说服人们相信和敬重诸神,这是我们头等重要的大事。事实上,以
第 647 页
在听
语
此为我们的开场白是对我们整个立法的最高尚、最优秀的辩护。
我们既不要犹豫不决,又不要显露出不耐心,而要无保留地使用我
们拥有的说服的才能,竭尽全力去完成这个任务。
雅典人我感到你的这番祈求充满恳切与热情,使我无法再
作推诿。那么好吧,我们又该如何平心静气地为诸神的存在辩护
呢?当然了,像过去一样,无人能够抑制对那些派别的不满和厌
恶,他们相信这些故事,但却把论证的重担强加于我们。他们从小
就开始听这些故事,还在母亲或保姆怀抱中的时候他们就不断地
你可以说,这些故事就像催眠曲,就像游戏和娱乐中的咒
以后又在献祭时的祈祷中听,再往后戏剧又使儿童们的眼
睛和耳朵受到强烈刺激,就像在献祭中一样。我们的父母对着他
们的神灵说话,坚定地相信诸神的存在,为他们自己和子女虔诚地
祈祷和求援。还有,当太阳、月亮升起和降落时,他们已经听到或
看到人类普世的崇拜和虔诚,无论是希腊人还是非希腊人,在所有
各种充满好运和厄运的环境中,他们崇拜的诸神不是虚构的,决非
遥远的影子,而是最确定的真实的实在。那些强迫我们进行当前
这些论证的人用轻浮的态度处理这些证据,而当我们看到这些证
据时,任何一个有理智的人都会加以承认,但却没有完善的理由。
我要问的是,一个人该如何找到温和的语言能够把责备与有关诸
神的真相结合起来,以此说明有关诸神存在的真相?还有,我们面
临着这样一个任务。我们决不允许我们中的一个派别从追求快乐
转变为疯狂,而其他人则从出于对他们的愤怒而同样变得疯狂。
果
所以我们对心灵的平心静气的预备性的告诫应当达到这样的效
我们要克制我们的激情,使用温和的语言。请你们想像我
们自己现在就在对这种类型的某个人讲话。
我的孩子,你还年轻,随着时间的推移,岁月就会引导你完全
扭转当前的许多信念。所以,在对最高事物进行判断之前,你要等
第 648 页
这种信念,尽管有些人不是很多,但确实有一些
待未来的降临,其中最重大的事情就是正确地思考诸神,良好地生
活,或者正好相反,尽管你现在会把这件事情看得微不足道。我要
向你提出重大告诫,你会看到这个告诫是完全正确的。你自己和
你的朋友并非第一个,亦非惟一的一个接受这种看法的人,以此作
为你们的关于诸神的学说,不,在每个时代,或多或少都有一些人
受到这种疾病的危害。因此,作为一个过来人,我要向你保证,没
有一个人在早年采用了这种诸神不存在学说而到了老年仍旧坚持
坚持我们
说过的另外两种态度,相信诸神存在,但诸神对人类的行为无动于
衷,或者说诸神尽管关心人事,但很容易被献祭和祈祷所安抚。如
果你接受我的指导,那么你应当等待一个有关这些事情的完全清
晰的充满可信度的判断,你要问自己真理究竟在哪一方,要向各种
人寻求指导,尤其是向立法者请教。同时,你要警惕各种对诸神不
虔诚的行为。为你们制定法律的人必定会以此为自己的事务,从
今以后会把这件事的真相告诉你们。
克利尼亚先生,到此为止你说得好极了。
雅典人不过如此,麦吉卢和克利尼亚,但我们已经在无意中
卷人了与一种自命不凡的理论的争论。
克利尼亚这是一种什么理论?
雅典人一种被人们广泛地当作终极真理的理论。
克利尼亚你必须说得更加清楚一些。
雅典人你知道,有人告诉我们,一切有生成的事物都会变成
或将要变成某种产物,要么是自然的产物,要么是技艺的产物,要
么是命运的产物。
克利尼亚这样说有什么不对吗?
雅典人呃,当然了,这位哲人告诉我们的这个假设是对的。
但假定我们追随他们的踪迹,问一问我们自己这一派的发言人的
第 649 页
以这种方式,整个天宇以及其中的一切
真实含义是什么。
克利尼亚我完全赞同。
雅典人所以他们说,一切伟大而又美好的事物显然都是自
然和命运的产物,只有技艺的产物是微不足道的。技艺从自然的
手中取来已经创造出来的伟大的原始作品,然后对之进行一些微
不足道的塑造,就是由于这个原因,我们称这些作品为人造的。
克利尼亚这样说有什么意义?
雅典人让我说得更加清楚些。他们说,火、水、土、气的存在
全都可以归结为自然和命运,而没有一样可以归结为技艺;它们反
过来又成为动因,一种绝对的、无灵魂的动因,再进一步产生出下
一层次的物体,亦即大地、太阳、月亮、星星。它们各自本着它们自
身的若干向任意漂流。它们以某种适宜和方便的配置在一起
热与冷、干与湿、软与硬,以及从对立面的混合中产生的各种不可
避免的偶然的结合
都产生了,一切动植物也按特定的过程产生出来,一年四季的产生
也出于相同的原因。他们说,这些东西的诞生不是由于心灵的作
用,也不是由于神的作用,更不是由于技艺的作用,而是由于自
然和命运。技艺本身也是这些动因的后续的、晚近的产物,像它的
创造者一样是可灭的。技艺的开端始于用一些真实的物体来制造
某些玩具,技艺的产物就像技艺本身一样是一些幻影,这就是绘
画、音乐以及其他一些类似技艺的作品。如果说有某些技艺能产
生真正有价值的作品,那么这就是那些对自然起着辅助作用的技
艺,比如医疗、农业、体育。尤其是政治家的技艺,他们说,与自然
没有什么共同之处,这种技艺是一种纯粹的技艺;同样,立法完全
是一件非自然的事情,是技艺,它的地位是不真实的。
克利尼亚不真实,为什么会这样?
雅典人呃,我亲爱的先生,让我这样说吧,这一派断言诸神
第 650 页
那些派别也依据这
并无真正的、自然的存在,而只有人造的存在,他们称之为一种合
法的发明,因此不同的地方有不同的神,人们在立法的时候,每个
不同的群体发明与自己的习俗相吻合的神。然后他们宣布,真实
的和天然可敬的事物是一回事,按习俗可敬的事物是另一回事,至
于正义,根本不存在绝对真实和自然的正义,人类不断地就正义问
题进行争论,并且改变着对正义的看法,尽管这种存在是人造的和
立法的,而非你们所说的那种自然的存在,但每当人们对正义的看
法做出了某种改变,那么从那一刻起它就是有效的。我的朋友,所
有这些观点都来自那些给年轻人留下了深刻印象的聪明人,散文
作家和诗人,他们承认不可取消的正义也就是人们高举双手表示
赞同的东西。因此,我们的年轻人中间流行着不虔诚的时尚
尽管法律要求我们相信的这种神并不存在
样的理由产生出来,试图吸引人们追求一种“真正的、自然的、公正
的生活”,正义在他们看来就是一种对他人的真正支配,而非按照
习俗对他人进行一种侍奉。
克利尼亚先生,你描述的这个诫条太可怕了!城邦与家庭
中的青年已经败坏到了何等地步!
雅典人克利尼亚,你说得太对了!但在一个长期处于这种
状况的地方,你想要立法者如何立法呢?他要对公众保持高度警
惕,要吓唬他们,直到他们全都承认诸神的存在,在内心认可立法
者的法律所规定的信念,使他们的行动全都与法律条文所规定的
信念一致,就像对待那些所谓可尊敬的东西、正义的东西、一切最
高尚的东西、一切能造就美德或邪恶的东西一样,是吗?我要说的
是,他要吓唬那些不愿听从法律的人,对其中的某些人要处以死
刑、禁闭、鞭笞、剥夺公民权和财产,对他的民众也不加以说服,并
用法律来使他们变得驯服吗?
克利尼亚先生,远非如此,远非如此!如果在这种事情上也
第 651 页
让我再来听一听“你的”意见
要有说服,无论多么微弱,那么没有一位值得我们敬佩的立法家会
做出这种软弱的表示。按他们的说法,立法家应当一心一意地支
持古老的传统信仰,相信诸神的存在以及你刚才提到的那些东西。
他尤其要坚持法律本身和技艺是自然的,并不比自然的东西不真
实,因为它们都是心灵的产物,之所以这样说乃是因为我有一个健
全的论证,我同意这个论证,也要你作出解释。
雅典人呃,克利尼亚,你的确充满热情!但请你回答,我认
为面对公众作出的论断很难用论证来加以支持,因为他们不会有
耐心面对一个漫无止境的论证,对吗?
克利尼亚呃,先生,那又怎样?我们生来就在宴饮和音乐中
听过那些漫长的谈话,难道现在提起诸神和相关的论题就会显得
缺乏耐心吗?你要注意,这样的论证对理智的立法来说是一种最
有价值的帮助,因为在立法中,一旦成文,法律就要保留在记录中,
当然,各种挑战性的问题也会随着时间的推移而出现。因此,如果
在第一次听到法律时感到困难,那么我们不需要沮丧,因为即使连
最愚蠢的学生也可以借助这些讨论对法律进行反复的考察。只要
讨论是有益的,那么谈话的长短不会使它变得不合理,至少在我看
来是这样的,只有不虔诚才会使人拒绝这样的讨论。
麦吉卢先生,我完全支持克利尼亚的意见。
雅典人麦吉卢,我也支持他的意见,我们必须按他的要求去
做。当然了,我们可以公正地说,如果这样的学说没有广泛流传,
没有弄得全人类都知道,那么用论证来捍卫诸神的存在就没有必
要;但由于这些观点已经广泛流传,那么就显得有必要了。当最高
的法律在恶人手中面临危险的时候,除了立法者自己,又能由谁来
拯救法律呢?
麦吉卢呃,没有别的人了。
雅典人那么好吧,克利尼亚
第 652 页
因为在论证中你必须成为我的合伙人。假定有人在进行推论,把
火、水、土、气看成一切事物的根源, “自然”只是他给这些东西的名
称,而灵魂也是后来才从这些东西中派生出来的。或者更有可能,
这种说法不是一个假设,而就是他们实实在在地讲出来的。
克利尼亚的确如此。
雅典人呃,以神的名义起誓,我们不是已经对所有忙于研究
自然的人提出来的这些不合理的错误看法作了追溯,找到了可以
称作错误根源的东西了吗?请你仔细考虑一下他们的各种立场,
如果我们能够说明这些人不仅接受这种不虔诚的学说,而且还把
那些追随他们的人引向谬误,那么你的看法就会有很大不同。
克利尼亚你说得很好,但你必须解释一下他们错在哪里。
雅典人我担心自己不得不谈论一些不熟悉的事情。
克利尼亚先生,不要再犹豫了。我知道你担心讨论这些事
情会使你超越立法的范围。但若这是一种惟一的与诸神真相相符
合的方式,就像在我们的法律中所说的那样,呃,那么我的好先生,
我们必须这样论证。
雅典人既然如此,我好像必须解释这些我不太熟悉的观点。
这种学说认为不虔诚者的灵魂是一种产物,使一切事物产生和消
灭的最初原因不是最初的,而是第二位的,而那第二位的原因反倒
是最初的。于是他们就在诸神的真正存在这个问题上陷入了谬
误。
克利尼亚我还是两眼一抹黑。
雅典人灵魂,我的朋友,灵魂是一切事物的本性和力量,但
大多数人对此一无所知;在这种普遍无知中,他们尤其不知道灵魂
的起源,不知道灵魂在那些最初的事物中是头生的,先于一切形体
和使形体发生变化和变异的最初根源。假如确实是这种情况,那
么一切与灵魂同类的东西岂不是也必定先于形体一类的东西,因
第 653 页
身这样的称呼实际上是错的
灵中产生出来的。
克利尼亚错误的称呼?错在哪里?
雅典人呃, “自然”这个词的意思是位于开端的东西,但若我
们可以说明灵魂先于自然出现,灵魂既不是火也不是气,而是位于
开端的东西,那么我们完全可以正确地说,灵魂的存在是最“自然
的”。
克利尼亚这样说确实有理。
雅典人那么我们下一步必定要为这个观点提供证据。
克利尼亚没错,当然应该这样做。
雅典人好。现在让我们提高警惕,小心提防这个极端精细
的论证。我们已经年迈,而这个论证就像一个精力充沛的小伙子,
可以使障眼法从我们的指缝中溜过去,如果是这样的话,我们就会
落下笑柄,人们会把我们对这一宏伟目标的热忱追求视为一大失
败。所以,我们要仔细想一想。假定我们三人要渡过一条水流湍
急的河,三人中我最年轻,又有着丰富的渡河经验。我说,我必须
独自先游过河去,再来看你们这两位年长者能否承受激流。如果
我成功地过了河,我会回过头来召唤你们,用我的经验帮助你们过
河;但若证明你们这样岁数的人无法渡过这道激流,那么所有危险
都由我一人来承担。你们会认为这是一个合理的建议。好吧,我
们现在也好像面对着论证的激流,水流湍急,凭你们的能力可能游
不过去。所以,为了不让你们在一大堆不熟悉的问题面前目瞪口
为灵魂本身先于身体,是吗?
克利尼亚呃,必定如此。
雅典人所以判断和预见、智慧、技艺和法律,一定先于硬和
软、重与轻。是的,可以证明那些伟大的最初的作品是技艺的产
物,有理由被称作原初的作品;而那些自然的产物,还有自然本
是第二位的,是从技艺和心
第 654 页
呆,不知所措,陷入窘迫的境地,自尊心受到损害,我建议就让我用
现在的方式来进行讨论。我首先对自己提出某些问题,而你们就
安全地注意听,然后由我自己来回答。这种方式要贯穿整个论证,
直到我们关于灵魂的讨论结束,它对身体的优先性得到证明。
克利尼亚先生,这是一项令人敬佩的建议,就按你说的办
吧。
雅典人行,我们开始。如果说我们一直在请求神的帮助,那
么但愿神现在就显灵。当然了,我们可以认为神已经按照我们的
请求,在热情地帮助我们证明他们的存在,在我们潜入面前的论证
激流时,我们的祈祷可以成为一根能够安全地把我们引向彼岸的
绳索。要想对这样一个主题提出论证,我认为,最安全的办法是先
做出下列问答:
有人说,先生,一切事物都是静止的,无物运动,是吗?或者说
相反的说法才是正确的?或者说有些事物运动,有些事物静止,是
吗?
我回答说,当然是有些事物运动,有些事物静止。
处于运动中的动者和处于静止中的静者一样,都位于某一空
间吗?
当然。
有些事物在一个位置上运动,有些事物在不止一个位置上运
动,你承认吗?
我答道,当你讲到在一个位置上运动时,你指的是那些中心不
动的运动着的事物,就好比陀螺的旋转。
是的。
我们看到,在这种旋转中,运动的物体会同时呈现出最大的圆
圈和最小的圆圈,把它自身合乎比例地划分,呈现出较大的和较小
的部分。实际上,这就是各种奇迹产生的根源,因为它用较高或较
第 655 页
低的速率回应着同时产生的大大小小的圆圈。这种结果可以被人
们想像为不可能的。
是这样的。
在几个位置上运动的事物,我想你指的是位移,物体每一刻都
在改变位置,有些时候运动中的物体有一个支撑点,有些时候,在
滚动的情况下,有不止一个支撑点。在运动中物体会相互发生碰
撞,静止物体受到运动物体的撞击,形成新的结合,那些最初的成
分之间也就是这样形成复合物的,是吗?
是的,我承认你说的是事实。
还有,结合使复合物增大,而分离则使复合物变小,除非原先
的物体仍旧保持着它的构成。如果物体不能保持它的构成,那么
结合与分离都会引起化解。
普遍发生的生成现象又是在什么情况下产生的,什么是生成?
生成显然是从某个起点开始获得增长,然后进入第二步,然后
又进入下一步,通过这三步生成就可以被感知者察觉了。事物的
生成靠的就是这样的运动变化和变形,只要这种情况在持续,它就
拥有真实的存在。当事物的构成发生了改变,变得和原来不一样
了,那么原来那个事物也就完全毁灭了。我的朋友,我们也许已
经区分和列举了所有的运动类型,如果运动只有这两种类型的
话。
克利尼亚哪两类?
雅典人呃,两种类型,我的好先生,看起来我们的整个讨论
正在取得进展。
克利尼亚我必须要求你说得更清楚些。
雅典人我们的讨论始于一种关于灵魂的观点,不是吗?
克利尼亚当然是的。
雅典人那么让我们先来看第一种运动形式,这种形式通常
第 656 页
在一切物体主
使别的事物运动,但它自身并不运动。作为一般运动的第二种形
式,我们说这种形式通常使自己运动也使其他事物运动,就像结合
与分离的过程中发生的运动一样,这样的运动通过增长及其对立
面,亦即减少,或者通过生成或灭亡来进行,灭亡亦即失去存在。
克利尼亚我们可以这样说。
雅典人然后,我们可以把通常既能使其他物体运动,而它本
身也被其他物体推动的这种运动形式列为我们运动形式中的第九
种。还有的物体自身运动,也使其他物体运动
这种形式可以列为第十种。
动和被动的运动形式中都可以看到这种运动,称之为一切存在的
变化与运动是正确的
克利尼亚对,确实如此。
雅典人现在,我们完全可以正确地宣布,这十种运动是一切
事物中最强大的,最有功效的,可以这样说吗?
克利尼亚呃,当然可以,我们必须说可以使自身运动的东西
是最有功效的,其他东西地位都要比它低。
雅典人好极了。那么我们也许能够在已经说过的话中间找
到一两处错误。
克利尼亚有什么错?
雅典人我想,我们在使用“第十”这个词时犯了错误。
克利尼亚为什么错了?
雅典人我们刚才按照秩序有力地证明了第一种运动形式,
接下去要证明的是“第二种”运动形式,然而我们却奇怪地称之为
第九种运动形式。
克利尼亚我该如何理解你的意思?
雅典人呃,要这样理解。当我们说一个事物改变为第二个
事物,第二个事物又改变为第三个事物,等等,在这样的系列中,会
有一个变化的最初源泉吗?呃,一个被除了它自身之外的其他事
第 657 页
分离的或结合的显示自身时,我们该如何描述居
物推动的事物如何能够成为这种变化的最初原因?这种事是不可
能的。当某样能使自身运动的事物取代了第二样事物时,这个第
二样事物仍旧是第三者,这样的运动可以传递给成千上万的事物,
那么,除了由最初的动者所引起的变化外,还会有一切运动的最初
起点吗?
克利尼亚你说得非常好,这个观点必须承认。
雅典人此外,让我们用另一种方式来表述这个观点,再一次
回答我们自己的问题。假定一切事物都聚集在一起,保持静止,就
像这个派别中的大多数人所坚决主张的那样。我们具体指出过的
这些运动形式中的哪一种会在事物中最先产生呢?呃,当然了,能
够自己运动的事物最先开始运动,此外不可能有其他变化的源泉,
因为按照这个设定的前提,变化不可能预先存在于这个系统中。
进一步推论,无论什么东西作为一切运动的源泉,乃是在一切静止
和运动的东西中最初出现的东西,我们要宣布这种自动是一切变
化中最先的和最有力的,而被其他事物替代或在别的事物推动下
发生的运动乃是第二等的。
克利尼亚无疑如此。
雅典人我们的讨论已经进到这一步,现在可以回答下一个
问题了。
克利尼亚什么问题?
雅典人当我们看到这种运动在一个由土、水,或者火组成的
事物中
于这种事物中的性质?
克利尼亚你问的是,当某个事物自己运动时,我们是否称之
为“活的”,我猜得对吗?
雅典人没错。
克利尼亚活的?噢,它当然是活的。
第 658 页
整除的数”。
雅典人很好,我们来看某个事物中的灵魂,情况也是一样
的,不是吗?我们必须说这个事物是活的。
克利尼亚完全正确。
雅典人那么,我以上苍的名义起誓,你听着。我猜想你会承
认对任何事物都有三点值得注意的地方。
克利尼亚你的意思是? ?
雅典人我的意思是:第一,事物的真实存在;第二,对这个真
实存在的“定义”;第三,它的“名称”。这样说你就明白了,我们对
任何存在的事物都可以问两个问题。
克利尼亚哪两个?
雅典人一个人有时候只提出名称,要求别人提供定义;有时
候只提出定义,要求别人提供相应的名称。换言之,我们指的是要
能达到这种效果,不是吗?
克利尼亚达到什么效果?
雅典人你知道,数字也像其他事物一样有类别。以数为例,
这个事物的名称是“偶数”,它的定义是“能够被
克利尼亚没错。
整除的数”这个定义,我们描述的都是同一事物,没有差
雅典人我心里想的就是这种情况。无论我们问的是定义,
答的是名称,还是问的是名称,答的是定义,在两种情况下我们指
的都是同一事物,难道不是吗?无论是用“偶数”这个名称,还是用
“能够被
别,对吗?
克利尼亚完全相同。
雅典人那么,以“灵魂”为名称的这个事物的定义是什么呢?
除了我们刚才用过的“能使之自动”这个短语,我们还能找到其他
定义吗?
克利尼亚你的意思是,这个自身同一的真实存在在我们所
第 659 页
有人的词汇中有一个“灵魂”的名称,以“自动”作为它的定义?
雅典人我是这个意思。但若确实是这种情况,那么除了进
一步证明灵魂就是过去、现在和将来的一切存在的最初变化与运
动及其对立面,因为它已经显示自己是一切变化与运动的最普遍
的原因,我们还能希望得到别的什么东西来作为运动与变化的根
本原因吗?
克利尼亚不能,确实不能。我们发现灵魂是运动的源泉,是
一切事物中最先出现的,我们的证明是绝对完善的。
雅典人那么与自动无关,由某些其他事物引起的运动无论
在什么地方产生,都属于第二等的,或者你愿意把它放在什么低级
的位置上就怎么放,实际上,这就是那些无灵魂的物体的变化,是
吗?
克利尼亚你论证得对。
雅典人因此我们可以得出一个正确的、决定性的、真实的、
最终的论断,灵魂先于物体,物体是第二位的,是派生出来的,灵魂
支配着事物的真正秩序,物体则服从这种统治。
克利尼亚确实如此。
雅典人但是我想,我们并没有忘记我们前面达成的一致意
见,如果能够证明灵魂先于物体,那么灵魂的性质必定也先于物体
的性质。
克利尼亚没错。
雅典人所以心灵的气质和习惯、希望、计算、真正的判断、目
的、记忆,全都先于物体的长、宽、高,因为灵魂本身先于物体。
克利尼亚无疑如此。
雅典人因此我们被迫同意一个推论:要是我们想把灵魂说
成是一个普遍的原因,那么灵魂就是善与恶、聪明和愚蠢、正确与
错误,乃至于所有对立面的原因,不是吗?
第 660 页
它的这些运动的名称
克利尼亚确实如此。
雅典人那么好,如果内在的灵魂就这样控制着在宇宙中运
动着的一切事物,那么我们也一定要说灵魂控制着宇宙本身,是
吗?
克利尼亚是的,当然。
雅典人有一个灵魂在控制,还是不止一个灵魂在控制?让
我来代你们俩回答。不止一个灵魂。我们必须假设至少不少于两
个灵魂,一个灵魂起着有益的作用,另一个能够起相反的作用。
克利尼亚你无疑是正确的。
雅典人到目前为止,一切顺利。那么灵魂靠着它自身的运
动推动着天空、大地、海洋中的一切事物
恨、热爱
是希望、思考、预见、建议、判断、真或假、快乐、痛苦、希望、恐惧、仇
我说的是,灵魂用这些运动以及与此相类似的或原初
的运动推动着一切事物。接下去,它们又带来了第二类运动,即物
体的运动,以及与这些物体相伴随的性质,热与冷、重与轻、硬与
软、白与黑、干与湿,等等,以此指引着一切事物的增加和减少,分
离与结合。智慧是灵魂的助手,借助这些工具和它的所有工具,灵
魂使一切事物达到正确与快乐的境地,但若愚蠢成为灵魂的伴侣,
那么结果就完全相反了。我们是相信这种情况的发生呢,还是怀