必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

布登勃洛克一家 托马斯·曼

_67 托马斯·曼(德)
都要应酬客人,也就是说,他需要既圆滑又神气地答对一百个人
的祝贺,依据每一个人的不 同而采取不 同的应酬方式,恭敬 的、
和蔼的、严肃的、嘲讽的、宽厚的、诙谐的、亲切的……从下午
到深夜在市政厅地下室酒店 内设宴招待。
他说 自己不舒服这并不是实话。他只不过是疲倦而 已。一夜
的休憩,只赢得晨间神经片刻的安宁,转瞬间,他又觉得 自己的
心灵压上那莫名的愁闷……他干嘛不说实话呢?倒仿佛是,每次
身体不舒适都要使他心有歉疚似的 !为什么要这样,为什么要这
样 !……但现在不是思考这个的时候。
他走进餐室的时候,盖尔达兴致勃勃地迎着他走来。她为了
招待客人也已经打扮整齐。她穿着一件苏格兰料子的闪光裙子,
一件 白色衬衫,一件薄薄的绸子做的佐阿夫式小外套,和她那茂
密的深红色头发是一种颜色。她微笑着,露出一 口宽宽的整齐的
牙齿,颜色 比她美丽的面庞还要 白净,连她那双谜一样的距离很
近的眼睛,这一天也流露出盈盈笑意。
“今天我很早就起床 了,你从这件事就可 以看到,我 的祝贺
是多热烈了。”
“真是的 !一百周年对你也是这么一件不同平常的大事吗?”
“最了不起 的事 了 !……但 是也许,只是这种节 日的情 绪
……肯定是让人难忘的一天 !譬如说这个吧,”她指了指早餐桌,
— #"! —
----------------------- Page 462-----------------------
世界文学名著百部
桌面上摆着用刚采下的鲜花编成的花环,“这是永格曼小姐 的手
艺……但是你如果认为现在就可以喝早茶,那就错了。客厅里现
在挤满了人,准备给你献礼呢,而且我也有一小份儿……你听我
说,托马斯,今天咱们家一定贺客盈门,这当然只是个开始。开
始的时候我会勉力支持着,可是中午我一定要躲一躲。气压计虽
然不高,可是天空还是蓝得 出奇———映着这些旗帜倒非常好看。
全城的旗帜一起舞动,一定十分壮观 !———可是一会儿准会热得
要死……过去吧。你的早餐一定得等一等。你今天本来应该早起
一点,现在只好饿着肚子去迎受第一场激动了 !”
老参议夫人,克罗蒂尔德,克利斯蒂安,伊达 ·永格曼,佩
尔曼内德太太和汉诺都聚集在客厅里,冬妮和汉诺吃力地扶着准
备好的礼物,一块大纪念牌……老参议夫人第一个 向他的儿子表
示祝贺。
“我亲爱的儿子,今天是个好 日子……好 日子……,”她说了
一遍又说一遍。“我们应该永远赞美主的仁慈……是主的仁慈赐
给了我们这一切……”她感动得落下眼泪来。
议员被母亲搂抱在怀中,心中不禁一阵发软。仿佛他 内部某
种东西已经溶解,离他而去。他激动得不知所措,内心充满了一
种怯懦的欲求:他要永远依在母亲的怀中,贴在她的胸上,沉浸
在那从她柔软 的绸衣上散发 出来 的淡淡 的香水味里,他要 闭着
眼,什么也不再看,什么也不再说……他吻了她一下,挺直了身
躯,然后把手伸给他的兄弟。后者带着一副困窘的、神思不属的
面容和他握了握手,他在重大宴会或喜庆节 日里总是这样。克罗
蒂尔德照例拖长了声音语气平静地说了一句什么道贺的话。至于
永格曼小姐,她只是深深地鞠了一躬,一只手摆弄着她的平平的
胸脯上挂着的一条银表链。
“到这边来,汤姆,”佩 尔曼 内德太太说,声音微微 发抖,
“我们扶不住了,汉诺和我。”由于汉诺的胳臂没有什么力气,实
— #"! —
----------------------- Page 463-----------------------
布登勃洛克 一家
际上她承担了那块纪念牌百分之九十 的重量;她使 出十分力气,
精神又非常兴奋,所 以样子像是一个如痴如醉的女殉道徒。她的
双眼湿润,面颊绯红,一面用舌尖舔着上嘴唇,作出一副又仿佛
是力若不禁,又仿佛是故作顽皮的神情……
“来了,来了 !”议员说。“这是什么呀?好 的,放手吧,把
它靠在墙上。”他把这块牌子倚着钢琴旁边 的墙竖起来,站在它
前边,这时家里的人 已经从四面把他簇拥在中心。
雕花的大核桃木镜框里镶着约翰 ·布登勃洛克公司四位主人
的画像,上面配着洁净的玻璃;下面用金字写着名字和年月。这
里有按照一幅老油画描绘下来的公司的创始者约翰 ·布登勃洛克
的画像。这是一位身材颀长、神情肃穆的老人,紧闭着双唇,一
副既严肃又坚毅的面孔下面系着一块大绉花胸 巾;这里有让 ·雅
克·霍甫斯台德的朋友约翰·布登勃洛克的满面春风的、生得丰颐
阔腮的容颜;这里也有约翰 ·布登勃洛克参议,下额支在僵挺 的
硬领上,大嘴四周全是皱纹,鹰钩鼻子,正用他那一对充满宗教
热诚的眼睛炯炯地盯着观看这幅 肖像 的人;议员托马斯 ·布登勃
洛克的画像摆在最后,画的是他 比较年轻的时代……四幅 肖像各
自用金色的麦穗图案环绕起来,画像下面同样用金色数字醒 目地
写着年代:!"#$—!$#$。但是在 四幅 肖像 的最上面还有一句格
言,用的笔迹与说出这句格言的先辈的笔迹相同,用高大粗黑的
醒 目的字体写出的。格言是:“我的孩子,白日精心于事务,但
勿作有愧于 良心之事,俾夜间能坦然就寝。”
议员背着手,对着这几幅 肖像端详了良久。
“不错,不错,”最后他有些开玩笑 的口气说,“夜里能睡个
安稳觉,确实是件好事情……”接着他转过来对大家说,他这时
又变得严肃起来,虽然只是简直地表示了一下谢意:“我衷心地
感谢大家 !这是一件非常美丽、也非常有意义的礼物 !……你们
说,我们把它挂在哪里?挂在我的办公室里好吗?”
— &#% —
----------------------- Page 464-----------------------
世界文学名著百部
“对了,汤姆,挂在你在办公室的书桌上面 !”佩尔曼内德太
太回答说,抱住她的哥哥;然后她打开窗户,指着窗外让他看。
在夏 日的蔚蓝的晴空下每家每户都招展着两色旗———整个一
条渔夫巷,从布来登街一直到下面的码头。码头上,“屋伦威尔”
和 “弗利德利克·鄂威尔狄克”因为是公司的仓库,所 以布置得
格外引人瞩 目。
“全城都是这样 !”佩尔曼 内德太太说,她 的声音有些颤抖
…… “你还不知道街里的情形吧?汤姆 。连哈根施特罗姆家也悬
出旗子来了 !哼,他们不这样不成……否则我就把他们的窗户砸
碎……”
他笑了笑,她又把他拖回到屋子中间,让他站在桌子一旁。
“这里是贺电,汤姆 ……当然,这只是外地亲友拍来 的最初
几封私人贺电。商业字号的贺电都送到办公室去了……”
他们打开几封 电报:从法兰克福拍来的,从汉堡拍来的,阿
尔诺德逊先生跟他的家里人从阿姆斯特丹发来 的,尤尔根 ·克罗
格从威斯玛尔拍来的……突然,佩尔曼内德太太有些不好意思起
来。
“他还不失为一个好人,”她说,把 自己打开的一封 电报推到
她哥哥跟前。这是佩尔曼内德先生发来的。
“时间来不及了,”议员说,把 自己怀表 的弹簧盖打开。“我
要喝点茶去。大家一起去,怎么样?再过一会家里人来人往就安
静不下来了……”
伊达·永格曼这时向议员的妻子作了个暗示,于是盖尔达又
叫住议员说:“再等一会,托马斯……你知道,汉诺立刻就去补
习功课了……他想给你朗诵一首诗……过来,汉诺。你就当 自己
在独 自背诵,不要慌 !”
小约翰在假期里———七月正好学校放暑假———要补习算术,
为的是使他这 门功课跟得上班。在圣·葛尔特路德郊区的一个什
— !"! —
----------------------- Page 465-----------------------
布登勃洛克 一家
么地方,一间低矮、潮湿的屋子里,正有一位红胡子、脏指 甲的
先生等着他,跟他一起练习那头疼 的九九表。但是首先要作 的
是,给父亲朗诵一首诗,这首诗是他和伊达在三楼露台上费尽心
思才学会的……
他靠着钢琴站着,身上穿着的是一身哥本哈根水手服,亚麻
布宽领,白色的领圈,有些夸张的水手式大领结露在下面。他的
细瘦的腿儿交叉着,头和上半身略微 向一边侧着点,那姿势显得
又羞怯又秀美,虽然他 自己对于后一点毫无察觉。他的长头发在
两三个星期前刚刚剪短了,因为在学校里不但他的同学,甚至连
他的老师也拿这件事取笑他。尽管如此,他的头上仍然复满茂密
的柔软的发卷,而且长得连额角和脑 门都被挡住了。他的眼皮垂
着,棕色的纤长的睫毛遮在蓝眼圈上,他的紧闭着的嘴唇微微有
一些扭 曲。
他非常清楚,待会儿会发生什么事。他一定会哭出来,而这
首诗也会 由于哭泣而不能背完;他的心会紧缩着,正如同星期 日
在圣玛利教堂里听费尔先生在管风琴上奏出动人肺腑的庄严的调
子时一样……他肯定会哭出来的,正像过去每次一样,当别人要
求他表演什么,考他什么,或者测验他的本领和聪明时一样———
爸爸就特别喜欢这样作。如果妈妈 刚才什么都不说,也还好一
点,妈妈本意在鼓励他,但是他觉得这样一说反而更糟了。他们
都站在旁边瞧着他,他们提心 吊胆地看着,他随时会哭出来……
他抬起眼睫毛来寻找伊达 的眼睛,伊达一边揪弄着胸上 的银表
链,一边满脸愁苦忠厚的样子向他点着头。他不 由得产生了要扑
到她怀里的欲望,让她把 自己领走,他惟一希望听到的是她那使
人平静的低沉的声音,听她说:不要慌,孩子,不用朗诵了……
“我的孩子,你可以开始了,”议员简单地说。他在桌子旁边
的一张靠椅上坐下来等待,脸上一丝笑容也没有———脸 比往 日这
种场合绷得更紧。他挑起一条眉毛,用考察的,甚至有些庄严的
— #"! —
----------------------- Page 466-----------------------
世界文学名著百部
目光打量他的儿子。
汉诺挺直了身子。他用手抚摩 了一下钢琴 的光泽 闪闪的木
盖,有些恐惧地看了看周围的人,从奶奶和冬妮姑姑眼睛里射出
的温存的 目光里得到了少许勇气,于是他用生硬的、低低的声音
说道:“《牧童的主 日颂歌》……作者,乌兰德。”
“唉,你的样子不对,孩子 !”议员喊道。“不要靠在钢琴上,
不要把手搭在肚子上……身子要站直 !声音要响亮 !这是第一件
事。到这边来,站在帷幔中间 !把头向上抬……胳臂 自然地垂下
来……”
汉诺站到起居间的门槛前边,胳臂搭拉下来。他顺从地把头
抬起来,可是眼睫毛却低低地垂着,使人一点也望不见他 的眼
睛。可能那里面早已是两汪眼泪了。
这一天是主 日,
他开始朗诵,旁人几乎听不到。因之父亲插进来的话,声音
也就显得特别响:“一个人开始朗诵,首先要 向听众鞠躬,孩子 !
声音也要响得多。重新开始:《牧童的主 日颂歌》……”
这太残酷了,而且议员 自己也知道,这孩子惟一一点勇气会
荡然无存的。然而孩子是不应该被人一吓就失掉常态的 !孩子应
该学 会 坚 毅,学 会 有 男 子 汉 气 概 …… “《牧 童 的主 日颂 歌 》
…… !”他又重复了一遍,虽然意在鼓励,但面孔却依然板着。
但是汉诺却 已经弄得丧魂失魄。他 的头低低地垂到胸脯上;
他那从深蓝色水手服的窄袖 口里 (那袖 口上还绣着一只锚)伸出
来的一只纤小的右手痉挛地扯着绣花锦缎的幔帐。双手惨 白得没
有一丝血色,隐约地看到青色血管。
我孤寂地站在空旷的田野,
他又勉强说了一句,但是下面的一句便再也背不出来了。诗
中那一股凄凉的情调 已经控制住他,他感到 自己万分悲苦可怜,
因此什么声音也发不出来,任泪水从眼角里涌出来。突然间他又
— "!! —
----------------------- Page 467-----------------------
布登勃洛克 一家
想起过去某些夜晚的情形来,他非常渴望现在就回到那样的夜里
去:他有一点不舒服,因为脖颈痛,要不就是发一点烧在床上躺
着,伊达走过来给他水喝,充满温情地把另一块湿手 巾放在他的
额上……他把身子一歪,双手拉开幔帐蒙在脸上,呜呜咽咽地哭
起来。
“哎,哭不是一件好玩的事 !”议员厉声厉色地说,他现在也
控制不住 自己了。“你为什么哭?你在今天这样的 日子还是拿不
起劲头来作一件使我高兴的事,这件事本身倒是确实值得一哭。
你是个小姑娘吗?你要是老这样下去,将来可怎么办?将来你也
有在大庭广众说话的时候,也要刚说一两句话就痛哭流涕吗?”
不,我永远不在大庭广众下说话,汉诺苦恼绝望地独 自想
道。
“你好好想想你为什么这样做,”议员结束了他的训诫。当伊
达·永格曼还跪在她一手养大的小孩前边给他擦眼泪,一半谴责
一半温柔地抚慰他的时候,议员先生已经来到了餐厅。
当他忽忽忙忙地吃早餐的时候,老参议夫人,冬妮,克罗蒂
尔德和克利斯蒂安都一一跟他告了别。他们今天要跟克罗格、威
恩 申克两家人以及布登勃洛克三姐妹一起在盖尔达这里吃午饭,
而议员却不能和他们一起去,市政厅地下室酒馆的宴会正等着他
呢,以尽主人之谊。虽然如此,他也不想在那里耽搁过久,他希
望晚间仍然能和家人在一起 。
他在那张摆着鲜花的桌子上从托杯里喝了杯热茶,匆匆地吃
返回书籍页