必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

布登勃洛克一家 托马斯·曼

_66 托马斯·曼(德)
他将怎么办呢?他想起刚才和他妹妹说过的一句话,这句话
刚一说出口,他就为 自己的多嘴而悔恨不已。刚才在他谈到施特
雷利茨伯爵,谈到地主 的时候,他清清楚楚地表示 自己的意见
说:生产者的社会地位明显比中间商人的更为优越。这句话符合
实际情况吗?唉呀,老天,其实符合实际情况还是不符合,这倒
一点关系也没有。问题在于,干嘛要把它说出来呢?为什么他要
思索这个 问题?或者再问一句,他怎么会想到这个 问题的?难道
他能向他的父亲、祖父或者是随便城中某一个人解释,他怎么会
产生这个思想,怎么会说出这个思想吗?一个人如果对 自己的职
业坚信无疑,如果不心怀二志,在他的生命里就应只承认这个职
业,也只尊重这个职业……
忽然他觉得头有些晕,血液蓦地涌上脸来。他 的脸变得通
红:很久以前发生的一件事又浮现在他眼前。他想到有一次他和
他的兄弟克利斯蒂安在孟街老宅的花园里踱步,两个人发生一场
争执,一场十分令人痛心的激烈的争吵,这在当时是屡见不鲜的
事。……克利斯蒂安一向出言轻率,使人丢尽脸面,这次他又在
大庭广众下说出一句毫无分寸的话,他实在无法再控制 自己的情
绪,而和他追 问辩论起来。克利斯蒂安当时说的是:仔细推究起
来,只要是商人就是骗子……这有什么呢?从根本性质上来看,
这句无聊的蠢话和他刚才跟 自己妹妹说的那些话又有多大的差别
呢?他竟然无法控制 自己,气冲冲地大兴问罪之师……可是这个
狡猾的小冬妮却怎么说呢?“谁激怒,谁不过是……”
“不妙 !”议员忽然大声说,一下子抬起头,放开窗柄,倒退
了一大步,继续高声说:“不能这样下去啦 !”接着,为了驱走因
自责而引起的不快,他嗽 了嗽喉咙,转过身去,垂着头,背着
手,在这些间屋子里快速地踱来踱去。
“不能这样下去啦 !”他重复道。“一定要 了结这一切。我在
浪费时间,我在陷入泥沼,我会 比克利斯蒂安变得更蠢 !”他对
— !"! —
----------------------- Page 455-----------------------
布登勃洛克 一家
于 自己的情况并不是茫然无知,这是惟一一件能够安慰 自己的事
了 !如何纠正他 自己,这权力现在就握在他 自己的手中 !要不顾
一切地改 !……让我们研究一下……仔细研究一下……人家刚才
提出来的一笔买卖究竟是怎么回事?收获物……珀彭腊德还没有
收割下来的庄稼?“这笔买卖我一定要作 !”他激昂地低声说,甚
至在空中摆了一下手臂,“我要作这笔买卖 !”
这是不是人们常的 “千载难逢的良机”呢?是不是一个好机
会可以使资本,就假定是 四万马克 的资本 吧,转手就增值一倍
呢 !可能没有这么多,但先这么算吧。不错,这是老天给的一个
启示,一次示意,叫你重新振作起来 !这只是个开端,只是迈出
的第一步。而做这件事所 冒的全部风险也只不过是摆脱 自己道义
上的 自责而 已。这件事要是作得成功,那么他就算又振作起来,
他就又恢复了勇气,再也没有什么可害怕的了,可是紧紧地箝住
幸福和权势……
但是,施特伦克·哈根施特罗姆公司捞不着这笔油水啦 !当
地另外一家公司,因为朋友的关系在这笔买卖上着了先鞭 !……
的确如此,私人情谊这次成了决定性因素。这笔生意可不是只按
照老办法随随便便就可以办成的。因为冬妮的从中介绍,这件事
与其说带有一件私人事务的性质,因而也必须小心慎密从事。哎
呀,亥尔曼·哈根施特罗姆可不是办这件事的人 !……托马斯是
个商人,他这次沾的是行情市面的便宜,以后在他脱手的时候他
一定也知道怎样利用行情 !而这又为处于 困境 的地主解 了危急,
由于冬妮和封·梅布姆夫人 的友谊关系,替人家效效劳是他义不
容辞的事。那么就写信吧……现在就写———不用带公司衔记的公
用信笺,而用印着 “布登勃洛克议员”字样的私人来往信笺。措
辞要尽量委婉,询 问一下一两天后登门拜访是不是合适。虽然如
此,这还是一件棘手的事,如同在冰上行走一样,必须要步履谨
慎……可是这倒更符合他的脾 胃!
— "!! —
----------------------- Page 456-----------------------
世界文学名著百部
他的步子越来越快,呼吸也越来越急促。他坐了片刻,马上
又跳起来继续在几间屋子里巡行。他又把所有的细节重新想了一
遍,他想到马尔库斯先生,想到亥尔曼·哈根施特罗姆,想到克
利斯蒂安和冬妮,他好像看到了珀彭腊德的成熟了的金黄的庄稼
在风中摇摆,他幻想着公司在作了这笔买卖 以后一帆风顺地繁荣
起来,他终于下定了决心,挥了挥手说:“我一定要做 !”
佩尔曼 内德太太打开通 向餐厅 的门向里面喊了一声: “再
见 !”他却神不守舍地答应 了一句。克利斯蒂安在大 门口向盖尔
达告别以后,盖尔达独 自走进屋子来,在她那双奇异的棕色眼睛
(两只眼睛之间的距离非常近 )里 闪着神秘 的光辉,每次她听了
音乐眼神总是这样。议员机械地停下来,机械地 向她询 问西班牙
提琴家演出的情形,然后对她说,他马上也就要上床休息了。
但是他并没有去休息,这件事情 占据了全部的思想空间。他
想到一袋一袋的稞麦、小麦、燕麦和大麦,这些粮袋会把 “狮
子”、“鲸鱼”、“橡树”和 “菩提树”几个堆栈的顶楼填满,他现
在 已经开始考虑价钱的事了——— 自然罗,价钱决不应该不合情理
……。他在午夜时分轻轻地走到楼下办公室去,在马尔库斯先生
硬脂蜡烛下面,一 口气给珀彭腊德的封·梅布姆先生写了一封信,
写过以后,又激动、迫切地读了一遍,他觉得这是他一生中写得
最圆通最得体的一封信。
这是五月二十七 日夜间的事,第二天冬妮就听到议员先生向
她宣布,他 已经从各方面考虑过这件事,他不能干脆给封 ·梅布
姆先生个钉子碰,把人家摔到骗子的手里。当月三十号他启程到
罗斯托克,雇了辆马车直奔庄园。
以后几天他的情绪高到极点,他的步伐轻快而有弹力,面容
和蔼亲切。他嘲弄克罗蒂尔德,对克利斯蒂安滑稽的举止发出真
诚的欢笑,他和冬妮开玩笑,星期 日和汉诺在三楼露台上足足玩
了一个钟头,帮助小儿子把小粮食 口袋搬到一座红砖色的小粮仓
— #"! —
----------------------- Page 457-----------------------
布登勃洛克 一家
上,一面又模仿着搬运工人那拉长的深沉的吆喝声……六月三 日
他在市民委员会会议上作 了一个关于世界上最空洞无味的东西
———某种捐税 问题——— 的最生动、最有风趣的演讲,大家对他的
讲演好评如潮,而反对他的哈根施特罗姆参议则成为大家嘲笑的
目标。
— #"! —
----------------------- Page 458-----------------------
世界文学名著百部
第五章
是由于议员的疏忽呢,还是他存心如此 呢?———不管怎样
吧,若不是佩尔曼内德太太提醒 的话,大家差点忘记一件大事。
佩尔曼内德太太一 向是家庭大事簿 的一位最忠实、最热心 的读
者,就是她 向大家提醒:根据记录,一七六八年七月七 日是公司
成立的日子,家族公司成立一百周年纪念 日就在眼前了。
当冬妮用激动的声音把这件大事告诉托马斯的时候,一种不
愉快的感觉似乎触动了他。前一时期他的那种高涨的情绪并没有
持续多久,很快地他又变得沉默了,而且比任何时候都沉默得厉
害。他有时刚刚工作了一半就走出办公室,蓦地为一阵烦躁不安
的情绪攫住,在花 园里蹀躞徘徊,但是在踱步 中,他又 时而站
住,好像被什么挡住或者被谁喊住,叹着气,用手捂住眼睛。他
什么也不说,他的心事从不让别人知道……有谁可以说呢?马尔
库斯先生一听到他的伙友告诉他珀彭腊德这笔生意,有生以来第
一次发了一顿脾气———百年不遇的事情 !——— ,而且声明,他决
不参与这件事,对这件事也不承担任何责任。但是对于他妹妹、
佩尔曼内德太太,托马斯却多少透露了一点消息。一次定期的家
庭聚会之后,大家 已经走到街上,临分手的时候佩尔曼内德太太
暗暗提到和珀彭腊德作的那笔买卖,托马斯把她的手一握,低声
地迅速说了一句:“唉,冬妮,我真愿意已经把它脱手了 !”话还
没说完,他就把身一转,快速地离开了,剩下安冬妮一人木然失
措地站在那里 ……从那快速 的握手 中流露 出掩饰不住 的悲观绝
望,从那迅急的耳语中可以觉察到久已郁积在胸中的恐怖……但
冬妮再一次见到他并向他提起这件事时,他却讳莫如深,他对 自
己在那一刹那间暴露无疑的脆弱感情感到羞愧无 比,同时他对于
自己独力担负这个事业而力不胜任,也感到万分痛苦……
— #"! —
----------------------- Page 459-----------------------
布登勃洛克 一家
他只是厌烦地、迟迟地说:“哎,我的亲爱的,这件事我看
没有必要再耗费我们的精力了。”“忽略过去,汤姆 ?这不可能 !
简直不能想象 !这件事是你能够掩盖得住的吗?你认为全城的人
都记不起来这一天的重大意义吗?”
“我不是说我们能这样作;我是说,我希望能静静地度过这
一天。如果一个人对现在和将来心满意足的话,大家庆祝庆祝也
还可以。……当一个人感觉得到 自己和 自己的祖先志同道合, 自
己是在秉承他们的意 旨办事,这时纪念 自己的祖先才是一件愉快
的事……如果这个纪念 日赶上个好光景时候 的话……总而言之,
我不赞成搞什么庆祝活动。”
“你不应该这么说,汤姆 。你也不是真正这么想,你应该最
热心才对,如果约翰·布登勃洛克公司一百周年纪念 日就这么无
声无息地过去了,这该是一种多么丢脸的事 !你现在只不过有一
点心烦气躁,而且我也了解这是为什么……虽然现在说起来,你
没有任何理 由不安……但是等那天一来,你就会又高兴又感动,
像我们大家一样……”
她说得对,这一天不可能默默无闻地度过。没过多久,一条
启事就被刊登在报纸上,详细地记叙了这家声誉昭著的老商号的
历史,同时也预告即将到来的周年纪念 日。实际上,即使没有这
篇启事,风气敦厚的商业界也不可能会忘记这一天的。至于在亲
友里,首先谈到这件事的是星期 四来参加 团聚 的尤斯 图斯 ·克罗
格。而佩尔曼内德太太则照管了另外一件事:宴会一结束,那只
装着家族记录文件 的令人肃然起敬 的大皮夹子就庄严地摊在桌
上,热心地为大家介绍起公司的创始人来,汉诺的高祖父,第一
个约翰·布登勃洛克的生平事迹,作为庆祝这个纪念 日的准备工
作。他什么时候出过紫斑,什么时候染上了真性天花,什么时候
从三楼摔到一间平房的房顶,什么时候害热病,神经几乎濒于错
乱,所有这一切冬妮都以类乎行宗教仪式的虔诚笃敬———读给大
— #"! —
----------------------- Page 460-----------------------
世界文学名著百部
家听。读完这些以后,她又兴致颇高的,找到十六世纪最早的一
位留有记载的布登勃洛克,那位在格拉堡当了市参议员的远祖,
又找到那位在罗斯托克做裁缝的祖先,这个人据记载家境 “非常
宽裕”———为此特意在底下划 了条线——— ,而且连活的带死 的,
生了多少个孩子…… “真是个 了不起 的人 !”冬妮赞叹道;接着
又开始读起那些 已经撕碎、变黄的老书札和节 日祝辞来……
大家的猜测完全正确,温采尔先生是七月七 日早晨的第一位
贺客。
“议员先生,百年寿诞啊 !他一边手 中熟练地舞动着刮须刀
和磨刀的皮带,一边道贺说。“我敢说,公司有一百年 了,其 中
几乎有一半时间都是 由我一直伺候贵府修面,您府上许许多多事
情我都阅历过,怎么能不是这样呢?不论哪一天,我都是第一个
见到老板的人……您家故世的参议老爷也是早晨最健谈,他常常
问我: ‘温采尔,您认为稞麦怎么样?我是应该卖 出呢,还是再
等一等,还可以看涨吗?……’”
“不错,温采尔,我也是这样。我简直想象不 出来我这里这
些事怎能没有您。我对您说过不止一次了,您从事的这个行业 比
起别的工作来有太多的优点。您早晨一个圈子兜完了,就会 比任
何一个人知道的事都多,因为那时您的剃刀差不多在每个大宅邸
的老板的脸上绕过,您 已经了解了他们每个人的情绪,这真是一
件有趣的事,您从事的是最让人羡慕的工作。”
“您说的是真情实况,议员先生。讲到议员先生 自己的情绪,
请原谅我的直率……议员先生今天早晨脸色又有一点苍 白?”
“是吗?不错,我是不大舒服,而且我看短时还好不 了,我
想今天这一天我是安闲不下来的。”
“我也是这样想,议员先生。这座城市中的每一个人都对这
件事非常关心。议员先生一会儿可以往窗户外边看一看:一片旗
海 !下面渔夫港 口停泊的 ‘屋伦威尔’和 ‘弗利德利克·鄂威尔
— #"! —
----------------------- Page 461-----------------------
布登勃洛克 一家
狄克’两条船把所有的旗子都挂出来了……”
“哦,您快着一点吧,温采尔,我没有工夫耽搁了。”
议员今天并没有像往常那样先穿上办公服,而是在淡色的裤
子上立刻穿了一件敞胸的黑礼服,可以看到一件 白色凸纹背心穿
在里面。上午就少不了有贺客来。他又 向镜子里望了一眼,用火
钳烫了烫上须,就轻轻地叹了口气离开这间屋子。周旋应酬开始
了……现在要是明天多好啊 !他能不能有短短的一小会儿不受人
打扰,有短短一会儿松弛一下他脸上的肌 肉?可是不行,整天他
返回书籍页