必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

柏拉图对话录-申辩篇

_17 柏拉图(希腊)
态度。
苏格拉底  你给他们留下的印象很可能是个小心谨慎的人,
不愿把智慧传给别人;而我就不一样了,我担心他们会认为我很好
心,想把自己拥有的一切都传给每个人,如果有人被我吸引,愿意
听我谈话,那么我不仅不要报酬,而且乐意奉献。好吧,像我才说
过的那样,如果他们要嘲笑我,就像你说他们嘲笑过你一样,那么
在法庭上听到戏弄和玩笑并没有什么不愉快。但若他们对此事是
严肃的,那么我无法预知最后的结果。只有你这样的预言家能够
知道!
欧绪弗洛  好吧,苏格拉底,可能根本就不会有什么伤害,不
过你还是要按照你的意愿去打好这场官司,我想我也要打好我的
官司。
苏格拉底  你的官司,欧绪弗洛?你的官司是什么?你在起
诉别人,还是要为自己申辩?
欧绪弗洛  起诉别人。
苏格拉底  起诉谁?
欧绪弗洛  我要告的这个人会使别人把我当作疯子来攻击。
苏格拉底  怎么会这样?他有翅膀能在天上飞吗?
第 234 页
如果你的亲属犯了杀人罪而你不去告
欧绪弗洛  他绝对不可能在天上飞,他已经老态龙钟了。
苏格拉底  他到底是谁?
欧绪弗洛  我的父亲。
苏格拉底  你要告你的父亲,我的好朋友?
欧绪弗洛  没错。
苏格拉底  罪状是什么,或者说你为什么要起诉他?
欧绪弗洛  杀人罪,苏格拉底。
苏格拉底  天哪,欧绪弗洛!普通民众肯定不会深明大义。
我想,任何普通人都不会认为控告自己的父亲是对的,而只有那些
拥有极高智慧的人才会这样想。
欧绪弗洛  我向天发誓,你说的对,苏格拉底。只有大智者方
能如此。
苏格拉底  你父亲杀的那个人是你的亲戚吧?他一定是的,
否则你不会为一个非亲非故的人死了而去控告你的父亲,对吗?
欧绪弗洛  你在跟我开玩笑,苏格拉底。你认为死者是否家
庭成员会使行为有区别,而不是只需要注意杀害他的那个人的行
为是否正确。如果他的行为是正确的,那么就放过他;如果不正
确,那你就不得不起诉他,而不论杀人者与你是否使用同一个炉
台,或者吃饭坐一张桌子
开垦时雇他在农场里干活。有一天,他喝醉了酒,与我们
发他,那么你们的罪过相同,不仅不能洗脱你自己,而且也不能洗
涤他的罪过。这个案子中的死者是我家的一名雇工,我们在那克
索斯
① 那克索斯( )是爱琴海区基克拉迪群岛中的一个岛屿。雅典城
邦地域狭小,不足以提供足够的粮食。城邦定期组织向海外的殖民团体,赴
海外垦荒,或建立新城邦。但新城邦建立后仍与母邦保持关系,新城邦公民
仍为雅典公民。
第 235 页
的一名家奴发生争执,盛怒之下割断了他的喉咙;而我的父亲把
他捆绑起来扔在沟渠里,然后派人去雅典问巫师该怎么处置这个
杀人凶手。由于那个被捆绑起来的人是个杀人凶手,哪怕死了也
没有什么大不了的,因此我的父亲一点也不在意。事情就这样发
生了。饥寒交迫,再加上手足皆被捆绑,结果他在派去雅典的人
回来之前就一命呜呼了。我控告我父亲杀人,但是我父亲和其他
亲属对我怀恨在心。他们说我父亲没有杀那个人,被杀的那个人
自己是个杀人犯,对这样的人不需要多加考虑,但是我父亲确实
杀了人。他们说儿子控告父亲是不虔敬的,就像杀人一样。苏格
拉底,你瞧他们对神圣与虔敬、不虔敬的关系的理解有多么贫
乏!
苏格拉底  可是你,天哪!欧绪弗洛,你认为自己拥有关于神
圣事物的精确知识,懂得什么是虔敬,什么是不虔敬,因此在你讲
的这种情况下,你可以控告你的父亲,对吗?你并不害怕自己这样
做是不虔敬的吗?
欧绪弗洛  为什么要害怕,苏格拉底,如果我并不拥有这方面
的精确知识,那我欧绪弗洛也就一无是处,与他人无异了。
苏格拉底  那么好吧,尊敬的欧绪弗洛,我现在最好能成为你
的学生,这样我在审判开始之前就能挑战美勒托。让我告诉他,我
过去就认为认识神圣的事物是最重要的。他说我错误地提出这方
面的看法,并在这方面标新立异,而现在我成了你的学生。我可以
说,来吧,美勒托,如果你同意说欧绪弗洛拥有这方面的智慧,
那么你就必须承认我也拥有真正的信仰,你一定不能起诉我。如
果你不愿放弃,那么你必须控告我的老师,而不是控告我。你应
当控告他腐蚀老人,腐蚀我和他自己的父亲,他对我进行教诲就
是对我进行腐蚀,他对他父亲进行矫正和惩罚也就是对他父亲的
腐蚀。
第 236 页
如果他不愿投降,既不肯放弃对我的控告,也不将控告转向
你,那么我到了法庭上也会说这些向他挑战的话!
欧绪弗洛  对天发誓,你说的对,苏格拉底!如果他把我告上
法庭,那么我想我会很快找到他的劣迹,听了我们在法庭上的谈
话,人们很快就会把视线集中到他身上。
苏格拉底  对,我亲爱的朋友,我知道会这样,所以我希望成
为你的学生。我发现这位美勒托,还有其他人,都好像忽视了你,
而对我却好像过分热心,以至于要控告我不虔敬。所以,以上天的
名义,请告诉我你刚才感到非常肯定、完全了解的事情。说一说你
对与凶杀以及其他案子有关的虔敬和不虔敬怎么看。虔敬在所有
行为中都是相同的吗?不虔敬总是虔敬的对立面,始终保持自身
同一吗?不虔敬是否总是具有一种基本的型,可以在各种不虔敬
的事情中找到吗?
欧绪弗洛  是的,确实如此,苏格拉底。
苏格拉底  那么告诉我,你如何定义虔敬和不虔敬?
欧绪弗洛  行。我认为所谓虔敬就是像我现在所做的这种
事,起诉杀人犯或偷窃圣物的盗贼,或者任何类似的罪犯,无论犯
罪的是你的父母,还是其他任何人。不控告他们就是不虔敬。苏
格拉底,听清楚我将给你提供的决定性的证明,这个证明就是法
律。这种证明我已经告诉过别人,我对他们说,正确的法律程序一
定不能宽容那些不虔敬的人,无论他是谁。人类不是相信宙斯是
诸神中最杰出、最公正的神吗?也就是这些人不也承认,宙斯把他
自己的父亲(克洛诺斯)用铁链捆绑起来,因为他不公正地吞食了
他的其他儿子,而克洛诺斯也曾由于同样的理由阉割了他的父亲
(乌拉诺斯)。但是这些人现在却对我发火,因为我控告我父亲的
罪恶,所以他们自相矛盾,对诸神是一种说法,对我又是另一种说
法。
第 237 页
苏格拉底  欧绪弗洛,你道出了我受到指控的原因。因为每
当人们谈论起这样的诸神故事,我总是表示厌恶,这就使得他们要
坚持说我有罪。好吧,如果你对这些事情烂熟于心,与他们一样拥
有这种信仰,那么看起来我必须让步了,既然我们承认对这些事一
无所知,那么我们还有什么话可说呢?但是,看在我们的友谊的份
上,请告诉我,你是否真的相信这些事情?
欧绪弗洛  是的,苏格拉底,甚至还有更加令人惊讶的事情,
而多数人对这些事情是不懂的。
苏格拉底  你实际上相信诸神之间会发生战争、仇杀、殴斗,
还有其他各种可怕的事情,对吗?这些事情就像诗人讲述的、优秀
的画家绘在神庙里的那样,对,就像在泛雅典娜节送往卫城供奉的
绣袍上的图画一样,是吗?我们的看法是什么,欧绪弗洛?我们说
这些事情都是真实的吗?
欧绪弗洛  不仅这些事情是真的,苏格拉底,而且我刚才说
过,如果你想听,那么我还可以告诉你其他许多诸神的故事,你听
了以后肯定会惊叹不已。
苏格拉底  我不会再犹豫了。等下次我们有空的时候,你可
以把这些事都讲给我听。不过现在还是更加清楚地回答我刚才向
你提出的问题,我的朋友,因为我在提出这个问题时,你说得不太
清楚。什么是虔敬?对这个问题你只是说你现在做的事情是虔敬
的行为,亦即起诉你的父亲,罪名是杀人。
欧绪弗洛  苏格拉底,我说的是真话。
苏格拉底  可能是真话。但是,欧绪弗洛,还有许多事情你会
说它们是虔敬的。
欧绪弗洛  那是因为它们是虔敬的。
苏格拉底  好吧,请你注意,我的问题不是要你从无数的虔敬
行为中举出一两样来,而是要你告诉我,使一切虔敬行为成为虔敬
第 238 页
欧绪弗洛
的基本的型是什么。我相信你知道有一类完美的型,它使不虔敬
的事物成为不虔敬的,使虔敬的事物成为虔敬的。你记得这种说
法吗?
欧绪弗洛  我记得。
苏格拉底  那么请准确地告诉我这个完美的型是什么,让我
能用眼睛看到它,拿它来作标准衡量你的行为或其他人的行为,凡
与之相同的就是虔敬的,凡与之不同的就是不虔敬的。
欧绪弗洛  好吧,苏格拉底,如果这就是你想要得到的,那么
我肯定可以告诉你。
苏格拉底  这确实是我想要得到的。
欧绪弗洛  行,凡是令诸神喜悦的就是虔敬的,凡不能令诸神
喜悦的就是不虔敬的。
苏格拉底  好极了,欧绪弗洛!这正是我想要得到的。我不
知道它是否正确,但你显然将会证明你的说法是正确的。
欧绪弗洛  我确实会这样做。
苏格拉底  来吧,现在让我们对说过的这些话作一番考察。
诸神喜欢的事情和诸神喜欢的人是虔敬的,诸神痛恨的事情和诸
神痛恨的人是不虔敬的。虔敬和不虔敬不是一回事,虔敬与不虔
敬是直接对立的。这样说对吗?
欧绪弗洛  对。
苏格拉底  这就把问题说得很清楚了。
欧绪弗洛  我同意,苏格拉底,说清楚了。
苏格拉底  欧绪弗洛,我们不是还得说诸神之间是不一样的,
他们相互反叛、相互敌视吗?
这是我们已经说过的话。
苏格拉底仇恨与愤怒,我的朋友,什么样的分歧才会产生仇
恨与愤怒?让我们按这样的方式来理解这个问题。如果你和我对
第 239 页
两个数目中哪一个较大有不同看法,这样的分歧会使我们仇视对
方,成为死敌吗?难道我们不应该通过计算来迅速达成一致意见
吗?
欧绪弗洛  对,应该这样做。
苏格拉底  同理,如果我们对长短问题有分歧,难道我们不会
拿一把尺来,迅速地结束争执吗?
欧绪弗洛  我们会这样做。
苏格拉底  所以我想对重量问题我们可以用秤来解决,对吗?
欧绪弗洛  当然对。
苏格拉底  那么什么样的事情会使我们无法解决分歧而相互
仇恨,成为敌人呢?你可能对这个问题没有现成的答案,所以请听
我说。看是不是下面这些事情:正确与错误、高尚与卑鄙、善与恶。
这些事情使我们产生分歧,莫衷一是,相互交恶,无论你我还是他
人莫不如此,对吗?
欧绪弗洛  对,苏格拉底,就是在这些问题上我们产生分歧。
苏格拉底  那么诸神的情况如何,欧绪弗洛?如果他们确实
有意见分歧,那么也一定是在这些问题上,对吗?
欧绪弗洛  必定如此。
苏格拉底  我尊贵的欧绪弗洛,按照你的说法,有些神把一件
事当作正确的,有些神把另一件事当作正确的,在高尚与卑鄙、善
与恶的问题上也同样。如果他们在这些问题上没有分歧,他们相
互之间也不会有什么差异了。对吗?
欧绪弗洛  你说的对。
苏格拉底  每个神喜欢的是他认为高尚的、善的、公正的事
物,相反的东西是他痛恨的,对吗?
欧绪弗洛  对,确实如此。
苏格拉底  但你说过,同样的事情有些神认为是正确的,有些
第 240 页
神认为是错误的,诸神因此发生争执而产生差别,相互之间发生战
争。是这样吗?
欧绪弗洛  是的。
苏格拉底  如此看来,同样的事物既是神喜爱的又是神仇恨
的,同样的事物既使他们喜悦又使他们不喜悦。
欧绪弗洛  似乎如此。
苏格拉底  所以,欧绪弗洛,按照这种论证,同样的事物既是
虔敬的又是不虔敬的。
欧绪弗洛  也许是吧。
苏格拉底  尊敬的朋友,这样的话你并没有回答我的问题。
我不是要你告诉我什么事情既是虔敬的又是不虔敬的,但似乎使
诸神喜悦的事物也是诸神痛恨的事物。如此看来,欧绪弗洛,如
果你现在要做的惩罚你父亲的事会使宙斯喜悦而使克洛诺斯和乌
拉诺斯痛恨,赫淮斯托斯会对此表示欢迎,赫拉会对此表示厌
恶,那么也就一点儿也不奇怪了。如果其他神灵对这件事有不同
看法,有些表示满意,有些表示厌恶,我们也不必感到奇怪。
欧绪弗洛  但是,苏格拉底,我的意思是,在这一点上诸神的
看法是一致的,他们全都认为,错杀了人就得抵罪。
苏格拉底  还是以人而论,好吗?你难道从未听到有人说过,
错杀人或对他人行不公正之事不必抵罪吗?
欧绪弗洛  你为什么要这样问?关于这些事情的争论从未停
息过,到处都有人争论这些事,甚至在法庭上还在争。有人作恶多
端,然而为了逃避惩罚,没有什么事是他们不会去做的,也没有什
么话是他们不会去说的。
苏格拉底  他们会承认自己做错了吗,欧绪弗洛,在认错以后
他们才拒绝抵罪吗?
欧绪弗洛  不会,他们决不会承认自己有错。
第 241 页
要做出证明可不容易不过我确实
苏格拉底  那么他们还是有些话不会说,有些事不会做。除
非我错了,否则他们不敢说或不敢争辩作了错事也不必抵罪。他
们只会否认做错事。对吗?
欧绪弗洛  你说的对。
苏格拉底  因此他们不会争辩做错事的应当抵罪。不会,他
们争论的是谁做错了事,他做错了什么,在什么时候做的。
欧绪弗洛  你说的对。
苏格拉底  如果诸神真的会像你说的那样争论什么是正确
的,什么是错误的,那么这不就是诸神中发生的事吗?有些神会
认为另一些神做错了,而另一些神则加以否认,对吗?至于说做
错事不必抵罪,亲爱的朋友,我想无论是神还是人都不会这样
说。
欧绪弗洛  对,苏格拉底,你说的基本上是对的。
苏格拉底  我想,欧绪弗洛,如果诸神也曾进行争论,那么参
与争论的人和神所争论的是个别的行为。他们对某个行为有不同
看法,有些认为这样做是正确的,有些认为这样做是错误的。是这
样吗?
欧绪弗洛  对,确实如此。
苏格拉底  那么来吧,欧绪弗洛,开导开导我,让我变得
更加聪明。你有什么证据表明诸神全都认为你的奴仆之死是不
公正的?你雇了他,他杀了人,被主人捆绑起来,在捆他的那
个人从巫师那里知道应该如何处置他之前死去。你有什么证据
表明儿子控告父亲,以杀人罪起诉他是正确的?说吧。帮我解
除这些困惑,为什么诸神一定全都会认为在这种情况下这种行
为是正确的。如果你能作出恰当的证明,我一定会对你的智慧
赞不绝口。
欧绪弗洛  但是苏格拉底
第 242 页
已经对你说清楚了。
苏格拉底  我明白。你认为我比法官愚蠢,你显然已经向他
们证明你父亲的行为是错误的,诸神全都痛恨这样的行为。
欧绪弗洛  如果他们愿意听我的话,苏格拉底,我绝对能够作
出证明。
苏格拉底  如果他们认为你说的很好,他们当然愿意听。刚
才你在说话的时候,我突然冒出一个念头,我问自己,假如欧绪弗
洛相当清楚地向我证明诸神认为这样的死是不公正的,那么我是
否也成了像他那样的聪明人,知道什么是虔敬,什么是不虔敬。我
们正在讨论的这种行为似乎有可能令诸神厌恶,但我们已经看到
你不能以这种方式给虔敬和不虔敬下定义,因为某个既定事物既
可以令诸神不喜悦也可以使诸神喜悦。所以在这一点上,欧绪弗
洛,我会放过你的,如果你喜欢的话,诸神全都会认为这个行为是
不公正的,他们全都会痛恨它。但是假定我们现在纠正我们的定
义,说凡诸神全都痛恨的就是不虔敬的,凡诸神全都喜爱的就是虔
敬的,而有些神喜爱有些神痛恨的事物就是既是虔敬的又是不虔
敬的,或者既不是虔敬的又不是不虔敬的。你同意我们现在用这
种方式定义虔敬和不虔敬吗?
欧绪弗洛  有什么能阻碍我们这样下定义呢,苏格拉底?
苏格拉底  确实没有什么东西能阻碍我,欧绪弗洛。至于你,
还得看你若是接受这个定义还能否很好地开导我,这是你答应过
的。
欧绪弗洛  对,我确实会肯定虔敬就是诸神全都热爱的,而虔
诚的对立面就是诸神全都痛恨的,就是不虔敬。
苏格拉底  我们是否也得考察一下这种说法,看它是否健全?
或者说我们得放过它,接受我们自己的或别人的这种说法,并同意
这种说法仅仅是因为有人这样说?我们是否一定不要考察谈话者
第 243 页
说些什么?
欧绪弗洛  我们一定要考察。然而在我看来,我把当前的这
个陈述当作正确的。
苏格拉底  我们很快就会知道它是否正确了,我的朋友。现
在请这样想。虔敬事物之虔敬是因为诸神赞许它,还是因为它是
虔敬的所以诸神赞许它?
欧绪弗洛  我不明白你的意思。
苏格拉底  好吧,让我试着说得更加清楚一些。我们讲被携
带的与携带者,我们不是还讲被引导的和引导者、被看见的与看
者吗?你懂得所有这些都是有区别的,也知道它们为什么有区
别?
欧绪弗洛  对,我认为我懂。
苏格拉底  同理,被爱的是一个事物,爱者是另一事物?
欧绪弗洛  当然。
苏格拉底  现在请告诉我,之所以有被携带的是因为有携带
者,还是由于有别的什么原因?
欧绪弗洛  就是因为有这个原因,没有别的原因了。
苏格拉底  还有,之所以有被引导的是因为有引导者,对吗?
之所以有被看见的是因为有看者,对吗?
欧绪弗洛  对,确实如此。
苏格拉底  那么并不是因为有事物被看见才有某事物在看
它,而是正好相反,由于某事物看它,因此它才被看见。同样,
并非有事物被引导才有某事物在引导,而是由于某事物在引导才
有事物被引导。同样也不是有事物被携带才有携带者,而是由于
有携带者才有被携带的事物。你明白我想说什么了吧,欧绪弗
洛?事情就是这样。每当有一种效果产生,或某事物受到影响,
这种效果并不是由受到影响的事物产生的,而是先有原因,然
第 244 页
对。
后才产生效果。也不是因为有了受动的事物才有了这种影响,
而是先有使某种效果产生的原因,然后才产生这种效果。你同
意吗?
欧绪弗洛  我同意。
苏格拉底  那么好吧。当某事物被爱的时候,它由于别的某
些事物而处在变成某事物的过程中,或者说是在承受某事物,对
吗?
欧绪弗洛  对,确实如此。
苏格拉底  那么这个例子与前面的例子同样是对的。那些事
物爱某个被爱的事物并非由于它被爱,而是因为这些事物爱它。
欧绪弗洛  必然如此。
苏格拉底  那么关于虔敬我们该怎么说,欧绪弗洛?按照你
的论证,虔敬的事物不是受到所有神的喜爱吗?
欧绪弗洛
苏格拉底  他们喜爱虔敬的东西是因为这个事物是虔敬的,
还是因为别的什么原因?
欧绪弗洛  就是因为这个原因,没有别的原因了。
苏格拉底  如此说来,由于该事物是虔敬的所以它被神喜爱,
而不是因为它被神喜爱所以才是虔敬的。
欧绪弗洛  似乎是这样的。
苏格拉底  另一方面,该事物被爱和被神喜欢正是因为神爱
它,对吗?
欧绪弗洛  没错。
苏格拉底  所以使诸神喜爱的东西与虔敬的东西不是一回
事,欧绪弗洛,按照你的说法,虔敬的东西与诸神喜爱的东西也不
一样。它们是两种不同的事物。
欧绪弗洛  怎么可能这样呢,苏格拉底?
第 245 页
苏格拉底  因为我们同意过虔敬的事物得到喜爱是因为它
是虔敬的,而不是因为它得到喜爱才是虔敬的。难道不是这样
吗?
欧绪弗洛  对。
苏格拉底  而使神喜爱的事物之所以得到神的喜爱是因为诸
神爱它,因此该事物具有了这种性质,神的爱是它的原因。它被神
所爱并非它被爱的原因。
欧绪弗洛  你说的对。
苏格拉底  亲爱的欧绪弗洛,假定诸神喜爱的事物和虔敬的
事物不是两个分离的事物,那么在这种情况下,如果说虔敬的事物
得到喜爱是因为它是虔敬的,那么使神喜欢的事物被喜爱也是因
为该事物使诸神喜爱。另一方面,如果使诸神喜欢的事物被诸神
喜欢是因为诸神喜爱它,那么虔敬的事物之所以是虔敬的也是因
为诸神喜爱它。但是,你现在看到的正好相反,这两个事物之间是
绝对不同的。一个事物(诸神喜欢的事物)因为被神喜爱才成为一
种被喜爱的事物,而另一个事物(虔敬的事物)被神喜爱则是因为
它是虔敬的。所以,欧绪弗洛,你似乎并没有回答我的问题,我问
的是虔敬的性质,而你并不希望解释它的本质。你只告诉我它的
属性,也就是说,它是所有神都喜爱的。至于什么是虔敬,你并没
有说。所以如果你高兴的话,别对我隐瞒了。不,让我们从头开始
吧。请说,什么是虔敬,别在乎诸神是否热爱它,也别在乎它有无
其他属性,我们不必为此争吵。来吧,大声说。解释虔敬和不虔敬
的性质。
欧绪弗洛  我现在根本不知道如何把我的想法告诉你,苏格
拉底。我们提出来的一切都像是在围绕着我们不停地旋转,没有
什么是固定不变的。
苏格拉底  你的论断就像我的祖先代达罗斯的作品,欧绪弗
第 246 页
洛,如果这些论断是我提出来的,那么它们就是我的立足点,你无
疑会对我开玩笑,你会说,瞧啊,这个代达罗斯的后代用言语塑造
的形象也会飞走,就像代达罗斯的雕像一样,不肯呆在我们安放它
的地方。由于这些论断是你界定的,所以我们得笑话你,就像你自
己说的那样,这些论断没有什么是固定不变的。
欧绪弗洛  但是,苏格拉底,这个玩笑在我看来对你倒很合
适。我们的论断是在不停地打转转,不肯呆在一个地方,但是把它
们放在那里的并不是我。在我眼里你就是代达罗斯,把这些论断
放在那里的是你,而由我提出来的论断是确定不移的。
苏格拉底  如果是这样的话,我的朋友,那么我对代达罗斯的
这种技艺比他更在行,他只能把他的作品造成能转的,而我不仅有
能力使自己的作品能转,而且似乎还能使其他人的作品转动。关
于我的才能最稀罕的事情是我不知不觉地就成了艺术家,因为我
宁愿看到我们的论证能够可靠,能有坚实的依据,胜过代达罗斯的
技艺,此外再加上坦塔罗斯的所有财富。不过关于这一点已经讲
够了。在我看来,你已经倦怠了,我要和你一道勇敢奋进,这样你
才能教我什么是虔敬。不要没精打采。想想看,你是否认为凡是
虔敬的必然是公正的。
欧绪弗洛  对,我是这样想的。
苏格拉底  那么好吧,凡是公正的也一定是虔敬的吗?或者
说,假定凡是公正的一定是公正的,而公正并非全都是虔敬的,而
是一部分公正是虔敬的,另一部分公正是不虔敬的,可以这样认为
吗?
欧绪弗洛  我跟不上你的意思,苏格拉底。
苏格拉底  然而你在智慧方面超过我,并不亚于你比我更年
轻。我重复一遍,你由于智慧充裕而变得倦怠了。来吧,我幸运的
朋友,尽力去做!我所说的并非那么难以把握。我的意思正好是
第 247 页
在这个问题上我与诗人的
诗人这两句诗的反面: “创造万物的宙斯使之生长,你无法叫出它
的名字,因为有害怕之处也有敬畏。”
看法不同。要我解释为什么吗?
欧绪弗洛  当然要。
苏格拉底  我不认为“有害怕之处也有敬畏”。因为在我看来
有许多人害怕疾病、贫穷等等可怕的东西,但并不敬畏他们害怕的
东西。你不这样认为吗?
欧绪弗洛  确实如此。
苏格拉底  然而,有敬畏之处必有害怕。有敬畏感和对某个
行为感到可耻的人难道不会同时感到害怕和恐惧恶名吗?
欧绪弗洛  对,他会感到害怕。
苏格拉底  所以说“有害怕之处也有敬畏”是错误的。不对,
返回书籍页