必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

十日谈

_32 乔万尼·薄伽立(意大利)
那太太忽然急中生智,说道:
“听好。你赶快穿好衣服。一穿好衣服,就把这孩子抱在你手里。我出去同我丈夫讲
话,你在里面仔细听着,然后你再去同他谈话,就能够和我的话合拍了。其余的事全让我来
对付吧。”
这时她丈夫还在敲门,她马上回答道:“我来啦!”
说着,她就站起来开了房门,和颜悦色地对她丈夫说:
“丈夫,孩子的教父林那多教士在这里呢!真要谢谢天主正巧派他来,要不是他,我们
的孩子准没有命啦。”
那好心的傻丈夫听了这话,简直吓晕了,说道:
“怎么回事呀?”
“我的丈夫,”安涅莎说,“这孩子突然之间昏了过去,我当作他死了,正在惊惶失措
之际,他的教父林那多教士凄巧来了,连忙抱起孩子,说道:‘太太,这孩子肚里有虫,这
虫已爬到他的心脏附近,眼看是没救了;可是你别怕,我可以念念咒把那些虫咒死。我包管
把他治好,我一定要等他恢复了健康,象平常一样,我才走。’他还要你和我们一块做几个
祷告,可是丫头找不着你,于是他就叫他的同伴到我们的屋顶上做祷告去了。我和他两人来
到卧房里,锁上房门,免得别人来打扰,因为除了孩子的亲生母亲以外,任何人都不能参与
这件神功。现在孩子还抱在他手里,大概是等着他同伴把祷告念完吧。我看他那位同伴的祷
告文也快要念完了,因为孩子已经苏醒过来。”
这个好心的老实人果然信以为真,只是为自己的孩子着急,竟被他老婆骗过了,只听得
他长叹了一声说:
“我要去看看他。”
他妻子说:“你且慢去,只怕冲撞了法术,前功尽弃。你等一等,先让我进去看看,如
果可以让你进去,我再来叫你。”
林那多教士在房内听得清清楚楚,从容不迫地把衣服穿好了,对策也想好了,随手抱起
孩子,大声叫道:
“太太,我不是听见你丈夫回来了吗?”
那个傻丈夫应声回答道:“回来了,神父。”
“那么请进来吧,”林那多教士说。
傻丈夫走进去。林那多教士对他说:
“快把你儿子抱去,刚才我还以为等不到日落时分,你就看不到他了,总算托天主的
福,现在已经平安无恙。你应该做一个蜡像,和孩子身体一样大。放在圣安布鲁斯的神像
前,感谢天主的功德,因为你能够得到天主的恩赐,也多亏圣安布鲁斯的功劳呢。”
那孩子也和一般小孩子一样,见到自己父亲来了,马上亲亲热热地跑到他跟前去。他抱
起孩子,一面哭,一面连连吻他,又多谢教父的救命之恩,看那情景,仿佛这孩子真个是刚
从坟墓里抢出来的一般。
再说林那多的那个同伴,他已经教会了那个小丫头四篇祈祷文,又把一个修女给他的白
线袋给了她,收她作为徒弟。他听到那个傻丈夫在妻子的房门口叫门,连忙轻轻地走过去,
躲在一个地方,人家看不见他。他却把一切都看在眼里,听在耳里。这会儿他看见一场风波
已经平息,就走进房去说道:
“林那多教士,你要我念的四篇祈祷文,我都念过了。”
林那多教士说:“兄弟,你一口气念完四篇,真叫功夫到家,我刚念了两篇,孩子的爸
爸就回来了。不过,多亏天主保佑,你我并没有白费气力,到底把孩子治好啦!”
傻丈夫立即拿了美酒糖果来款待修道士和他的同伴,这正是他们求之不得的;接着,他
就把他们送到门口,和他们道别,立即出去做了蜡像,挂在圣安布鲁斯的神龛面前,而不是
挂在来自米兰的神龛面前。
-
上一页  故事第四
托法诺把妻子关在门外,不让她进屋。她再三恳求无效,就往井里丢了块大石头,丈夫
以为她投井自尽,赶去救她,妻子趁机溜进屋内,把门锁上,反过来把他骂得狗血喷头。
爱莉莎的故事一讲完,国王立即转过身去,对劳丽达说,要她接下去讲,她毫不迟疑地
说道:
爱神啊,你的力量有多么伟大,多么变幻莫测!你胸中藏着多少妙计,多少机智!凡是
追随你的人,你就会凭着一时的兴之所至,教他们随机应变,善辨巧饰,古往今来无论哪个
大哲学家、艺术家,也不能把这种本领教给人!从已经讲过的这些情人的妙计看来,随便谁
的教诲若和你的教诲相比,都是渺不足道。可爱的小姐们,这里我再补充一个故事,讲一个
老实女人如何受到爱神的教导,使了一条巧计。
从前阿莱佐地方有个富翁,名叫托法诺,他娶了个妻子名叫琪塔。只因琪塔长得娇艳动
人,他就无缘无故起了妒心。他妻子看出这情形,很是气恼,就再三追问他为什么要嫉妒,
他理屈词穷。说不出个所以然来,因此他妻子就想道:既是他庸人自扰,就要叫他的妒火中
烧,自焚其身。
她看见一个年青人为她害上了相思,她对他也很有好感,便小心地设法和他互通声气。
事情进展得很是顺利,只消把情意付诸行动就是了。因此她就要想一个办法来了却这桩心
愿。偏偏她丈夫恶习很多,其中最显著的一件就是嗜酒,她非但不劝阻,还有意地怂恿他去
喝。多亏她手段高明,随时都可以叫她的丈夫喝得泥醉。等他一醉,她就扶他上床睡觉,然
后自己就去和情人欢乐。这条妙计她也不知使用过多少次数,都没有出岔子。只要丈夫一
醉,她就放心大胆,毫无顾忌,非但把情人引到屋里来,而且因为情人住得不远,她还常常
到他家里去睡上大半夜才回来。
这位有了外遇的太太,一直这样干下去。终于让她丈夫注意到她每次劝他喝酒时,自己
却一滴不喝,不禁起了疑心。他想:这女人莫不是想把我灌醉了,让我睡着,然后就去为所
欲为吗?为了要解释这个疑团,有一晚,他一点酒也没有喝,却故意装作酩酊大醉的样子,
胡言乱语,跌跌冲冲。他妻子果然被他骗过了,当他真的已经喝醉,立即扶他上床睡觉。等
他一睡好,她就照着向来的办法,赶到她情夫家里去了,一直睡到半夜才回。再说托法诺看
到妻子一走,马上爬起床来,把门锁上,坐在窗口,只等妻子回来,好叫她知道他已看破了
她的行为。最后,那妻子回来了,发觉门给锁上了,不能进屋,真是急得要命,便用力撞
门。托法诺让她撞了一阵以后,才对她说:
“你这娘儿们,你这是白费气力了,今天你休想再进得了屋。你从哪里来,还是回到哪
里去吧。你做出了这种好事,轻易就让你回家了?我把你的娘家人和邻居都请了来,让你在
他们面前光彩光彩再说吧!”
他妻子向他再三苦求,请他看在天主面上,赶快开门让她进屋,说她并不是到他所想象
的那种地方去,只是因为长夜漫漫,睡不着觉,独自坐在家里,又觉无聊,所以到邻居家一
个女人那里坐了一会儿回来。可是不管她怎样恳求,他哪里肯答应她?这个蛮不讲理的丈
夫,仿佛他唯恐人家不知道他的家丑,一定要让阿莱佐所有的人都知道了才称心似的。他妻
子眼见恳求无效,就威胁他说:
“如果你再不开门,我就要叫你后悔不及啦。”
“你能拿我怎么样?”托法诺问道。
也是爱神使她急中生智。她立即回答道:“你存心要冤枉我,叫我丢脸,我可受不了。
附近有口井,我宁愿马上就在屋前投井自尽,等到人家捞到了我的尸体,一定认为你喝酒喝
醉了,把我推下井去淹死的。到了那个时候,你只得抛弃家产,流亡在外头,说不定还要判
你一个谋杀妻子的罪名,砍掉你的脑袋瓜呢。”
托法诺拿定了糊涂主意,什么话也说不动他的心。因此他妻子又说道:
“好啊,我再受不了你这样侮辱。看天主能不能饶得了你!我把纺线杆放在这儿,让你
来收管吧。”
那在天色漆黑,伸手不见五指。她走到井边,搬起近旁一块大石头,投下井去,一面大
叫一声:“天主饶恕我吧!”石头落入井里。轰隆一声,托法诺听见了,只当作他妻子当真
投井自杀了,马上拿了吊桶和绳子,冲出家门,奔到井边去救她。不料他妻子这时已经躲在
门口,见他一冲出来,马上趁机溜进房去,把门锁上,来到窗口对他嚷道:
“以后你喝起酒来,可得掺一些水呀,把酒冲淡一点才好,再不许喝酒喝到深更半夜才
回来!”
托法诺一听这话,知道已上了她的当,马上奔回门口,可是门早给锁上了,只得反过来
求他妻子开门。这一回,他妻子可不是低声下气,而是扯开嗓子对着他直嚷了:
“天不容你这个醉鬼,你今夜休想进房来!我再也容忍不了你这种恶习。我一定要叫大
家都知道,你是个什么样的人,这么深更半夜回来!”
托法诺气疯了,也破口大骂。邻居仍听得吵闹声,男男女女都赶到窗口来。询问到底是
怎么回事。他妻子哭着说:
“这个坏蛋,他老是晚上在外面喝得大醉而归,有时甚至在酒馆里睡一觉,到这深更半
夜才回来,我容忍他也容忍得够了,现在忍无可忍了,所以把他关在门外,叫他出出丑,看
他是不是知道改过!”
关在门外的托法诺,尽管是个笨蛋,也不甘示弱,立即把事实真相讲给大家听,并且凶
狠狠地对他妻子提出威胁。她妻子连忙对邻居们说:
“你们瞧他是个怎么样的人:如果今天我在门外,他在房里,你们将怎样说呢?天啊,
那我只怕你们听了他的话会信以为真吧。凭这一点你们可以评评看,他这个人还有没有脑
子。他做了错事,倒反过来咬我一口,也不知道他摔了个什么东西到井里去,想来吓唬我!
老天爷呀,他怎么不跳下井去,喝两口水,把肚子里的酒冲淡一些呢!”
邻居们不论男女,都一致责备托法诺,怪他不好,不该那样冤枉他妻子。不一会,这场
风波一个传一个,一下子就传到那女人的娘家去了。那娘家人听说有这回事,立即赶来,把
托法诺痛打了一顿,差一点把他身上的每一根骨头都打断了。然后他们又走进屋子,把那女
的衣饰财物一一收拾好了,带着她回娘家去。临走又威胁托法诺说,他们还要叫他吃更大的
苦头。托法诺一看苗头不对,觉得事情弄成这样糟的下场,都怪他自己醋心太重,另方面他
依旧爱着他妻子,所以就请了些朋友出面调停,要她回来,答应她今后再也不敢嫉妒了。不
仅如此,他还答应她以后可以随心所欲,只要她做得谨慎些,不让他知道就是了。这个蠢丈
夫吃了苦头反而和他妻子相安无事了。爱情万岁!消除夫妇不睦这一类的坏事情!
-
上一页  故事第五
一个嫉妒成性的丈夫乔装成一个神父,听妻子忏悔,她说爱上了一个神父,于是丈夫守
在大门口,妻子趁机把情人从屋顶上接下来共度良宵。
劳丽达讲完了故事,人人都赞美那位太太,说她对付丈夫一点不过分,只是那丈夫自作
自受。国王不愿浪费时间,立即转过身去,朝着菲亚美达,和悦地请她接下去讲一个故事,
她开始说道:
高贵的小姐们,听了这个故事,我也想讲一个会吃醋的丈夫的故事,因为我觉得,做妻
子的不管怎样对待这类丈夫——尤其是当他们吃醋吃得毫无道理的时候——总是那丈夫罪有
应得。我想,如果立法者对这些事能够多加考虑,那他们就不会处罚这些妇女了,只是把她
们的所作所为当作一种自卫的行动来看待,因为她们并没有犯什么罪,真正的罪人倒是那些
嫉妒的丈夫,他们摧残着年青妻子的青春,无异于处心积虑地要致她们于死命。
我们知道,天下无论什么人,不管是在乡下种庄稼的,在城里做匠人的,或是在此门里
当官员的,劳苦了一个星期,总盼望在假期节日可以休息娱乐一下,女人们整个星期关在家
里操作家务,自然也象旁人一样希望在假期和节日得到休息和娱乐。这原是学天主自己的榜
样,他老人家辛苦了六天也得有一天休息,因此,为了尊重天主,体念生民,无论世俗的法
律或是神圣的教规,都有工作日和休息日之分。可是爱吃醋的丈夫们偏偏不同意这一点。他
们在休息日把妻子关在家里,管得更紧。于是本来使女人快活的休息日,对他们的妻子说
来,反而变成更加凄惨痛苦的日子。可怜的女人啊,她们受多么大的罪,只有受过这种罪的
人才知道。所以,我的结论是:丈夫如果不讲道理,一味吃醋,那么妻子有什么对不起丈夫
的地方,非但不应该怪她,反而应该赞扬她。
从前亚美尼亚地方有个商人,家资豪富,广置地产,他娶了个美貌绝伦的妻子。从此他
就非常嫉妒,这并没有什么原因,只因为他非常爱他妻子,认为她长得这样美,又这样善于
处处讨他的欢心,所以他就担心别的男人也会觉得她很美,爱上了她,而她也会同样去讨他
们的欢喜。这个可伶的没有头脑的丈夫,醋心就起在这里。他既是这样嫉妒,便看管得她十
分紧,叫她动也不能动一下,恐怕狱卒看守死囚也没有这样严厉。
他不许他妻子参加婚礼,也不许她出席种种宴会,也不许她上教堂,总而言之,不许她
走出家门一步。她甚至站在窗口朝外面看一眼也不敢。她那种日子真不是人过的,她越想越
气,因为她越想越觉得自己清白无辜。后来她打定主意,既是丈夫这样冤屈她,不妨就弄假
成真,尽可能结交一个人,散散心,这样,受到男人的虐待也算得不冤枉了。可是,她连在
窗口站一站都不许可,哪里有机会让路过的人注意到她,看上了她,向她求爱呢?又哪里有
机会向人点头招手,表示自己的情意呢?
恰巧贴邻住着一个英俊的青年,他想道:他们俩只有一墙之隔,只要墙壁上找到一条裂
缝,她就可以经常朝那条裂缝里瞅上几眼,总有一天会看到那个青年,找到机会向他吐露情
意。如果他接受她这份情意,她就要和那个青年私下来往,也好替她那愁苦的生涯添几分乐
趣。等有一天把她丈夫的妒病医好了再说。
于是,她丈夫一出去,她就在墙壁上四处寻找,终于在一个隐秘的地方发现了一条裂
缝。她朝里一张,虽然看不真切,却看见墙那边是一个房间。她想:“如果那就是隔壁那个
青年费里波的房间,我的心愿就算达到一半了。”她把自己的心腹女仆叫来,托她暗中打听
一下,结果发觉睡在那边房间里的果真就是那个单身青年。
从此她就常常去张望那条裂缝。一听到那个青年在房里,她就把一些鹅卵石或者是什么
细小的东西塞过去。后来他那边听到声响,走近前来,她就轻轻地唤他,他听出是她的声
音,立即答应。她乘机把自己的心意简单地告诉了他,他听了大喜,设法把他那边的裂缝弄
宽了些,做得不落半点痕迹。从此这一对男女常常在一起谈天拉手,可是由于那个好吃醋的
丈夫看管得太紧,无法再进一步。
不久,圣诞节就要到了,她就跟她丈夫说,她想象别的基督徒一样,到教堂里去做忏
悔,领圣体,不知他答应不答应。那嫉妒的丈夫说:
“你犯了什么罪过,要去忏悔?”
“什么?”他妻子说。“你难道认为,只要你把我看管得这么紧,我就成了个圣徒不
成?你要知道,凡人都会犯罪,我也不能例外,不过我不能把我的罪向你吐露,只能说给神
父听。”
嫉妒的丈夫听了这几句话,马上起了疑心,打定主意非要弄明白她的罪过不可,而且当
时就想出了一条计策。他就答应她去上教堂,不过只能上本堂,不能上别的教堂,她明天一
大早就可以去,可是去到那里,只许向那个本堂神父忏悔,或者由本堂神父指定一个修道士
听她忏悔,不得向任何其他的人忏悔,忏悔以后马上就得回家。他妻子已有一半猜中了他的
用意,便将计就计,答应照着他的意思做去。
到了圣诞节那天,天一亮她就起了床,梳洗完毕,去到她丈夫所指定的那个教堂。那个
嫉妒的丈夫也去到那里,而且比她先到。他已事先把自己的意思和那个神父说明了,勿匆忙
忙穿上一套修道士的衣服,戴上一顶修道士戴的飘飘荡荡的大风帽,罩住了脸,坐在唱诗班
的席位上。他妻子来到教堂里就找本堂神父,神父推托说,他无暇亲自听她忏悔,但可以给
她另找一个兄弟。说着,他就走了,打发那个嫉妒的丈夫到她跟前来。那丈夫眼看就要倒楣
了,却装出一本正经的样子来。虽然这天的天色不十分明朗,他又把风帽罩到眼睛上,可惜
他乔装得还不够高明,叫他的妻子一眼就把他认出来了。那妻子看见这情形,心里就想道:
“感谢天主,这个嫉妒的家伙竟摇身一变,变成一个神父;我且不要去理他,叫他自作自
受。”
她装得并没认出他的样子,坐在他面前。我们这位好吃醋的丈夫早就在自己嘴里塞进了
几块小石子,说起话来声音也变了,好叫妻子辨别不出他的口音,因此自以为从头到脚装扮
得没有一点儿破绽,他妻子决不会认出他来了。忏悔开始,她第一件事就说到她已经嫁了
人,可是却跟一个神父私通,天天晚上和他睡在一起。那嫉妒的丈夫听到这话,真好比尖刀
戳心,恨不得马上结束忏悔,站起来就走,可是一方面他又急于要知道详情,所以只得沉住
气继续问下去:
“什么?你的丈夫晚上不跟你睡在一起吗?”
“他跟我睡在一起的,神父。”他妻子回答道。
“那么,”那嫉妒的丈夫说,“神父怎么又能够和你睡在一起呢?”
她说:“神父,我也弄不懂那个神父用了什么法术,不管我们的门锁得怎样紧,他只要
用手一碰,门就开了。他还告诉我说,他一走到我的房门口,还没推门,只要先念几句咒
语,我的丈夫就会呼呼入睡;等我丈夫睡熟了,他就打开房门进来和我睡觉,没有哪一次出
过岔子。”
那乔装的神父说:“夫人,这事情做得不应该,万万不能再做下去了。”
那妻子说:“神父,这怎么成呢?我太爱他了。”
那好吃醋的丈夫说:“如果这样,我就不能赦你的罪了。”
她说:“这实在叫我太伤心了,我到这里来不敢向你说谎,如果我能办得到的事,我一
定会向你说办得到。”
“说真话,夫人,”那丈夫说,“我为你惋惜,因为你干这种事情,就毁灭了你自己的
灵魂。不过,为了帮助你赎罪,我可以代替你向天主念几篇特别的祈祷文,那也许对你会有
些帮助。我还可以经常派一个徒弟到你那里去,问问这些祈祷对你有没有用,如果有用,就
可以继续念下去。”
“神父,”那妻子回答,“你怎么做都可以,可千万不要派什么人到我家里去,因为我
丈夫的嫉妒病太可怕,要是让他知道了,不管是什么人到我家里去,他都认为有什么坏心
眼,那他可要跟我吵上一年半载也不得太平啦。”
他说:“太太,你不用害怕;我包管把事情安排妥善,叫你听不到他半句恶言。”
她说:“既是这么说,我赞成你不妨试试看。”
她的忏悔就这样做完了,于是站了起来,去望弥撒。那嫉妒的丈夫给这件倒楣的事情气
炸了。他脱掉神父的外衣,赶回家中,一心要想出个办法来当场抓住他妻子和那个神父,给
他们一点厉害看看。
不一会,妻子回来,看见丈夫那副脸色,知道今年这个圣诞节可扫了他的兴了——尽管
他竭力掩饰,不让她看出他做了些什么事,已经发觉了什么隐私。他决心那天晚上要在大门
口守那个神父来,一面对他妻子说道:
“今天晚上我要到外面去吃晚饭,晚上也不回来睡了。你睡觉时,可以把大门、楼梯口
的门和卧室的门统统锁起来,安心上床睡觉。”
“好吧,”他妻子回答道。
等丈夫一走,她就来到墙壁的裂缝那儿,照常打了个暗号,费里波听见,急忙走来,她
就把早上的种种情形以及她丈夫吃过中饭以后跟她所说的那些话,全告诉了他,最后又说:
“我料定他不会离开这房子,而是站在大门口守候;今天晚上你可以设法从屋顶上爬过
来,那我们就可以在一起了。”
那青年听了大喜,说道:“太太,我一定设法过来。”
到了晚上,善妒的丈夫带了武器,躲在楼下的一个房间里,他妻子到时候就把各处的门
一一锁上,尤其是楼梯口的那扇门,让她的丈夫不能上楼来。然后去叫那个青年小心爬到她
房里,两人上了床,玩了一夜,好不快乐,直到天亮时,那个青年才回家去。
再说那个好吃醋的丈夫,差不多整夜手执武器,只等那个神父上门来,他连晚饭也没有
吃,又饿又冷,心里又十分难受。到了快天亮的时候,他已筋疲力尽,支持不下去,便回到
底层那间房里,睡着了。等到晨祷钟敲过,大门开了,他才装作刚从外面回家来的样子,吃
了顿早饭。过了不久,他又打发一个小厮,扮做教堂里那个听她忏悔的神父的小徒弟,去问
他妻子,她那个情人是否依旧和她来往。
他妻子一下子就识破了这个小徒弟的真面目,当即回答他说,那人昨天晚上果然没有
来,她虽然非常爱他,但他如果再不来,她也一定就会把他完全忘了。
底下的事还用再说吗?接连几夜那个醋心重的丈夫把守着大门,等候那个神父;而他的
妻子正好趁机和她的情人寻欢作乐。最后,那个戴绿头巾的丈夫再也受不了那种罪,就怒气
冲冲地责问他妻子那天早上究竟跟那个神父忏悔了些什么。他妻子说,不能告诉他,因为告
诉他既有所不便,且理也不应当。
于是他忍不住破口大骂:“你这个下流女人!你不招供出来,我也知道你跟他说了些什
么。跟你相好的那个神父,天天晚上施展邪术跟你睡觉的那个神父,究竟是谁?如果你不老
实说出来,看我不宰了你!”
那妻子回答道,什么爱上神父不神父的,这完全是凭空捏造呀。
丈夫大声喝道:“什么?你向那个神父忏悔的时候,不是这样长、那样短地说得明明白
白吗?”
他妻子说:“别说是他告诉你的,就是你当时亲自在场听到的,也不过如此;我承认我
确是说过那些话。”
“那么,你还不赶快告诉我,那个神父是谁吗?”善妒的丈夫说。
他妻子笑着说:“说起来我真高兴:一个聪明男人会乖乖地让一个平凡的女人牵着鼻子
走,就好象一头羊被人家牵着角上屠宰场去似的。不过你不能算是一个聪明人。自从嫉妒的
恶魔无缘无故地附上了你的身以后,你就不是一个聪明人了。你越是蠢,越是笨,我脸上就
越是没有光彩。
“我的丈夫,你笨得迷了心窍,难道以为我也笨得瞎了眼睛不成?其实并没有。那天我
一走进教堂,就看出那个听我忏悔的神父是你乔装的,因此我就打定主意,顺着你的意思
做,而且当真这样做了。你当初如果头脑聪明些的话,就不会想到用那种办法来刺探你善良
的妻子的秘密了;你更用不着胡乱猜疑,而是应当立即听出她在你面前的忏悔句句都是真
话,而她那样做是丝毫无罪的。
“当时我跟你说,我爱上了一个神父,请你想想,我真是错爱了你啊——你当时是不是
化装成了一个神父?我又说,当他要和我睡在一起的时候,随便哪一扇门锁也锁不住;请你
想想,每次当你要到我这儿来的时候,我锁上了哪一扇门不让你进来?我还说,那个神父天
天晚上跟我睡在一起;请你想想,你哪一天夜里不是跟我睡在一起?每当你打发小厮来探问
我,我就想,你既然没有跟我睡在一起;我当然回答他说,那个神父没有来。
“除了象你这种给嫉妒病堵塞了心窍的人以外,还会有谁笨到这般地步,听不出我话里
有话吗?你明明通宵守在大门口,却还要来骗我,说什么要到外面去吃饭过夜?
“我劝你头脑清醒些,象从前一样好好做人吧,别再让那些知道你的底细的人,象我一
样拿你当做笑柄;你这样把我管头管脚也可以到此为止啦。我可以对天起誓:如果我存心叫
你戴绿帽子,不要说你只生了两只眼睛,你就是生了一百双眼睛来看管我,我也想得出办法
来随心所欲,不让你知道。”
这个好吃醋的丈夫自以为神通广大,揭穿了妻子的秘密,如今听了这一番话,方才知道
自己受了愚弄,便不再加究问,相信他妻子是个贞洁贤慧的女人。他在不必要嫉妒的时候,
偏是吃醋吃得厉害,临到应当嫉妒的时候,他反而不嫉妒了。从此以后,他的精明的妻子真
是得到了丈夫的准许,可以自由行动了,不必再叫她的情人象只雄猫似地从屋顶上跳下来,
而是可以大模大在地从大门进出了。一对有情人就这样小心地明来暗往,快活了一辈子。
-
上一页  故事第六
伊莎白拉先后在房里关了两个情夫,忽然她丈夫又回来了,她打发一个情人拔剑冲出屋
去,又施用巧计叫丈夫把另一个护送回家。
大家听了菲亚美达的故事,都高兴得要命,异口同声他说,那位太太做得好极了,那种
蛮不讲理的男人,活该那样对付他。故事讲完之后,国王吩咐潘比妮亚接下去讲,潘比妮亚
开始说道:
天下有多少人尽说些无知的话,认为爱情会闭塞人们的心窍,任何人一旦堕人了情网,
就要变成一个傻瓜。我觉得这全是无稽之谈。从我们已经听到的这些故事中,就可以证明我
这话没有说错,现在我再来举一个例子说明。
大家知道,我们那个充满着美好事物的城市里,从前出过一个门第高贵的美人,嫁给了
一个身份高贵的著名绅士。那位夫人不久就厌弃了她的丈夫,另外爱上了一位名叫列昂纳多
的青年。这大概也是人之常情,好比天天吃一种菜,吃久了就觉得腻味,需要换换口味一
返回书籍页