必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

凡尔纳 格兰特船长的儿女

_8 儒勒·凡尔纳(法)
光彩抚摸着高原上的峰峦。巴加内尔看了看气压表,水银柱指在零下
4分过
95。这时他们是在
3600米高的高空。这里比勃朗峰只低
910米。如果这些山
也象在瑞士高峰上有那许多困难,只要飓风或旋风来和他们捣乱一下,任何
一个旅客也爬不过这新大陆的屋脊。
哥利纳帆和巴加内尔走上一个云班石的高岗,向四方的天边观看。他们
这时正在峰峦叠嶂的最高峰上,一眼可以看到
65平方公里。东面,山坡层层
下迭,不算太陡,可以走入。远处是乱石堆砌成行,这都是冰山陨落时冲积
出来的,科罗拉多河流域已经沉没在黑幕中了。地面此起彼伏的皱纹,一切
峰峦叠嶂,都在夕照中渐渐消失了,整个的安达斯山东麓都悄悄阴暗下来。
在西面,那些支撑尖峰的嶙嶙石壁依然被阳光沐浴着。看着那些沉浸在光海
中的岩石和冰山,真叫人眼花缭乱。北边隐隐约约峰峦起伏,仿佛是用颤抖
的手拿着铅笔划成的一条朦胧的而富有弹性的曲线。但是南边正相反,景象
却是十分瑰丽壮观,愈近黄昏反而愈显灿烂。是的,你向荒野的尔比多河谷

望一望,就可以看到安杜谷火山,那大张着嘴的喷火口,就在离那儿
3公里
以外的地方。那火山怒吼着,象一只巨大的怪兽,象圣经里所说的长鲸,它
喷出炽热的浓烟和奔流而出的褐色火焰。四周的峰峦都仿佛着了火;白热的
石雹,暗红的烟光,火红的熔岩,交织成一个硕大无比的万花筒。一阵耀眼
的闪光火焰不断加强,射得那一望无际的盆地到处是强烈的光环,而那时,
夕阳的余辉也渐渐收敛,象一颗陨星在天边的暗影里缓缓隐匿。
巴加内尔和哥利纳帆看着这一幕天火与地火的壮丽的交斗,只是出神。
这两位临时樵夫现在变成艺术鉴赏家了。不过威尔逊对此并不太感到兴趣,
他提醒了他们要做的事。那地方没有树木可以当柴烧,幸而有一些干枯的苔
藓巴在岩石上,他们采集了很多,还有一种植物叫做“拉勒苔”,根可以烧
得着,他们也拔了一些。这些宝贵的燃料一拿回小屋里,就放进炉灶,堆起
来。火很不容易生起来,更不容易维持不熄。因为空气太稀薄,不能供给足
够的氧气了,这至少是少校的看法。
“在相反的一方面,”少校又补充说,“水沸也不需要
100度,爱喝百
度沸水煮咖啡的人也只好迁就点了,因为在这种高度,水不到九十度就开。”
少校果然没有说错,水沸时拿温度计插下去一试,只有
87度。大家喝了
几口热咖啡,舒服极了,至于干肉,似乎有点不够分配。这使巴加内尔起了
一个不切实际的念头。
“我想起来了,骆马肉烤起来吃倒不坏!人家说骆马可以代替牛羊,倒
想试试骆马肉是不是能代替牛羊肉!”
“怎么!”少校说,“这样的晚饭你不满足吗,大学者?”
“满足极了,我的好少校,不过我承认,如果有盘野味,我更欢迎。”
“你真是好享受!”
“你给我扣的这顶帽子我接受,少校,不过,你自己又怎样呢?你嘴里
尽管说得好听,心里也未尝不想烤他一块什么肉吃吃吧!”
“也许有这回事。”少校回答。
“如果有人请你去打猎,你能惧怕寒冷和黑夜,乖乖巧巧地去干吗?”
“那当然啦,你如果真这样想的话..”
大家没还来得及感谢他并劝阻他,已经听到一片吼声自远处传来了。吼
声拖得很长,不是一只两只野兽,而是成群的野兽向他们这边跑来了。难道
老天赐给一个小屋,还要赐给一顿晚饭吗?这是那地理学家的想法。但是哥
利纳帆却抑制了他的兴头,对他说,在高低岩这样高的地带绝不会再有野兽
出现的。
“没有野兽,这声音是哪里来的?”奥斯丁说,“你们不听见声音越来
越近吗?”
“会不会是雪崩?”穆拉地问。
“不可能!明明是野兽的吼声。”巴加内尔反驳。
“我们去看看。”哥利纳帆说。
“我们以猎人的身份去看。”少校说着,同时拿起他的马枪。
大家都钻出了小屋,夜已经到了,阴森森的,满天星,月儿还没有出来。
北面和东西的峰峦都消失在夜幕中,只能看得出几座最高的峭岩象幽灵一般
的侧影。吼声——受了惊的野兽的吼声——愈来愈大,就从高低岩儿的那片
黑暗中涌来,究竟是怎么回事?..忽然,一片东西排山倒海地崩落下来了,
但不是雪崩,而是一群受惊的野兽。整个高山都仿佛在颤抖。涌来的野兽数

以万计,虽然空气稀薄,奔腾声、叫嚣声还是震耳欲聋。是草原的猛兽呢?
还是这座山的骆马和未角羚呢?这一阵动物的旋风正从他们头上几尺高的地
方卷过去,哥利纳帆、麦克那布斯、罗伯尔、奥斯丁和两个水手赶快伏倒在
地上。巴加内尔是个夜瞎症,他站着,要看看究竟是什么东西,结果一眨眼
就被弄得四脚朝天。
以万计,虽然空气稀薄,奔腾声、叫嚣声还是震耳欲聋。是草原的猛兽呢?
还是这座山的骆马和未角羚呢?这一阵动物的旋风正从他们头上几尺高的地
方卷过去,哥利纳帆、麦克那布斯、罗伯尔、奥斯丁和两个水手赶快伏倒在
地上。巴加内尔是个夜瞎症,他站着,要看看究竟是什么东西,结果一眨眼
就被弄得四脚朝天。
“啊!我找到了!”一个声音在说,那是巴加内尔的声音。
“你找到什么呀?”爵士问。
“找到眼镜呀!在这阵混乱中没丢一副眼镜,总算造化!”
“你没受伤吧?..”
“没有,只被踩了几脚。不晓得是什么东西踩的。”
“就是这东西踩的。”少校拖着他打死的野兽说。
大家赶快跑回小屋,借着炉火的红光仔细研究少校一枪的收获——那是
一只漂亮的兽,象个无峰的小骆驼:细头、扁身、长腿,软毛,牛奶咖啡色,
肚子下有白斑点。巴加内尔一看就叫了起来。
“一只原驼呀!”
“原驼是什么?”哥利纳帆问。
“能吃的兽。”巴加内尔回答。
“好吃吗?”
“味道好极了,一盘佳肴。我早就晓得晚上有好肉吃哩!多好的肉啊!
谁剥皮呢?”
“我来剥。”威尔逊说。
“好,你剥我烤。”巴加内尔接着说。
“您还会做厨子吗,巴加内尔先生?”罗伯尔问。
“我是法国人,还能不会做厨子吗,我的孩子?法国人生来就是一双厨
子手啊!”
5分钟后,巴加内尔就把大块的兽肉放在“拉勒苔”根烧成的炭火上。
过了
10分钟,他就把他的“原驼肋条肉”烤成开胃适口的样子,敬给旅伴们
吃。大家都不客气地接了就满口大嚼。
但是,使地理学家非常惊讶的是:大家才吃了一口就哇地一声,做出鬼
脸来。
“难吃呀!”这个说。
“吃不得啊!”那个说。
那可怜的学者虽然满肚子不高兴,也不得不承认他那烤肉连饿鬼也咽不
下。大家开始嘲弄他,拿他那“佳肴”开玩笑了。他当然懂得大家在嘲弄他。
他只得找出个理由来解释为什么本来真正是好吃的人人赏识的原驼肉,一到
他手里就变成这样的怪味道。他忽然灵机一动,想出了一理由:
“我想起来了,”他大叫着说,“是的,我想起来了,我找到原因了!”
“烤得太过火了吧!”少校镇定地问。
“不是烤得太过火,你这爱挑剔的少校啊!是跑得太过了!我怎么就忘
记了这一点呢?”
“怎么叫‘跑得太过’了呢,巴加内尔先生?”奥斯丁问。

“怎么叫‘跑得太过’吗?原驼在休息时打死的才好吃。赶它跑得这么
快,肉就吃不得了。我根据它的肉味就可以断定它来得很远,因此那一群原
驼都来得很远。”
“怎么叫‘跑得太过’吗?原驼在休息时打死的才好吃。赶它跑得这么
快,肉就吃不得了。我根据它的肉味就可以断定它来得很远,因此那一群原
驼都来得很远。”
“绝对是真的。”
“那么,是什么事,是什么现象会把这群动物吓成那样子,在它们应该
安安静静睡在窝里的时候逃了出来呢?”
“关于这一点,我亲爱的爵士,我无法回答。如果你相信我,你就去睡
觉吧,别再追问了。我要打瞌睡了。我们睡吧,少校?”
说到这里,大家都裹上“篷罩”,添上火,各色各样的鼾声都来了,那
地理学家的鼾声在唱着男低音,伴着全体的大合奏。
只有哥利纳帆睡不着。他内心的不安使他难以入睡。他不由自主地又想
起那群野兽朝一个方向逃,又想到它们那种不可理解的惊骇。那些原驼不可
能是被猛兽赶着的呀。像这样的高度,猛兽根本不多,要说猎人吧,更少了。
是一种什么恐怖把它们赶向安杜谷的深坑呢?恐怖的原因何在呢?哥利纳帆
预感到不久会有灾难到来。
然而,渐渐由于半睡眠的状态的影响,他的念头又转变了,希望代替了
焦虑。他想象到明天在那安达斯山下的大平原上。想象着在那儿开始调查,
也许离成功就不远了。他想象着格兰特船长和他的两个水手从苦难的奴隶生
活中解放出来了。这些想象很快地从他的脑子里掠过。炭火的爆炸声,飞起
的火花,那烧得红红的火焰,被火光照耀着的同伴们的睡脸和在墙壁上忽隐
忽现的影子,这一切不时地打断他的思路。然后,他那种灾难的预感又来了,
并且比以前更厉害。他模糊地听着外面的声响,那声响在这些寂静的山峰上
怎么会产生呢?很难理解!
有时候,他仿佛听到一阵远远的、隆隆的、带有威胁性的响声。这种声
音只有山腰上距山顶
1000米以下起了暴风雨才会有的呀。哥利纳帆想要证实
这一点,便走出了小屋。
这时月亮正在升起。空气清新而平静。上下都没有云彩。疏疏落落的,
有几道安杜谷火山的活动回光。没有风雨,没有闪电。天空闪烁着千万颗星
星。然而隆隆响声和那些原驼的逃跑可有什么关系呢?是因果关系吗?他看
看表,正是凌晨两点。因为他不能确定立刻就有危险发生。所以他让他那些
疲乏的同伴们甜睡着,不去叫醒他们,连自己也陷入了一种沉重的朦胧状态,
这状态持续了几小时之久。
突然,哗啦啦猛裂声响把他惊醒了。那是一种震耳欲聋的冲撞声,象无
数炮车在坚硬的地面上滚过去一样,轰冬!轰冬!哥利纳帆忽然觉得脚底下
的地面在陷落,看见小屋在摇摆,在崩裂了。
“逃命啊!”他叫起来。
旅伴们都醒了,七颠八倒地滚作一团,落到一个陡坡上。天亮了起来,
眼前景象真是骇人。群山的面貌都忽然变了:许多圆椎形的山顶被齐腰斩断
了,尖峰摇摆摆地陷落下去,不见了,仿佛脚下的地面忽然开了门。由于在
高低岩儿山区发生了这样一种特殊现象,整个的一座山,有几英里路宽,在
移动,移动,向平原的那面涌过去。
“地震啊!”巴加内尔叫了一声。
他没说错,是地震。那是智利边区山地常发生的灾祸。正是在这个区域

里,可比亚坡城曾两度被毁,圣地亚哥城
14年中就震倒了四次。这一部分的
地壳经常被地下的烈火燃烧,这条晚期出现的山脉所有的火山不够排泄地下
的热气,因此,常有这种震动。
这时候那
7个旅客都用手攀着苔藓,拼命地扒住那座平顶山头的边缘,
头晕眼花,惊慌失措,而那个大山头正以特别快车的速度,即每小时
90公里
的速度,向下驰行。叫也叫不出,动也不敢动,逃也无可逃,止也不能止。
就是叫了,谁也听不见谁。地下的隆隆声,雪崩的霹雳声,花岗岩和雪花岩
的冲击声,碎了的雪块旋舞的呜呜声,这一切使他们没有任何办法打招呼。
有时,那座山无阻滞、无碰撞地向下滑行着;有时,它颠簸起来,前仰后合,
左顾右侧,和船在海浪里一样。它打那些无底深坑的旁边经过,大块的石头
纷纷落到深坑里去。它沿途把千年古树都连根拔起。一切突出地面的部分都
被铲平了,象一把巨大的铁锹一样,把安达斯山东麓铲成了一片光滑的斜面。
我们试想想:一块几万万吨重的物体,以
50度角的斜度向下奔去。速率
不断地增加,那是多么大的一种威力啊!
这一阵难以形容的陨落究竟要持续多久呢?谁也估计不出。要损落到哪
个深渊里去呢?谁也不敢预言。7个人是不是都还在原地方呢?是不是都还
活着呢?有没有人已经被摔到旁边的深坑里去了呢?谁也不知道。他们都被
奔驰的速度窒息了,被澈骨的寒气冻僵了,被旋在天边的雪花迷住眼了,个
个都气喘嘘嘘地仿佛整个身体都毁灭了,几乎没有生气了,他们之所以还能
扒住岩石,也只是求生的本能在作最后挣扎罢了。
突然,砰地一撞,无比猛烈,把他们震出了那巨大的滑车。他们被扔向
前去,在山脚下的最后几层坡子上直滚。那座滑行的平顶大山轰然止住了。
过了好几分钟,没有一个人能动一动。最后,有一个人爬起来了,但是
仍然头昏眼花的,不过身体还站得住,——那是少校。他拂了拂那迷眼的灰
尘,向四周看了看。他的旅伴们都躺在一个小山窝里,和弹丸落在盘底一样,
叠成一团。
少校点点人数:除了一人外,个个都在,都直条条地躺在地面上。那少
了的一个人是罗伯尔·格兰特。

第四章
第四章
失踪的孩子
安达斯山高低岩儿的东麓都是些长形坡,一条条伸展到平原上,渐渐消
失了,新飞来的一座山就突然停止在这平原上。这片新地域铺满着深厚的牧
草,耸立着茂盛的树木,还有数不清的苹果树,这大片苹果林,闪耀着金黄
色的果实。这好象是法国富饶的诺曼底省截下一块,丢在这个高原地区。旅
客们突然由沙漠转入绿洲,由雪峰落到草地,由寒冬进入炎夏,要是在平常
的环境里,他们一定会对这种突变感到无限惊奇的。
这时,大地寂静无声了。地震已经平息了。地下的震力一定是移到更远
的地方破坏去了。因为在安达斯山脉里经常总有个地方在摇撼或颤抖。这一
次,旅客们所遇到的地震确实是太猛烈了。整个山形都变了样子。一眼望去。
全都是些崭新的峰峦岭嶂显现在蓝天下。那些草原上的向导要想寻找旧路的
标志是绝对不可能的了。
一个晴朗的日子开始了,太阳从大西洋中升起,光线溜到阿根廷的草原
上,并进一步伸延到那边太平洋的波浪中了。那是早晨八点钟的时候。
哥利纳帆和旅伴们,在少校的急救下,渐渐地苏醒过来。好在他们不过
是受了震动而昏厥过去的,没有其他的损伤。那条巨大的高低岩儿总算爬过
来了,直爬到山脚下了。要不是少了一个人,少了年幼的旅伴罗伯尔,大家
对于这种乘着自然力,不动脚就能下山的办法,一定都会鼓掌称快的。
这勇敢的孩子罗伯尔,大家都爱他呀,特别是巴加内尔是离开不了他的,
少校虽然生性冷僻,也喜欢这孩子,西哥利纳帆更是爱之如命。哥利纳帆一
听到罗伯尔失踪,就急坏了,他想象着这可怜的孩子一定落到一个深坑里,
正在声嘶力竭地叫着他的“第二慈父”。
“朋友们,我的朋友们。”哥利纳帆几乎声泪俱下地说,“我们非去找
他不可,非找到他不可!我们不能就这样把他丢掉啊!所有的山谷,所有的
悬崖,所有的深坑,我们都要找到底!你们把我捆在一条长绳上,把我缒下
去,我一定要这样做,你们懂吗?我一定要这样做!老天爷保佑罗伯尔还活
着吧!丢了他,我们还有脸见他的父亲吗?为援救格兰特船长而牺牲了他的
儿子,这成什么话呢?!”
旅伴们听着他的话,都没有回答。他们感觉到哥利纳帆在望着他们,是
想在他们的眼光中找出一丝希望来,因而他们都把眼睛低下去了。
“到底怎样啦?!”哥利纳帆又说,“你们听见我的话了吗?你们为什
么都不开口?你们都认为毫无希望了吗?毫无希望了吗?”
又是一阵沉默,后来,还是少校先开口。他问:
“朋友们,你们谁还记得罗伯尔是什么时候不见了的?”
这问题,没有一个人回答。
“至少,”少校又说,“你们总可以告诉我当这高低岩儿下崩的时候,
那孩子在谁的身边?”
“在我的身边。”威尔逊回答。
“那么,好,直到什么时候你还觉得他在你的身边呢?仔细想想看。你
说吧!”
“我只记得是这样:我们跟着山崩,最后不是一撞吗?一撞之前不足两

分钟的时候,罗伯尔·格兰特还在我的身边,两手还抓住苔藓呢。”
分钟的时候,罗伯尔·格兰特还在我的身边,两手还抓住苔藓呢。”
“我想不会记错,..是的呀,..不足
2分钟!”
“好!”少校说。“罗伯尔那时是在你的左边还是在右边呢?”
“在我的左边。我记得他的‘篷罩’还拍着我的脸。”
“你自己呢?你在我们的..”
“也在左边。”
“那么,罗伯尔只能是在这边失踪的,”少校一面说,一面脸朝着山,
指着右边,“我还可以断定,就他失踪的时间而论,那孩子应该是掉在距地

3公里以内的这一部分山里。我们要找就应该在这一部分找,每人找一个
地带,我们会在这一部分山里找到他。”
没有人再加上一句话。立刻,6个人都爬上高低岩儿山坡,分别站在不
同的高度,开始寻找。他们始终在那下崩的践线的右边找,连最小的石缝也
搜了搜,那些悬岩下的深坑已经部分地被迸落的碎石填起来了,他们直下到
坑底下去寻找,不只一个人冒着生命的危险跑下去,撕破了衣服,刺破了手
脚,再血淋淋地爬出来。安达斯山这整个一片地方,除了几个根本上不去的
平顶之外,都仔仔细细地找遍了,并且找了很久,没有一个人想中途休息一
下。但是一切努力都是白费的。那孩子不但已经死在山里,并且一定被一座
大岩石压住,永远葬在山里了。
下午快
1点的时候,哥利纳帆和他的旅伴们都精疲力竭了,又回到原来
的山谷中。哥利纳帆万分悲痛,他不说别的话,只是叹息着:“我不走了!
不走了!”
每个人都懂得他的神经受了刺激,所以才有这样一种固执的想法。大家
了解他,迁就他。
“我们等等吧。”巴加内尔对少校和奥斯丁说,“我们休息一下吧,恢
复恢复体力。不论是再寻找下去还是继续走路,都有休息的必要。”
“是的,既然爱德华要这样,我们就留在这里吧!他还抱着希望呢。可
是还有什么可希望的呢?!”
“天晓得!”奥斯丁说。
“可怜的罗伯尔!”巴加内尔应着,擦着泪。
山谷里的树很多。少校选了一丛高大的树,在底下搭了临时帐篷。他们
剩下来的东西只有几块盖布,全部武器,一点干肉和冷饭。不远的地方就是
一条小河,有水可用,河水受了山崩的影响,还很浑浊。穆拉地就在草地上
生了火,不久就送给他的主人一杯热水,让他喝了定定神,但是哥利纳帆不
喝,非常沮丧地躺在“篷罩”上。
这一天就这样过去了。夜像昨夜一样,平静的,安宁的。当旅伴们躺着
休息的时候,哥利纳帆又爬上了高低岩儿山坡。他侧耳倾听着,希望能听到
呼唤声。他独自一个前探着,走得很远,很高,时时把耳朵贴着地,听着,
听着,忍住心头的跳跃,并且用失望的声音呼唤着。
那可怜的爵士在山里徬徨了一整夜。有时是巴加内尔,有时是少校跟住
他,因为他不顾一切地乱找,要防他从光滑的岩石上或峭壁的边沿上跌下去
呀。但是仍然没有结果。千声万声的“罗伯尔!罗伯尔!”只引起一些重复
这亲切的名字的回声。

天又亮了,人们不得不跑到遥远的山岭上去找哥利纳帆,并且不由分说
地把他拉回帐篷。他那失望的样子实在可怕。谁敢向他说出一个“走”字?
谁敢向他提议离开这伤心的山谷?然而,干粮完了。过去那骡夫提到过的阿
根廷向导和过草原所必需的马匹,在前面不远的地方该可以遇到了。现在能
往回走吗?在回走比往前走困难更多。况且和邓肯号又约好了是在大西洋岸
上聚齐的呀。任何理由都不容许再耽搁下去,为了全体的利益,出发的时间
不能再往下拖了。
天又亮了,人们不得不跑到遥远的山岭上去找哥利纳帆,并且不由分说
地把他拉回帐篷。他那失望的样子实在可怕。谁敢向他说出一个“走”字?
谁敢向他提议离开这伤心的山谷?然而,干粮完了。过去那骡夫提到过的阿
根廷向导和过草原所必需的马匹,在前面不远的地方该可以遇到了。现在能
往回走吗?在回走比往前走困难更多。况且和邓肯号又约好了是在大西洋岸
上聚齐的呀。任何理由都不容许再耽搁下去,为了全体的利益,出发的时间
不能再往下拖了。
“走么?”他说。
“是的,走。”
“再等一个钟头!”
“好,再等一个钟头。”可敬的少校回答。
一个钟头过去了,爵士又恳求再给他一个钟头。看他那样子就仿佛是死
囚在恳求再廷长他一个钟头的生命一样。就这样,一个钟头又一个钟头,约
莫挨到正午了。这时少校根据全体的意见,不再迟疑,干脆告诉哥利纳帆说
非走不可了,全体旅伴的生命都靠他的迅速决定。
“是!是!”哥利纳帆回答,“我们走罢!走罢!”
但是,一面说着,一面却把眼睛从少校那边转了过去。他的目光盯住天
返回书籍页