必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

格列佛游记

_8 江奈生·斯威夫特(英)

格列佛游记.. ·82·
喜欢大人国
宝丁奈大人国是一个半岛,全境领土长度约六千英里,宽
度大约是三千和五千英里之间。东北部以三十英里高的山岭为
界,山顶上有活火山,因此谁也无法越过。
岛上另外三面都是大洋,入海处的海岸边尽是尖锐的巨岩,
海上波涛汹涌,没有人敢来坐船出去冒险,即使这船是最小的。
因此,这里的人和世界上别的地方都完全隔绝,没有任何来往
或交流。
宝丁奈的鱼肉质很鲜美,而且产量丰富,但他们几乎不到
海里捕鱼,因为海鱼的尺寸和欧洲鱼的大小一样,对他们来说
确实不值得捕捉。这就表明只有在这片陆地上,由于得天独厚
的缘故,才能出产与本海鱼不同的动物和植物。
偶尔,他们也会碰到撞死在岩石间的鲸,这就让他们痛快
地吃一顿。这种鲸的体型非常庞大,一个巨人若想把它背在肩
上都背不动呢!他们就用篓子装运到京城去。我曾在皇帝晚餐
的盘子里亲眼看到过一只鲸,算是一道美味佳肴。不过看得出
来,皇上不喜欢吃这道美味食品。
于是识相的仆人赶紧把这道大菜撤下去。
宝丁奈国人口稠密,有五十一座大城和近一百座市镇,此
外还有许多的村庄。一条大河从中间把京城分为几乎相等的两
半。城内人口大约有六十多万。
曾经在去皇宫的路上,我问过小保姆:
“皇宫是不是很漂亮?”
现在亲眼目睹后才觉得它称不上庄严或华丽,而不过是一

格列佛游记.. ·83·
栋位于方圆七哩以内的大建筑物罢了。
皇后陪着皇帝出巡的时候,总是带着我;当皇帝巡视边境
时,皇后便留在一个地方等他回来。
为了便于旅行,皇后又为我订做了一口更紧密的旅行居住
箱。当我到城里观光的时候,总是坐在这间旅行小屋里。葛兰
达克莉坐在一顶由四人抬着的敞蓬轿子上,把小箱子抱放在膝
盖上,后面还跟随着两位皇后的侍从。那些百姓早就听说我了,
于是都十分好奇地围在轿子旁边观看。
“格列佛!格列佛!”
“聪明的小矮人!”
我已经脱离被奴役的命运,而成为皇室成员,便逐渐愿意
再接触群众。
“葛兰达克莉,让他们看一看我应该没什么问题吧?”
于是小保姆让轿夫停下来,非常和气地把我捧得高高的,
以便让大家看个清楚。我早已习惯居于高高的空中,向森林中
树木般多的人鞠躬作揖。但这次面对平民的感觉与以往不同,
大家只因我是皇室的宝贝,所以只敢隔着一段距离远远地观
望,再也不是买票看表演、张牙舞爪的模样。
“嘻嘻,没想到我还有这么风光的一天。”
葛兰达克莉见我神采奕奕,便兴奋地提议说:
“格列佛,你想不想去参观神殿?那儿有我们国家最高的
尖塔喔!”
“哦,真的?那我可要见识一下。”
于是,有一天小保姆欢天喜地地把我带到神殿里去了。
“我们到啦!”
“哦,是吗?哪个是啊?”
“就是这一栋呀!”小保姆指指前面一座非常不起眼的阶

格列佛游记.. ·84·
梯形建筑。
“嗯,看起来是很庄严..”
小保姆小声问道:
“你好像有点失望,对吗?格列佛。”
我若有所失地点点头:
“我的小保姆,你知道吗?这座神殿从塔底到最上面的塔
顶的高度跟我祖国的萨立斯波瑞教堂相比,简直什么都不是!”
“真的?”
葛兰达克莉显得非常惊奇,我们小人国竟然能建造出比他
们还要高的教堂来。
“小保姆,虽然如此,我还是觉得你们这个国家还是很令
人钦佩的。”
“哦!这是为什么呢?她兴奋地反问。
“我觉得..你们长得虽然很高大威武,却不夸大其实,
拥有一种朴素的美德。你能明白我的意思吗?”
小保姆对我话中的含意似懂非懂,却一个劲儿点头。

格列佛游记.. ·85·
高明的皇上
每星期,总有一两天的早上我会去朝见皇上。每次都看见
他在理发,刚开始觉得非常可怕。你想想看,那把剃刀有两把
镰刀那么大!
“如果你愿意,可以四处看看玩玩,格列佛。”皇上一边
理发,一边对我说。
于是我从一大堆剪落的乱发里,选中了四五十根最坚硬的
头发,又选了一块砍成梳背的形状的上等木材,然后跟葛兰达
克莉拿了一根最小的针,在梳背上钻了几个等距离的小孔,再
把那些头发的一端固定在上面,另一端削成尖尖的模样,便成
一把很不错的梳子。
“我那把梳子的齿大多掉了,不能用了,这把新的梳子恰
好适合我!”
皇上听完我的话,再仔细瞧瞧那把迷你梳子,禁不住赞美
道:
“哈哈!在本国绝对再找不出任何一位工匠,能有这样精
巧的手艺替你造一把梳子。”
正兴致勃勃,我又用一些皇后又粗又坚的头发,穿在一把
椅子框架上许多小孔里,按照编英国藤椅的方法编织起来。椅
子编好了就献给了皇后当作礼物。
“哦!好可爱、好精致的小椅子。”
她把椅子放在自己房间,简直把它当作贵重物品一样来珍
藏。有一次,皇后要我坐在这把椅子上。
“试试看,一定很舒服。”

格列佛游记.. ·86·
但是我平生第一次拒绝皇后的命令:
“不!皇后陛下,我宁可死一千次也不敢把身体的最不干
净的地方,放在那些宝贵的头发上面。”
“为什么呢?”她感到意外。
“因为那些都是曾经让皇后的头增耀的东西呀!”
皇后听完我的理由后,一时间惊讶得说不出来。周围的人
也全都笑起来,而皇后更是高兴地不停给我飞吻。
“噢,格列佛!你真是太可爱了。”
皇上非常喜好音乐,经常在宫里开音乐会。有时,他会把
我带去欣赏“美妙的乐声”,但对我来说那只不过是闹烘烘的
雷声罢了,我几乎分辨不出是音调;只有关上旅行箱内所有的
窗、放下帘子,我才觉得他们的音乐并不难听。
“我应该表演点什么啊!”
我年轻时曾学过古琴,葛兰达克莉房里有一架琴,教师每
个礼拜会来教她两次。当我脑子里刚闪出上述念头,我便决定
演奏一曲英国曲子给皇上、皇后,以供消遣。
我准备了两根普通圆棍子,一头粗、一头细,再把粗的一
头用老鼠皮裹住,这样敲琴键时,才不致损坏键面或破坏音乐。
“请准许我为皇上,皇后陛下献上一首英国舞曲。”
这一晚,我请人搬一张长凳子放在钢琴前面,再把我放到
长凳子上,然后便演奏起来。
我在长凳上面跑东跑西,一会儿这边、一会儿那边,拿着
两根棍子按照节拍敲打着键盘,总算演奏出快步舞曲。
“太精彩了!太绝妙了!”
皇上和皇后听了直鼓掌,非常满意,但我已经累得喘不过
气来:
“这..这是我生平所做..最剧烈的..运动了。”

格列佛游记.. ·87·
“哈哈哈..”
皇上夸奖了我几句,然后立刻安排让我冲热水澡,休息一
下后饱吃大餐,补充体力。
皇上见识非常过人,常常下令召见我。
“格列佛,从箱子里搬出椅子出来坐吧。”他老是这么说。
他要我坐在大箱的顶上,这样我的脸就和他的脸处于同一
平行线上,然后开始谈天。
“多告诉我一些你祖国政府的情况。”
“好的,皇帝陛下。”
皇上非常认真地听我讲述,渐渐对我产生比以前更浓厚的
兴趣。虽然君王做事都是喜欢依照自己的一套,但他却喜欢看
看别人有什么值得学习的。我尽可能把我所知道的英国政府及
百年来的英国大事最详实的情况,简明地作了一番叙述。
“嗯,有真意思,接着说..”
我被召见好多次,每次都叙述几个钟头。皇上除了用心听
之外,还用笔记下我所说的话,又记录下他所要提的问题。这
真太抬举我了。
“我希望你能解答我的一些问题,格列佛。”
“皇上,请说!”
“我不明白,为什么那些与群众意见相背的官员,一定要
逼迫人民改变他们的意见?政府要是强迫改变思想,那就是专
制呀!”
“这是因为那些官员并没有宽阔的心胸,只是侥幸得到主
宰的权势,所以害人不浅哪!”
“嗯!你在谈到贵族绅士的各种娱乐时,曾提到过‘赌博’。
我想知道这种‘赌博’的游戏一般是在多大年纪开始玩,玩到
什么时候才会停手呢?”

格列佛游记.. ·88·
“呵呵,皇上!如果沾染上了这种恶习,恐怕就得陪上一
辈子了!”
“啊!那么严重?”
“除非是非常有毅力的才能改掉它,否则..”
皇上对于我国的多项大事,感到十分惊异。
“我觉得这是人性中贪婪、争夺、虚伪、失信、凶暴、不
满、疯狂、嫉妒、淫欲、阴谋和野心的驱使下,产生的恶果。”
皇上一口气说完一段话,使我大为佩服。
“一点儿也没错,皇上!”
他深深叹了口气,然后陷入了沉思,不久又和蔼地看着我
说:
“格列佛,你旅行经过许多国家,见过许多事,我真诚地
希望你永远不要沾染上这种恶习,并且还能给别人带优雅的东
西。”
“我一直也这么警诫自己,多谢皇上关心。”

格列佛游记.. ·89·
文明之师
有一天,我出于一种取悦于皇上的无聊心态,便告诉他:
“在我们那儿大约三四百年前,有人发明了一种黑粉末,
这种粉末堆得再多,只要落下星星之火便能马上燃烧,声响和
震动比雷鸣还要厉害。”
“真的?那后果肯定很可怕。”
“是的,这种粉末还可以用来制成弹丸,只要在二三十根
炮管装上适量的粉末和铁球,几小时内就可以轰毁敌人最坚固
的城池和堡垒,甚至可以把整个京城全炸为平地。皇上,您也
可以试试制造这种粉末。”
不料皇上听完我的建议之后,却大为震怒:
“噢,是谁想出这么残酷的方法?当初发明这种机器的一
定是魔鬼,是人类的仇敌。如果你想保住性命就别再提此事
了!”
从此,我就再也不敢提有关“火药”的事情了。
这一位君王具备了各种令人崇敬和敬仰的品格,他才华出
众又充满智慧,爱惜人才的作风深受人民爱戴。他贵为一国之
君,竟为了一个不必要的顾虑,而白白放弃一个良好的机会,
这真是我们欧洲人所想象不到的。
大人国的学问不完备。仅有伦理、历史、诗歌和数学比较
卓越,其余的都很落后。但是数学,也几乎全都应用在有益于
生活的事情上,比如说改良农业和一切机械技术等等。
他们的法律十分地简单,条文上的字数不能超过他们全部
字母的长度,而这个国家的字母总共只有二十二个。法律都用

格列佛游记.. ·90·
最平易、明白的字句写成,他们的人民并不奸诈,所以不会在
法律条文上找缺口做坏事。
他们的文章自然清新、雄健流畅,但绝不繁杂华丽。因为
他们最讨厌堆砌不必要的文字或者用不同的表达法。
说到他们的军事,所谓的陆军只是由各个城市的商民和乡
下农民组成的,而充任指挥的是一些贵族和乡绅,谁都不支领
薪水或赏赐。
“这样的军队能有什么用啊?”我想必定是乌合之众。
有一次,我应皇上的邀请去观赏他们的军事演习。那是京
城驻扎的洛布鲁格鲁驻城民兵在城郊附近广场上操演,人数一
共就两万五千名步兵和六千名骑兵。一声令下,他们同时抽出
腰刀在空中挥来挥去。
赫赫!赫赫!
这样壮观、惊骇的场面无法用语言描绘出来。他们占的地
盘非常大,战马上的骑士约有九十英尺高,刀光相见时就像万
道闪电从天空向四面八方散开那般惊人。
“我真是不识泰山呀!”我瞪直双眼,喃喃自语。
皇上为民兵们的表现感到骄傲。我心中突然生出一个疑问:
“怪事!既然大人国与别的国家不曾有交往,皇上怎么会
想到召集民兵进行训练呢?”
皇上好像知道我心里想什么似的,靠过来说:
“我们大人国在过去,曾经发生争权夺利的不幸事件,所
以我就需要军队做做样子,以防万一。”
原来如此!可见每个人都有想急名夺利的恶性,但这些灾
难得靠像皇上这种有智慧的人才能防备。

格列佛游记.. ·91·
突然的离别
至今都觉得遗憾的是我从没料到会以这样的方式与宝丁奈
大人国分离。
那天葛兰达克莉和我跟随皇上、皇后到该国南部海岸巡行。
我还是和平常一样,住在特制的旅行用箱子里。
“格列佛,你是不是累坏了,还有什么需要的东西吗?”
皇后亲切问候我。我要他们给我准备一张吊床,用丝绳把
它牢牢缚在箱顶四角,这样当仆人把我放在他前面骑马时,就
可以减少许多颠簸。另外,又在离吊床稍远的房顶上开了一个
一英尺见方的天窗,以便热天睡觉时可以透透空气。
“啊!终于到了,最好到佛南拉尼附近的行宫住上几天!”
皇上兴高采烈地建议道。那是一个离海边约有十八英里的
城市,景色非常好。我们一行到达佛南拉尼之后,葛兰达克莉
和我都疲惫不已。我着了些凉,而可怜的小保姆病得比我更严
重,连房门都走不出去。
“皇后,请恩准我跟一位仆从离开城市到海边去呼吸新鲜
空气。”
“好吧,你实在太应该放松放松了!”
皇后把我托付给以前经常照顾我的一位仆从。葛兰达克莉
当时是非常勉强才答应,可是不知怎地她竟泪如雨下,抽抽泣
泣地一再叮嘱那仆从:
“你..你一定要小心看顾格列佛。”
“放心睡吧!葛兰达克莉,身体要紧。”
我和小保姆轻轻吻别,叮嘱她好好休息后便上路了。我们

格列佛游记.. ·92·
走出行宫,走了大约半个钟头,一直走到到处都是巨岩的海边。
“太好了,把我放下来吧!”
我推开一扇窗子,默默地看向外面的汪洋大海。突然间,
思乡之情油然而生,孤独感阵阵涌上心头,一想到妻子玛丽正
苦苦等待我回去,孩子们也少了爸爸在身旁..我悲伤地叹口
气,对仆从说:
“我觉得不大舒服,想在吊床上睡一会儿。”
那仆从把窗子放下后觉得不会有什么危险,所以就到岩石
中间去找鸟蛋。我在里面躺着不一会儿就睡着了。
碰!哐!
箱子顶上的铁环被猛地扯了一下,我一下子被惊醒过来,
一时之间也弄不明白到底怎么回事,只觉得箱子被高高举起,
然后以极快的速度向前移。
我向窗外一望,除了白云和苍天之外,什么也看不见。
“天呀,不会是..”
这时头顶又传来另一种声响,好像扇动翅膀的声音。没错!
正如我所料..唉,为什么我总是碰上倒楣的事?
“是老鹰!”
原来有只大鹰用嘴衔住了箱上的铁环,准备从高处把箱子
砸在岩石上。
“天啊,我不能就这么死!遥远的故乡还有我的妻儿老小
等着..”
扇动翅膀和激荡的声响愈来愈大了。
“喂!有话好好说。不!你可千万不能松嘴呀!”
我的箱子在空中忽上忽下剧烈震荡,正如刮大风时候的信
号旗。
“叽!哑!啪啪..”

格列佛游记.. ·93·
“这是什么声音?”
一阵上下摆荡,我听到啪的巨响。
“老鹰受攻击了。”
刹那间,整个木箱高速垂直往下落。
返回书籍页