必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

让孩子着迷的101本书

_5 阿甲(当代)
    “是的。”
    “属于我们两个吗?”
    “是的。”
    “只是属于我们两个吗?”
    “不,”他母亲说,“属于我们鹿的。”
    “鹿是什么?”班比问着,大声笑起来。
    他的母亲把他从头到脚看了一遍,也大声笑了起来。“你是一只鹿,我是一只鹿。我们两个都是鹿。”她说,“你懂了吗?”
    班比高兴得跳了起来。“是的,我懂了,”他说,“我是一只小鹿,你是一只大鹿,不是吗?”
    班比在妈妈的精心抚育和耐心指导下,渐渐长大。他不但学会了生存的本领,还了解到越来越多的知识。他知道还有其他的小鹿跟妈妈一起生活;还有一些威严而俊美的雄鹿,他的爸爸就是他们中的一员;他渐渐习惯了有时离开妈妈,自己独处一段时间;他渐渐懂得了如何与同类中的同伴、长者,还有其他种类的动物们相处;他学会了帮助朋友,也从朋友那里获得帮助。这一切与孩子的成长经历非常相似。
    不过班比的妈妈一直在告诫他,森林里存在着“危险”,可是他一点儿也不明白“危险”是什么,他最要好的伙伴法林、戈波也不明白。直到有一天,班比在树林里见到一个特别的动物,这个动物用两条腿直立着,看见班比后,“它从挨近它脸部的高处伸出了一条腿”。班比本能地逃跑了,虽然他还不知道那个动物就是“人”,那伸出来的一条腿,就是能顷刻间致他于死敌的“枪”——这就是森林动物们最大的危险。
    人类的出现,使森林里危机四伏。动物们提到“他”的时候,都十分害怕,因为他似乎无所不能。在一次人的捕猎活动中,班比的妈妈被杀害了,戈波受伤倒在地上,班比无可奈何,只能随大家仓皇逃走。幸好有他的一位父亲——老雄鹿王子——引导他逃离了危险。
    夏季来临,这是恋爱的季节,年轻的雄鹿都在寻找自己的配偶。班比爱上了法林,可是他还没有足够的强壮,总是受到其他雄鹿的攻击,一次次落败。班比并没有灰心,他奋起反击,终于击败对手,获得了法林的欢心。法林有了他的孩子。
    动物世界就是这样代代相传。它们本来可以过上宁静、快乐的生活,可是人类的一步步入侵,使森林日益陷入恐怖的气氛。他不但猎捕动物,同时也驯养一些动物,还通过砍伐使动物的生存空间越来越小。森林的动物中开始出现两种不同的声音,以被驯养后放回的戈波为代表的一群动物,主张与人接近,接受他的恩惠。而向往自由的班比,追随老雄鹿王子,提醒动物们要特别提防。
    又是一次大猎捕,森林动物们眼睁睁看着猎狗为了主人而咬死了狐狸,戈波、受欺骗的和来不及逃走的动物,都死在了他的猎枪下。班比跟着雄鹿王子逃,老王子在一块空地上与一个猎人相遇,并幸运地杀死了猎人。他就躺在那里,一片血泊中。老王子对班比说:
    “你看见了吗,他怎样躺在那儿死了,就像我们当中的一个一样?听着,班比。他并非像他们所说的那样无所不能。一切活着和生长的东西并非来自他。他并不在我们之上。他就跟我们一样,他有同样的恐惧,同样的需要,而且同样地受苦。他会像我们一样被杀死,然后像我们大家一样无可奈何地躺在地上,就像你现在看见他那样。”
    一片沉默。
    “你理解我的意思吗,班比?”年老的雄鹿问。
    “我想我理解了。”班比悄声细语地说。
    “那就讲吧。”年老的雄鹿命令道。
    班比受到鼓舞,颤抖地说道“有另外一个在我们大家之上,在我们之上,也在他之上。”
    是啊,在人类和动物之上,还有一个自然法则:残杀动物、毁坏环境,无异于自杀。当然,作者察尔滕在这里可能另有所指,但至少我们也可以这样来理解。
    在故事的结尾,班比继承了老雄鹿王子的地位。又一个夏天来临,森林里充满了爱的气息,一个个新生命开始被孕育——自然就是如此,生生不息。
    这部中篇动物童话创作于1924年,作者察尔滕(1869-1945)是奥地利的著名作家,他是一位剧作家、小说家,也是一位著名的记者,后来因为反对法西斯主义而逃亡到美国。他一生经历复杂,著述甚丰,但使他获得世界声誉的却是这样一部动物童话。它的确不是一部单纯的动物故事。他把动物描写得非常传神,把森林描写得充满诗意,同时也带给我们一部深刻的“自然启示录”。
    动画片制作大师迪斯尼为“小鹿班比”的传播立下大功,他在1942年将它改编为同名动画片。这部长达70分钟的动画片也成为了一部经典,在全世界范围内广泛传播,小鹿班比成为所有孩子成长中都深深喜爱的经典形象。
    
  
------------
动物故事(6)
------------
  【怀特的动物童话】
    一位作家,在世的时候就特别成功,而且活着就一直开心自在,死后更是声名远播,在时间的长河中渐近不朽。这种好事是比较罕见的。E.B.怀特(Elwyn Brooks White,1899-1985),就是遇到这种好事的作家。而且特别有趣的是,他生前的声誉主要得益于散文作品——他可以称得上美国20世纪最为成功的幽默作家和文化评论家;而令他身后获得不朽声誉的,却是他抽空给孩子们写的三本中篇童话:《小老鼠斯图加特》(1945,又译为“精灵鼠小弟”)、《夏洛的网》(1952)和《吹小号的天鹅》(1970)。
    怀特的童年非常幸福,父亲是纽约一位很成功的钢琴制造商,家里有一大帮哥哥姐姐,他是老么。在他出世时,父亲已经有45岁,母亲也有41岁,他们非常疼爱自己的儿女。怀特5岁那年,父亲在缅因州的一个湖上租了一间露营小屋。以后每年的8月1日,全家都会到那里去度假,在此逗留整整一个月。
    那段生活是怀特童年最美好的回忆,也影响了整个一生。当他有了自己的孩子时,也每年带孩子到那里去度假。他为美国散文史留下的最著名的一篇经典《再到湖上》,就是叙述的这段回忆;他为全世界的孩子们写下的最完美的一部童话《夏洛的网》,就是在这里的露营小屋完成构思的。作为一个地道的纽约人,他一生的大部分时间却居住在农庄里;他毕生热爱梭罗的《沃尔登湖》,总是像带手绢一样带在身边,显然也是受此影响的。
    我们常说,一个人的童年往往决定了他的一生,怀特就是最好的例证。
    怀特一辈子都在写作,他自己都记不清楚是从何时开始写的,只记得一辈子都在写。他说不知道为什么要写,只是写作令他很开心,而且自己画画不好,所以只能用笔写了。怀特大学毕业后选择进入纽约的新闻界,以独特的轻松、俏皮而优雅的文风,很快享誉文坛,他为《纽约人》杂志成为美国最著名的杂志之一而立下了汗马功劳。在功成名就后,怀特成为一名自由撰稿人,举家迁往一座乡间农庄,过着恬静的田园生活。他说在那里,动物们能给他更好的灵感,而且望向窗外就能看见大海和山林。
    动物真的能给他更好的灵感吗?
    最近几年有一部美国好莱坞影片很有名,讲述的是一个小老鼠弟弟的生活和历险故事,因为广受欢迎又拍了续集。这两部影片都引进到国内,相信不少人都已经看过,它们就是《精灵鼠小弟》及其续集。它是一个想象力奇特的童话故事,无论我们是读这部童话,还是看根据它改编的电影,都会觉得很开心。不过怀特开始并没有把那个小弟弟写成老鼠,只是说他像老鼠那样小,出版时编辑想当然地把他当作老鼠来处理了。
    动物带来的真正的灵感,表现在怀特的第二部童话《夏洛的网》中。
    怀特住在农庄里,一边写作一边照顾农庄、饲养动物。有一次他养的一头猪病死了。本来这也没有什么大不了的,因为这头猪没有病死,迟早也是要被宰杀的。可是为了救治这头猪,怀特费尽心血,与这头猪共度了三、四个十分焦虑的日子。当这头猪最终死去时,作家在筋疲力尽中居然感到了一丝奇特的伤感,也获得了一种前所未有的感悟。在埋葬了这头猪后,他拿起笔来,写下了一篇非常著名的散文《猪之死》。文章的开头写道:
    “春天,买上一头正在发身的猪仔,喂过夏秋,当酷寒天气来临时,宰掉——这是我非常熟稔的一种方式,自古以来一直是这样的。这是大部分农庄都一板一眼地实行的一种悲剧。这种屠杀,因为是早有预谋,够得上一级罪愆,屠刀下去,迅疾而干脆利落,最终以烟熏火腿而隆重结束,从来就没有人对此行为存有过任何疑问。”
    在这篇文章中,怀特开始了疑问。这显然是一个非常孩子气的疑问,于是在他的脑子里出现了一个孩子气的故事,有位名叫芬的小女孩继续提出这个疑问。
    一个农庄里宁静的早晨,一头母猪生下几只猪,其中有一只太瘦小了,爸爸随手拿起斧子,准备去结束这个无用的生命。芬赶紧去追上爸爸。
    “爸爸,别杀它!”她哭着说。“这不公平!”
    爱拉伯尔先生停住脚步。
    “芬,”他和蔼地说,“你得学会控制自己。”
    “控制自己?”芬喊道,“这是生死大事,可是你竟说控制自己?”眼泪顺着她的双颊往下流。她抓住斧柄,打算把斧子从父亲手中夺过来。
    “芬,”爱拉伯尔先生说,“养猪,我比你懂得多。一只小瘦猪麻烦极了。现在你快走开吧!”
    “可是你不公平!”芬叫道。“那猪生得小,不是他的错,对不对?倘若我生得瘦小些,你会不会杀掉我?”
    这是《夏洛的网》的经典开篇。怀特让小女孩芬提出了一个经典的问题:一头猪,特别是一头小瘦猪,它的生命就真的那么没有价值吗?
    爸爸被芬的真诚打动,他把这头猪交给她,让她像带娃娃那样用奶瓶喂养它。芬高兴极了,她开始为这头猪的生命负责,并给它取了一个最漂亮的名字——威伯。
    威伯的生命就这样奇迹般地保住了。在芬的精心喂养下,它一天天长大,虽然比它的兄弟姐妹们慢一些,但也终于长成了一头健壮的小猪。为了照顾芬对威伯的感情,爸爸把它以很低的价格卖给了临近农庄的舅舅。
    小猪威伯终于过上了正常猪的生活,它与农场里的其他动物们相处还算愉快,虽然它在鹅的怂恿下,也曾尝试过逃跑,但想吃就吃、想睡就睡的生活实在很愉快,它开始安于农场的舒适。日子一天天过去,它也一天天肥胖起来,直到有一天,老羊告诉它,人之所以把它养肥,只是要等到合适的时候杀来做火腿。威伯知道了自己的命运,它完全崩溃了。
    一头猪如果长不大就要被杀掉,因为它没用;但如果它能长大,同样也要被杀掉,因为它有用!
    这个可怕的事实,让怀特感到非常悲哀,他决心拯救这头猪。可是怎样来解救这头猪呢?在缅因州的湖畔,怀特想了整整几周的时间,百思不得其解。这天,他在船屋里走来走去,突然抬头看见了一只大灰蜘蛛。一切豁然开朗,就是她——那只名叫“夏洛”的蜘蛛!
    于是在童话故事里,威伯结识了这只名叫夏洛的蜘蛛,它们成为了最好的朋友。威伯非常崇拜聪明的夏洛,它甚至学蜘蛛的样子的结网。但夏洛并没有取笑威伯,她很喜欢它那股好学的憨劲儿。当得知朋友将要被人宰杀的时候,她苦思冥想,终于找到了解救的办法,可是最终也献出了自己的生命。
    半个世纪以来,《夏洛的网》是美国孩子最喜欢的一个故事,在所有的排行榜上都位居前列。尤其在简装书的销售排行榜上,多年来它一直位居第一,加上精装书的销量,在美国本土,至今至少销售了1100万册以上。
    《夏洛的网》是一本比《精灵鼠小弟》还要有趣的故事,它描写的农庄的动物生活充满勃勃生趣,而且每一种动物都非常有个性,它们之间的对话非常幽默、精彩。
    它也是一部描写友谊和奉献的书,同时也非常严肃地讨论了生命的价值和死亡的命题。这是给孩子的书中非常罕见的命题,怀特并没有用上太多幻想,虽然他借助了猪和蜘蛛,但他很现实、很坦诚、很直白地与孩子们展开了探讨。如果你把这个写给孩子的童话和那一篇写给大人的散文(《猪之死》)放在一起读,你会发现,怀特似乎认为孩子比大人更容易懂得其中的奥秘。
    这是一部能深深震撼你的心灵的童话,值得每一个孩子和大人读。
    怀特创作的第三部童话是《吹小号的天鹅》,这个故事的创意来源于一个真实的报道。1965年《纽约时报》报道费城动物园里有一对稀有的吹号天鹅,它们养了五只小天鹅。这个报道引起了怀特浓厚的兴趣,他开始搜集吹号天鹅和流行音乐的资料。5年后,这部童话诞生了。
    吹号天鹅是一种发音像号角的稀有天鹅,它们春天生活在北美的野生动物保护区,冬天迁徙到南方。
    在这个故事里有一只名叫路易斯的吹号天鹅,它健壮俊美,却不幸天生是一个哑巴,不能说话,更不能吹出乐曲来。路易斯虽然难过,却没有灰心,它飞到一个牧场,找到老朋友——小男孩萨姆,请求他的帮助。
    热心的萨姆,把天鹅路易斯带到学校,立刻受到老师和同学们的欢迎,在这里聪明的路易斯学会了写字。萨姆准备了一个小石板,挂在路易斯的脖子上,它用嘴巴叼着石笔写字,就这样实现了与人交流。信心十足的路易斯告别了萨姆,回去与家人团聚。
    春天,求偶的季节到了,路易斯发现自己爱上了一只美丽的雌天鹅塞蕾娜。它挨近塞蕾娜,却无法发出声音,它在小石板上写下求爱的话,可塞蕾娜看不懂。路易斯就这样失败了。它的爸爸妈妈非常着急。还是爸爸见多识广,它飞到一个小镇上,一头撞碎一家乐器商店的橱窗,叼走了一支很漂亮的小号。
    从此,路易斯开始了吹小号的练习。因为对爸爸偷小号的行为感到不安,它决定想办法去赚钱,再找机会补偿那位倒楣的乐器商店老板。在老朋友萨姆的帮助下,它进入了人类的生活圈。
    它先是在夏令营做吹号手,不但出色地完成了工作,而且还学会了不少新的乐曲。它还因为救助落水的营员,而获得了一枚特制的奖牌。现在的路易斯,家当真不少,它的脖子上挂有一个小石板、一个小号、一枚奖牌,还有一个装钱的小钱袋!
    告别夏令营后,它飞到费城和纽约去表演吹号,以精彩的吹奏技巧征服了那里的观众和评论界,并且名扬全国。在费城的动物园里,它巧遇塞蕾娜,并以一曲专门为爱情而自创的乐曲获得了塞蕾娜的欢心。
    故事的结尾皆大欢喜,路易斯赚够了足够的钱,让爸爸将钱还给了那个乐器老板;它还与动物园管理处达成协议,带走塞蕾娜,但保证以后送一只自己的孩子留在动物园;而老朋友萨姆爱上了费城动物园,并决定留在那里做管理员。
    创作这个故事时,怀特已经七十岁了。他就像一位和蔼的老爷爷,娓娓道来这个动人的故事,不紧不慢,不慌不忙。文字非常简洁优美,叙述中处处藏着诙谐幽默,故事虽然没有大起大落,却也环环相扣,引人入胜。
    怀特是一位非常严谨的作家,他在给孩子们创作时,真正是做到一丝不苟。为了创作这篇不长的童话,他花了5年的时间搜集资料、构思和创作。他非常注重细节的描写,又特别善于制造戏剧性的情节。
    比如,纽约的一位船老板发现了路易斯的天才,他担心这只天鹅的安全,便安排它去住最豪华的里茨饭店。饭店的接待员开始很不情愿,船老板一步一步地说服接待员,这时路易斯吹奏起一支老歌《有家小旅馆》,既表现了天才的技巧,又赞美了这家酒店。接待员便很愉快地接纳了它。住进酒店后,它睡在浴缸里,吃水田芥叶三明治中的水田芥叶,还能读报、写信,甚至还会给服务员小费。这一切安排看似离奇,读来却合情合理,显示了天鹅那种天然的优雅气质。同时在情节的发展上,又为后来费城的演出、萨姆的出面帮助,还有邀请塞蕾娜同住酒店,埋下了伏笔。
    《吹小号的天鹅》就是这样一部十分精致的童话。你可以读很多遍,每次都可以从头读到尾,感到一种美的享受,而无法挑出一丝的瑕疵。这是一部真正的精品之作。《纽约时报》的经典书评是这样评价的:
    “能有这样一本书,我们很幸运。”
    
------------
动物故事(7)
------------
  【时代广场的蟋蟀】
    在大都市里坐地铁,我常常会想起美国诗人庞德的一首小诗《地下铁一瞥》:
    人群中这些面孔幽灵一般显现,
    湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣。
    如果你只是以一个旅游者的身份,间或光顾地下铁,恐怕很难理解作者何以会将地下铁的景观描绘得这般阴郁、无奈。但是,如果你恰巧生活在一个大都市里,常年为了生计而奔波,早上随着上班大军挤在地铁里,晚上又随着下班大潮疲倦地流回远在都市另一个角落的家中,日复一日,年复一年,或许你会渐渐感悟庞德在那一瞥时的心境。
    不过自从读过《时代广场的蟋蟀》后,我在地铁站里,也会时时仔细聆听,期盼能听到那不易捕捉到的美妙的音乐声。真希望每个地铁站出口都有一个蟋蟀音乐家!
    乔治·塞尔登(George Selden,1929-1989),出生于美国的康涅狄克州,从耶鲁大学毕业后,去罗马留学过一年。之后,他长期在纽约工作和生活,每天乘坐地铁上班、下班。一天晚上,当他回家途经时代广场地铁站的时候,意外地听见一只蟋蟀的叫声,一股暖流不期然地涌入他的心底……
    那声音,象小提琴轻快地叩击着琴弦发出的,又象竖琴突然受到拨弄。在远离纽约的绿色森林里,如果有一片叶子在漆黑的午夜飘落下来,坠入一丛灌木中,也可能发出象这样的声音。
    是的,那真是一只蟋蟀。声音是那么熟悉,记得少年时在康涅狄克州的草地上,曾经听到过它。那只蟋蟀肯定是从家乡来的,是一只乡下蟋蟀吧。如果是城里的蟋蟀,怎么会跑到地铁站里来,傻乎乎地叫呢?也许它因为贪吃,钻进了郊游的城里人的野餐篮子里,然后被带到这个地铁站里来的吧?虽然是在喧嚣的地铁站里,它的叫声,就象在森林绿地上发出的一样,它肯定在想念家乡了吧?在这个世界上最繁华的大都市的最繁忙的中心,小蟋蟀的命运将会怎样呢?
    一个温馨的都市童话,在塞尔登的脑海里诞生了。
    这只蟋蟀名叫柴斯特。怎么样,听起来就像是一个音乐家的名字吧?它本来就是一个音乐家,只是它自己暂时还不知道。它很快结识了两个“纽约佬”——住在地铁站下水道的塔克老鼠和哈里猫。它们俩儿都是热心肠,虽然塔克有点儿市侩气,但那毕竟是“生活所迫”的嘛。
    一个名叫马里奥的小男孩发现了蟋蟀,他非常喜欢柴斯特,决心给它一个家。塔克经常在下水道口观察这个小男孩,它知道他是穷人家的孩子。马里奥的爸爸妈妈在地铁站口开了一个小小的报摊,从早干到晚,全赖卖报纸杂志勉强度日。每到周末,马里奥就要来帮着看报摊,一直做到深夜。因为报摊太小,生意相当冷清。
    妈妈对小昆虫特别反感,她担心蟋蟀会在小报摊里捣乱。但在马里奥强烈地恳求下,宽厚的爸爸同意了,因为儿子生活中的乐趣实在太少,为什么不满足一下他这个微薄的要求呢?马里奥开心极了,他把柴斯特当作宝贝收留在报亭里。
    柴斯特、塔克和哈里经常在夜里聚会,它们甚至在报摊里举行小小的宴会。哈里是个音乐迷,它偷偷打开收音机听音乐,受到它的感染,柴斯特也跟着收音机学习演奏人类的音乐。柴斯特是一个音乐天才,不管是古典音乐还是流行歌曲,只要听一遍它就能非常准确地演奏,技巧十分高超。三个好朋友在音乐中得意忘形,终于惹出大祸——它们引起了一场小小的火灾,令马里奥一家损失惨重!
    火灾的第二天,正当怒气冲冲的妈妈准备将蟋蟀赶走时,柴斯特无意中奏响了一曲意大利民歌,这正是妈妈最爱听的一首《重归苏莲托》——
    爸爸妈妈来美国之前,在意大利的那不勒斯,爸爸向妈妈求爱,常常在月夜来到她的窗下,弹着一把旧吉他,唱着这支民歌。当蟋蟀演奏的时候,妈妈又陶醉在当年的情景之中:夜静悄悄、暖洋洋的,一轮明月照耀着天鹅绒一样的那不勒斯海港,爸爸向她歌唱。她想起那些消逝了的岁月,热泪盈眶,情不自禁,柔声地哼起了歌词。
    柴斯特演奏了一曲又一曲,爸爸、妈妈和马里奥被深深地打动了。他们都是真正的音乐迷,在美妙的音乐中,生活显得那么美好,充满希望!
    一只蟋蟀居然是一个音乐天才——这个消息不胫而走。在接下来的一周里,整个纽约市都为这个小音乐家倾倒。各大报刊、杂志竞相报道,每天上午和傍晚,大家涌到这个小报摊来听蟋蟀的个人音乐会。柴斯特为了帮助马里奥一家,倾尽全力,也征服了所有的观众。报摊的生意也因此而日益兴隆。
    可是,成名之后的柴斯特变得越来越忧郁了。它深深地怀念故乡,怀念在大自然里发自内心快乐地歌唱。它决心告别眼前这一切,回到宁静的故乡田园。
    只有塔克和哈里知道,周末黄昏的演出,将是柴斯特的告别音乐会。演出开始的时候,地铁车站上挤满了下班回家的乘客和准备出游度周末的男男女女,他们都停下来听柴斯特的演奏。因为人实在太多,警察用绳子把通道围起来,还暂时断绝了路面上的交通。那真是一个动人的场面:
    “交通停顿了。公共汽车,小汽车,步行的男男女女,一切都停下来了。最奇怪的是:谁也没有意见。就这一次,在纽约最繁忙的心脏地带,人人心满意足,不向前移动,几乎连呼吸都停住了。在歌声飘荡萦回的那几分钟里,时代广场像黄昏时候的草地一样安静。阳光流进来,照在人们身上。微风吹拂着他们,仿佛吹拂着深深的茂密的草丛。”
    《时代广场的蟋蟀》是一部十分感人的童话。塞尔登成功地运用了两条线索来讲述故事——蟋蟀在动物世界的童话生活和小男孩马里奥的现实生活,他用音乐把它们融为一体。既充满想像力,非常的好玩,又富有现实意义,让读者能体验到人世间的苦与甜,并始终给人一种向上的力量。这样的童话是非常罕见的。
    塞尔登一直居住在纽约,直到1989年去世。他热爱音乐,喜爱考古研究,崇拜托尔金(《魔戒》的作者),对生活充满了热情。他的编辑兼朋友斯蒂芬说道:“柴斯特蟋蟀、哈里猫、塔克老鼠和它们的朋友们的故事,是一场淳朴和友谊对世故和自私的胜利。乔治·塞尔登走了,但他的声音永远活在柴斯特蟋蟀的歌声中。”
------------
动物故事(8)
------------
  【小恐龙系列丛书】
    一只恐龙,恐龙一只,坐着一座冰山,漂流到赤道附近的一座小岛上。准确地说,小恐龙不是坐着来的,是卧在恐龙蛋里躺着过来的。幸运的是,赤道附近的这座名叫蒂蒂乌的小岛,正好有个蒂巴通教授,教授热衷于开发动物的智商,全身心的教动物说话。教授还专门开设了动物语言学校,当然,采用的是自愿上课的原则,爱来则来,不来就算。
    教授让企鹅平平趴在冰凉的恐龙巨蛋上孵化,巨蛋太大,加上了被子、浴巾、羊毛毯、手帕、餐巾、床单、所有的窗帘、所有岛上能找到的布,穿在身上的除外。企鹅平平很快就被埋在由被子和布堆成的小山下面,海滩上好像多了一座要送洗的衣物布山。太阳下,平平汗水直流,冰蛋快变成了热水瓶,晚上,巨蛋——平平——布山旁边,燃起了一堆篝火。就这样,白天 晚上,晚上白天,终于,恐龙被孵化出来了。
    小恐龙在这个世界第一次睁开眼睛的时候,教授的管家,一只名叫乌茨的母猪,正抢着给恐龙擦洗干净。于是,小恐龙就本能的认定了乌茨就是它的妈妈。乌茨走到哪,小恐龙就跟到哪,一步也不能离开,否则就会大呼小叫,嗷嗷大哭。小恐龙的哭法极具夸张,脖子长长伸出来,费力的咽了咽吐沫,然后开始哀号、哭闹、嚎叫,“哼呀呀——呜呀呀——啾呀呀——哇呀呀——咿呀呀......”,摆出一种撕心裂肺、地动山摇的气势,让大家一时也不得安宁。
    小恐龙长得飞快,教授开始教它说话。可是,小恐龙只会发出几个标准的元音。教授失望地转身去干别的事情的时候,小恐龙就和别人侃侃而谈。原来,小恐龙天生就有非凡的语言才能。
    小恐龙有强烈的自尊心,有强烈的个性,有非常非常多的自己的主意。小恐龙做了很多别人都做不来的事情。小恐龙遨游海洋、闯进王宫、探险北极、考察火山、周游世界,小恐龙还当了影星,做了国王。它浑身上下充满了活力,充满了叛逆精神。它走到哪里,哪里就引发起轰动的新闻效应。小恐龙又是那么幽默、大度、坦诚、自然,同时,它也同每个小孩一样,一样的好奇,一样的无知、一样的单纯。它的故事到处充满了喜剧色彩。
    小恐龙故事系列,是德国最受孩子们喜爱的动物童话。它的轻松流畅的文字,美仑美奂的插图,不仅受到了孩子们的喜爱,而且也吸引了无数大人——内心里永远长不大的成人。
    马克斯·克鲁塞1921年11月出生在德国萨勒河流域的一个小城。他的母亲是著名的玩具制造商。1943年耶拿大学毕业后,他重建了母亲的工厂,后来把工厂交给了姐姐,专心于去圆自己的作家梦,开始儿童文学创作。
    作家马克斯·克鲁塞的第一部儿童作品是《狮子跑了》,广播电视台把它改编成了木偶剧,当时就引起了轰动。这是著名的“小狮子”系列的第一本。克鲁塞最受欢迎的作品还属“小恐龙”系列。在德国,一个幼儿园、一个小学,如果没有“小恐龙”、“小狮子”,那才是一件不可思议的事情。“
    披着动物皮的人的故事
    从某种意义上说,在虚构的动物故事中,动物只是披着动物皮的人。它们有类似人的情感,能思考问题,能根据某种价值观进行选择,有的还能像人一样交流。它们常常表现得比大多数人更正直、更高尚。就像西顿说的那样,人在成长的过程中,需要区分同类中“好的”和“坏的”,而动物没这个必要。在《夏洛的网》中,蜘蛛夏洛甚至能在网上织出人类的文字“好猪”(some pig),因此救了一头猪的性命。这些显然不是真事儿,但并不等于不真实。
    怀特在去世前不久,给他的小读者们写了一封信,信中说:
    “你们问,我写的故事是真的吗?不是的,它们是由幻想的形象和事件构成的想像故事。在现实生活中,一个家庭不可能有一个长得像小老鼠的孩子,一只蜘蛛不能在网上织出文字,一只天鹅不能吹小号。不过现实生活只不过是一种生活,除此之外,还有另一种想像的生活。虽然我的故事是想像的,我愿意相信它们也包涵有某种真实——关于人和动物感觉、思考和行为方式的真实。”
    从这一点说,下面将要介绍的几部童话与前面的动物故事没有太大的差别。它们的特殊之处在于,故事中的动物已经几乎完全脱离了动物的本性,在动物与人类的差别上,它们走得很远,不但说着人话,而且还干着人事。《柳林风声》中的癞蛤蟆不但拥有一个城堡,而且还酷爱玩赛艇、大篷车和汽车;《小猪唏哩呼噜》中的小猪活脱脱就是一个六七岁的小孩,会挑担子,会武术,会上学,还会打游戏机;《狗来了》中的狗做过酒保、乡村教师,而他的朋友熊竟然还去参加议会选举。这根本就不是动物嘛,从里到外,就是披着动物皮的人。
    
  
------------
动物故事(9)
------------
  【柳林风声】
    这是一个讲出来的故事。一位爸爸带儿子出门散步,一边欣赏着大自然的风景,一边把眼前遇到的东西讲到故事中去。高兴怎么讲就怎么讲,于是故事中的动物不像动物,人也不像人了。把动物和人混为一谈的做法,肯定不是这位爸爸的独家发明,但要论到经典,恐怕你就难找第二家了。
    布莱克维尔(Blackwell)是一家世界顶级期刊杂志出版公司,它在20世纪末举办了一个学术性的书籍评选,邀请“逻各斯国际顾问团”的来自17个国家的知名学者,评出105部“20世纪对人类影响最大的图书”。这本童话故事居然名列其中,与它同列的大多数是政治、经济、哲学、艺术、文学书籍,有趣的是,《毛泽东选集》也在其中。这大概是那些觉得童话“不过是小儿科”的人看来,绝对不可思议的事情。
    如果没有给儿子讲过这个故事,格雷厄姆肯定只是一个普普通通的作家。
    在近两百年的历史中,我们常常能遭遇到这样的时刻,某位长大成年的人,也许正郁郁不得志,也许正在被平凡的生活吞噬,也许只能在历史的长河中留下一簇无声的浪花。这时,他(她)生命中的孩子出现了,就像天使,带来了另一个世界的消息。表面上看,一切都是那么朴素、自然,孩子的成长需要故事的营养,于是他(她)竭尽所能用故事去“喂养”孩子,并从孩子那里获得无穷的灵感。渐渐地,就在某一刻,他(她)和孩子被自己的故事迷住了,某种神秘的力量在撞击他们的心灵。于是,在浩瀚的星空划下一道永恒的轨迹,美丽得令人心醉……
    肯尼思·格雷厄姆(Kenneth Grahame,1859-1932),出生于苏格兰一个旧式家庭。5岁丧母,而父亲是一个酒鬼,他和兄弟姐妹被亲戚收养在乡间。他酷爱文学,但中学毕业后,为了谋生,不得不成为伦敦的一名银行职员。他的妻子是一个非常势利的人,两人的感情生活很不愉快。他在业余时间进行文学创作,但也不算很成功。幸好他有一个儿子,虽然孩子天生盲了一只眼,另一只眼也有严重的斜视,但爸爸还是深爱着他。
    男孩成天缠着爸爸讲故事。爸爸是个有点狂热的自然爱好者,喜欢研究山林、河流,还有大自然里的各种动物,十分渴望能安安静静地住在大自然里。于是他为孩子讲了一个会说人话的动物的故事,里面有忠诚的鼹鼠、快乐的河鼠、充满智慧的獾,还有一个非常疯狂、冒失可爱的癞蛤蟆。这四个动物朋友的历险故事让小男孩着迷不已,他嚷着不要去夏令营,于是爸爸答应在他离开后,每天写信继续来讲这个故事。
    故事的情节本身曲折有趣,主角是那个大腹便便的疯狂的癞蛤蟆阔少。他为人大方、好客,但爱赶时髦,挥霍无度,而且特别爱自吹自擂,吹牛不着边际。他玩过游艇又玩马车,玩过马车又要玩汽车。当他第一次看到汽车,是驾马车被汽车撞倒在地时,这时他不但没有生气,而且立刻就被迷住了:
    癞蛤蟆一声不吭,坐在路上纹丝不动。他俩只得过去,看看究竟出了什么事。只见,癞蛤蟆正迷迷瞪瞪地出神,脸上挂着幸福的笑容,两眼仍直勾勾地盯着前面尘土飞扬的地方,那个毁了他们的家伙的去向。时不时,还听到他低声念叨:“噗噗!”
    “多么灿烂辉煌又激动人心的景象啊!”癞蛤蟆嘟哝着说,根本不打算挪窝儿。“诗一般的动力!这才叫真正的旅行!这才是旅行的唯一方式!今天在这儿——明天就到了别处!一座座村庄,一座座城镇,飞驰而过——新的眼界不断出现!多幸福啊!噗噗!哎呀呀!哎呀呀!”
    你看,癞蛤蟆就是这样一个疯狂的家伙。他后来因为开汽车撞人被关进了监狱,扮作洗衣妇越狱后,却发现自己祖上留下的豪宅被白鼬和黄鼠狼占领。幸好得到朋友鼹鼠、河鼠和獾的帮助,他才重新夺回自己的家园。
    后来,迪斯尼将这个故事拍成动画片时,又添上了癞蛤蟆玩飞机的情节。这很有道理,因为在讲那个故事的20世纪初,汽车也才刚刚出现。如果今天来讲这个故事,这个阔少肯定会迷上玩太空飞船的。据说,这个癞蛤蟆的疯狂性格与故事第一听众——那个男孩的性格很相似,爸爸讲这个故事多少有些提醒、教导的意味。不过这个癞蛤蟆实在太可爱了,估计对那个小男孩的教育作用不大明显。他在十几年后卧轨自杀了,那时他正在牛津大学读书,距20岁的生日只差几天。这是这个经典故事背后的一段伤心事。
    迪斯尼把这只癞蛤蟆的传奇拍得太绝了,它让即使是不认识字的孩子也能迷上这个故事。受动画片的影响,老翻译家任溶溶先生在最早翻译它的时候,就把它译为《蛤蟆传奇》。不过从这个角度看,很难理解为什么那么多大人也能为之痴迷!
    他的一位后辈A.A.米尔恩(A.A. Milne, 1882-1956)受这部作品的影响很大,米尔恩不但将这部小说改编成一部经典的童话剧,而且创作了不少原创的儿童诗、童话和童话剧,它们全部都是以动物为主人公,最为经典的形象就是“小熊温尼·菩”和它的朋友们。就在儿童中的知名度而言,小熊温尼·菩的名气远远大于那只疯狂的癞蛤蟆。
    实际上,孩子们一般并不特别痴迷《柳林风声》,他们倒像是慢慢地、慢慢地喜欢上这本书,而一旦喜欢上就一辈子也无法忘怀了。这部童话的文字像诗歌一样优美,优美的诗歌几乎毫无例外地都有那么一点忧郁,而这一点恰恰打动了许多大人。
    1908年《柳林风声》出版后,美国总统老罗斯福(1858-1919,不是二战时期的那位)激动地写封信告诉格雷厄姆,说他非常喜爱这部童话,读了3遍,每一遍都是从头读到尾!
    在对它痴迷的成年读者看来,《柳林风声》是一部优美的田园散文诗,甚至是一部绝妙的哲学寓言。不信,你静下心来读一读。
    当鼹鼠从地底下出来,到处闲逛时,他发现了一条河——
    他这辈子还从来没有见过一条河哩。这只光光滑滑、蜿蜿蜒蜒、身躯庞大的动物,不停地追逐,轻轻地欢笑。它每抓住什么,就格格低笑,把它们扔掉时,又哈哈大笑,转过来又扑向新的玩伴。它们挣扎着甩开了它,可到底还是被它逮住,抓牢了。它浑身颤动,晶光闪闪,沸沸扬扬,吐着旋涡,冒着泡沫,喋喋不休地唠叨个没完。这景象,简直把鼹鼠看呆了,他心驰神迷,像着了魔似的。他沿着河边,迈着小碎步跑,像个小娃娃紧跟在大人身边,听他讲惊险故事,听得入了迷似的。他终于跑累了,在岸边坐了下来。可那河还是一个劲儿向他娓娓而谈,它讲的是世间最好听的故事。这些故事发自地心深处,一路讲下去,最终要向那听个没够的大海倾诉。
    在作者充满诗意的笔下,大自然的一切都富有生命力。当鼹鼠继续游逛,与河鼠相识后,两位好朋友之间的对话非常耐人寻味。鼹鼠发现河鼠总在船上,他很想知道坐船是否好玩,河鼠这样回答他:
    “坐在船上——或者跟着船——到处游逛。呆在船里,或者呆在船外,这都无所谓。好像什么都无所谓,这就是它叫人着迷的地方。不管你上哪儿,或者不上哪儿;不管你到达目的地,还是到达另一个地方,还是不到什么地方,你总在忙着,可又没专门干什么特别的事;这件事干完,又有别的事在等着你,你乐意的话,可以去干,也可以不干。”
    如果你还不能理解河鼠的话,那就继续听听他俩关于世界的对话吧。
    “那么,在野林以外远远的地方,又是什么?”他问,“就是那个蓝蓝的、模模糊糊的地方,也许是山,也许不是山,有点像城市里的炊烟,或者只是飘动的浮云?”
    “在野林外边,就是大世界,”河鼠说。“那地方,跟你我都不相干。那儿我从没去过,也不打算去;你要是头脑清醒,也决不要去。”
    这肯定不仅仅是一只河鼠的生活哲学,这也是格雷厄姆的生活哲学。他于1908年退休后,确实找了一所乡间别墅住下,然后哪儿都不去了。不去“大世界”并不等于是一种消极的人生态度。河鼠不但勤劳、善良,充满智慧,而且还有一双富有灵性的耳朵。
    在一个万籁俱寂的夏夜,鼹鼠和河鼠划着小船,在小河上航行。河鼠听到从岛上的柳树林间传来的美妙音乐。他拉着鼹鼠一起寻声而去,在山林深处看到一个长着山羊的角和脚,且满脸胡须的巨人,巨人正在吹排箫。鼹鼠的目光与他的目光相遇,浑身一阵哆嗦,充满敬畏地低头,顶礼膜拜起来。这个巨人就是传说中的音乐之神——潘。
    不是每个人都能听得到这美妙的柳林风声的。不是么?
    在查找这本书的资料时,我按照它的英文原名“The Wind in the Willows”查找网址,无意间进入了这个网站:m/ ,这居然是百老汇歌剧《柳林风声》的网站。从剧情来看,这部童话改编得有点儿成人化,鼹鼠变成了一位小姐,剧中添入了爱情成分。多亏了互联网,我坐在家里还能亲耳听到这部名剧的歌曲片段。在这里抄录一段主题歌的歌词,它写得太美了,我无法翻译成诗。歌词大意是:柳林间的风声,是河水的歌声,是星光灿烂之夜的舞曲。它实在太美了,有时让我们无法承受。它是阳光下的微笑,夏日空气中的叹息;它是月光下的一颗泪珠,午夜空气中的一个吻。
    The wind in the willows
    Is the song of the river
    Whenever we hear it
    We have to declare
    That sometimes its beauty
    Is more than we can bear
    A smile in the sunlight
    A sigh in the summer air
    The wind in the willows
    Is the music we dance to
    At night when the stars shine
    As bright as they dare
    And sometimes the beauty
    Is more than we can bear
    A tear in the moonlight
    A kiss in the midnight air
    
------------
动物故事(10)
------------
  【小猪唏哩呼噜】
    提起这部童话,我要说一件我与它的趣事。
    有一次,我应邀到一间小学给一年级的孩子们大声读书,左挑右挑,找不到合适的书。我想它首先最好是一部童话,故事要很好玩,语言最好是幽默的、热烈的,节奏应该是比较快的,最好一开始就让孩子们哈哈大笑,勾起他们的浓厚兴趣。还有,最好有比较大的插图,好玩的,彩色的插图。当然它还必须在各方面适合低年级的孩子,由于时间有限,它的故事最好是一段一段的,比较容易找到合适的地方停下来。怎么样?你闭着眼睛想想吧,看看你能不能想出一本合适的书来。
    想想看,不容易吧?特别是要在国内的作品中找到这样的书。
    这时,《小猪唏哩呼噜》好像突然从天上掉下来。在众多童书中,一本四四方方、颜色鲜艳的童话书,很醒目地出现在我的视野中。封面是一个非常可爱的小猪,插图有彩色的,童趣味道十足。看看作者,孙幼军——信心的保证,在国内要想找到比他更适合给孩子大声读的作家,不容易;看看目录,由八个系列故事组成,每个故事又由若干小故事段落组成,太好了。还有,一个最重要的理由,这个故事从头到尾都是猪。多好哇,我就属猪,而且我算了一下,这一班孩子估计至少有一半属猪。属猪的人,有几个会不爱听关于小猪英雄的故事呢?就是它了!
    《小猪唏哩呼噜》是中国童话作家孙幼军的著名童话,我们在前面曾与他的“小布头”奇遇。听说这位怪老头儿以前在“五七”干校劳动时照看过猪,为了赶走到猪圈里偷食的硕鼠,他还扛着猎枪去捕杀过老鼠。说起来怪老头儿与猪也是有些交情的。小猪唏哩呼噜的系列故事于90年代初开始创作,1994年曾以《唏哩呼噜历险记》为名整理成书,这本书在第五届宋庆龄儿童文学奖评选时获得童话类的提名奖。
    我拿去给孩子们读的是新版的书,版面和装帧更加精美。在开始给孩子们读之前,我先与他们做了一点热身运动:问问他们是否知道有个叫“孙幼军”的怪老头儿;猜猜看“为什么小猪的名字叫唏哩呼噜”;然后一起先来翻看精彩的插图。孩子们挺喜欢这本书的插图,插图作者是曾经获安徒生奖提名的裘兆明女士。
    好么,经过热身,孩子们已经等不及了。赶快开始吧。
    “要讲唏哩呼噜,就得先讲唏哩呼噜的爸爸和妈妈。
    唏哩呼噜的爸爸是一头猪。他娶的太太嘛,真巧,也是一头猪。有一天,这位猪太太给猪先生生了一大窝孩子。猪先生快活极了,他说:
    “‘哈,这回我就是爸爸啦!’”
    读到这里,孩子们已经开始乐起来。别着急,还有更可乐的呢。
    “他站在一旁数:‘一、二、三、五、六……’”
    猪妈妈说:“错啦,三完了是四!”
    猪爸爸又从头儿数:“一、二、三、四、五、六、八……”
    猪妈妈说:“又错啦,六完了是七!”
    猪爸爸就第三次从头儿数。他一直数了18次才数清楚。”
    这个故事从一开始就把孩子们逗得哈哈大笑了!怎不叫他们喜欢。
    不过小猪唏哩呼噜并不是为了逗笑而诞生的,他有傻孩子傻福的憨厚,也有大智若愚的机智,更可贵的是,他善良、勇敢、富有同情心和正义感,傻得执着,傻得可爱。孙幼军先生在唏哩呼噜身上寄寓了完美的儿童形象,虽然完美,但很真实、质朴。听说他曾经获得过“小布头”和“怪老头儿”的美称,我想还应该加一个——“唏哩呼噜”。
    那次给孩子们的朗读在一片笑声中告一段落。老师告诉我,孩子们很喜欢听,他们时常问“阿甲叔叔什么时候再来?”我很感动。这真是多亏了怪老头儿的唏哩呼噜呀。
    从表面上看,唏哩呼噜的故事是轻松平易的,如果一读而过的话,只是觉得语言很俏皮,情节安排巧妙,小猪的形象很可爱,除此之外,似乎没有什么特别之处。但是,如果你再细心地读一读,最好与身边的孩子一起读,或者读给孩子听,你或许能获得一种微妙的感悟。
    在怪老头儿的笔下,唏哩呼噜酷肖五、六岁的小男孩,他有点儿憨但并不真傻,除了贪吃、贪睡、经常受大人骗,还有一上课就打呼噜外,他几乎没有毛病。而且唏哩呼噜并不调皮捣蛋,如果他是一只兔子或是猫什么的,可能还会是个淘气包,但恰好他是一头猪。如果说他有什么“毛病”,那些不过是他的天性,一头猪难道不是贪吃、贪睡的吗?
    你看看,这里面藏着一个看似简单实则深刻的小寓言:孩子没有缺点。如果说有什么缺点,那只是天性,而且那只是在大人的眼光里看的;如果站在孩子的角度看大人,大人自己又如何呢?
    如果拿这部童话与早30年的那部《小布头奇遇记》相比,你会发现怪老头儿的儿童观念发生了巨大的变化。两部童话都有某种劝谕的成分,小布头是针对孩子,希望孩子能更加懂事些;而唏哩呼噜却是针对大人,它对大人们说,瞧瞧你们自己,连孩子都不如。当小猪睡觉时滚下床来,猪妈妈把他抱回去时,怪老头儿爷爷仿佛正在看着他,和蔼地说:“傻孩子,在这个世上,不要太傻了;不过,也不要太不傻了!”
    前不久,有一位四、五岁孩子的妈妈告诉我,儿子可喜欢听妈妈读小猪唏哩呼噜了。妈妈因为工作关系要离家很长一段时间,就连着几夜录了几盘读唏哩呼噜的磁带给孩子,妈妈不在身边的时候,孩子也能每天听到唏哩呼噜了。是的,在我们大人的世界里,有那么多的无奈,但我们希望能给孩子们尽可能多的快乐和慰藉。谁不希望自己的孩子天性自然、淳朴,生活充满了欢笑,就像小猪唏哩呼噜一样呢?
------------
动物故事(11)
------------
   【狗来了】
    《狗来了》是奥地利著名女作家涅斯特林格(1936-)的一部长篇童话。
    狗的孩子们都长大自立了,狗的老伴也去世多年了,于是狗决定离开家园。它打算永远离去,再也不回来了。它把住房和苹果园全卖掉了,还有收藏的邮票和电视机,全部的藏书和祖母的油画像也全卖了。狗走的时候,右前爪提着一只红色的皮箱,左前爪拿着一个蓝色的旅行包。狗头上戴着一项黑色的宽檐礼帽,脖子上围着红白条相间的长围巾。为了不让围巾的两头拖到地上,狗把围巾在脖子上绕了三圈。狗的腰上还围挎着个绿色的旅行腰包。
    狗想要远走他乡,到辽阔的世界去。“我年纪已经不算小了,但我的阅历却不够多。”狗对自己说道。它在想:也许在辽阔的世界上还有什么在等待着我,也许还会有用得着我的地方吧!
    狗会干各种各样的事情。它是一位经过考试,完全合格的木匠师傅,还能很出色地用口哨吹出九首歌曲来。它有嫁接玫瑰花和栽培仙人掌的本领,是位有证书的游泳救生员和消防队员。它做的鸡蛋面、疙瘩汤、土豆烧牛肉和香草布丁都令人满意,无可指责。狗会用四种不同颜色的毛线编织花样,织出来的毛衣裤棒极了。关于航海、农业和天文学的知识狗也懂得一点。总而言之,狗是完全能派得上用场的。此外狗的腿脚也很灵便,能跑得很快、很远。狗的听觉和视力都好,嗅觉敏锐更是它的强项。
    读涅斯特林格不需要做太多“准备运动”,像狗先生这样轻装上路足矣。她是一位非常体贴读者的作者。她会用十分轻松俏皮的语言把你引入到故事中去,而且,在她简洁清晰的描述中也埋藏着未来故事中微妙的伏笔。所谓“丝丝入扣”,讲故事的高手从来就是如此!
    狗先生刚出来闯世界,先后做了饭店保安和话剧演员。虽然从事这两个职业他都非常优秀,但都不符合他的生活趣味和追求,特别是还不得不与“赌博作弊的猪”这样缠夹不清的朋友打交道……于是狗整理行装,吹着轻松的口哨,再次启程了。
    一天,狗来到一个村子时,他的腰痛病犯了,但怎么也找不到合适的旅店投宿。就在他的腰就要痛得散架时,他见到了一所学校,学校里一个人也没有,后面房子的窗户也是敞开的。狗知道私闯别人的房子是法律禁止的,被警察抓住可要坐牢的!但事到如今,可顾不得许多了,他从窗口爬了进去……
    第二天早上,狗睡过了头。一直到铃声大作它才惊醒。狗不知所措,正打算偷偷溜走,却被校长熊先生发现了!
    你猜怎么着?熊先生非但没有把狗送到警察局去,还热情地与他握手表示欢迎呢。原来呀,熊把他误认作教育局派来的新代课老师了!为了不被送去坐牢,狗打算先冒充两天老师,然后再乘人不备偷偷溜走。可是没想到,就在这短短的两天里,孩子们爱上了这位“老师”,狗也从这个职业中找到了无穷的乐趣。
    狗先生是一位不拘一格的教师。为了教孩子们算术,他会把他们带到市场上,一人发点儿硬币,让他们买水果;然后回到学校后院比“吐樱桃核”,教孩子们学会丈量,精确到毫米。最有趣的是上作文课。狗先生发现孩子们日常生活实在太无趣,写不出什么好玩的东西来,就带他们到学校的地下室。他运用自己的话剧天才制造了一个“解救魔鬼”的事件,孩子们激动不已,回到教室高高兴兴地完成了作文。为了让孩子们高兴,他给每篇作文都用红字批上大大的“优”字。
    可惜好景不长。狗冒充代课老师的事情被教育局发现了,他们派警察来抓捕他。幸好,在学生、家长和熊先生的帮助下,狗逃脱了。为了帮助狗,熊也被解职了,一对好朋友从此开始了逃亡生活。
    逃亡生活虽然有些危险,但还是蛮刺激的,在狗先生看来也是一种难得的人生经验。后来的趣事也不少,比如两位朋友为了避难男扮女装,狗临时做了30只小猫的养父什么的。我就先不罗嗦了。只是被解职的熊先生还心有不甘,他对教育现状非常不满,希望通过从政来改变这一切。不顾狗的阻挠,熊扮妇女参加议员竞选。
    可惜在这个世界上,政治从来都不是什么净地。正当熊“女士”的政治生涯一帆风顺时,阴险的政敌发现了他的身份,当众揭穿了他。狗奋不顾身地把熊从愤怒的人群中解救出来。逃亡生活就此结束,狗决定带着熊回到自己的老家。在故事结束时,他对熊说:
    “如果从未到过辽阔的世界,人们会感到非常可惜和遗憾。但不能留在家里,人们同样也会感到非常可惜和遗憾的。”
    与许多讲述幻想故事的作家不同,涅斯特林格不会把我们领入幻想世界太远的,刚刚穿过一片幻想的小树林,你就会发现自己又回到了现实的绿地上。她是一位特别关注普通人的生活,特别关注生活细节的艺术家。在《狗来了》中,凡是具有鲜明性格特征的形象都给赋予了一种动物的名字,同时也具有了这种动物的可爱的或者可厌的特征。这种拟动物的、漫画式的幻想技法,只是一种非常高明的讲故事的方法。把这些动物的衣服剥去,就可以还原出一个很正经的现实小说。不过真要那样,可能就一点也不好玩了。
    我们在前面介绍《木偶奇遇记》时提到过这位女作家。她是当今奥地利最著名的作家之一,她不但为小孩子写童话、小说,画图画书,还为青少年人写作。她还是一位厨艺高超的家庭主妇,也为年轻的夫妻和老年的伴侣们写有关烹饪的书。她也热心社会活动,在一个专门帮助外来弱势人群的慈善组织担任要职。这位精力充沛的妈妈至今已经创作了一百本书,外号“一个人的字母工厂”。1984年她因在儿童文学方面的杰出贡献而获得国际安徒生奖。
    有趣的是,这位了不起的女作家一开始并没有想靠写作成名。她的童年生活在二战时期度过,那是一个充满苦难、动荡,也充满偏见的时代。不过她生活在维也纳一个普通市民家庭,父亲是钟表匠,母亲是幼儿园老师,一家人还算安定。求学时她学过艺术设计,但没有毕业就出来工作,不久就结婚,过了近十年相夫教子的家庭主妇的平静生活。她有两个女儿,作为妈妈她非常不满意市面上那些儿童图书,认为它们在观念上与时代严重脱节。怎么办呢?那就自己写吧。她开始为孩子们写写画画的时候已经34岁了,但一出手就不同凡响,很快征服了读者们。
    从技巧和幻想能力上,其实涅斯特林格没有太多的新东西,比如前面提到的《新木偶奇遇记》,几乎完全照套了原来那个童话的框架。但她是那种特别泰然自若的故事高手,可以不紧不慢、不慌不忙地把别人的故事重新讲一遍,让你同样感到很新奇,而且会获得一种难得的感动。这是一种什么样的魔力呢?我认为,这种魔力来自她对人对事非同寻常的见地,还有一种对孩子深深的关爱。
    奥地利人是这样评价她的:“她为儿童文学引入了新元素:对普通家庭的孩子们日常生活的关注,对社会背景的写实性的描述,展开社会批评的姿态。她的作品具有浓厚的个性化色彩,幽默、诙谐、巧智。她总是站在弱者的一方,强调儿童的权益,对于家庭和学校的传统教育方法经常提出批评。”实际上,她并不单纯为孩子们而创作儿童文学,所有家长、老师和关心教育的人都应该来读一读涅斯特林格。
    
  
------------
动物故事(12)
------------
  西顿动物小说
    [加] 西顿 /著·画
    译本1《西顿野生动物故事集》蒲隆 /译 译林出版社 2001年版
    译本2 《西顿动物小说经典》(5册) 东方编辑部 /译 北京出版社 2000年版
    适合年龄:9-99岁。
    家长提示:西顿不但是一位大师级的动物小说家,也是一位大师级的擅画动物的画家。他的动物画既有科学家的严谨精神,又有艺术家的诗意。欣赏西顿的动物小说而不能欣赏到他的动物画,将是十分可惜的事情。上列的第二种译本也同时收录了他的一些画,十分难得。这五册书包括:《狼王罗伯》、《雷鸟红领子》、《蝙蝠阿塔拉》、《塔克拉山的熊王》、《公鹿的脚印》,这是国内西顿小说版本中收录最全的一种。
    西顿的语言风格简洁、硬朗,读他写的动物故事真的很像读传记故事。他常年观察动物,对动物学也深有研究,并参与过百科全书的编撰工作,完全有理由把他的动物故事看作一种特殊的野生动物手册。就知识性和艺术性的完美结合而言,在动物小说领域,到目前恐怕还找不到第二位可与其相媲美。
    他从来不是专为孩子们写动物故事的,是孩子们选择了他。任何一位对大自然、对野生动物感兴趣的读者,都应该读一读西顿。
    《椋鸠十动物小说全集》
    [日] 椋鸠十 /著 安伟邦 等/译 21世纪出版社 2001年版
    适合年龄:9-99岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:这套全集包括以下8册:《水獭的海洋》、《野兽岛》、《野性的呼唤》、《山大王》、《深谷里的羚羊》、《阿尔卑斯的猛犬》、《天棚里的猫》、《两只大雕》。在此之前,21世纪出版社还出版过另一种版本的全集,由16册组成,目前已经绝版了。
    这个译本由著名的儿童文学作家彭懿主编,从椋鸠十的全集中挑选了所有的动物小说汇编而成,中文译本以已故日文翻译家安伟邦先生的译作为主,并全部采用原版的插图,可以说是一套堪称完美的译本。
    与西顿不同,椋鸠十是专门为孩子们写动物故事的,他的作品有不少选入日本的中小学教科书,非常适合9-15岁左右的孩子阅读。不过大人也完全有理由喜爱他的作品。
    沈石溪动物小说
    沈石溪 /著
    版本1 《中国动物小说大王·沈石溪文集》江苏少年儿童出版社1997年版
    版本2 《动物情感故事系列》(5册) 湖北少年儿童出版社 2003年版
    适合年龄:9岁以上
    家长提示:沈石溪的动物小说在国内出版的书,到目前至少有60种以上。其中绝大部分是故事集,各版本收录的故事之间也常有重复。上列第一个版本作为1997年以前创作的动物小说集,收集得比较齐全;第二个版本则按照一定的主题来整理,收集得比较规整。第二个版本包括以下5册:《野犬姊妹》、《雌孔雀的恋情》、《最后一头战象》、《斑羚飞渡》、《魔鸡哈扎》。
    沈石溪的动物小说是专门为孩子们写的,他写的动物主要是云南原始森林中的野生动物。读他的动物小说,对增长知识,培养对祖国大自然的热爱,很有帮助。
    《小鹿班比》
    [奥地利] 察尔滕 /著 邹绛 /译 福建少年儿童出版社 1997年版
    适合年龄:5-99岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:小鹿班比是一个动物的成长故事,从出生讲到成年。作者写得非常有诗意,而且能准确地把握每个成长阶段的特点。察尔滕在描述小鹿的成长特征时,其实参照的是人类儿童的成长特征。他在描写幼儿阶段的小鹿时,骨子里就是在描写一个人类的幼儿,惟妙惟肖,十分精彩。这也是改编后的迪斯尼动画片中最出彩、最经典的部分。幼儿的家长可以选择这部分为孩子读。
    夏洛的网
    [美] E.B.怀特 /著 伽斯·威廉斯 /画
    译本1 《夏洛的网》康馨 /译 人民文学出版社1979年、1984年版
    译本2 网络电子版 肖毛 /译
    (网址:t/child/fairy_tale/xldw/m )
    适合年龄:6-99岁,适合为孩子大声读
    家长提示:这本书的中文译本自80年代初昙花一现后,就此绝版了。由于版权问题,至今尚未重新引进出版。上列第二个版本是一位网友肖毛自己翻译的,译本质量不错。这么好的作品居然没有被引进出版,实在是太可惜了!
    特别值得一提的是,为《夏洛的网》绘画的画家伽斯·威廉斯(Garth Williams)也是美国最著名的插图画家之一。作为一本童书,这本书的成功与他精妙传神的插图也是不可分割的。后面提到的《时代广场的蟋蟀》也是由他插图的,他的画与童话文字结合得非常完美。
    《精灵鼠小弟 吹小号的天鹅》
    [美] E.B.怀特 /著 任溶溶 /译 上海译文出版社 2000年版
    适合年龄:5-99岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:这是怀特两篇童话的合集,上海译文社也出过单行本,都是任溶溶先生翻译的。
    《吹小号的天鹅》是一篇带乐谱的童话,怀特在创作这篇童话时还专门收集过当时流行的乐曲,而且还拟由天鹅路易斯创作了一首情歌。如果能在阅读这篇童话时,同时欣赏里面的乐曲,将是一种最大的享受。
    《时代广场的蟋蟀》
    [美] 塞尔登/著 伽斯·威廉斯/画 傅湘雯/译 中国少年儿童出版社1998年版
    适合年龄:5-99岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:这本书在八十年代初还有一个湖北人民出版社的译本《蟋蟀奇遇记》,由杨江柱翻译,现在已经绝版了。这里推荐的译本是中国少年儿童出版社引进的“纽伯瑞儿童文学奖丛书”中的一本。这是一部感人至深的都市童话。不但适合孩子们阅读,也非常适合生活在大都市里的人们阅读。
    塞尔登在创作了这部童话后,还出版了6部柴斯特蟋蟀和它的朋友们的系列故事,包括《柴斯特蟋蟀的新家》、《柴斯特蟋蟀骑鸽子旅行》、《塔克的乡下》、《旧牧场》、《萨顿地方的鬼》、《哈里猫的宠物狗》。这些作品尚未引进到国内。
    
------------
动物故事(13)
------------
  《小恐龙系列丛书》
    (全9册) [德]马克斯·克鲁塞 /著 徐新 杜新华 /译 华夏出版社1999年版
    适合年龄:5岁以上,适合为孩子大声读。
    家长提示:该书语言风格特别夸张风趣,每个动物都有自己的语言特征。凡是同动物打交道的事情,孩子们都会很喜欢的,何况会说话的动物。在给孩子大声朗读时,最好根据不同的角色,变化不同的语调,这样就更加有趣了。
    作者克鲁塞的作品中文版,除了华夏出版社引进的小恐龙系列、小狮子系列外,还有21世纪出版社引进的《鬼侠西行》。
    《柳林风声》
    [英] 格雷厄姆 /著
    译本1 《杨柳风》杨静远 /译 辽宁教育出版社 1997年版
    译本2 《柳树间的风》 任溶溶 /译 上海译文出版社 2000年版
    版本3 《风中的柳树(绘本)》(4册) [法]米歇尔·皮埃西 /编·画 赵家鹤 /译 21世纪出版社2003年版
    适合年龄:5-99岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:这本书的英文原著已过版权保护期,因此市面上诞生了不少译本,从书名的繁多上可见一般。随手列举一堆书名如下:柳林风声、柳树林的秘密、鼹鼠柳林奇遇记、杨柳风、鼠的遐思、柳林四侠、柳林中的风声、柳林间的风、拂过杨柳的风、蛤蟆传奇、风吹杨柳岸,等等。
    不想妄评这些译本,但单就书名而言,多少看得出一点译者和编者的态度和对作品的理解。如前所述,“柳林风声”取其“天籁”——来自大自然的音乐的意思,作者本来就是这个意思,而且特意用童话中的故事来点明,即使百老汇歌剧改编成爱情戏,也不敢去改动主题原意。题名,恰如一个人的人名,不是装饰也不是揽客的招牌,还是尊重些的好。
    格雷厄姆的英文原文虽然并不深奥,但有田园诗歌的优美,又有童话语言的谐谑,还有不少深蕴哲学意味的对白,翻译中稍有松懈,就会把原来的好东西大把大把地丢掉。而且一定要注意,这本来是一个给6岁孩童讲的故事,所以语言是断不可成人化的。上面推荐的两个版本的译者都是译界名家,而且都有翻译儿童文学作品的丰富经验。两种译本风格各异,杨静远先生的译本胜在优雅,前面还推荐过她翻译的《彼得·潘》;任溶溶先生的译本胜在浅俗、谐谑,他本来就是一位擅长创作幽默童话和诗歌的儿童文学作家。互联网上比较容易找到这本书的原文,可以随意抽取一段来比较一下各译本的优劣。你会发现有的译者可能由于能力或态度问题,困难的地方,能避就避、能舍就舍,虽然译文也不算大谬,但也让人深深为格雷厄姆捏了一把汗。真是“人怕出名猪怕壮”啊!名著也怕太有名了。
    这里推荐的第三个版本是改编的图画书,大16开四册。法国画家米歇尔·皮埃西编绘的这套图画故事书,完好地保留了原著的整体风貌,同时在故事的趣味性和戏剧性方面进行了强化,故事节奏加快,更加幽默、刺激。而原著中作者对现世隐隐不满的愤懑心情,在漫画故事中相对弱化,代之以浪漫的诗意情怀。非常适合孩子自己阅读。
    另外,格雷厄姆还创作有一篇有趣的中篇童话《骑士降龙记》(直译为“不情愿的龙”),说的是专门降龙的圣骑士和一头只爱作诗的善良巨龙之间的搞笑故事,这篇童话收录在上海译文出版社2003年版的《骑士降龙记+四个童话》,也是任溶溶先生翻译的。
    《小猪唏哩呼噜》
    孙幼军 /著 裘兆明 /画 春风文艺出版社 2003年版
    适合年龄:3-9岁,适合为孩子大声读
    家长提示:这是一部能让孩子们从头到尾哈哈大笑的童话,而且特别适合为孩子直接大声读。这种童话实在难找,所以千万不要犹豫。
    这部童话不是一口气写完的,先是分别发表在不同的地方,后来再集合整理而成。小猪唏哩呼噜在故事中也在逐渐长大,整部作品在适合年龄上有一定的跨度。能独立阅读的孩子,可以全部通读。但对于低幼的孩子,并不是所有的部分都很适合。作品的前半部比较适合为3-5岁左右的孩子大声读。
    《狗来了》
    [奥地利] 涅斯特林格 /著 尤塔·鲍尔 /画 杨立 /译 河北少年儿童出版社 2000年版
    适合年龄:9-15岁,适合为孩子大声读。
    家长提示:这是一部现实感很强的幻想童话,以狗先生的眼睛来看世间百态,特别着眼于当代社会的教育状况。如果大人能与孩子一起阅读,并且能与孩子聊聊,或组织孩子们一起聊聊,收获会更大。
    这位女作家的作品在国内陆续有出版,但因为一直没有统一的译名,所以引起不少张冠李戴的误会。国内引进出版她的主要作品包括:福建少儿社的《小思想家在行动》;河北少儿社的《狗来了》、《从罐头盒里出来的孩子》(又译作“康拉德”);人民文学出版社的《新木偶奇遇记》、《冻僵的王子》、《巴特先生的返老还童药》、《幽灵大婶罗莎·里德尔》、《脑袋里的小矮人》、《可爱的魔鬼先生》。她创作的一些适合低幼的图画故事书也正在引进中。
------------
侦探故事(1)
------------
  推 荐
    ∷ 四个半朋友系列
    ∷ 冒险小虎队系列
    ∷ 埃米尔擒贼记
    ∷ 大侦探小卡莱
    ∷ 大盗贼
    平时不读书的人也爱读的书——侦探故事
    【四个半朋友系列】
    一位名叫“雏菊”的流浪狗,一个很有个性的狗,男生。咱可不能不把狗当人,省得雏菊认为咱“人眼看狗低”。谁也别想给块肉骨头,就让雏菊做那些人们平常喜欢让宠物狗做的招式,咱们的雏菊可是一个鼎鼎大名的侦探社里的成员!流浪狗雏菊的收留者名叫弗雷德赫姆,这才是雏菊眼里真正的哥儿们,两个“人”拥有共同的爱好——单调重复的游戏和真正的美食。他们一直都不把对方喜欢单调重复的游戏认为是“弱智”,也从不掩饰对美食的疯狂的热爱。对于美食,雏菊的动作,极其典型,伸个大舌头,哈着气;弗雷德赫姆嘛,稍稍含蓄点,舌头没出来,哈喇子“哗哗地”流。
    别看两位仁兄这种德性,在他们的直觉和狂热的驱动下,照样能抓住时机,及时发现不寻常的迹象,揭开事情的真相。雏菊的狗鼻子呀,就是灵!
    以组织者卡乐命名的卡乐侦探社里,有四个半成员,弗雷德赫姆和雏菊算一个半,除卡乐以外还有两个,双胞胎姐弟俩施戴菲和绰号“小萝卜头”的卡尔斯腾。施戴菲,侦探社的唯一女生,电脑游戏高手;小萝卜头,爱看连环画,赚钱高手,常常替邻居家照看婴儿,从而换得不少的零花钱。
    卡乐和他的伙伴们经常性地聚在一起大玩特玩侦探游戏,把假的当作真的来玩。有一次为了玩得逼真,卡乐半夜里竟然一头扎到抽水马桶里去了,差点把小命玩完。也就这样,有一天也玩出了几个真的来了。
    卡乐作为用自己名字命名的侦探社的创始人,当然有义务为侦探社寻找更多的、惊天动地的案子。卡乐侦探社似乎有极其完善的专业人员班底,人员配备,每次行动计划都极其周到缜密。但是,每次行动的结果,几乎都偏离了最初臆想的轨道。当然,经过执著的努力,这四个半侦探还是有了建功立业的机会。
    这是一位名叫弗里德里希的德国作家写的,《四个半朋友》系列少年侦探小说。弗里德里希原来是个经济学博士,同时也自称自己是个成年外壳下的大孩子,侦探小说迷。从小爱死了侦探小说,读不满足,就自己来写。《四个半朋友》系列小说,每一本都有一个不同的主角,由四个半侦探分别担任。换句话说,弗里德里希在每一册里,分别用不同的口气,从不同的角度来说话。人有人话,狗有狗语。共有九册,建议从《四个半朋友和妙探守则十条》开始读。
    弗里德里希所创造的四个半形象,可以各自成册,也能无缝组合。作家写作的风格是信手游缰、自然有趣、情节勾人、悬念迭起。故事中的语言亲近贴切、风趣幽默,很让不少大人和孩子着迷。有个孩子是这样评价这本书的:
    这是一本任何人都会喜欢的书,看了后都会笑,很有趣。我第一次看这本书的时候,就被里面的情节所深深吸引住了,我想,这也许就是高兴的一种方法吧!我想你也一定会喜欢的!
    【冒险小虎队】
    侦探类的故事,没有哪个孩子不喜欢的。即使偶尔有哪个孩子宣称,自己从来没有喜欢过侦探小说,那也是大人刻意的修饰和影响得来的结果。孩子们天生的喜欢侦探探险类的故事。当我10岁的女儿读完第一本《冒险小虎队》时,她掂了掂手上的书说:我敢肯定,我们班里从不读书的男生,也会喜欢读这本书的!
    好啦,既然如此,就来说说《冒险小虎队》吧!在我们遇见的绝大多数能够自由阅读的孩子,基本上都读过或听说过《冒险小虎队》这套书。
    孩子们是这么说的:
    “这是一本我最喜爱看的书,文中的故事情节让我的心时起时落,而且可以用特殊的方法让我知道书中的答案。这本书太棒了!”
    “这是一本很好看的书,里面有开发智力的文字和精美的图画,还有一个神奇的破案小工具。在这本书里我们可以知道自己的不足和自己的优点,算是一本很好的好书,我很喜欢!”
    “这本书有起有伏,一会儿令人害怕,一会儿令人高兴,使人的心情也不时的变换。”
    “班上已经闹开锅了!拥有这本书的人自己都轮不着看,每个人都抢着读。”
    “这是一本类似于侦探小说的那种,里面有解密卡,还有漂亮的图画。它不仅锻炼了我们的观察能力,还给读者一种真的在破案的感觉,每个故事都很离奇,心动不如行动,大家不妨也来看看哟!”
    这套书有个很高明的地方,书上附着一张解密卡,用的时候,要稍稍地在特制的图片上转一转,才能显出内容来。几乎在每一部分的后面,甚至在中间都留下特定的图片,有的时候,不借助于解密卡,读起来真的有些费劲,但是,一卡在手,你可以从容自如地在趣味惊险的情节中,同冒险小虎队三人组一起闯关、一起破案、一起冒险。
    好奇心、爱冒险,这可是每个人生来就有的天份哟!
    女孩碧吉和路克、帕特里克三人,自称自己的行动三人组为冒险小虎队。冒险是碧吉、路克、帕特里克三人行动组的家常便饭。女孩碧吉整个的巾帼不让须眉,胆子比男孩还大。常常还嫌男孩累赘麻烦,自己独自一人出动。在“恶魔”号的那次行动里,碧吉独闯谜船,险象重生,在同伴们的帮助下,终于揭开了百年之谜。
    在他们的身上,多多少少有点《丁丁历险记》里丁丁的影子。就是豹子吃了自己的胆子,也大不过他们中的任何一个。
    冒险小虎队的组合:碧吉11岁(假小子、浑身是胆)、路克12岁(电脑和百宝箱不离其身,没有解不了的难题)、帕特里克12岁(一付好身手,对付两三个坏蛋,小意思)。
    冒险小虎队的足迹走遍了四大洋五大洲,与人斗、与魔斗、与鬼魂斗。随着他们,可以在充满着重重谜团的世界各地,开始你的冒险之旅,与他们一起破解各种谜案、难案。小说内容惊险、情节曲折、悬念迭出,情节设置、环境安排新鲜离奇,到达了阅读者以往经验所不到之处。
    冒险小说大师托马斯·布热齐纳作品不仅有二十余册的《冒险小虎队》,最近又推出了十册的《神探马克和“鬼怪”》系列。
    从《冒险小虎队》到《神探马克和“鬼怪”》,托马斯·布热齐纳总能够以神奇的想象力唤醒孩子们的阅读热情。“我写故事的座右铭是:读书应该是一次冒险。读书的乐趣在下降,其中的主要原因是孩子们很难找到能够吸引人和鼓舞人的故事。我就要满足孩子们对冒险的向往,为此,我创造了一种编导方式,它甚至把不愿意读书的人变为读者。”“通过读我的故事,我的读者应该感到充实、无畏、坚强、充满自信。”
    托马斯·布热齐纳1963年出生于奥地利的首都维也纳,是奥地利当代最著名的儿童文学作家,也是德语国家最成功、最有影响的儿童和青少年作家之一。在奥地利,有92%的家庭拥有他的图书,有88%的儿童认识他,有73%的6岁至12岁的儿童读他的书。迄今为止,他已经出版了几百本书,他的书被翻译成32种文字出版,发行量近二千多万册。布热齐纳曾荣获“奥地利青少年图书大奖”、“猫头鹰读书奖”、“金书大奖”、“羽毛兔图书奖”、“斯洛伐克国际图书展最受欢迎外国作家奖”等多项国际国内大奖。
    
  
------------
侦探故事(2)
------------
  【埃米尔擒贼记】
    《埃米尔擒贼记》(1929年),这是少年侦探小说的开端。也许没有过少年侦探小说的分类,这也不要紧,因为一般的侦探小说和少年侦探小说还是不一样,不一样就是不一样!
    淘气的埃米尔说什么也想不到自己会成为一个传奇人物。在这之前,埃米尔跟警察的交往,相当于老鼠和猫的关系,他曾经给广场上的铜像画胡子来着,心里惦记着警察会不会注意到他,会不会放长线钓大鱼,找机会再处治他,所以没事从不找警察的麻烦。
    有一次,埃米尔在去往柏林的火车上,身上带着妈妈让他给外婆带的120马克,结果被一个贼偷走了身上所有的钱。就这样,埃米尔也没去给警察添麻烦。他遇事不乱,对窃贼展开了机智的跟踪。途中,巧遇身带小喇叭的少年首领古斯塔夫,古斯塔夫用他的喇叭,召来了成群的柏林孩子。有趣的故事就从孩子们召开的军事会议开始。
    古斯塔夫留在了前线,密切监视小偷的行踪。会议是在尼科尔斯堡广场召开的,戴眼镜外号叫“教授”的孩子充当了最高参谋和会议召集人,他好像期待着有这么一天似的。需要一个电话作为联络中心,当然在有电话的家里,爸爸妈妈必须是最通情达理的,这下子选中了小礼拜二。根据会议决议,小礼拜二只好不情愿地领着通信员,呆在家里守电话。会议组织了一个通信队负责传递任务,广场上还留下了一个机动队,随时听候调遣。
    会议期间曾经有人提议,干脆想法把小偷偷去的钱再偷回来,这个动议遭到否决。
    教授说,“小偷必须心甘情愿地把钱交出来。”
    会议还讨论了是不是要配备武器,是不是要录取指纹等等专业问题。总之,这是一个成功的会议,一个圆满的会议。
    教授说:“我们得有个口令,讲出口令就知道是自己人了。口令是埃米尔!”
    “口令埃米尔!”孩子们大声重复道,整个广场响起一片回声。
    埃米尔高兴极了,要不是他的钱被人偷,他还不会有机会经历这种场面呢。
    大师凯斯特纳无愧是战后德国儿童文学之父。凯斯特纳带给你一个感觉,好像你就在故事当中,就是其中的一员,正在经历了这一切。让你感觉那么贴切、那么亲近。平平常常的事情,平平凡凡的人物,也能演绎出激动人心的故事。这就是让人着迷的地方。
    这样的风格,在他的另外两个作品《飞翔的教室》和《两个小洛特》当中,也表现得淋漓尽致。
    《埃米尔擒贼记》也是凯斯特纳创作的第一部儿童小说。他后来创作的一系列作品,都被视为儿童文学的经典。提起德国儿童文学,凯斯特纳的名字总是与格林兄弟的名字相提并论。在德国的五、六十年代,德国的儿童文学、儿童戏剧、儿童电影,完完全全的置身于他的魔力之中。
    根据这部小说改编的电影曾经引进到中国,相信我们中的不少人在小时候曾经看过。后来美国人还以《两个小洛特》为素材,拍摄了《两个双胞胎》的电影,它以典型的好莱坞方式再次演绎了大师创造出来的奇妙故事。
    【大侦探小卡莱】
    要论大师级的少年侦探小说,当然少不了林格伦在1946年创作的《大侦探小卡莱》。
    听说过长袜子皮皮吧?她的妈妈——瑞典文学大师林格伦,制造出了一个年纪只有13岁的少年神探,他的名字叫卡莱·布鲁姆奎斯特,伙伴们叫他卡莱。私底下卡莱称自己是超级大侦探布鲁姆奎斯特,总是把自己的名字和夏洛克·福尔摩斯、海尔克勒·波洛放在一块。
    卡莱有两个铁杆伙伴,艾娃-露达和安德士,他们的共同爱好是爬树、上房、荒野探险、玩战争游戏、玩侦探游戏。大师林格伦创造的小小侦探团队的组合,一直被以后的少年侦探小说作家们所效仿。
    小卡莱对警局侦探们的工作很是不以为然。他一直认为警察太过于专业,总是照着既定程序,既定方法侦破案子,往往没有成效,还耽误案情的侦破。他认为真正的罪犯们从来都是超常规地制造阴谋。
    卡莱苦于身边没有合适的案子来试一试自己的身手。他执著地把人们归纳为两种人:被拘捕的和尚未被拘捕的,随时随地都在寻找、挖掘可能成为案子的个案。
    他非常羡慕那些生活在伦敦的贫民窟或芝加哥的犯罪率极高的地区的侦探爱好者们,那里经常发生谋杀,枪声整天不绝于耳!如果自己处在这样的地方,大可以出尽风头,尽展侦探的才能。可是,他自己却生活在一个平淡无奇的小镇子里,只能自己在脑海里,假设出一些大案,把一个没装烟丝的大烟斗,偷偷叼在嘴角,以此方式来给自己找那种神勇无敌超级大侦探的感觉。
    当然,老天不负有心人哪!执著的大侦探终于在连连出现的案子里有了用武之地。
    《大侦探小卡莱》最最抓人的,还有另外一条线索的故事。那就是,高贵的、神圣的“玫瑰之战”。他们用英国古代骑士军团的名字,给自己这个小团队取了一个“白玫瑰”的旗号。为的是跟同一镇子里的,另一个叫“红玫瑰”的友邦团伙,展开一场用历史著名战役命名的,高贵的、神圣的、贵族式的“玫瑰之战”。每一次红白玫瑰军团开战的时候,总有类似的宣战书,用文质彬彬的方式递交到“敌方”手中。
    战争!战争!
    致自称白玫瑰的一伙歹徒的昏庸首领:
    兹有白玫瑰首领愚蠢无比,整个瑞典农村也没有一户农民养的小猪有他一半愚蠢。这个人类的渣滓,昨天在大广场遇到德高望重的红玫瑰方首领,执意不肯回避,反而愚蠢冲撞我们无比高贵的领袖,大大伤害其尊严。此等伤天害理之举只能以血清洗。
    现在红玫瑰与白玫瑰开战,成千上万的灵魂将走进死神王国和死神之夜。
    红白玫瑰的骑士们,平时在学校的时候,他们都是很要好的亲密朋友。只有到放假的时候,他们才能开始玩这种亟需智商和力量的游戏。他们自豪地宣称,在他们镇子里,将来也没有人玩得像他们这样有意思。
    玫瑰之战的目的,是争夺“大莫姆王国”。所谓大莫姆王国,是一块形状有些特殊的小石头。红白玫瑰双方,把这块小石头赋予了特殊的含义。获得大莫姆王国,意味着捍卫了自己高贵的荣誉。荣誉这东西,当然是要用生命和鲜血来捍卫的。由此可见玫瑰大战的激烈程度。
    白玫瑰方还在战时使用了专门的联络暗语。这可是把红玫瑰方整得云里来雾里去的。他们想方设法要从白玫瑰的嘴里挤出破译密码,甚至不惜在俘虏身上使用挠痒痒的“酷刑”,可惜还是没能得逞。
    当最后休战的时候,白玫瑰还是专门给红玫瑰的骑士们,办了一期这种江湖黑话的培训班。白玫瑰的理由的是,老让红玫瑰处于无底的蒙昧深渊,他们负不起这个责任。一旦遇上坏人,就会束手无策。
    本来这个时间,红玫瑰的首领本人,应该是为第二天的英语补考做准备的。但是他认为,学黑话更重要。“英语,每个杀人犯几乎都会,所以用处不大。而不会江湖黑话就完蛋了。”
    
------------
侦探故事(3)
------------
  【大盗贼】
    卡斯佩尔和赛伯尔的故事是介于现实和魔幻之间的侦探故事。大盗霍琛布鲁茨对于自己入了现在这个行道没有任何的愧疚心理,所以,每次打劫都是那么自如、那么得心应手,而且还乐此不疲。小小的卡斯佩尔是一个不甘示弱的男孩,他和伙伴赛伯尔聪明地设下了一个又一个的圈套来捕捉大盗霍琛布鲁茨。每一次总能“得手”。先看看卡斯佩尔和赛伯尔是怎么样下套捕捉盗贼的:
    强盗洞附近小路两旁,一左一右长着两棵粗大的老山毛榉树。这里就是设置捕捉强盗最合适的地方。
返回书籍页