必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

诗经

_3 孔丘(春秋)
  瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
  百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?
  【注释】
   01、雉:野(又鸟),山(又鸟),羽毛美丽
   02、泄(Yi):《集传》“飞之缓也”
   03、伊、云:助词
   04、诒(Yi):通贻,遗留
   05、展:诚实
   06、瞻彼日月:看着岁月流逝
   07、百尔君子:《笺》“汝众君子”
   08、忮(Zhi):忌恨
   09、求:贪心
   10、臧:善
第九篇 匏有苦叶
  【概要】女子等待情人,不愿意离开渡口。
  匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。
  有瀰济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
  雝雝鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。
  招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬须我友。
  【注释】
   01、匏(Pao):匏瓜,一年生草本植物,果实比葫芦大,对半剖开可做水瓢。古人涉水带着它增加浮力。
   02、苦:枯
   03、济:水名
   04、涉:渡,渡口。下文另有徒步过河之意。
   05、厉:带,穿着衣服下水。一说携匏瓜渡水;或说同“裸”,脱衣渡水。
   06、揭(Qi):揽起衣服涉水,一说是将匏瓜扛在肩头涉水。
   07、瀰:弥漫,大水茫茫貌
   08、鷕(Yao):象声词,雌野(又鸟)的鸣叫声
   09、濡(Ru):沾湿
   10、轨(←车→丸):车轴的两头
   11、牡:雄性
   12、雝(Yong):象声词。雁叫声,一说雁声和谐。
   13、如:如果
   14、归妻:娶妻,一说男子上门到女家。
   15、迨(Dai):等到
   16、泮(Pan):融化,一说封冻
   17、招招:摇摆的样子,或摆手相招
   18、舟子:船夫
   19、卬(ang):我
   20、须:等待
第一〇篇 谷风
  【概要】弃妇的哀怨:申述自己的勤劳,控诉丈夫的无情。
  习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以(禁止)。德音莫违,及尔同死。
  行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。
  泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后。
  就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
  不我能慉,反以我为雠,既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
  我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来墍。
  【注释】
   01、谷风:东风,或说来自山谷的风
   02、黾(Min)勉:努力
   03、葑(Feng):蔓菁,俗名大头菜
   04、菲:罗卜一类的菜
   05、(禁止):根茎,此说不会嫌弃根茎在地下
   06、德音莫违:好的品质不要背弃
   07、及尔同死:与你白头偕老
   08、中心有违:心中不情愿
   09、迩:近
   10、薄:急急忙忙
   11、畿(Ji):门坎、门槛
   12、荼(Tu):苦菜
   13、荠(Ji):荠菜,味甜
   14、宴尔新昏:快乐新婚,宴,快乐;昏,婚
   15、泾以渭浊:渭水因为泾水的对比显得混浊。泾渭本分明,泾水清,渭水浑。
   16、湜(Shi):形容水清见底的样子
   17、沚(Zhi):水中小块陆地。或说河底;又说为止,停止。
   18、不我屑以:不肯和我在一起。屑,肯。
   19、逝:过去
   20、梁:石堰,拦鱼的水坝
   21、发:打开,一说通“拔”,弄乱。
   22、笱(Gou):捕鱼的竹篓
   23、阅:容纳
   24、遑:闲暇,此说哪里来得及
   25、恤(Xu):顾虑、怜悯
   26、就其深矣:在它深时
   27、方:筏,此作动词用筏渡河
   28、舟:动词用船渡河
   29、泳:潜水渡过
   30、何有何亡:无论有还是没有
   31、民:人,此指邻
   32、丧:灾难、困难
   33、匍匐救之:爬过去救助。匍匐,爬行。
   34、慉(Xu):爱,此句说不再爱我
   35、雠:仇人
   36、阻:拒绝
   37、贾(Gu)用:买卖货物
   38、育:生活,一说应为有(又)
   39、鞫(Ju):穷困
   40、颠覆:生活艰难困苦,一说为夫妻交合之事。颠,跌倒;覆,翻倒。
   41、既生既育:既然已经生育
   42、比予于毒:把我看成毒药
   43、旨蓄:美味的腌菜
   44、洸(Guang):水势汹涌貌,此处形容凶暴。
   45、溃:水冲破堤防貌,此处形容发怒的样子。
   46、既、诒、肄:既,尽;诒,同贻,赠送,遗留;肄:劳苦。
   47、伊:唯
   48、墍(Ji):休息。一说为“慰”的假借字,指爱。此句说曾经也爱过我来着。
第一一篇 式微
  【概要】劳苦人的怨诉。
  式微式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?
  式微式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?
  【注释】
   01、式微:天要黑了。式,发语词;微,昏黑。
   02、微君:不是你
   03、中露:露水中,倒置为押韵
   04、躬:身体
  【译文】
  天要黑了,为什么还不回家?不是为官家们服务,为什么晚上带着露水?
  天要黑了,为什么还不回家?不是养活你们这些人,为什么浑身是泥巴?
第一二篇 旄丘
  【概要】旄丘流亡人盼望救济,但终于失望了。
  旄丘之葛兮,何诞之节兮?叔兮伯兮,何多日也?
  何其处也?必有与也。何其久也?必有以也。
  狐裘蒙戎,匪车不东。叔兮伯兮,靡所与同。
  琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,褎如充耳。
  【注释】
   01、旄(Mao)丘:卫国山名,今属河南省濮阳县,为一前高后低的土山。
   02、葛:一种藤萝类攀附植物。
   03、诞:延
   04、节:长
   05、叔、伯:均为对贵族的称呼
   06、何其处也:为什么按兵不动
   07、与:同伴
   08、以:原因
   09、蒙戎:尨茸,篷松的样子
   10、匪:彼
   11、不东:指晋国兵车不向东去救援黎国
   12、靡:无
   13、尾:微,卑贱、渺小
   14、褎(You):耳聋。其余环境可解为盛装或者多笑的样子。
第一三篇 简兮
  【概要】歌颂盛大的舞蹈和雄壮的舞者。
  简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。
  硕人俣俣,公庭万舞。有力如虎,执辔如组。
  左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。
  山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。
  【注释】
   01、简:勇武貌,或说为象声词,表示鼓声
   02、方将:就要(开始)
   03、万舞:一种规模宏大的舞蹈,分文舞和武舞。文舞者握雉羽和乐器,模仿翟雉春情;武舞者执盾枪斧等兵器模仿战斗。
   04、方中:正中央,指正午
   05、前上处:前排上头的地方
   06、俣俣(Yu):魁梧貌
   07、公庭:公堂或庙堂前的庭院
   08、辔(Pei):驾驭牲口用的嚼子和缰绳
   09、组:丝织的宽带
   10、龠(Yue):古代一种形状像笛的乐器
   11、秉:握
   12、翟(Di):野(又鸟)尾巴上的羽毛
   13、赫:红色有光
   14、渥:湿润,一说涂抹或指厚
   15、赭(Zhe):红褐色,指红土
   16、公:卫国君主
   17、锡:赐,赏赐
   18、爵:古代一种酒具,此指一杯酒
   19、榛:落叶乔木,果仁可食
   20、隰:低湿的地方
   21、苓:茯苓,寄生在松树根上的菌类植物,状如甘薯,外皮黑褐色,内色白或粉红,入药有利尿镇静功效。
   22、西方:周国在卫国的西边
   23、美:指舞者
第一四篇 泉水
  【概要】出嫁女怀念祖国,不能回来探望,只好驾车出游散心。
  毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
  出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。
  出宿于干,饮饯于言。载脂载辖,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?
  我思肥泉,兹之永叹。思须于漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
  【注释】
   01、毖(Bi):泌,水流貌
   02、淇:淇水,在河南
   03、靡:无
   04、娈(Luan):美貌
   05、诸姬:各位姓姬的女子
   06、聊与之谋:姑且和她们商量
   07、泲(Ji)、祢(Ni)、干、言、须、漕:卫国地名
   08、行:出嫁
   09、问:告别
   10、伯姊:大姐
   11、脂:脂膏,此指在车轴上涂抹油膏
   12、辖:车轴两头的金属键,此作动词安装金属
   13、还车:调转车头往回走
   14、遄(Chuan):迅速
   15、臻(Zhen):到达
   16、不瑕有害:没有什么不好
   17、肥泉:卫国水名,即篇首的泉水
   18、兹:滋,增加
   19、悠:忧
   20、写:泻,也可理解为记载
第一五篇 北门
  【概要】记叙小官吏无奈的呐喊。
  出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉,天实为之,谓之何哉!
  王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧讁我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
  王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
  【注释】
   01、殷殷:忧伤貌
   02、终…且:既…又…
   03、窭(Ju):贫穷
   04、已焉哉:已经这样了,天意如此,说来什么用。
   05、王事、政事:官家的私事和公务
   06、适:一说通“谪”,责备;或说通“挺”,摔掷,扔。
   07、敦:敦促,催促
   08、一:都
   09、遗:交给
   10、埤(Pi)、益:增加
   11、我入…:我从外边回来,家人都…
   12、交:互相
   13、徧:遍,普遍
   14、讁(Zhe):指责
   15、摧:挫,讽刺
第一六篇 北风
  【概要】描写人民痛恨暴政或者祸乱,纷纷相邀携手远离。
  北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
  北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
  莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!
  【注释】
   01、雨:作动词下雨雪
   02、雱(Pang):雪盛貌
   03、惠:《尔雅》“爱也”
   04、其虚其邪:岂能慢慢腾腾。虚,空阔,徐缓;邪,同“徐”。
   05、亟:急
   06、只且:语尾助词
   07、喈(Jie):疾速
   08、霏:雨雪纷飞貌
   09、莫…匪…:没有…不…
   10、赤狐、黑乌:赤狐和黑乌鸦都是不祥之物,比喻坏人。
第一七篇 静女
  【概要】男女约会,女方躲躲藏藏,男方急得发慌。女方送给男方一棵草,男方当作至宝。
  静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
  静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
  自牧归荑,洵美且异。非女之为美,美人之贻。
  【注释】
   01、姝(Shu):美好,美女
   02、娈(Luan):相貌美
   03、俟(Si):等待
   04、爱:薆,隐藏
   05、踟蹰:形容心中迟疑,要走不走的样子
   06、贻:赠送
   07、彤管:红色的管状茅草
   08、炜(Wei):鲜亮的样子
   09、说、怿(Yi):都是“悦”
   10、自牧:来自牧场
   11、归:馈,赠送
   12、荑(Ti):初生的草
   13、洵:诚然,实在
第一八篇 新台
  【概要】女子对婚姻不满,怨诉自己嫁了个丑汉。
  新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鲜。
  新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。
  鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。
  【注释】
   01、新台:卫宣公所建,位于今河北省临漳县黄河故道附近
   02、泚(Ci):鲜明的样子
   03、洒:高峻,鲜明
   04、瀰:大水弥漫的样子
   05、浼:河水涨满的样子
   06、燕婉:美好的样子,此指容貌俊俏
   07、籧篨(QuChu):蟾蜍,俗称癞蛤蟆,形容矮胖丑陋的人。
   08、殄(Tian):本意为灭绝。一说假借为腆,善,或说为珍,美。
   09、设:设置
   10、鸿:大雁
   11、戚施:短肩缩颈,丑陋不堪的样子
第一九篇 二子乘舟
  【概要】描写家人怀念出门在外的游子。
  二子乘舟,汎汎其景。愿言思子,中心养养。
  二子乘舟,汎汎其逝。愿言思子,不瑕有害?
  【注释】
   01、二子:卫宣公的两个同父异母子
   02、汎:泛
   03、景:憬,远行貌
   04、愿:《尔雅》“愿,思也”
   05、养养:担忧的样子
第四节 鄘风
  本节包括 柏舟、墙有茨、君子偕老、桑中、鹑之奔奔、定之方中、蝃蝀、相鼠、干旄、载驰 共 10 篇作品。
第一篇 柏舟
  【概要】女子表达坚贞的爱情,抱怨母亲不体谅。
  汎彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实为我仪。之死矢靡他。母也天只!不谅人只!
  汎彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实为我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!
  【注释】
   01、汎:泛
   02、中河:河中
   03、髧(Dan):头发下垂的样子
   04、髦(Mao):古时未成年男子的发式,即前额头发长齐眉毛,两边分别扎成辫子,称两髦。
   05、仪、特:配偶。仪通偶
   06、之:到
   07、矢:誓
   08、靡他:无他心
   09、慝(Te):忒,改变
   10、母也天只:母亲啊,苍天啊。只,语气助词
   11、谅:体谅
第二篇 墙有茨
  【概要】讽刺贵族们宫中的丑事。
  墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。
  墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。
  墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。
  【注释】
   01、茨(Ci):蒺藜,一年生草本植物,果实有刺。
  
02、中冓(Gou):陈奂《传疏》“《说文》,‘冓,交积材也’……,凡室必积材盖屋,故室内谓之内冓”。马瑞辱《通释》“《释文》,‘冓本又作遘’。《玉篇》引作冓。冓、遘,皆为垢。……垢当读为诟,耻辱也。……此诗内冓,亦当读为内诟,谓内室诟耻之言。”
   03、襄:除去
   04、束:捆去
   05、详:扬,道也,讲的意思
第三篇 君子偕老
  【概要】描写贵族女子美丽的服饰和容貌。
  君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?
  玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?
  瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺,是绁袢也。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也。
  【注释】
   01、君子:指卫宣公
   02、偕老:夫妻共同生活到老,此指伴侣
   03、副:数量词表示一副。或说假髻,即在头顶或脑后盘成各种形状的假发。
   04、笄(Ji):古代束发用的簪子,女子十五岁才能把头发绾起来,戴上簪子,故女子十五称及笄。
   05、珈:笄上的玉饰,侯伯夫人有六珈
   06、委佗:逶迤,行走从容自得的样子
   07、象服:袆衣,绘有鸟羽或日月星辰等图案作为装饰的衣服。
   08、子:指君子的夫人,或说卫宣姜。此句大意是“夫人不贤淑,怎么说她呢”
返回书籍页