必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

黑暗的另一半

_11 斯蒂芬·金(美)
柏莱勒似乎完全没有注意到电话在响。
但丽兹知道。她已停止按摩太阳穴,睁大眼睛看着泰德,就像一个走投无路的小动物。
柏莱勒正在感谢她的咖啡和点心,似乎没有注意到她并未回答,就像他没有注意到电话响一
样。
你们这些人怎么了?泰德突然感到想要喊叫。到底为什么你们要安装这些设备?
当然,这不公平。在记录和追踪设备安装好后不到五分钟,他们在追捕的人就第一个打
来电话,这太偶然了......如果有人问的话,他们会这么说。他们会说,在二十世纪,这种
事不会发生的,一定是另一个作家打电话请教你,泰德,或谁向你妻子借一杯糖。但那个认
为他是你另一个自我的家伙会打电话?不会,绝对不会。太快了,太巧了。
一定是斯达克,泰德能嗅出他的气味。他看看丽兹,知道她也能。
万斯看着他,无疑在奇怪他为什么不接他刚装好的电话。
别着急,泰德想。别着急,他会等的,他知道我们在家,你瞧。
“好吧,我们马上就要离开了,波蒙特太——”柏莱勒刚开口,丽兹冷静而痛苦地说:
“我认为你们最好等一等。”
泰德拿起电话吼道:“你想要什么,你这狗杂种?你他妈的到底想要什么?”
万斯吓了一跳,大卫正准备吃第一口香蕉,这时僵住了,联邦特工们的头猛地转过来。
泰德强烈地发现自己希望阿兰.庞波在这儿,而不是在奥罗诺和胡默医生谈话。庞波也不相
信斯达克,至少现在还没有,但至少他有同情心。泰德认为这些人可能也有,但他非常怀疑
他们是否了解他和丽兹。
“是他,是他!”丽兹对柏莱勒说。
“啊,天哪!”柏莱勒说,和另一个特工非常困惑地交换了一个眼神:我们现在他妈的
该怎么办?
泰德听到并看到这些,但却与他们隔绝开了,甚至与丽兹也隔绝开了。现在只有斯达克
和他,再次重逢,就像过去杂耍海报说的那样。
“冷静,泰德,”乔治.斯达克说。他听上去很高兴,“没有必要大发雷霆。”这声音
跟他预料的一模一样。连那种模糊的南方口音也一样。
两个技术员的头短暂地靠在一起,然后大卫奔向通讯车和预备电话,手里仍然拿着他的
香蕉,万斯则跑向地下室检查声控录音机。
两个联邦特工在客厅中间瞪着眼,看上去好像要互相拥抱以求安慰,就像森林中迷路的
孩子一样。
“你想要什么?”泰德用平静些的声音问。
“哎,只是告诉你它完了,”斯达克说,“今天中午我杀了最后一个——那个为达尔文
出版社财务总监工作的小姑娘。”
他的话有点儿南方口音。
“她是第一个向克劳森泄密的人,”斯达克说,“警察会找到她的,她在闹市区第二街
那儿住,她的一部分在地板上,我把其他部分放在厨房桌上。”他笑了,“这个星期真忙,
泰德。我动奔西走,忙得不行,我打电话只是要你安心。”
“我并不觉得安心。”
“哎,需要时间,老伙计,需要时间。我想我会南下去钓钓鱼,这个城市的生活让我厌
倦。”他笑了,这声音高兴地让人觉得恐怖,泰德觉得身上好像有虫在爬。
他在撒谎。
泰德确知这点,就像他确知斯达克是故意等到录音和追踪设备装上后才打电话一样。他
能知道那种事吗?回答是肯定的。斯达克可能是从纽约市的什么地方打的电话,但他们俩被
无形但已无法否认的琐连在一起,就像双胞胎一样。他们是双胞胎,是同一整体的两半。泰
德惊恐地发现自己飘出了身体,沿着电话飘过去了,不是一直飘往纽约,而是飘到半路;在
马萨诸斯州西边与这怪物相遇,也许他们会相遇然后又合而为一,就像每次他盖上打字机拿
起一根该死的贝洛尔牌铅笔时,他们相遇而又合而为一一样。
“你别他妈的撒谎!”
联邦调查局的特工跳起来,好像被人捅了肛门一样。
“嘿,泰德,这可不太好!”斯达克说,听上去很委屈,“你认为我要伤害你吗?见
鬼,不!我在为你报复,朋友!我知道我必须那么做。我知道你胆小如鼠,但我并不因此否
定你,这世界需要各种各样的人。我究竟为什么要向你报复呢?”
泰德的手指落到他额头的白色伤疤上,使劲揉搓那里,把皮肤都搓红了。他发现自己在
拼命把握住他自己,把握住他自己的基本存在。
“他在撒谎,我知道为什么,他知道我知道,他知道这没关系,因为没有人会相信我。
他知道警察会觉得古怪,他知道他们在偷听,他知道他们在想什么......但他也知道他们怎
么想的,那使他安全。他们相信他是个心理变态者,他们只是以为他是乔治.斯达克,因为
那是他们不得不那样想的。所有其它的想法都有悖于他们所学到的一切,世界上的所有指纹
都不会改变那一切。他知道如果他暗示他不是乔治.斯达克,如果他暗示他终于罢手了,他
们会松懈下来,他们不会马上取消警察保护......但他能使警察提前取消保护。”
“你知道埋葬你是谁的主意,那是我的主意。”
“不,不!”斯达克轻松地说,“你被引入歧途,如此而已。当那个狗屁克劳森出现
时,他把你吓坏了——就那么回事。然后你打电话给那个自称文学经纪人的猴子,他给了你
一些实在差劲的建议。泰德,这就像谁把一堆大粪放到你的餐桌上,你打电话问你信任的人
该怎么办,有一个人说,‘没关系,把猪肉汤浇到上面就行了。在寒冷的晚上,猪肉汤和大
粪放在一起尝起来好极了。’你从来不是自愿做的,我知道,伙计。”
“这是个该死的谎言而且你也知道!”
突然他意识到这一切是多么狡猾,斯达克是多么了解和他打交道的人。“他出现得恰是
时候,他出来说他不是乔治.斯达克,当他这么说时他们会相信他,他们会听现在正在地下
室转的磁带,他们会相信所说的一切,庞波和所有其他人。因为那不仅是他们相信的,那是
他们已经相信的。”
“我决不是在撒谎,”斯达克冷静地、几乎是和气地说,“我将不再打扰你了,泰德,
但在我离开前让我给你至少一个忠告,也许对你有好处。你别认为我是乔治.斯达克,那是
我造成的错误,我不得不去杀掉一大堆人以使我的脑袋又清醒过来。”
泰德听到这话,一下子惊呆了。他不知道自己在说什么,但他有一种古怪的感觉,觉得
自己脱离了自己的肉体,同时,对那个人的大胆感到惊讶。
他想起和阿兰.庞波没有结果的谈话,再一次想知道当他虚构出斯达克时他是谁,斯达
克开始对他只是另一个故事。究竟哪里是可信的界限?他是不是由于失去了这界限而创造出
一个怪物?还是有其他未知的因素,这因素他看不见,却只能在那些幽灵般的鸟叫声中听
到?
“我不知道,”斯达克笑着说,“我在那个地方的时候,也许真像他们那么疯狂。”
“啊好,很好,让警察到一个疯人院去寻找一个高个、宽肩的金发男人,那不会使警察
的注意力全部移开,但它将开个头,不是吗?”
泰德紧紧抓住电话,他的头由于愤怒而使劲颤动。
“但我一点儿也不遗憾我的所作所为,因为我太爱那些书了,泰德。当我在......那
儿......在疯人院时......我认为它们是使我保持精神健全的惟一东西。你知道吗?我现在
觉得好多了,我现在确知我是谁,这很了不起。我相信你能把我所做的称为精神治疗,但我
认为到此为止了,你说呢?”
“别撒谎,他妈的!”泰德吼道。
“我们可以讨论这个问题,”斯达克说,“我们可以彻底讨论,但这需要时间。我猜警
察告诉你拖住我别挂电话,是吗?”
“不,他们不需要你不挂电话,我也知道这一点。”
“代向你可爱的妻子问好,”斯达克几乎是带点儿尊重地说,“照顾好你的孩子们,你
自己别紧张,泰德,我不会再打扰你了——”
“鸟怎么样?”泰德突然问,“你听到鸟叫了吗,乔治?”
电话线上突然一片寂静。泰德可以感到斯达克的惊讶......在他们的谈话中第一次好像
有什么东西偏离了乔治.斯达克精心准备的剧本。他并不知道为什么,但似乎他的神经末梢
拥有某些神秘的理解力,这是他的另一半没有的。他感到片刻的胜利,就像一个业余拳击手
击中麦克.泰森时所感到的那样。
“乔治——你听到鸟叫了吗?”
屋里惟一的声音是壁炉上方钟的滴答声,丽兹和联邦调查局特工在盯着他。
“我不知道你在说什么,伙计,”斯达克慢慢地说,“你能——”
“不,”泰德说,狂笑起来,手指不停地揉搓额头上像一个问号一样的白色小疤痕,
“不,你不知道我在说什么,是吗?好吧,你听我说,乔治。我听到鸟叫,我还不知道它们
是什么意思......但我会知道的,当我知道的时候......”
话到这里就停住了。当他知道的时候,会发生什么事呢?他不知道。
电话另一头的声音慢慢地强调说,显得深思熟虑:“不管你在说什么,泰德,它都无关
紧要。因为现在已经结束了。”
咔嚓一声,斯达克挂上电话。泰德几乎感觉到沿着电话线,他被从西马萨诸塞那个神秘
的会面猛地拉回来,拉回的速度不是音速或光速,而是思想的速度,他被重重地扔回他的肉
体,又是一个人了。
天哪。
他扔下话筒,它斜着砸在话筒架上。他两腿僵硬地转过身,懒得把它放好。
大卫从一个方向,万斯从另一个方向冲进房间。
“它运转得好极了!”万斯喊道,联邦调查局的两个特工又吓了一跳,马罗叫了一声,
像漫画中女人发现老鼠时发出的叫声一样。泰德努力想象这两人面对一帮恐怖分子或持枪抢
银行的匪徒时会是什么样子,但他想象不出来。也许我只是太累了,他想。
两个技术员笨拙地跳跳,互相拍拍对方的背,又一起跑向通讯车。
“是他,”泰德对丽兹说,“他说他不是,但的确是他。”
她走过来紧紧抱住他,他需要这拥抱——直到她这么做时他才知道自己多么需要这拥
抱。
“我知道。”她在他耳边低声说,他把脸放进她的头发中,闭上眼睛。

喊叫声惊醒了双胞胎,他们俩在楼上大声地哭起来。丽兹上去照顾他们,泰德开始跟在
她身后,然后又回来把电话筒放回原处。它立即响起来,是阿兰.庞波打来的。他在见胡默
医生前去奥罗诺警察局喝杯咖啡,在那里听到技术员大卫报告的打电话新闻和初步追踪结
果。庞波听上去非常兴奋、。
“我们还没完全追踪到,但我们知道它是纽约市,区号212,”他说,“五分钟后我们
能追踪到打电话地点。”
“是他,”泰德重复说,“是斯达克。他说他不是,但就是他。必须派人查一下他提到
的姑娘,姑娘名字可能是达拉.盖茨。”
“从有坏鼻子传统瓦萨尔来的放荡女人?”
“对。”泰德说,虽然他怀疑达拉.盖茨会不会再为他的鼻子担心了。他感到非常厌
倦。
“我会把名字通知纽约警察局。你怎么样,泰德?”
“我很好。”
“丽兹呢?”
“现在别跟我客套,好吗?你听到我的话吗?是他。不管他说什么,是他。”
“好吧......干吗我们不等等看追踪的结果如何呢?”
他的声音中有某种东西是泰德以前没听到过的,不是不信任,而是难为情。这一点在警
长的声音中太明显了,泰德想无视都办不到。它是一种特别的难为情,就像某个人太愚蠢或
太麻木了自己没有意识到,你为他感到难为情一样。泰德对此既觉得有趣又有些不快。
“好吧,我们等着瞧,”泰德同意说,“在我们等待的时候,我希望你继续去赴与我医
生的约会。”
庞波回答说他会再打电话的,但是,泰德突然不感兴趣了,酸气又从他胃中升起,这次
非常剧烈。狡猾的乔治,他想,警察以为自己看透了他,斯达克正要警察这样想,他通过泰
德看着他们,当他们走开时,狡猾的乔治会开着黑色托罗纳多车来到,我怎么才能制止他
呢?
他不知道。
他挂上电话,切断阿兰.庞波的声音,上楼帮助丽兹给双胞胎换尿布,给他们穿上下午
的衣服。

十分钟后,电话又响了。铃声的间歇中,万斯喊泰德有电话,他下楼去接电话。
“联邦调查局的特工在哪儿?”他问万斯。
有一瞬间,他真希望万斯说:联邦调查局的特工?我没见过任何联邦调查局的特工。
“他们?他们走了。”万斯耸耸肩,好像问泰德他指望些什么别的结果。“他们有各种
计算机,如果谁不摆弄它们,我猜有人会奇怪机器怎么老闭着,那他们也许不得不消减经
费。”
“他们做什么了吗?”
“没有,”万斯简单地说。“在这类事情中什么也没做。如果他们做什么了,我不会在
一边的。他们记下材料,然后把它输入计算机,像我刚说的。”
“我明白。”
万斯看看他的手表:“我和大卫也要走了。设备会自动运转的,你甚至不用化钱。”
“好吧,”泰德说,走向电话,“谢谢你。”
“不用客气,波蒙特先生。”
泰德转过身。
“如果我要读一本你写的书,你说我读以你自己名字写的书好呢,还是读以另一个家伙
的名字写的书好呢?”
“试着读以另一个家伙的名字写的书吧,”泰德说,拿起电话,“情节更吸引人。”
万斯点点头,伸手敬了个礼,走了出去。
“喂?”泰德说。他觉得好像他应该在脑袋的一侧嫁接上一个电话,这会节约时间和省
去麻烦,当然,要带着录音和追踪设备,他可以把它装在背包上背着。
“嘿,泰德,我是庞波。我仍在警察局。听着,电话追踪的消息不太好,你的朋友是从
潘恩车站的一个公用电话亭打的电话。”
泰德想起技术员大卫说过的话,他说安装这些昂贵的高科技设备,结果只会追踪到购物
中心一排公用电话亭。“你吃惊吗?”
“不。失望,但不吃惊。我们希望他出一次错,不管你信不信,我们迟早总会抓住他的
一次失误。我今天晚上过来,好吗?”
“好,”泰德说,“为什么不呢?如果没什么事,我们可以玩桥牌。”
“我们今天晚上能得到声音波纹图。”
“那么说你们得到他的声波了。那又怎么样呢?”
“不是声波。是声音波纹图。”
“我不——”
“声音波纹图是计算机做的图表,它精确地描绘出一个声音的特质,”庞波说,“它和
说话没有任何关系——我们对口音、结巴、发音之类的事不感兴趣。计算机综合的是音调和
音质——专家称之为脑袋声——以及音色和回响,这被称为胸或内脏声。它们是声音的指
纹,而且像指纹一样,没有两个人是完全一样的。我听说双胞胎的声音波纹图之间差别很
大,比他们的指纹差别要大得多。”
他停了一下。
“我们把我们所获得的录音磁带做了一个高质量的拷贝,送往华盛顿的FOLE。我们将
获得你的声音波纹图和他的声音波纹图的比较。州警察局的家伙想说我疯了,我能从他们的
脸上看出这一点。但经过指纹和你不在场证明事件后,谁也不敢站出来这么说。”
泰德张开嘴,试图说什么,但说不出,他舔舔嘴唇,又试了一试,仍然说不出。
“泰德?你又要挂断了?”
“不,”他说,他的声音似乎一下充满感激,“谢谢你,庞波。”
“不,别这么说。我知道你为什么谢我,我不想误导你,我所做的一切都是例行公事。
当然,在这个案件中,程序有点儿怪,因为具体情况有点儿怪,那并不意味着你应该做出不
恰当的假设,明白我的话吗?”
“明白。什么是FOLE?”
“啊,那是联邦执法部的缩写,也许是尼克松在他执政期间做的惟一一件好事。主要由
一大批计算机构成,为地方执法机构处理一些信息。我们能够得到1969年以来所有罪犯的
指纹。FOLE还提供各种比较图。罪犯血型、声音波纹图以及计算机绘制的嫌疑犯图像。”
“那么我们将看到是否我的声音和他的——”
“对。我们在晚上七点得到结果,如果计算机很忙的话,可能要到八点才行。”
泰德摇摇头:“我们听上去一点儿也不像。”
“我听了磁带,我知道,”庞波说,“让我重复一遍:声音波纹图与说话毫无关系。脑
袋声和内脏声,泰德,有很大差别。”
“但是——”
“告诉我点儿事。你觉得艾尔玛.福德和达菲.达克声音一样吗?”
泰德眨眨眼:“呃......不一样。”
“我也觉得不一样,”庞波说,“但那是一个叫麦尔.布朗克的人为他们配的音......
更不用说其它数不清的角色声音了。我要走了,今晚见好吗?”
“好吧。”
“七点半到九点之间,好吗?”
“我们等着你,庞波。”
“好吧。不管情况怎么样,我明天得赶回罗克堡,除非案子有什么突破,我会留在那
儿。”
“希望指纹有所突破,对吗?”泰德说,同时想:那毕竟是他所指望的。
“对——我还有别的事要做。这些事没一件像这件事一样重要,但罗克堡人为这些事而
付我工资。你知道我的意思吗?”泰德似乎觉得这是个严肃的问题,而不是纯粹的闲聊话
题。
“对,我知道。”我们俩都知道。我......和狡猾的乔治。
“我必须走了,但你会看到在你房子前面二十四小时都有一辆州警察巡逻车停着,直到
事情结束。这些家伙是很强壮的,泰德。如果说纽约警察是有些大意的话,保护你的这些人
是不会的,没有人会再次低估这个幽灵了。没有人会忘记你,或让你和你的家庭自己处理这
件事。”
“对,我明白。”泰德又想:今天,明天,下星期,也许下个月。但明年呢?不可能,
我知道,他也知道,现在他们不相信他说的话,他说自己已恢复理智洗手不干了。以后,他
们会相信的......随着几周过去,一切如常,他们会相信的,不仅从政治上讲有利,从经济
上讲也有利。因为乔治和我都知道每人都有其它事要做,当他们开始干别的事情,乔治就会
出现,干掉我,干掉我们。

十五分钟后,庞波仍在奥罗诺州警察局,仍在打电话。电话上咯嚓一声响,一个年轻女
人略带抱歉地对他说:“你能再等一会儿吗,庞波局长?计算机今天很慢。”
庞波想告诉她他是警长,不是局长,但还是没说出口,这是一个每个人都会犯的错误。
“可以,”他说。
咯镲一声响。
他正坐在一间狭窄的小办公室,这办公室在警察局的后面,再往后走就是灌木丛了。屋
里装满了灰扑扑的档案,惟一的桌子是一张破课桌,桌面是倾斜的,有一个盖子和墨水池。
庞波用他的膝盖使之保持平衡,同时轻轻地晃动。他在桌子上转动一张纸,纸上是庞波用小
字写的两条信息:胡夫.布里查德和伯根菲尔德医院,伯根菲尔德,新泽西。
他回想起半小时前他和泰德的谈话。他在那次谈话中告诉泰德,如果那个自以为是乔
治.斯达克的疯子出现的话,勇敢的州警察会保护他和他妻子。庞波想知道泰德是否相信这
话,他怀疑他并不相信。他猜测一个以写小说为生的人对童话很敏感。
好吧,他们会努力保护泰德和丽兹,但是,庞波总记起1985年发生在班戈尔的一件
事。
一个妇女要求并得到了警察的保护,他分居的丈夫痛打了她一顿,并威胁说如果她要离
婚的话,他会回来杀了她的。过了两周,那丈夫什么也没做。警察局正准备取消那保护时,
那个丈夫出现了,他开着一辆洗衣店的汽车,穿着一件背上印有洗衣店名字的绿色工作衬
衣,拿着一捆衣服走到门口。如果他来得早一些,警察可能会认出他,即使他穿着工作服,
因为那时他们还比较警觉。但当他真的出现时,他们没有认出他。他敲敲门,当那个妇女开
门时,她丈夫从裤子口袋里掏出一只手枪,打死了她。在保护她的警察意识到发生了什么,
更不用说冲出他们的汽车之前,那个男人已站在台阶上举起了双手,把冒着烟的手枪扔进玫
瑰丛中。“别开枪,”他镇静地说,“我干完了。”事后证明,卡车和制服是从一位酒友那
里借来的,这位酒友根本不知道罪犯要杀他的妻子。
寓意是简单的:如果谁真想杀你,如果那个人有一点运气,他就能杀了你。看看奥斯瓦
尔德,看看查普曼,看看斯达克这家伙在纽约对那些人的所作所为。
咯镲一声。
“你还在吗,局长?”从伯根菲尔德医院传来的女声轻轻地问。
“在,”他说,“我还在这儿。”
“我找到了你要的信息,”她说。“胡夫.布里查德医生1978年退休了。我有他在怀
俄明州福特.拉马里镇的地址和电话。”
“请告诉我吧。”
她告诉了他,庞波谢了她,挂上电话,然后拨那个电话号。电话刚响了一声,一个留言
机插进来,开始说事先录好的话。
“你好,我是胡夫.布里查德,”,一个沙哑的声音说。好,庞波想,这家伙还没死,
不管怎么说,这是向正确方向迈出了一步。“赫尔佳和我现在不在。我可能在打高尔夫球,
天知道赫尔佳在干什么。”接着是一个老人沙哑的笑声,“如果你有事,听到声音后请留
言,你有三十秒钟。”
嘟——嘟!
“布里查德医生,我是阿兰.庞波警长,”他说,“我是缅因州的一位警官。我要跟你
谈一个叫泰德.波蒙特的人。1960年你从他脑中切除过一个肿瘤,那时他只有十一岁。请
往奥罗诺州警察局给我打对方付费的电话——207-555-2121。谢谢。”
他出了一身汗,对留言机说话总让他感到紧张。
“为什么你要忙这些事呢?”
他给泰德的回答很简单:例行公事。庞波自己对这一回答并不满意,因为他知道它并不
是例行公事。如果这个布里查德给称自己为斯达克的人做过手术,它才能算是例行公事,但
他并没有,他给波蒙特做过手术,那还是二十八年前的事了。
那么为什么呢?
因为什么都不对劲,那就是为什么。指纹不对劲,从烟头获得的血型不对劲,两人明显
的聪明和残暴也不对劲,泰德和丽兹坚持笔名是真的也不对劲,所有的一切都不对劲。州警
察接受了那个人的断言,说他自己现在真正明白过来了,庞波认为这话根本不可信,它显然
是诡计、策略和借口。
庞波认为也许那人还会来。
“但这些都没有回答眼前这个问题,”他在心里低语。“为什么你要忙这些事呢?为什
么你要往怀俄明州打电话找一个老医生,他可能根本不记得泰德.波蒙特这个人了?”
“因为我没有更好的事可做,”他不安地回答自己。“因为我从这儿打电话不会让镇里
的官员们抱怨长途电话费。而且因为他们相信它——泰德和丽兹。”这是不明智的,但他们
似乎在其他方面很理智......该死的,他们相信它,那并不意味着我相信。”
他不相信。
真的吗?
时间慢慢地过去,布里查德没有回话。但声音波纹图在八点后来了,结果令人吃惊。

它们完全出乎泰德的意料之外。
他本来期望一张图表,上面是起伏不平的高山和低谷,庞波将努力向他们解释,他和丽
兹将频频点头,就像一般人听人解释太复杂的事情一样,他们知道如果他们真的提出问题的
话,随后的解释将更加难以理解。
相反,庞波给他们看两张平淡无奇的的白纸。每张纸当中横穿过一条线,上面有两、三
个高出点,但大部分都是很平缓的波纹,你只凭肉眼就能看出这两条线或者相同,或者很近
似。
“就是它?”丽兹问。
“不完全,”庞波说,“瞧。”他把一张纸放在另一张上面,这么做时带着一个魔术师
表演魔术的神情。他把两张纸举起来对着光,泰德和丽兹凝视着叠在一起的纸。
“它们真的是,”丽兹用一种敬畏的口气轻声说,“它们完全相同。”
“呃......不完全,”庞波说,他指出下面那张纸的三个不同点,一个在上面纸的线上
面,两个在线下面,这三个不同点都在线升起处,波纹本身似乎完全吻合。“不同处是在泰
德的波纹中,而且它们只在重读点上。”庞波依次敲敲不同点,“这里:‘你想要什么,你
这狗杂种?你他妈的到底想要什么。’还有这里:‘你别他妈的撒谎。’最后:‘这是个该
死的谎言而且你也知道’。现在每个人都在强调这三个不同之处,因为他们死抓住没有两个
声音波纹图是一样的这个假设。但事实是,在斯达克的谈话中没有任何重读点,这狗杂种一
直非常冷静。”
“对,”泰德说,“他听起来好像在喝柠檬水。”
庞波把声音波纹图放在小桌上。“州警察总部没有人真的相信这是两个不同的声音波纹
图,即使有些小的差异。”他说,“我们很快从华盛顿获得了声音波纹图。我这么晚才来的
原因,是奥古斯塔的一位专家看了这些图,他要我们送一份磁带拷贝给他,我们通过东方航
空公司的班级送了过去,他们把它放在一个叫增听器的机器当中,他们用这机器分辨受审的
人是不是真的说了那些话,或他们听到的是不是录在磁带上的声音。”
“他们的结论是什么?”泰德说,他正坐在壁炉边喝汽水。
丽兹看了声音波纹图后回到围栏边,两腿交叉坐在地板上,努力不让威廉和温蒂的头撞
在一起,他们俩正在检查对方的脚趾。“为什么他们那么做呢?”
庞波冲泰德竖起大拇指,后者咧着嘴冷笑。“你丈夫知道。”
泰德问庞波:“由于这些微小的差别,他们至少可能欺骗自己说两个不同的声音在说
话,即使他们知道不是这样——这是你的观点,对吗?”
“是。即使我从没听说过声音波纹图,”庞波耸耸肩,“当然我并不像专门研究这些的
人那么精于此道,但我的确读过有关资料,当结果传来的时候我在那儿,他们的确在欺骗自
己,但他们并不是在使劲欺骗自己。”
“所以他们找到了三个不同点,但他们并不满足。问题是我的声音是加重的,而斯达克
没有。于是他们用这机器来做另一次尝试,他们实际上希望证明斯达克那一头只是录音,也
许是我做的。”他冲庞波扬起眉毛,“我说得对吗?”
“不仅是对的,而且是非常对。”
“那是我听过的最不可思议的事。”丽兹坦率地说。
泰德干笑一声:“整个事件就不可思议。他们认为我可能变了我的声音,就像小里
奇......或麦尔.布朗克。他们认为我用乔治.斯达克的声音录了一盘磁带,留下足够的时
间让我在众人面前回答,用我自己的声音。当然我必须买一个装置能把盒式录音机挂到一个
付费电话上。有这样的装置吗,庞波?”
“当然有。在好的电器商店都能买到,或只要打800,它就将出现在你的屏幕上,接线
员就在一边站着。”
“对。我惟一需要的是一个同谋——一个我可以信任的人,他将去潘恩车站,把录音机
连在一个公用电话上,在适当的时间往我家里打电话。然后——”他突然停下来,“怎么付
费呢?我忘了这事,它不是对方付费电话。”
“用你的电话信用卡号,”庞波说,“显然你把它给了你的同谋。”
“对,显然是这样。这个骗局一旦开始,我只需做两件事:一是确保我自己接电话,另
外就是记住我的台词,在停顿中把它们插进去。我做得非常好,你说是吗,庞波?”
“对,棒极了。”
“我的同谋按计划挂断电话,他从电话上取下录音机,夹在胳臂下——”
“不,把它放在口袋里,”庞波说,“这玩意儿现在非常高级,甚至中央情报局也在收
音机店买。”
“好吧,他把它放进口袋里走开。结果是人们看到和听到我和五百里之外的一个人在谈
话,他听上去不同——他有点儿南方口音——但和我的声音波纹图一模一样。这又是指纹问
题,只是更好一点儿。”他看着庞波等他肯定。
“仔细想一想,”庞波说,“我们用飞机送磁带拷贝真是太浪费了。”
“谢谢。”
“别客气。”
“那不仅是发疯了,”丽兹说,“这是难以置信的。我认为那些人应该保持头脑清醒—
—”
在她注意力分散时,双胞胎的头终于撞到一起了,他们开始大哭起来。丽兹抱起威廉,
泰德救起温蒂。
当孩子们终于不闹了时,庞波说:“这的确是令人难以相信的。你们知道,我知道,他
们也知道。但是,柯南道尔笔下歇洛克.福尔摩斯至少有一句话还是对的:当你排除了所有
不可能的解释,留下的就是你的答案......不管它看上去多么不可信。”
“我认为原话更文雅。”泰德说。
庞波咧嘴一笑:“去你的。”
“你们俩可能觉得这很好笑,我可一点儿也不,”丽兹说,“泰德一定疯了才做那种
事。当然,警察可能认为我们俩都疯了。”
“他们没这么想,”庞波严肃地回答,“至少到现在为止,他们没有,只要你们别谈你
们古怪的故事。”
“那么你呢,庞波?”泰德问,“我们把所有古怪故事告诉了你——你怎么想呢?”
“你们没有发疯。如果我真的相信,这一切都会简单多了。我不知道到底是怎么回
事。”
“你从胡默医生那里得到什么了?”丽兹想知道。
“泰德小时候给他开刀的医生的名字,”庞波说,“是胡夫.布里查德——还记得这名
字吗,泰德?”
泰德皱着眉想了一会儿,最后他说:“我想它有点儿熟悉......但我可能只是在自己骗
自己,时间太久了。”
丽兹俯身向前,眼睛发亮;威廉从他母亲的膝盖上瞪眼看着庞波。“布里查德告诉你什
么了?”她问。
“什么也没有。我找到了他的留言机——这使我推断他还活着——如此而已,我留了
话。”
丽兹在椅子上重新坐好,显然很失望。
“我的检查结果呢?”泰德问,“胡默拿回什么了吗?或他不愿告诉你?”
“他说当他拿到结果时,你是第一个知道的。”庞波说,有咧嘴笑笑,“胡默医生似乎
不愿告诉一个警长任何事情。”
“乔治.胡默是这样的,”泰德微笑着说,“他很倔强。”
庞波在座位上动了一下。
“你想喝什么吗,庞波?”丽兹问,“啤酒还是百事可乐?”
“不,谢谢。让我们回到州警察相信和不相信的事情上去。他们不相信你们俩牵扯进去
了,但他们保留相信你们可能涉入的权利。他们知道昨晚和今天早晨的事不能归到泰德头
上。也许有一个同谋犯,但不是你,你就在这儿。”
“达拉.盖茨怎么样?”泰德平静地问,“那个为财务总监工作的姑娘吧?”
“死了。正像他暗示的,肢解得很厉害,但先往头上打了一枪,她并没有遭多大痛
苦。”
“这是瞎扯。”
庞波冲他眨眨眼。
“他不会那么便宜她的。在他对克劳森的所作所为之后,他不会的。毕竟她是第一个告
密者,对吗?克劳森拿钱引诱她——从克劳森的经济状况看钱不会很多——她泄露了秘密。
所以别跟我说他在肢解之前先打死了她,她并没遭罪。”
返回书籍页