必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

《人间喜剧》

_218 巴尔扎克(法)
米诺雷拿铅笔把梦游者口述的祷告记下来,那明明是夏
勃隆神甫替于絮尔起的稿子:
“我的上帝,我是崇拜你的仆人,抱着满腔热情和敬爱的
①法兰克王格洛维斯,于五世纪末与阿拉芒族战于多皮阿克,形势危急,格
洛维斯乃发宏愿,若基督教的上帝能助其作战,即当皈依宗教。是役格
果获全胜,即率士兵三千人同时信仰基督教。主教圣雷米于兰斯城内为
其举行洗礼时,说道:“刚强的西康勃勒,你该低头了!”西康勃勒为日
耳曼族一支,圣雷米以此称呼格洛维斯的种族。
人间喜剧第六卷
心向你祝告;我尽量遵守你的诫命,愿意象你的圣子一样,为
荣耀你的名字而献出我的生命,愿意生活在你的荫庇之下;你
是洞烛人心的主宰,倘若你满意我的行为,我就求你开恩,点
醒我的干爹,使他走上得救的路,赐他恩宠,让他最后几年
能生活在你身上;求你保佑他平安,让我来代替他受苦!圣
女于絮尔,我亲爱的本名神,还有圣母,天使长,天堂上所
有的圣者,求你们垂听我的祈祷,请你们帮我向上帝说情,求
你们可怜我们。”
梦游者把孩子那些天真的手势和圣洁的灵感,学得逼真,
米诺雷看着,不由得眼睛里冒上了泪水。
“她还有别的话说吗?”
“有的。”
“讲给我听。”
“亲爱的干爹!他在巴黎跟谁玩西洋双六棋呢?她吹熄了
蜡烛,倒下头去睡了。啊,已经睡着了!她戴着小小的睡帽,
真好看!”
米诺雷向伟大的无名氏行过礼,和布瓦尔握了握手,急
急忙忙下楼。那时有一个出租马车的站,设在还没有为了扩
充阿尔及尔街而拆毁的一家老客栈门口;他奔到那里,找到
一个马夫,问他可愿意立刻上枫丹白露。价钱讲妥以后,返
老还童的老人马上动身。照预先谈好的办法,他在埃松镇让
牲口歇了一会;然后赶上奈穆尔的班车,居然还有位置,便
把包车打发了。清早五点左右,他回到家中,因为路上辛苦,
一口气直睡到九点,睡下去的时候,他一向对于自然界,生
理学,形而上学的观念,完全崩溃了。
人间喜剧第六卷
医生醒来,知道从他回家以后没有一个人进过他的屋子,
便开始调查事实,心里却是说不出的恐惧;两张钞票的分别,
两朋《法学总汇》的次序颠倒,连他自己也不知道。可是梦
游的女人看得一点不错。他便打铃叫布吉瓦勒女人。
“把于絮尔找来和我说话,”他坐在书房中间吩咐。
孩子来了,奔过来拥抱他;医生把她抱在膝上;她才坐
下,美丽的淡黄头发就跟老朋友的白头发卷在一起。
“干爹,你可是有什么事问我?”
“是的,不过你先得发誓,要非常坦白的回答我的话,决
不躲躲闪闪。”
于絮尔满面通红,直红到脑门。医生看见她一向那么纯
洁那么明净的美丽的眼睛,为了初恋的羞怯而显出慌乱的神
色,便接着说:“噢!你不能回答的话,我不会问你的。”
“干爹,你说罢。”
“昨天晚上你作最后一段祷告的时候,心里想些什么?祷
告是几点钟做的?”
“大概是九点一刻,九点半。”
“把你最后一段祷告背给我听。”
于絮尔希望自己的声音能够感化不信上帝的老人,便跳
下来跪在地上,诚心诚意的合着手,眉飞色舞,望着老人说
道:
“我昨天求上帝的话,今天早上又求过了,我要求到上帝
顺从了我的愿望为止。”
接着她把祷告背了一遍,背的时候有种更热烈的,簇新
的表情;干爹却打断她的祈祷,接下去替她念完了,使她大
人间喜剧第六卷
为惊奇。
“行啦,于絮尔,”医生又把干女儿抱在膝上,“你倒在枕
上睡觉之前,心里是不是想:亲爱的干爹!他在巴黎跟谁玩
西洋双六棋呢?是不是?”
于絮尔跳起来,仿佛听到了最后审判的号角:她大叫一
声,睁大着眼睛,一动不动的,不胜惊骇的瞪着老人。
“干爹,你是什么人呀?哪儿来这样大的神通?”她认为
干爹既然不信上帝,一定是跟魔电打交道了。
“昨天你在园子里散的什么花子?”
“木犀草,豌豆花,风仙花。”
“末了可是飞燕草?”
她跪在地下叫道:
“干爹,别吓我了;你昨天呆在家里没出门,是不是?”
“我不是老跟你在一块儿吗?”医生开着玩笑,把话支开
去了。他不愿意惊动天真的孩子,扰乱她的头脑。“咱们到你
卧房去罢。”
他让她搀着手臂,一同上楼。
“干爹,你的腿在发抖呢。”
“是的,我头里昏昏沉沉,好似给雷劈了一样。”
“难道你信了上帝吗?”她叫着,快活得眼睛里含着泪水。
老人瞧着自己替于絮尔布置的那间多朴素多可爱的卧
房。地下铺着一张并不贵重的绿地毯,由她收拾得十分干净;
墙上糊着蓝灰色的纸,印着蔷薇花和绿叶;朝着院子的窗上
挂着粉红镶边的卡里哥布窗帘;两个窗洞之间,壁上有一面
长镜,底下是一张白石面的金漆半桌,桌上放一个塞夫勒窑
人间喜剧第六卷
的蓝瓶,那是于絮尔平日插花的;壁炉架对面摆着一口细木
镶嵌、大理石面的小柜子。床上铺的是旧波斯呢毯,挂的是
波斯呢面子,用夹丝毛料作里子的帐幔;床是十八世纪通行
的那种公爵夫人式,四角有刨出嵌线的柱子,顶上雕着一簇
簇的羽毛做装饰。壁炉架上的摆钟,座于是贝壳做的,用象
牙拼成许多图案;壁炉架的框子,架上的白石烛台,大镜子
和四面堆花的边:那些颜色,调子,做工,都很调和。又高
又大的衣柜放着于絮尔的内外衣衫:两扇柜门上用各种现在
已经找不到的木料拼成风景画,有些木材的色彩是带绿的。室
内有股幽香。每样东西都安排得极有条理,极其和谐,谁见
了都会欣赏,即使象米诺雷勒弗罗那样的俗物也不能无动
于衷。我们尤其可以看出,于絮尔对周围的东西多么看重,对
这间与她儿童和少女时代的生活密切相关的屋子多么喜爱。
老人为了不露痕迹,故意把室内的陈设看了一遍,发觉从于
絮尔的窗子里的确望得见波唐杜埃太太的屋子。他头天晚上
已经盘算过,既然知道了于絮尔初动爱情的秘密,应当怎么
应付。以监护人的资格去当面问她是不妥当的,不管是赞成
是反对,他的地位都很僵。因此他决意先把年轻的波唐杜埃
和于絮尔双方的身分与处境,仔细考虑一下,再看要不要趁
这股感情还没达到欲罢不能的阶段,就把它压下去。这样谨
慎周密的态度,只有老年人才有。他一边为了磁性感应的事
情,心绪还没定下来,一边把屋内的东西一件一件的瞧着,想
借此看看挂在壁炉架旁边的历本。
“这些难看的烛台太重了,你这双美丽的小手怎么拿得动
呢?”他把白石座子的镶铜烛台掂了掂分量,瞅着历本,把它
人间喜剧第六卷
拿了下来,嘴里说着:
“这也难看透了。多漂亮的屋子,干吗挂这样恶俗的历
本?”
“噢!干爹,别拿走啊。”
“明儿我另外给你一本。”
他揣着这赃证下楼,关着门呆在书房里,找出圣萨维尼
安的节日:梦游的女人说得不错,十月十九那一天上果然有
个小红点儿;米诺雷的本名神圣德尼,和夏勃隆神甫的本名
神圣约翰的节日,也各有一个记号。点子不过针尖大小,梦
游者不受空间和种种阻碍的影响,居然看到了。老人把这些
事一直想到晚上,那对于他比对谁都意义重大。证据确凿,怎
么能不信呢?打个比喻说,他心中那堵坚固的墙突然坍倒了;
因为他的生活素来根据两个原则:一不关心宗教,二不相信
磁性感应。感官原是纯粹的生理组织,它所有的效用都能解
释清楚的;磁性感应却证明某些知觉的终极竞可与“无穷”相
通,那在老人心目中等于推翻了斯宾诺莎的坚强的论据:斯
宾诺莎认为有限与无限这两大原素是不能并存的,现在却变
成互相包涵的了。老人尽管承认物质的可分性与活动性有多
么了不起的力量,总没法承认物质有这样大的神通。他年纪
大了,没有精力再把这些现象归结到某种学说中去,把它们
跟睡眠,异象,光线等等作比较。他的科学理论是以洛克和
孔狄亚克派的主张为基础的,如今是整个儿崩溃了。空洞的
偶像既然被砸烂了,他一味不信的心理也就跟着动摇。所以
在信仰旧教的儿童与伏尔泰派老人的斗争中间,于絮尔在各
方面都占了优势。在坍毁的堡垒里头,在那些废墟之上,有
人间喜剧第六卷
一道光在那里闪闪发亮。还有那段祷告在那里发出嘹亮的声
音!然而固执的老人看到自己傍徨,大不满意。他虽然动了
心,仍打不定主意,始终在那里抗拒上帝。但他的精神已经
动摇,他已经改变了,一味深思默想,念着帕斯卡尔的《杂
感集》,博叙埃的《新教教义游移史》,波纳尔,圣奥古斯丁
等等的著作;也想搜罗斯威登堡和圣马丁的书籍,…这是巴黎
的那位怪人跟他提到的。唯物主义在米诺雷心中建立的大厦
已经到处开裂,只要一点儿轻微的震动就会全部瓦解。等到
他皈依上帝的心意完全成熟的时候,他就瓜熟蒂落,投入宗
教的怀抱了。好几次晚上,于絮尔坐在一旁,老人一边和神
甫玩着西洋双六棋,一边提出些问题,使夏勃隆听了很奇陉,
觉得和老人平时的主张相差太远了;因为上帝为了超度这颗
卓越的灵魂而在他心中所做的工作,神甫还一点儿都不知道。
“你可相信显灵的事吗?”不信宗教的老人停下游戏,问
神甫。
“十六世纪的一个大哲学家,卡尔丹,…说他曾经见过显
灵的,”神甫回答。
“凡是学者们注意过的显灵的事,我都知道;最近我把普
洛丁的著作又读了一遍。。我现在问你,以旧教徒的立场来
说,你是否相信,一个人死后能回到世界上来看活着的人?”
①波纳尔(1754 1 840、,意大利政治家,拥护旧教甚力。圣马了(1了43
1803)为梅斯麦的信徒。
②卡尔丹(15叫 1 579),十六世纪意大利医学家兼数学家;但惑于星象学
及各种神秘学说,但非真正的哲学家,更非如巴尔扎克所说的大哲学家。
③普洛丁,三里纪亚历山大城的神秘派哲学家。
人间喜剧第六卷
神甫回答:“耶稣死后就是在门徒面前显形的。教会对于
教主的显灵当然深信不疑。至于奇迹,我们也有的是。”夏勃
隆说到这里,笑了笑。“要不要我告诉你一桩最近的事,发生
在十八世纪的?”
“哦!”
“是的,圣者玛丽阿尔丰斯·德·利戈里,在离开罗马
很远的地方,就在教皇驾崩的一刹那,知道教皇的死。这桩
奇迹有许多证人。那位有道行的主教,把他在出神入定时所
听到的、教皇弥留时的遗言,当着好几个人说出来。过了三
十小时,才有专差来报告教皇的噩耗……”…
“你这是放刁哩!”米诺雷老人跟神甫开玩笑似的说。“我
不问你要证据,只问你信不信。”
神甫也继续取笑米诺雷,回答说:“我觉得显灵的事多半
跟看到显灵的人有关。”
“朋友,我不是给你上当,你对这问题究竞有什么意见?”
“我相信上帝是万能的。”
医生笑道:“等我死了,倘若我信了上帝,一定要求他让
我在你们面前显形。”
教士回答:“卡尔丹和他的朋友彼此就是这样约定的。”
①见安谷·德·洛多男爵所著《圣阿尔丰斯·德·利戈里传》:利戈里主教
生于一六九六年,死于一七八七年。此处所称教皇指格莱芒十三,于一
七七四年九月十二日驾崩。男爵书中记载:“据若干极可靠的证人口述,
自九月十一日起,利戈里主教即安坐椅中不动不语,宛如入睡。觉醒之
时司,事后证明,即教皇驾崩之时司;彼时主教即对在旁侍候的修士声
称:我刚才送教皇升了天。”
人间喜剧第六卷
米诺雷道:“于絮尔,万一你受到什么威胁,只要叫我一
声,我准来。”
教士道:“安德烈·谢尼耶写过一首动人的悲歌,叫做
《奈埃尔》,…你一句话就把它的感情表达出来了。诗人的伟
大,就在于把事实或情感蒙上一些永远生动的形象。”
“亲爱的干爹,你为什么要提到死呢?”于絮尔声音很悲
痛;“我们基督徒是不死的,坟墓是我们灵魂的摇篮。”
老人微笑着说:“不管怎么样,反正得离开这个世界;我
一朝不在之后,你看到你的家私一定会觉得惊奇的。”
“等你不在的时候,干爹,我唯一的安慰就是把我的生命
奉献给你。”
“我死了,你还把生命奉献给我?”
“是的。我将来要是能做些善事,都要用你的名义去做,
因为我要补赎你的过失。我每天要祈祷上帝,求他大慈大悲,
不要为了你一日之过而给你永久的惩罚,求他把一颗象你这
样纯洁这样善良的灵魂,收留在他身边,和那些圣者的灵魂
在一起。”
这几句回答,所包含的感情那么淳朴,声调口吻又那么
肯定,直接指出了对方的错误,把德尼·米诺雷象圣保罗一
①法国诗人谢尼耶(176¨_1794)所作悲歌《奈埃尔》,述一女子奈埃尔临
终告其爱人:(大意)“……夕阳将下的时候,倘若你中心感动,朦胧出
神,你只要叫我一声,我一定飞到你身边来!”
292 人间喜剧第六卷
样的感化了。…他看到孩子有这样的感情,甚至顾到他未来的
生命,不由得眼中含着热泪;同时有一道内在的光明使他心
旌摇摇,不知所措。突然之间得到圣宠的效果,象触电一般。
神甫合着手,惶惶然站起身子。孩子看到自己的成功,惊喜
交集,哭了。老人仿佛有人叫他似的,猛的站起身子,望着
前面,似乎看到了一道曙光;接着他跪在椅上,合着手,低
着眼睛望着地下,诚惶诚恐,谦卑到极点。
他然后抬起头来,声音很激动的说道:“我的上帝!世界
上只有这个纯洁的孩子才能替我求得恩宠,使我皈依。我已
经深深的悔悟,由这个荣耀所归的儿童带到你面前,求你宽
恕!”
老人的灵魂一直飞向上帝,求他在宠锡圣恩以后,再用
智慧来点化他。他转身握着神甫的手,说道:‘亲爱的导师,
我变做孩子了,我请你训导,我把灵魂交给你了。”
于絮尔吻着干爹的手,喜极而涕,把老人的手都沾湿了。
老人把孩子抱在膝上,很高兴的叫她做“教母”。神甫大为感
动,很热烈的背着一首《来罢,圣灵》的赞美诗。跪在地下
的三个基督徒,就把这首赞美诗代替了晚祷。
布吉瓦勒女人很诧异的跑进来问:“什么事啊?”
于絮尔回答:“哎,干爹信了上帝了。”
“那多好!这么一来,他就十全十美了,”老佣人嚷着,一
①传说圣保罗未信基督以前,受命迫害基督徒,相传一日见耶稣显形,遂
致失明,但心中觉得有一道神光照着。后来有了信仰,受了洗礼,双目
乃复明。
人间喜剧第六卷
本正经的画着十字,神气很天真。
慈祥的教士说道:“亲爱的医生,不久你会感到宗教的伟
大和奉教的必要;你会发觉,富于人情味的宗教哲学比最大
胆的思想更高超。”
本堂神甫象小孩子一样快活,答应每星期来谈话两次,替
老人解释基督教教义。由此可见,大家以为他的信教是于絮
尔促成的,并且还有卑鄙的用意,其实是很自然的演变成功
的。这颗心灵的创伤,教士暗中惋惜了十四年没有敢碰一下;
如今老人却象受伤的人请教一个外科医生似的,自动来央求
他了。从那次谈话以后,于絮尔每天晚上的祷告都是和老人
一块儿做的。他心中慢慢的觉得有种恬静的境界,代替了以
前的骚乱。象他自己说的,不可解的事既然有上帝负责,他
精神就安定了。于絮尔回答说,这表示他已经在上帝的国土
内有了进展。望弥撒的时候,他聚精会神的念着经文;因为
他跟神甫谈了一次话,就参透那个神秘的观念,觉得一切信
徒在精神上都是彼此相通的。这位刚刚归宗的老人已经h董得
圣餐是个永久的象征,而一朝领会到它深刻与亲切的意义以
后,信仰更使圣餐成为不可少的象征。那天他出了教堂,急
于回家,为的是要感谢干女儿把他 照古时那种美妙的说
法,——渡登彼岸。他在客厅中把她抱在膝上,非常虔诚的
亲着她的额角。那时他的一般旁系亲属却对于絮尔大肆谩骂,
凭着他们恐惧的心理把那么圣洁的影响百般诬蔑。老头儿的
急于回家,瞧不起亲属的态度,走出教堂时那句尖刻的回答,
当然每个承继人都认为是于絮尔挑拨出来的。
这方面,干女儿在琴上弹着韦伯的《别意变体曲》给她
人间喜剧第六卷
干爹听;那方面,米诺雷 勒弗罗家的饭厅里,大家正在商
量一个妙计,结果把这出戏文里头另外一个重要角色也带出
场了。外酋请客,饭桌上照例很热闹;再加从运河里载来的,
或是勃艮第方面、或是都兰方面的美酒,为大家助兴,一顿
饭直吃了两个多钟点。泽莉特意定了生蠓,海鱼和其他的名
菜,为儿子接风。
饭厅颇象乡村旅店的客堂,中间摆着一张圆桌,桌面上
的情形非常有趣。泽莉看着规模宏大的下房心满意足了,又
在大院子和种满蔬菜果树的园子之间盖一所屋子。她家中每
样东西只求干净,实惠。勒弗罗勒弗罗的作风对大家是个
很大的教训,所以泽莉决不许建筑师随便乱来,浪费她的钱。
饭厅只糊着上油的花纸,摆着胡桃木椅子,胡桃木酒柜,一
只珐琅质的火炉,挂着一只时钟和一只晴雨表。杯盘虽是普
通的白磁,但桌布和大批的银器使饭桌显得灿烂夺目。因为
只雇一个厨娘,泽莉自己少不得奔进奔出,象香摈酒瓶里的
铅丸一般。等她端上咖啡,候补律师但羡来把早上发生的大
事和后果都弄明白了,泽莉关上门,请公证人迪奥尼斯发言。
屋内鸦雀无声,每个承继人的眼睛都盯着那张公证人的睑;这
就不难看出吃公事饭的人对一般家庭的影响。
他说:“诸位老弟,你们的叔叔是一七四六年生的,今年
八十三岁;可是老年人往往会走上邪路,而这个小……”
“小毒蛇!”玛森太太抢着说。
“小坏蛋!”泽莉补上一句。
迪奥尼斯往下说:“咱们只叫她名字罢。”
克勒米耶太太道:“她的名字就是女强盗。”
人间喜剧第六卷
“美丽的女强盗,”但羡来补充。
迪奥尼斯接着说:“这小于絮尔是他的心肝宝贝。诸位都
是我的主顾,我为了你们的利益,并没等到今天才打听消息,
据我所知,这年轻的……”
“小毛贼!”稽征员嚷着。
“抢遗产的女棍!”治安裁判所的书记说。
公证人道:“诸位,别闹!要不然我戴上帽子,失陪了。”
“得了罢,老头儿,”米诺雷替他斟着罗姆酒,…“再来一
杯!……那真是罗马来的。好啦,你快点儿说罢。”
“于絮尔固然是约瑟夫·弥罗埃的婚生女儿,但约瑟夫是
你们老叔的岳父瓦朗坦·弥罗埃的私生子;所以于絮尔是德
尼·米诺雷医生非正式的内侄女。既然是非正式的内侄女,医
生倘若立一张有利于她的遗嘱,也许会受到攻击。要是他把
家私传给她而你们跟她打官司,那对你们也很不利;因为人
家可以说于絮尔和医生并非亲戚。…不过一个没人保护的姑
娘遇到这场官司,一定会着慌,想法跟你们和解的。”
才毕业的法学士急于卖弄才学,说道:“法律对私生子女
的权利限制得非常严格,据一八一七年七月七日最高法院的
判例,私生子对于他们的祖父不能有任何要求,连要求饮食
都不行。可见当局把私生子女的亲属关系推得很广。法律在
①罗姆原系甘蔗制成的酒G匿常均译为甘蔗酒),因米诺雷无知,误认为与
罗马有关。
②法国民法限制私生子女的权利极严格。倘米诺雷医生与于絮尔的亲戚关
系成立,则米诺雷以遗产赠与于絮尔即可受到利害关系人的攻击;倘米
诺雷与于絮尔并无亲戚关系,则米诺雷自有权利以遗产相赠。
人间喜剧第六卷
这方面的限制一直应用到私生子女的合法后代,因为把财产
赠与私生子女的后人,就是间接赠与私生子女。我们把民法
七五七、九。八、九一一各条综合起来,就可得到这个结论。
去年十二月二十六日有件案子,巴黎高等法院把祖父传给非
正式孙子孙女的遗产赳减了。要说亲属关系,这位祖父和非
正式的孙子孙女,正如米诺雷医生和于絮尔一样的疏远。”
古鄙道:“我觉得这种看法只适用于祖父母对私生子的后
代;姑丈等等是不相干的。一个人的舅子既是私生子,他和
舅子的儿女就不成其为亲戚。于絮尔对米诺雷医生,根本是
外人。记得一八二五年,我刚念完法律的时候,科尔马的高
等法院判决一件案子,说私生子一旦死了,他的后代就不能
和先人的亲戚再成立什么间接的关系。现在于絮尔的父亲就
是死了的。”
古鄙的论据当时所发生的作用,大可引一句新闻记者在
国会报导中常用的话,叫做全场骚动。
“这个话有什么意思呢?”迪奥尼斯嚷道,“法院还没遇到
姑丈对非正式内侄女的赠与案子;万一遇到的话,对私生子
极严格的法律很可以应用上去,尤其在这个宗教极受尊敬的
时代。所以我敢担保,这件案子一定能和解;倘若你们决心
跟于絮尔把官司打到最高法院,那么和解更不成问题。”
一般承继人听了,仿佛金山银山已经摆在眼前,便高兴
起来,有的笑逐颜开,有的挺挺腰板,有的做着手势,再也
看不见古鄙的不以为然的表示。然后,听到公证人说出两个
可怕的字儿“可是!……”大家又静下来,心里发慌了。
迪奥尼斯仿佛拉了一下傀儡戏后台那根牵动轮盘,使傀
人间喜剧第六卷
儡一蹦一跳的线:所有的人都把眼睛瞪着他,睑也摆成一个
同样的姿势。
他说:“可是没有一条法律能阻止老人认于絮尔做养女或
是跟她结婚。认养女是可以推翻的,我想你们打起官司来准
赢:高等法院对过继问题决不马虎,侦查期间一定会问到你
们。尽管米诺雷医生得着圣米迦勒勋章,荣誉勋位勋章,当
过拿破仑的医师,也是要输的。你们为过继的事固然不用害
怕,但要是他们结婚又怎办呢?老头儿相当狡猾,很可能到
巴黎去住上一年再结婚,在婚书上写明送妻子一百万法郎。因
此,唯一使你们的遗产受到危险的,是小姑娘和她的姑丈结
婚。”…
说到这儿,公证人歇了一会。
古鄙摆出一副精明能干的神气,接着说:“还有一个危险,
便是立一张委托赠与的遗嘱给第三者,比如邦格朗先生罢,托
他将来把遗产转交于絮尔。”…
迪奥尼斯打断了他帮办的话:“倘若你们跟老叔捣乱,不
好好的奉承于絮尔,他一恼之下,不是和孩子结婚,就是象
古鄙说的,来一个委托赠与;可是这种方式的遗赠,危险性
很大,我想他不会采取的。至于结婚,要阻挠也容易得很。只
消但羡来对小姑娘露出一点儿追求的意思,她哪有不喜欢年
①西俗,亲戚结婚不论辈分尊卑。
②委托赠与是欧洲各国法律都允许,而民司常有的一种行为,源出《罗马
法》。出面受赠之人,并非实际享受权利之人,而仅负责将赠与物交付委
托书上指定之人。
人间喜剧第六卷
轻貌美,奈穆尔镇上的风流公子,倒反挑中一个老头儿的?”
车行老板的儿子听到有偌大家私,又垂涎于絮尔的姿色,
不禁心里痒痒的,凑着泽莉的耳朵说道:“母亲,要是我娶了
她,全部家产都是咱们的了。”
“你疯了吗?你将来有五万法郎进款,还有当国会议员的
希望;亏你想得出这种念头!只要我活着,决不让你结那种
不三不四的亲,断送你的前程。你贪图她七十万家私吗?……
你侵不侵?镇长的独养女儿就有五万法郎进款,已经跟我提
过亲啦……”
母亲对儿子说话这样不客气,还是破题儿第一遭;但羡
来一听之下,觉得再没希望娶美丽的爱丝苔…了;泽莉只要
把蓝眼睛一瞪,拿定了主意,但羡来父子俩一向是拗不过她
的。
克勒米耶太太碰了碰丈夫的肘子,丈夫便高声说道:“喂!
你说,迪奥尼斯先生,万一老头儿当了真,把干女儿许给但
羡来,拿全部家当给了她,咱们不是落空了吗?他只消再活
五年,财产就要上百万了。”
泽莉嚷道:“没有这回事!我口眼不闭,但羡来决不能娶
一个私生子的女儿,娶一个人家为了做好事而领养的,在街
上捡来的女儿!别见电罢!将来叔父死了,我儿子就是米诺
雷家的代表;姓米诺雷的五百年来都是清清白白的布尔乔亚。
这种家世也抵得上贵族了。你们放心:但羡来要有了当选议
①应为佛洛丽纳。前文提到但羡来是为娶这个女演员才回家的,事先并且
有信给父亲。听说母亲不许他娶于絮尔,当然也就断了娶演员的念头。
人间喜剧第六卷
员的把握才娶亲呢。”
这篇自命不凡的议论,立刻得到古鄙的拥护,他说:“但
羡来一朝有了两万四收入,不是当高等法院的庭长,便是当
检察长,这都是进贵族院的门路;若是他糊里糊涂结了婚,什
么都完了。”
一般承继人听了,七嘴八舌,彼此都说起话来;米诺雷
把桌子一拍,仍旧要公证人发言,大家才静下来不出声了。
返回书籍页