必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

天体运行论

_107 哥白尼(波兰)
斯(Derek Price):《反哥白尼论》(Con-tra-Copernicus),载于《科
学史中的重大问题》(Critical Problems in the History of Sciences),
威斯康星(Wisconsin)大学出版社,1959年,第.. 198页]。哥白尼从来没
有要人们注意托勒密不能说明为什么用肉眼看不出金星的亮度变化。也许
这个情况使普莱斯头脑发昏,他把奥西安德尔和哥白尼混淆起来了。后者
反对托勒密体系中庞大的金星本轮,他的根据不只是找不到与之相应的该
行星亮度变化,还有一种充满性原理,即宇宙是丰满的,如果托勒密的学
说是正确的,宇宙不能包含像位于金星本轮之内的那样浩大的无用空间
(《天体运行论》,I,10)。
尼古拉·舍恩贝格的信为了谋求条顿骑士团的骑士们与波兰王国
之间的和平,尼古拉·舍恩贝格(1472—1537年)于.. 1518年作为罗马教
皇的使节前往法尔米亚(Varmia)。当时舍恩贝格还没有和哥白尼见过面,
也许还没有听说过他。然而,在.. 1534年.. 9月.. 25日教皇克莱门特(Clement)
三世死后,这种情况改变了。他的秘书约翰·阿耳布列希特·魏德曼斯特
脱(Johann Albrecht Widmanstetter)参加了舍恩贝格的工作班子。在
1533年.. 6月.. 6日与.. 9月.. 9日之间,魏德曼斯特脱在梵蒂冈花园里发表了“解
释哥白尼关于地动学说”的演说,为此他获得教皇的一笔可观的奖赏,教
皇还赠给他一部珍藏的希腊手稿(3CT,第.. 387页)。在改换了雇主之后,
魏德曼斯特脱继续保持对哥白尼天文学的兴趣。这封由舍恩贝格于.. 1536
年.. 11月.. 1日签署的致哥白尼的信,很可能是魏德曼斯特脱起草的。虽然哥
白尼把舍恩贝格的信保存在他的文件夹中,并且后来寄发了这封信,使之
能于.. 1543年作为《天体运行论》的前言付印,可是在这中间的几年中哥白
尼并未答应舍恩贝格的请求把他的著作寄往罗马,或者由红衣主教支付费
用在佛罗蒙波克重抄。可以认为哥白尼的迟疑和沉默是由他所特有的谨慎
所造成的。
为了填补这个空缺,巴耳蒂捏造了一个与历史事实完全不符的情节。
他假想:
舍恩贝格得到了哥白尼的著作,认识到它的完美和优越,把它呈献
给教皇,经教皇裁决它获得通过。据说红衣主教[舍恩贝格]本人向哥白
尼提出,由于许多理由希望他同意出版自己的著作。..哥白尼把它献
给教皇保罗三世。前面已经谈到,经过教皇裁决,它才得以通过。至于
哥白尼由此而得到什么奖赏,以及在上述事件还发生了什么,我都不知
道[比林斯基(Bilinski),《生命》(Vita),22-23页,103—106
和.. 109—111行]。
如果巴耳蒂不是冒充知道《天体运行论》的一部手稿已经归舍恩贝格所有,
他把它奉献给教皇,并取得教皇的赞许,以及舍恩贝格再次向哥白尼提出

请求,那么历史的可靠性会好得多。按文献记载,在.. 1536年.. 11月.. 1日之
后,舍恩贝格再没有和哥白尼有过这样的联系,此外教皇也从未赞许过《天
体运行论》。在巴耳蒂所著哥白尼传记的节译本[《数学编年史》(Cronicade’matematici),乌尔宾诺(Urbino),1707年,第.. 121页]中,他只
限于谈到“哥白尼把他的伟大著作《天体运行论》贡献给保罗三世”,而
对假想的教皇的任何赞许保持缄默。
请求,那么历史的可靠性会好得多。按文献记载,在.. 1536年.. 11月.. 1日之
后,舍恩贝格再没有和哥白尼有过这样的联系,此外教皇也从未赞许过《天
体运行论》。在巴耳蒂所著哥白尼传记的节译本[《数学编年史》(Cronicade’matematici),乌尔宾诺(Urbino),1707年,第.. 121页]中,他只
限于谈到“哥白尼把他的伟大著作《天体运行论》贡献给保罗三世”,而
对假想的教皇的任何赞许保持缄默。
然而主教答复说:“你的书不是在我的,而应在更强有力的赞助下出
版。如果我有这样的才能,我就会因这部新著献给新教皇而感到愉快。”
当时保罗三世刚升上教皇的宝座。一方面,吉伯提拿到了佛雷卡斯托罗的
著作,并指出作者把它献给教皇保罗三世。而在另一方面,尽管巴耳蒂设
想过,红衣主教舍恩贝格从来没有取到哥白尼的著作,从未把它献给教皇,
而教皇也从未赞助过他。
事实上,教皇保罗三世宠幸的神学家、他的圣使徒宫主管巴托洛米
奥·斯皮纳(Bartolomeo Spina)”早已策划禁止出版他的这本书[哥白尼
的《天体运行论》],但起初因病,后来因死亡,他未能实现这个“计划”。
保罗三世最亲近的神学顾问对《天体运行论》的这种敌对态度,为斯皮纳
的密友吉奥凡尼·玛丽亚·托洛桑尼(Giovanni Maria Tolosani)记载下
来。他补充说:“在[斯皮纳于.. 1546年去世]之后,为了保障神圣教会共同
利益这一真理,我承担完成处理这部渺小著作的这一任务”[《哥白尼研究》
(Studia Copernicana),Ⅵ,42]。这里所说的“渺小著作”是托洛桑尼
在其长篇论文《论圣经之真谛》(On the truth of Holy Scripture)中
谈到的。后来对伟大的哥白尼主义者伽利略发动攻击的多明诺会传教士,
使用了这个宣传品的手稿。对伽利略的攻击以判处这位杰出的意大利科学
家以终生监禁而了结(《哥白尼研究》,Ⅵ,31)。
巴耳蒂是否听见过教皇克莱门特七世于.. 1533年对魏德曼斯特脱“阐述
哥白尼地动学说”的赞许?于是巴耳蒂是否把真实情况误认为教皇保罗三
世对哥白尼《天体运行论》的虚构的赞扬?哥白尼中否确定得到保罗三世
出版《天体运行论》的许可?有什么现实原因使他在序言中没有对此作明
确的公开声明?对这些问题可参阅爱德华·罗森“哥白尼的《天体运行论》
是否受到教皇的赞许?”一文,载《思想史杂志》(Journal of the Historyof Ideas)1975年.. 36卷,531——542页。
舍恩贝格提到“第八重天”。这个词指的是恒星天球,传统的天文学
认为七颗行星各位于其自身的天球上,而第八重天为恒星天球。在这八重
天或八个天球中,有六个被托马斯·库恩(Thomas Kuhn)忽略了。他所著
《哥白尼的革命》(Copernican Revolution)一书多次提到“古代的两球
宇宙”。

舍恩贝格的代理人,列登城的特奥多立克,是法尔米亚牧师会驻罗马
的代表。大概是他使魏德曼斯特脱了解哥白尼的天文学。而他和哥白尼同
为牧师会的成员。在西奥多利克返回佛罗蒙波克之后,他成为哥白尼的遗
嘱(此文件没有留传下来;3CT,第
404页)的四个执行人之一。

《天体运行论》注释
《天体运行论》注释
(1)1543年.. 9月,彼特奥斯把一部《天体运行论》送给列蒂加斯的朋友
阿齐耳斯·裴明·盖塞尔(Achilles Pirmin Gasser,1505—1577年),
这本书现藏于梵蒂冈图书馆。在该书第一帖的第二页上,盖塞尔写道,哥
白尼序言是“1542年.. 6月在普鲁士的佛罗蒙波克撰写的”(Z,第.. 451页)。
这大概是彼特奥斯或列蒂加斯告诉盖塞尔的。无论是谁说的都应认为,当
列蒂加斯于.. 1541年秋季离开佛罗蒙波克返回威吞堡大学再任数学教授
时,他随身携带的《天体运行论》手稿并不包含这篇序言(因为它这时还
未写成)。后来在1542年.. 5月.. 1日,即第一学期末尾,列蒂加斯离开威吞
堡大学赴纽伦堡,而彼特奥斯在该处开始排印《天体运行论》。是否在该
时和该处已经拟订计划,由哥白尼写这一篇序言,把《天体运行论》献给
当时在位的教皇?要是情况如此,我们可以理解为什么序言的原稿没有保
留下来。在.. 1542年.. 6月撰写序言后,如果哥白尼把它直接寄往纽伦堡,则
它应遭到与彼特奥斯用以印刷.. N的那份手稿的同样命运。该份印刷稿与序
言的底稿一起,会全部消失了。在另一方面,保存下来的《天体运行论》
手稿,是哥白尼撰写序言前大约九个月列蒂加斯离开佛罗蒙波克时留下的
那一份。因为哥白尼手稿中表示大量增删的迂回曲折的符号容易把排字工
人弄糊涂,列蒂加斯需要为彼特奥斯的印刷厂提供一份整洁的稿件。
伽利略对这些复杂的情节(如果上面的说明为正确的)毫无所知,他
只晓得《天体运行论》的前两个印刷版本(1543和.. 1566年)。在伽利略
的时代还没有发现,从哥白尼所写的信件和旁注中找到了什么。在作出一
些毫无根据的推断后,这位伟大的意大利科学家犯了一个可怕的错误。在
《致克利斯金娜大公爵夫人的信》(Letter to the Grand DuchessChristina)中,他谈到哥白尼“已经遵循最高主教的命令从事他的艰巨事
业,..把他的书奉献给保罗三世”。当然并没有一位最高主教指令哥白
尼撰写《天体运行论》,而哥白尼也不需要最高主教或任何别人来命令他
创作他为此献出终生的著作。
伽利略的勇敢的支持者托马索·康潘涅拉(Tommaso Campanella)以
异教徒的罪名被判终生监禁,在意大利那不勒斯的监狱里服刑时写了《为
伽利略辩护》(Defense of Galileo,法兰克福,1622年)一书。康潘涅
拉误入歧途更甚于伽利略,他说“哥白尼把书献给教皇保罗三世,..教
皇赞许了它”,并“允许该书付印”。实际上,身陷囹圄的康潘涅拉对于
四分之三个世纪之前在佛罗蒙波克和纽伦堡发生的事情,了解得比在牢房
外面的伽利略(和巴耳蒂)更少。严峻的历史事实是,没有丝毫的证据表
明保罗三世预先获悉哥白尼有出版《天体运行论》并把此书献给他的意愿,
此外教皇对《天体运行论》及其奉献只是漠然视之。可是由于缺乏依据,
许多作者仍然以各种令人迷惘的方法,不加鉴别地重复巴耳蒂、伽利略和
康潘涅拉的违反历史事实的论述。
(2)这封信的译文见第一卷第十一章。收信人喜帕恰斯并非与之同名的
公元前二世纪的伟大天文学家,并且与毕达哥拉斯学派毫无关系。
(3)舍恩贝格给哥白尼的信见前面。哥白尼说舍恩贝格“在各门学科中

都享有盛名”,似乎是对这位主教的客套恭维,而非公正评价。舍恩贝格
的一点少得可怜的学术著作目录见贾克斯·奎蒂佛(Jacques Qu étif)和
贾克斯·埃恰尔德(Jacques Echard)所著
Scriptoresordinispraedicatorum,巴黎,1719—1723年版,103—104
页(纽约,1959年重印)。
都享有盛名”,似乎是对这位主教的客套恭维,而非公正评价。舍恩贝格
的一点少得可怜的学术著作目录见贾克斯·奎蒂佛(Jacques Qu étif)和
贾克斯·埃恰尔德(Jacques Echard)所著
Scriptoresordinispraedicatorum,巴黎,1719—1723年版,103—104
页(纽约,1959年重印)。
吉兹(1480—1550年)从.. 1504年起与哥白尼同为牧师会成员,也
是他最亲密的朋友之一,于.. 1537年.. 9月.. 22日成为捷耳蒙诺[德文名为库耳
蒙(Kulm)]的主教。在哥白尼的敦促下,他于.. 1525年在克拉科夫出版了
一部辩论著作(共出两版)。这本书显示出他的神学知识。在哥白尼逝世
六年之后,吉兹于.. 1549年.. 5月.. 20日成为法尔米亚的主教。
(5)罗马作家贺拉斯(Horace)在其《诗歌的技巧》(Art of Poetry)
一书中(388—389行)劝告初露头角的作者不要在作品刚写成就立即出
版,而是把它放到“第九个年头”。哥白尼采取这个酝酿成熟时期的四倍,
有时被人误解为他花费了整整三十六年来撰写《天体运行论》。按这种算
法,他是在.. 1507年(或.. 1506年)就开始(按另一种说法,或者甚至是结
束)写作这本书。实际上,在.. 1508年以前他不曾有过地动宇宙观的念头
(3CT,第.. 339页),而在此之后至少几年他才开始写《天体运行论》。哥
白尼说到.. 1542年.. 6月这部著作已度过其第四个九年,他的意思是在.. 1515
年前某个时候他已开始撰写。
(6)哥白尼在此处没有提到列蒂加斯,近年来被认作一椿“丑闻”或“对
列蒂加斯的背叛”。但是列蒂加斯自己并不埋怨哥白尼轻视他,也没有感
到或表示出对他的老师的任何不满。与此相反,列蒂加斯后来公开宣称哥
白尼“从未受到足够的赞扬”,并且坦率地说他“随时都爱护、尊重和崇
敬哥白尼,不仅把他认作一位老师,还把他看成一个父亲”。他的生父已
被当作男巫而斩首。列蒂加斯是一个新教徒和威吞堡大学数学教授,也是
富有斗争性的反教皇的马丁·路德异教派智囊团的一员。他很了解,在一
篇献给教皇保罗三世并称颂卡普亚红衣主教与捷耳蒙诺主教的序言中,他
的名字最好不出现。
虽然关于列蒂加斯对.. N的反应我们没有任何直接的资料,但我们知道
他立即给吉兹送去两部书还有一封信,不幸的是该信已经遗失。然而我们
确有吉兹给列蒂加斯的复信,该信是他于.. 1543年.. 7月.. 26日在他的位于卢
巴瓦(Lubawa)的捷耳蒙诺主教府写的。因为这个文件具有重要的历史意
义,现在将它翻译如下。
我在克拉科夫参加[波兰的西季斯蒙德·奥古斯塔斯(Sigis-mundAugustus)王子与奥地利的伊莉沙白女公爵的]皇家婚礼之后返回卢巴瓦
时,收到你寄来的我们的朋友哥白尼刚出版的两本著作。在到达普鲁士
之后,我才听到他的死讯。失去了这位非常伟大的人物和我们的弟兄,
我感到悲痛。只有阅读他的这部使他永生的书,我才能抑制自己的哀思。
然而一翻开这本书,我就察觉出一种坏的信念,这用你的正确说法是彼
特奥斯的恶劣行径。这引起我的义愤,比我原有的悲伤更为强烈。对于
这种在良好信念的掩饰下的如此不光彩行为,谁能不感到愤慨呢?
可是我还不能断定,这种不良行为是否应由依赖别人劳动的这位印
刷商,还是由某一个心怀嫉妒的人来负责。如果这本书博得盛誉,他就

必须放弃原来的信仰。也许是担心出现这一情况,他就乘[印刷商]职权
之便来冲淡原著中的信念。然而,为了不使这个受别人欺骗而走入歧途
的人逍遥法外,我已致函纽伦堡市政府,说明了恢复作者的原意我认为
应当怎样办。现在我随信寄去该函的一份抄件,以便使你能决定这件事
根据已经出现的情况应如何办理。我认为谁也不比你更适宜和更迫切地
想与该市政府一同处理此事。在这出戏中扮演主要角色的正是你,因此
现在对恢复被歪曲的情节来说你的作用会比作者更大。如果你认为这件
事是有意义的,我热情地恳求你极度认真地办理它。如果前面几页要重
印,我认为你应加上一个简短的说明,它还可以洗涤在已散发的书本中
诡计所留下的污点。
必须放弃原来的信仰。也许是担心出现这一情况,他就乘[印刷商]职权
之便来冲淡原著中的信念。然而,为了不使这个受别人欺骗而走入歧途
的人逍遥法外,我已致函纽伦堡市政府,说明了恢复作者的原意我认为
应当怎样办。现在我随信寄去该函的一份抄件,以便使你能决定这件事
根据已经出现的情况应如何办理。我认为谁也不比你更适宜和更迫切地
想与该市政府一同处理此事。在这出戏中扮演主要角色的正是你,因此
现在对恢复被歪曲的情节来说你的作用会比作者更大。如果你认为这件
事是有意义的,我热情地恳求你极度认真地办理它。如果前面几页要重
印,我认为你应加上一个简短的说明,它还可以洗涤在已散发的书本中
诡计所留下的污点。

5月
24日出现的右身瘫痪所引起的。在这之前很多天,他的记
忆和思维活动已经丧失了。他直到去世之日,在最后一息才看见自己的
著作。
在他死之前散发已出版的著作,这并没有什么问题,这是因为年份
是对的,而出版者并未标明印刷完毕的日期。我还希望加进你的小册子,
你在这个作品中捍卫了与圣经对立的地动学说。这样一来你就可以充实
该书的篇幅,并回答你的老师在他的序言中没有来得及向你提出的要
求。我认为这一疏忽并非由于他对你的不尊重,而是某一种冷漠和不关
心所造成的(他对一切非科学性的事情都不留意),当他体力日趋衰竭
时,情况尤为如此。我并非不知道,他对你积极而热情地帮助他,经常
予以高度评价。
对于你寄给我的书,我对馈赠者深为感激。这两本书会经常提醒我,
不仅要纪念我随时尊重的作者,还应想到你。正如你己经表明在他的工
作中你是他的一位得力助手,现在你也用自己的努力和关心来帮助我
们,否则我们就无法欣赏这部已经完成的作品。你的热忱对我们有何等
重大的意义,这已并非秘密。请告诉我这本书已否寄给教皇。如果还没
有这样做,我愿为死者尽此义务。再见。(拉丁文原文载
PⅡ,419—421
页)
列蒂加斯应当欣然采纳吉兹的建议,把他对彼特奥斯的控告呈交纽伦
堡市政府。然后该机构把这一控告转给彼特奥斯,他向市政府提出初步答
复。在
1543年的市政府档案中,该所秘书赫罗尼马斯·邦加尔特勒
(HieronymusBaumgartner)记录了
8月
29日星期三的下列决议:
约翰尼斯·彼特奥斯对主教信函的答复,致普鲁士捷耳蒙诺主教蒂
德曼(Tiedemann)[吉兹]。彼特奥斯复信中的尖锐措词应予删除并改为
温和词句。附带谈到:根据彼特奥斯的答复,不应就此事处分他(MK,

403页)。
不幸的是,彼特奥斯的初步答复以及市政府致吉兹的正式复函都没有保留
下来。
然而,彼特奥斯自我辩解的主要内容可从迈克耳·梅斯特林(Michael

M.stlin,1550—1631年)所藏的一卷.. N的前言部份第二页顶部所写的一
个注释得知。梅斯特林是土宾根(T übingen)大学天文学教授。人类要深
深地感谢他,因为是他使伟大的约翰尼斯·开普勒接受了哥白尼学说。梅
斯特林的那本.. N书现存于瑞士夏佛豪森(Schaffhausen)市立图书馆。梅
斯特林的视力之好是罕见的。他用自己的小字体写道:
M.stlin,1550—1631年)所藏的一卷.. N的前言部份第二页顶部所写的一
个注释得知。梅斯特林是土宾根(T übingen)大学天文学教授。人类要深
深地感谢他,因为是他使伟大的约翰尼斯·开普勒接受了哥白尼学说。梅
斯特林的那本.. N书现存于瑞士夏佛豪森(Schaffhausen)市立图书馆。梅
斯特林的视力之好是罕见的。他用自己的小字体写道:
不幸的是,我们并不知道奥西安德尔向菲利普·阿皮安(1531—1589)公
开承认这一点的确切时间。后者住在英郭斯塔德(Ingolstadt),他的父
亲彼德·阿皮安(Peter Apian)是当地大学的数学教授。奥西安德尔由于
宗教原因于.. 1548年.. 11月.. 18日被迫离开纽伦堡另觅职位。这时他可能去过
英郭斯塔德南面五十英里处的大学校,他年轻时曾在该校学习。如果情况
如此,菲利普·阿皮安也许听见过奥西安德尔于.. 1548年.. 11月在英郭斯塔
德发表的关于前言的声明。
奥西安德尔的招供后来如何流传,这较为确切。梅斯特林于.. 1568年
12月.. 3日考入土宾根大学,而菲利普·阿皮安于.. 1570年.. 3月.. 1日成为该
校数学教授。梅斯特林于1570年.. 7月.. 6日买了一本.. N书。应当是在此时或
以后不久,阿皮安向梅斯特林再次读到,奥西安德尔承认把他的前言插入
N中是他自己的主意。他是偷偷摸摸干的。于是在纽伦堡市政府把吉兹的
控告交给印刷商并要求他答复时,彼特奥特才首次发现前言并非哥白尼,
而是别人写的。
因为市政府同意彼特奥斯的解释,即奥西安德尔的花招欺骗了他,并
决定把整个事件搁置起来,所以吉兹关于修订《天体运行论》前言部份的
建议未能付诸实施。于是列蒂加斯的哥白尼传以及他关于新天文学与《圣
经》可以和谐并存的论述,都没有印出来(并且从此就销声匿迹了)。他
的姓名被排斥于《天体运行论》之外,而如果没有他的干预这本书很可能
不会出版。
在另一方面,在彼特奥斯与奥西安德尔之间真诚的工作关系继续存
在。这表现在《天体运行论》问世两年后出版了嘉丹诺的《大衍术》一书。
此书献给编者奥西安德尔,并由彼特奥斯承印。
(7)关于哥白尼对“回归年”的定义及其与“恒星年”的区别,见Ⅲ,
1。

(8)(8)
(9)“均匀运动的基本原理”要求一个旋转的圆周,在相等时间内扫过
从圆周本身中心计量的相等弧段。托勒密对这一原理的说法为(PS,Ⅲ,3),
“行星的一切向东运动.按其本质而言都是均匀的和圆形的。这即是说,
设想引起行星旋转的直线或行星的圆形轨道,在一切情况下都在相等时间
内均匀地扫出从各圆中心计量的相等角度”。然后在.. PS,Ⅸ,2中,托勒
密阐述为什么“我们的任务是把五颗行星一切观测到的非均匀性.都认作
由完全均匀和圆周运动所引起的”。须知只有这种均匀圆周运动才能“与
神圣的[天体]性质相容,而天体远非无秩序和不规则的”。托勒密宣称,
对均匀圆周运动的任何偏离都是无秩序的、不规则的并且是与天体及天球
运动的性质不相合的。在此之后,他接着在.. PS,Ⅸ,5中引入了恰好是这
样的一种偏离:“对偏心圆的中心而言,本轮在相同时间内在均匀向东运
动中扫过相同角度。本轮的自身中心不应在这样的偏心圆上.本轮中心在
符合下列条件的圆周上运转:(甲)与产生近点角的偏心圆相等,但(乙)
并非统相同的中心”。本轮中心与偏心圆中心的距离固定不变,但是本轮
中心在偏心圆中心所成角度,在相等时间内并不相等。这与“均匀运动的
基本原则”相矛盾,哥白尼在这里用此点来反驳”那些提出偏心圆的人”。
(10)正如哥白尼在前面回顾贺拉斯对有志作家的忠告(见注释.. (5))那
样,他在此模仿《诗歌的艺术》前五行。
(11)哥白尼把宇宙看作一部世界机器(machina mundi)的概念,与他
坚持对均匀运动原理的绝对信奉有关。如果一个机械圈或轮在作旋转运
动,并且(按天文学家的传统观念)这个运动要无限期地持续下去,则圈
或轮应当绕自身的中心均匀转动。因此,均匀圆周运动是一种机械上的需
要。任何一部平稳运转的机器,首先是平稳运转的世界机器,在赞赏者看
来是很漂亮的。但是,由于这个缘故,他的观点并不完全是美学的。在这
条注释之后要引用西塞罗关于世界机器的几句话。对这位罗马哲学家在《神
的本性》(Nature of the Gods)Ⅰ、10中的这段话,哥白尼也许已经熟
知。在这本书中一位演讲者回顾说“柏拉图不承认有任何图形比圆球更
美”。“可是在我看来,圆柱体、立方体、圆锥体或棱锥体都更为可爱”。
审美观念可以改变。但是如果规定一个在地面上或在天文学家的苍穹中的
机械轮,以均匀速率不绕其自身的中心而绕别的中心旋转,则它不会像哥
白尼对苍穹所相信的那样长久旋转。因此,他的世界机器只能绝对均匀地
运转。
(12)“按古希腊哲学家及博物学家狄奥佛拉斯塔(Theophrastus,公

元前.. 371?——公元前.. 287年?)所述,西拉求斯城的赫塞塔斯相信苍穹、
太阳、月亮、恒星——简言之,一切天体——都静止不动,并认为在宇宙
中只有地球在运动。由于地球以最大的速率绕轴旋转,我们所看见的现象
就和苍穹在运动而地球静止一样”[西泽罗,《学术问题》(AcademicQuestions),Ⅱ,39,123]。哥白尼在佛罗蒙波克牧师会图书馆中可以找
到包括西泽罗《学术问题》的手稿(ZGAE,5∶377,n.56)。哥白尼在西
泽罗的书中找到上面的一段话,并把它摘抄下来。
元前.. 371?——公元前.. 287年?)所述,西拉求斯城的赫塞塔斯相信苍穹、
太阳、月亮、恒星——简言之,一切天体——都静止不动,并认为在宇宙
中只有地球在运动。由于地球以最大的速率绕轴旋转,我们所看见的现象
就和苍穹在运动而地球静止一样”[西泽罗,《学术问题》(AcademicQuestions),Ⅱ,39,123]。哥白尼在佛罗蒙波克牧师会图书馆中可以找
到包括西泽罗《学术问题》的手稿(ZGAE,5∶377,n.56)。哥白尼在西
泽罗的书中找到上面的一段话,并把它摘抄下来。
见《哲学家的见解》(Opinions of the philosophers),Ⅲ,
13。在哥白尼的时代认为这部著作为希腊传记作家普鲁塔尔赫(公元.. 46?
—120?年)所写,但现在已知这是误解。因为哥白尼所引用的为伪普鲁塔
尔赫的原文,按理他使用的应为希腊文本。
虽然哥白尼的天文学与毕达哥拉斯的学说很少有相似之处,由于他摘
录伪普鲁塔尔赫所引用的毕氏信徒费罗劳斯和埃克范图斯的话,这使一些
肤浅的读者和作者认为他的体系为毕氏体系。后来这种误解加深了,这是
在.. 1616年.. 3月.. 5日,罗马天主教庭颁布禁书目录的红衣主教会议,在处理
一批书籍的法令中宣布,《天体运行论》若不修订便暂订发售。对这本书
的判决措词如下:
上述神圣红衣主教会议指出,毕达哥拉斯之大地在动而太阳不动学
说纯属谬论,并全然违反圣经。尼古拉·哥白尼在其所著《天体运行论》
中竟宣扬此种学说.使之广泛流传并为许多人所接受.因此,为使此种
有损教庭真理之邪说不致继续传播,红衣主教会议决定上述尼古拉·哥
白尼之《天体运行论》一书.若不改正则不应允其发行。
在.. 1620年宣布下列告诫(Monitum):对尼古拉·哥白尼著作之读者以及
对该作用之改正的告诫。
颂布禁书目录之神圣红衣主教会议的长老们,确定著名天文学家尼古
拉·哥白尼论述宇宙运转的著作应予完全禁锢。这是因为该作者所明确承
认的有关地球位置和运动的原则与圣经及其真实的教庭铨释相悖(对一个
基督教徒而言,此种行为是不能容许的),并且他确认这不是一种假设,
而是实在的真理。尽管如此,由于他的著作也包含许多对教会十分有用的
内容,红衣主教会议一致决定,哥白尼已经付印的著作应准予发行,红衣
主教会议赐予特许,可是应按追加的订正要求,将作者对地球的位置和运
动的讨论(不作为假设而是直接的叙述)的各段予以改正。如果上述各段
修改如下,并在哥白尼的序言中预先说明这一更正,则今后各版可准予发
行。
“哥白尼书中应予修改之段落”将在适当场合指出。
对《天体运行论》的谴责出现于《禁书目录》(Index of ProhibitedBooks)两次官方修订之间的时期内,而最后的目录是教皇克莱门特八世于
1596年授权颁布的。在克莱门特目录的一份复印件(罗马,1624年)之后,
附有该目录问世后所颁布的关于禁书的一切法令。包括.. 1616年的中止法令
与.. 1620年的改正法令。红衣主教会议的秘书佛兰西斯·马格道伦·卡皮费
鲁斯(Franciscus Mag-dalenus Capiferreus)于.. 1632年在罗马宣布了被
禁作者的名单,其中有哥白尼的名字。后来在1664年由官方再次修订的目

录中,即奉教皇亚历山大七世之命颁布的禁书目录中,他也再度列入。该
目录重印了中止法令与改正法令。《天体运行论》被列入禁书目录超过两
个世纪,在此期间该书没有出版。第三版是于1617年在中止法令颁布前出
版的,而在1835年公布的禁书目录中这本书不再列入,于是在此之后出了
第四版。《天体运行论》第三版(阿姆斯特丹,1617年)的书名为.. Astronomicainstaurata,后面用符号.. A代表,而第四版(华沙,1854年)以后称为W。
录中,即奉教皇亚历山大七世之命颁布的禁书目录中,他也再度列入。该
目录重印了中止法令与改正法令。《天体运行论》被列入禁书目录超过两
个世纪,在此期间该书没有出版。第三版是于1617年在中止法令颁布前出
版的,而在1835年公布的禁书目录中这本书不再列入,于是在此之后出了
第四版。《天体运行论》第三版(阿姆斯特丹,1617年)的书名为.. Astronomicainstaurata,后面用符号.. A代表,而第四版(华沙,1854年)以后称为W。
返回书籍页