必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

诗经

_8 孔丘(春秋)
  【注释】
   01、硕:大
   02、贯:侍奉、供养
   03、莫我肯顾:莫肯顾我。顾,照顾;德,恩惠,感德;劳,慰劳。
   04、逝:誓
   05、去:离开
   06、适彼:到那个
   07、乐土:开心舒适的地方,即理想的地方
   08、爰:何处、哪里,于是
   09、直:职,职责、职位;或说同值,价值,值得
   10、永号:长声痛哭
第一〇节 唐风
  本节包括 蟋蟀、山有枢、扬之水、椒聊、绸缪、杕杜、羔裘、鸨羽、无衣、有杕之杜、葛生、采苓 共 12 篇作品。
第一篇 蟋蟀
  【概要】勤勉之作。
  蟋蟀在堂,岁聿其莫。今我不乐,日月其除。无已大康,职思其居。好乐无荒,良士瞿瞿。
  蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈。无已大康,职思其外。好乐无荒,良士蹶蹶。
  蟋蟀在堂,役车其休。今我不乐,日月其慆。无已大康,职思其忧。好乐无荒,良士休休。
  【注释】
   01、岁:年
   02、聿:将、就
   03、莫:暮,此指年末
   04、逝:去、往
   05、休:停歇
   06、乐:行乐,此句意说“大好时光不要虚度”
   07、日月:时光
   08、除:去
   09、迈:行,逝去
   10、慆(Tao):过、逝去
   11、无已大康:不要过于享乐。无:勿;已:过,太过于;大:太。
   12、职:常,一说尚、还,或说当、必须
   13、居:指人的处境
   14、外:职务以外的事务,一说指外界的关系
   15、好乐:娱乐
   16、无荒:不要过度
   17、役车:服劳役的车,一说为农家收割庄稼时用来装载谷物的车
   18、良士:贤能人士
   19、瞿瞿:惊恐视看貌
   20、蹶蹶:急遽的样子,引申为勤奋
   21、休休:安闲自得貌,一说宽容
第二篇 山有枢
  【概要】讽刺贵族的贪婪懒惰。
  山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。
  山有栲,隰有杻。子有廷内,弗洒弗扫。子有钟鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。
  山有漆,隰有栗。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。宛其死矣,他人入室。
  【注释】
   01、枢:刺榆树
   02、榆:榆树,落叶乔木,叶子卵形,花有短梗。翅果倒卵形,通称榆钱,木材可供建筑或制器皿。
   03、栲:栲树,常绿乔木,叶子长圆状披针形,果实球形,表面有短刺。木材坚硬致密,可做船橹、轮轴等。树皮含鞣酸,可制染料和栲胶。一说是臭椿树。
   04、杻:古树木
   05、漆:漆树
   06、隰:低洼的湿地
   07、弗:不
   08、曳:拖,古时裳长拖地,引申为穿
   09、娄:《玉篇》引作搂,古时裳长需要提着走,引申为穿
   10、宛:死貌
   11、愉:愉快,享受
   12、廷内:王引之《述闻》:“廷,与庭通。庭为中庭,内与堂与室也。”
   13、洒扫:洒水扫地
   14、考:敲击
   15、保:《笺》:“居也”
   16、且以:又可以
   17、永日:指度过漫漫长日
第三篇 扬之水
  【概要】遇人之乐。
  扬之水,白石凿凿。素衣朱襮,从子于沃。既见君子,云何不乐。
  扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧。
  扬之水,白石粼粼。我闻有命,不敢以告人。
  【注释】
   01、扬:悠扬,缓缓流动貌
   02、凿凿:光亮鲜洁
   03、皓皓:洁白
   04、粼粼:水清澈明净的样子
   05、素:白
   06、襮(Bo):绣有饰纹的衣领,是诸侯的服饰
   07、从:跟随
   08、于:到
   09、沃:曲沃,晋国邑名,在今山西闻喜县
   10、鹄:地名,一说就是曲沃,或说归属曲沃
   11、命:命令,指示
第四篇 椒聊
  【概要】赞美妇人丰腴,多子多福。
  椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且,远条且。
  椒聊之实,蕃衍盈匊。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
  【注释】
   01、椒:花椒、山椒,多子味香,古人以椒喻妇人子孙多
   02、聊:聚也,草木结子多成一串,古人曰聊,今人叫嘟噜
   03、蕃衍:繁盛
   04、彼其之子:那个人,指被赞美的人
   05、无朋:无比。《传》:“朋,比也”
   06、笃:笃实,实在
   07、远条:长长的枝条,《传》:“条,长也”。或指香气远扬。
   08、匊(Ju):两手合捧。陈奂《传疏》“匊俗作‘掬’”
   09、且:助词
第五篇 绸缪
  【概要】沉沉良夜,有情侣相伴的喜悦。
  绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何?
  绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何?
  绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何?
  【注释】
   01、绸缪:缠绕,捆束
   02、束薪:古时常以喻婚姻爱情。薪,柴禾。
   03、刍(Chu):喂牲口的草料
   04、楚:荆条
   05、三星:参星,由三颗星组成
   06、隅:角落,边沿
   07、户:门户,指参星门户一般地守望在今夜的天空
   08、良人:古时女子称丈夫,或指普通老百姓(区别于奴婢)
   09、邂逅:偶然遇见,通常指熟悉的人再度相逢
   10、子兮:你呀
   11、粲:光艳美丽
第六篇 杕杜
  【概要】反映流浪人的孤单徘徊。
  有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
  有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
  【注释】
   01、杕(Di):孤立,孤零零的样子
   02、杜:杜梨、棠梨树,落叶灌木,果实红色,味酸
   03、湑湑(Xu)、菁菁(Jing):茂盛貌
   04、踽踽(Ju):孤独的样子
   05、睘睘:孤独无依的样子
   06、岂无他人:(路上)难道没有别的人
   07、同父:同一父辈的兄弟
   08、比:亲,一说辅助、帮助
   09、佽(Ci):同情,帮助、资助
第七篇 羔裘
  【概要】揭露统治者不爱恤人民。
  羔裘豹袪,自我人居居。岂无他人?维子之故。
  羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。
  【注释】
   01、袪(Qu):袖子
   02、褎(Xiu):同袖
   03、自:对于,一说使用
   04、我人:我个人或我们
   05、居居:倨倨,傲慢无礼
   06、究究:傲慢的样子,一说究为仇假借
   07、维:同唯,只
   08、之:是,一说原故
   09、维子之故:只是你的原因,或理解为只因为你是我的老(好)友
第八篇 鸨羽
  【概要】劳役人的苦差没完没了,不能回家侍奉父母。
  肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?
  肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天,曷其有极?
  肃肃鸨行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?
  【注释】
   01、鸨:鸟名,似雁,头小颈长,背部平,尾巴短,不善飞,能涉水。
   02、肃肃:鸟飞翅扇动的响声
   03、苞:丛生而繁密
   04、栩:柞树
   05、棘:酸枣树
   06、王事:王公的差事
   07、靡:没有一天
   08、盬(Gu):停止
   09、不能:指不能回家
   10、蓺(Yi):种植
   11、怙(Hu):依靠,一说为糊,糊口
   12、尝:本义为鉴别食物的滋味,此处为吃
   13、曷其有:何时才有
   14、所:安身的地方
   15、极:终点、尽头
   16、常:生活正常
   17、行:行列,一说为鸟的羽茎,一说指鸟腿
第九篇 无衣
  【概要】人们借衣着的比较来抒发情怀。旧以为系赞美晋武公请求命服的事,但诗意不显,未可据信。
  岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮。
  岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且燠兮。
  【注释】
   01、岂:难道,哪里,意指“谁说我没有七套衣服”
   02、七:七套衣服,也可能非确指,形容多。或说为七章之衣,诸侯的服饰。
   03、安:满足
   04、吉:舒适
   05、燠(Yu):暖
第一〇篇 有杕之杜
  【概要】渴望爱人的到来。
  有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?
  有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?
  【注释】
   01、杕(Di):孤立,孤零零的样子
   02、杜:杜梨、棠梨树,落叶灌木,果实红色,味酸
   03、道:道路,大路
   04、周:右的假借,一说边,曲
   05、噬(Shi):语气助词,无实义或表示何时
   06、肯:愿意
   07、适:到
   08、我:指我这里
   09、中心:心中
   10、好之:喜欢他
   11、曷:何,此指用什么
   12、饮食:招待饭菜或满足性爱
第一一篇 葛生
  【概要】悼亡。
  葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处!
  葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与独息!
  角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦!
  夏之日,冬之夜。百岁之后,归於其居!
  冬之夜,夏之日。百岁之后,归於其室!
  【注释】
   01、蒙:覆盖
   02、楚:荆条
   03、蔹(Lian):白蔹,多年生草本植物,茎蔓生,掌状复叶,浆果球形,根入药。一说为野葡萄。
   04、予美:我的好人,指亡妻或亡夫
   05、与:相伴
   06、域:墓地
   07、处:居处
   08、息:安息,长眠
   09、旦:天亮,指谁来陪伴孤独长夜到天亮
   10、角枕:用兽骨制成或装饰的枕头,供死者用,一说为八角的方枕
   11、粲:灿
   12、衾:被子,此指入敛盖尸的东西
   13、夏日、冬夜:夏季日长,冬季夜长,都指漫漫的岁月
   14、百岁:婉辞,指死亡
   15、其居、其室:亡人墓穴
第一二篇 采苓
  【概要】劝人勿信谗言。
  采苓采苓,首阳之巅。人之为言,苟亦无信。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?
  采苦采苦,首阳之下。人之为言,苟亦无与。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?
  采葑采葑,首阳之东。人之为言,苟亦无从。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?
  【注释】
   01、苓:茯苓,一说甘草
   02、苦:一种苦菜
   03、葑(Feng):芜菁,也叫蔓菁,二年生草本植物,花黄色,块根白色或红色,扁球形或长形,可入菜。
   04、首阳:山名,在今山西省永济县南
   05、巅(Dian):山顶
   06、为:伪
   07、苟亦无信:轻易不要轻信。苟,随便,假如
   08、然:是
   09、与:赞同
   10、舍:舍弃
   11、旃(Zhan):之
   12、胡得焉:怎么对呢,怎么能相信呢
第一一节 秦风
  本节包括 车邻、驷驖、小戎、蒹葭、终南、黄鸟、晨风、无衣、渭阳、权舆 共 10 篇作品。
第一篇 车邻
  【概要】劝人及时行乐。
  有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
  阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
  阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。
  【注释】
   01、邻邻:辚辚,车行声
   02、白颠:白额,一种良马
   03、寺人:侍人,宫中侍候贵族的小臣。此句说“没有看见你,只听见侍人的传令”
   04、阪:山坡
   05、隰:低洼湿地
   06、瑟:古代一种像琴的乐器
   07、簧:古代笙类乐器
   08、今者不乐:现在不及时行乐
   09、逝者:将来
   10、耋(Die):七八十岁,或说六十岁,泛指耄(Mao)耋,老。
第二篇 驷驖
  【概要】描写狩猎的全过程。
  驷驖孔阜,六辔在手。公之媚子,从公于狩。
  奉时辰牡,辰牡孔硕。公曰左之,舍拔则获。
  游于北园,四马既闲。輶车鸾镳,载猃歇骄。
  【注释】
   01、驷:同驾一车的四匹马
   02、驖(Tie):皮毛黑色、毛尖略红的马,古代毛色似铁的良马。
   03、孔:很
   04、阜(Fu):多,肥大
   05、辔:驾驭牲口用的缰绳
   06、公:秦国君
   07、媚:宠爱、喜欢
   08、子:人,一说儿子
   09、于:去、往
   10、奉:敬辞,表示主动献来的猎物
   11、时:是、这个
   12、辰牡:按季节奉献的猎物。辰,时;牡,雄兽。
   13、左之:从左面射它,或者驱车到左面去
   14、舍:发、放
   15、拔:箭的末端
   16、北园:休息的地方
   17、輶(You):轻车
   18、鸾:銮,铃铛
   19、镳:马具,与衔(马口铁)合用,在马口内,露在马口两边,即马嚼子两端露出马嘴的部分。
   20、载:运载,装载
   21、猃(Xian):长嘴狗,古时良种猎犬
   22、歇骄:短嘴狗,古时良种猎犬
第三篇 小戎
  【概要】妇女思念征夫。
  小戎俴收,五楘梁輈。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。
  四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之。
  俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲縢。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。
  【注释】
   01、小戎:士兵所乘的车
   02、俴(Jian):浅,浅的车厢
   03、收:轸,车后横木,借指车
   04、楘(Mu):有花纹的皮条,一说箍,皮革或铜制的环
   05、梁輈:曲辕,指车辕。古时车只有一根曲辕,即像船又像屋梁,故有此称。
   06、游环:活动的环
   07、胁驱:驾马具,套在马两肋旁的皮扣,作用是控制马
   08、阴:车轼前的横板,一说黑色。阴靷鋈续都是车饰。
   09、靷(Yin):引车前行的皮带,前端系在马颈的皮套上,后端系在车上
   10、鋈(Wu):白铜
   11、续:环,一说镯,即铃
   12、文茵:有花纹的虎皮车褥子,一说车上有花纹的坐席
   13、畅:长
   14、毂:车轮当中的木条,一说车轴伸到车轮外的部分
   15、骐(Qi):青黑色有花纹的马
   16、骝(Liu):红身黑鬃的马
   17、騧(Gua):黑嘴黄身马
   18、骊:黑色马
   19、馵(Zhu):左蹄有白花或四蹄皆白的马。一说为后左足为白色的马或膝以上是白色的马
   20、念:思念
   21、温:蕴,包含。一说温和、温暖、温馨
   22、板屋:木板建造的房屋,此指西戎战场
   23、辔:驾驭牲口用的缰绳
   24、是中:在中间
   25、骖(Can):在辕马旁拉套的马
   26、龙盾:绘有龙图案的盾牌
   27、之合:放在一起
返回书籍页