必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

【法】莫里斯·勒布朗 水晶瓶塞的秘密

_15 莫里斯·勒布朗(法)
  断头台已经矗立在面前……
  “不,不,”吉尔贝拼命反抗,“我不想死……我没有杀人……我没有杀人…
  …救命啊!救命啊!”
  最后的呼救声在广场上传播开来。
  刽子手一挥手,便有人上前抓住沃什勒,拖着他,几乎一溜小跑地冲上去。
  就在这时候,发生了一件令人震惊的事:刑场对面的房子里,突然传来几声枪响。
  沃什勒两旁的人一下子停下脚步。
  而他们手中拖着的人一头栽了下去。
  “出了什么事?这是怎么搞的?”人们纷纷问道。
  “他受伤了……”
  沃什勒的头上冒出鲜血,流了一脸。
  他嘴里咕咕哝哝地叹道:
  “好棒……打得真准!谢谢您,老板,谢谢您……我的头不会被切下来了……
  谢谢您,老板!……您真是个好人!……”
  “处死他!快把他抬上去!”混乱的人群中有人嚷道。
  “他已经死了!”
  “快把他抬上去……快把他处死!”
  在一小群法官、政府官员和警察中,更是一片乱叫声,每个人都在下命令。
  “快处死他!……处决继续进行!……我们没有权力后退,……那样做我们就太怯懦了!……快把他处死!”
  “他已经死了!”
  “那也没关系!……判决应当照样执行……快处决吧。”
  神甫提出抗议。两名警卫和一些警察看守着吉尔贝。这时有两个人拖起沃什勒的尸体往断头台上走去。
  “快!”行刑者喊道,他吓得声音都哑了,“快!……再把另一个也拉上来…
  …快,……”
  他的话音未落,传来第二声枪响。他摇晃了几下便倒了下去,嘴里呻吟:
  “别管我……伤在肩上……下一个!……”
  而此刻,那些副手们都四散跑开了,断头台四周立时变得空旷无人。只有警察局长临危不乱,他高声下达命令,招呼手下人,然后像赶羊群一样,把乱成一团的法官、政府官员、死刑犯、神甫、以及几分钟之前从监狱里出来的那些人又都赶了回去。
  立刻,一队警察、侦探和士兵,冒着危险,冲进对面那座古老的四层楼房里。
  那座房子的楼下是两个店铺,早已关门。方才第一声枪响过后,人们隐约看到此楼三层的一个窗口有个人手里握着枪,四周绕着一片火药雾。
  有人立刻向他回击,但未打中。那人不慌不忙地跳上一张桌子,举枪瞄准,又放出第二枪。
  接着,他消失在房子里。
  由于接下没人回应,警察们就撞倒楼门冲了进去。
  他们冲上楼梯,可立即遇到了乱糟糟的障碍物。原来,在二楼的楼梯口堆满了椅子、床架和家具,像街垒一样堵在那里,乱七八糟地茬在一起。足足用了四五分钟,他们才辟开了一条通路,然而这四五分钟的时间就足以放跑敌人。等他们跑上三楼,只听一个人在上面喊:
  “我在这儿,朋友们!还有18级。刚才麻烦你们了,我深表歉意!”
  军警们飞速跑上18级梯级,可是四楼上面就是阁楼,需爬上一个梯子,钻进一个天窗才能上得去。而那个逃跑者已经撤去了梯子,关上了天窗。
  这传奇式的侠义之举,引起了轩然大波。报纸发出连篇累牍的报道和评论,报贩们在大街小巷奔来跑去地高声叫卖。整个首都被震怒了,淹没在一片惶惶不安和好奇之中。
  警察局受到的压力更大。上上下下一片混乱,信件、电报、电话络绎不绝。
  最后,上午11点钟,警察局长办公室里举行了秘密会议。普拉斯威尔也出席了。
  保安处长汇报了调查结果。
  汇报大概情况如下:
  昨天午夜前,有人来按奥拉戈大街那座房子的门铃。睡在楼下店铺后面小屋里的看门女人拉开了门绳。
  敲门的是一个男人,自称是警察局派他来执行紧急任务的,因为第二天要处决囚犯。她刚把门打开,就被来人按倒在地,堵上嘴,捆上了手脚。
  10分钟之后,住二楼的一位先生和一位太太刚刚迈进家门,也被那人捆了起来,分别关进楼下的两家铺子。住在四楼的房客也遭到同样的命运,只不过是被关在自家的卧室里;那人是偷偷溜进这家里来的,他们毫无察觉。三楼没人住,于是那人就在那里安营扎寨,成了整座楼房的主人。
  “事情的经过就是这样,”警察长苦笑道,“就这么简单,一点也不复杂!但让我惊奇的是,他怎能如此轻而易举地逃脱呢!”
  “提请您注意,局长先生,他从凌晨1点起就独自占据了整座房子。从那时直到清晨5点,他有足够的时间为自己的退却做好充分准备。”
  “那他是从哪儿逃走的呢?……”
  “从屋顶。那房子离邻街,即拉希尔街的房屋不远。那边房子的屋顶与这座房子的屋顶之间只需隔3米左右,高低也只相差1米。”
  “于是?……”
  “于是,这个人就拖走了阁楼上的梯子,把它当吊桥用了。到了那边的屋顶之后,他只需看一看那边的天窗,随便找一个空阁楼,就进入了拉希尔街的某座房子,然后就可以双手插在衣袋里,大摇大摆地逃走了。因此,他是在做了充分的准备之后,极其顺利地逃跑的,没有遇到任何障碍。”
  “您不是事先准备得万无一失吗?”
  “遵照您的指示,局长先生,我手下的人昨天晚上在整整3个小时内,把所有的房子都搜查了一遍,确实没有一个生人藏在里面。在搜查完最后一座房子之后,我下令封锁了路口。可就是这短短的几分钟,叫那人钻了空子。”
  “好了。依您看,这无疑是亚森·罗平干的了?”
  “毫无疑问。首先,这事关他的同伙;其次……除了亚森·罗平,没有人能出此谋略,也没人能以如此惊人的胆量将其付诸实施。”
  “难道?……”警察局长踌躇地说道。
  他转身询问普拉斯威尔:
  “难道,普拉斯威尔先生,您跟我说到的那个人,您与保安处长从昨晚起就派人去看守的,住在克莱希广场那座房子里的人……不是亚森·罗平?”
  “是他,局长先生,那是毫无疑问的。”
  “那他夜里出来时为什么没抓他呢?”
  “他并没有出来。”
  “哦!这真是越来越奇怪了。”
  “其实很简单,局长先生。这座房子跟亚森·罗平住过的所有房子一样,有两个出口。”
  “那您事先不知道?”
  “不知道。直到刚才进去搜查时才发现。”
  “屋里有人吗?”
  “没有。今天早晨,有一个叫阿西尔的仆人离开了那座房子,并带走了一个临时住在罗平家里的女人。”
  “女人叫什么名字?”
  “不知道。”普拉斯威尔犹豫一下,未敢说实话。
  “叮您总该知道亚森·罗平用了什么化名住在那里吧?”
  “知道,叫尼古尔,一位无任职教师,文学学士。这是他的身份证。”
  普拉斯威尔刚讲完,一名联络员进来向警察局长报告说,总统府召开紧急会议,会议主席已经在那儿等候。
  “我马上就去。”他回答道。然后又低声自语道:“一定是讨论吉尔贝的命运问题。”
  普拉斯威尔试探地问道:
  “您认为会赦免他吗,局长先生?”
  “当然不可能!特别是发生了昨天夜里的事之后,要是再赦免他,政府将威信扫地。明天早上吉尔贝将抵命。”
  这时,联络员给普拉斯威尔递上一张名片。他眼睛一扫,立刻吓了一跳,嘴里低声骂道:
  “妈的!这家伙真胆大包天!……”
  “您在说什么?”警察局长问道。
  “没说什么,没说什么,局长先生。”普拉斯威尔回答,他想独占湖底清查此案的功劳。“没什么…只是一次意外的来访…我很快会把结果告诉您。”
  他嘴里不住地咕哝,满脸颓丧地走了。
  “这家伙……简直胆大包天,敢摸老虎屁股,好样的!”
  他手里的名片上写着:
  尼古尔先生
  无任职教师,文学学士。
第十三章 终局决斗
  普拉斯威尔回到办公室,一眼就发现了坐在会客间长凳上的那位尼古尔先生。
  他依然弓腰驼背,一脸病态,手里拿着那把破布伞、旧帽子和单只手套。
  “就是他。”普拉斯威尔断定;他刚才还担心罗平会给他派来另一位尼古尔呢。
  “他亲自来了,说明他没料到我早就认出他来了。”
  “不管怎么说,决不能小瞧这家伙!”
  他关上办公室的门,叫来秘书,吩咐说:
  “拉尔第格先生,一会儿我要在这里接见一个非常危险的人物。他很可能要被戴上手铐才能离开这里。他一进来,您就马上做好一切必要的准备;安排12名侦探,让他们守候在前厅和您的办公室里。记住我的命令:我一按铃,你们就马上持枪进来,把他包围住。明白吗?”
  “明白,秘书长先生。”
  “决不可犹豫。要一下子冲进来。大家一齐进来,手枪一齐对着他,要非常严厉,听见吗?现在访尼古尔先生进来吧。”
  只剩他一人时,普拉斯威尔用书把桌子上的电铃按钮掩盖住,又在书后藏了两支大口径手枪。
  “这回可不能再麻痹大意了。名单若是在他手里,我就把它扣下;若没有名单,就扣他本人。罗平将同‘27人’名单在同一天被我拿获,并且是在发生了早上那一场法场风波之后。这一下该轮到我重振声名了。”
  有人在敲门。他大声说道:
  “请进!”
  然后,他站起身,上前迎道:
  “请进,尼古尔先生。”
  尼古尔先生缩手缩脚地走进来,顺着普拉斯威尔的手势坐到指给他的那把椅子边上,说道:“我来是继续……昨天咱们那场谈话……请原谅我来晚了一些,先生。”
  “请稍等一下,可以吗?”普拉斯威尔说道。
  他来到前厅,见到秘书,对他说:
  “刚才忘了,拉尔第格先生,派人去走廊和楼梯上检查一下……以防他的同伙。”
  他又返回来,舒舒服服地坐下,似乎准备进行一场兴味无穷的谈判,说道:
  “您刚才说什么,尼古尔先生?”
  “我说昨天让您久等了。我深感遗憾。我有事耽搁了。首先,是梅尔奇夫人…
  …”
  “对,是您把她扶走的。”
  “是的,我不得不照顾好她。您应该理解这个不幸的女人,她是多么失望,她的儿子吉尔贝马上要死了!……那又是怎样一种死法啊!那时,我们惟一的希望寄托于发生一件奇迹……发生一件不可能发生的奇迹……我本人也只有听天由命……
  是这样吧?当命中注定活该如此的时候,我们也只能顺从天意!”
  “可是,”普拉斯威尔说,“当您离开我时,您的打算似乎是拼死也要从德珀勒克手中得到他的真正秘密呀!”
  “是这样的。可德珀勒克昨天不在巴黎。”
  “哦!”
  “他不在巴黎。是我让他乘汽车旅行呢。”
  “这么说,那是您自己的汽车,尼古尔先生?”
  “是为此特地购置的。一辆破旧过时的老爷车。他正在乘车旅行。确切地说,是被我装在一只大箱子里,放在汽车顶篷上旅行呢。
  可这辆汽车,唉!只能在吉尔贝被处决以后才能到达。因此……
  普拉斯威尔吃惊地注视着尼古尔先生,如果说在这之前他对这个人的真实身份还有某些怀疑的话,而现在他听到这个对德珀勒克采取了如此的手段时,他已经完全排除了他的怀疑。老天!把一个人塞进箱子里,放在汽车顶篷上!……这种异想天开的事,只有罗平才干得出来!如此大言不惭地讲述这种事情,只有罗平才做得出来!
  “于是,”普拉斯威尔说,“您又有了什么新的想法呢?”
  “我只好另打主意了。”
  “什么主意?”
  “秘书长先生,我认为您应当跟我一样想到这个办法的。”
  “悉听高见!”
  “那好:难道您没有参加行刑仪式?”
  “当然参加了。”
  “您自然不会不看到沃什勒和刽子手各挨了一枪,一个被打死,一个受了轻伤。
  所以,您必然会想到……”
  “噢!”普拉斯威尔仍然弄得目瞪口呆,“这么说……是您开的枪……今天早晨?”
  “您替我想想,先生,我还能有什么其它的选择吗?那张‘27人’名单经您检查时,是假的;而德珀勒克掌握着真正的名单,可他要在死刑执行之后才能到达,如此一来,要搭救吉尔贝,惟独只有一个办法了,就是使处决拖延几个小时,再设法使他得到赦免。”
  “那很自然……”
  “您以为如何?我打死了沃什勒这个真正的凶手和惯犯,还打伤了刽子手,造成了恐怖和混乱。因此,无论从精神上和物质上,都使得对吉尔贝的处决暂时不可能进行了,我也就争取到了几个小时,这对我来说是必不可少的。”
  “那是自然……”普拉斯威尔说。
  罗平接下去说:
  “您认为如何?在这种情形下,就使我们大家,政府、国家元首和我,都有一些思考的时间,进而可以把这个问题搞得更清楚一些。您想想,怎能去处死一个无辜的人呢?不,这决不可以。必须采取行动。于是我就采取了这个行动。您认为如何,秘书长先生?”
  普拉斯威尔确实想了很多,尤其想到这位尼古尔先生竟敢如此胆大妄为,几乎可以让人把尼古尔和罗平,或者罗平和尼古尔,合为一人了。
  “我想,尼古尔先生,从150步远的地方,说打死一个就打死一个,说打伤一个就打伤一个,非有百步穿肠的功夫不可啊。”
  “我当然是有备而来。”尼古尔先生谦虚道。
  “我还想,您这行动一定是酝酿已久的吧?”
  “恰恰相反。这您可错了。这不过是脑子灵机一动的结果。是我那位仆人,或者说,把克莱希广场那座房子借给我住的那位朋友的仆人,拼命弄醒了我,并且告诉我说,他以前曾在奥拉戈街边那家店铺里当过伙计,还说那座房子里房客不多,也许可以从那里进行尝试,如若不然,可怜的吉尔贝一定人头落地了……梅尔奇夫人也决不会再活下去了。”
  “是吗?……所以您就……”
  “是的,为此,我即刻照这位忠实仆人的建议去做了。不过,秘书长先生,只是您给我带来不少麻烦!”
  “我吗?”
  “当然是!让12个人守在我门口,那怪主意难道不是您出的?弄得我不得不从后门爬上5层楼梯,再穿过仆人的走廊,然后从邻居家的房子溜出去。让我白费了许多力气!”
  “我很抱歉,尼古尔先生,请说下去……”
  “今天早晨我同样遇到很大麻烦。本来我8点钟等着那辆装德珀勒克的汽车到达就行了,可有了您这一手,我不得不早早守候在克莱希广场,免得汽车停在我的门口会招您那些侦探的眼目。那样的话,吉尔贝和克拉瑞丝又都活不成了。”
  “但是,如此这般……悲惨的结局,依我看也只能拖上一两天,最多三天而已。
  要想彻底消灾免祸,还必须有……”
  “真正的名单,对吗?”
  “一点不错。可您至今还没拿到……”
  “已经在我手里了。”
  “那张真正的名单?”
  “真正的名单,绝对不错。”
  “上面有洛林十安?”
  “当然。”
  普拉斯威尔沉默了。他心里涌起一股冲动,因为他即将跟一位远比自己强大的对手(对此他深有自知之明)展开最后一搏。一想到亚森·罗平,这个可怕的怪物,如今堂而皇之地坐在自己面前,仿佛一个持枪荷弹的人面对一个手无寸铁者那样泰然自若、面无惧色,他的心就怦怦直跳。
  普拉斯威尔不敢与罗平公开交锋,只是怯怯地问:
  “就是说,德珀勒克把名单交给您了?”
  “德珀勒克不会自动交出来的。是我从他手里夺过来的。”
  “这么说,您使用了暴力?”
  “噢,上帝,绝对没有。”尼古尔先生笑着说,“不过,当然,我已决定不择手段。当我把德珀勒克从那个载着他作高速旅行的箱子里(他这次旅行中的全部食品就是几滴麻醉剂)放出来时,我的确是有所准备的,我要让他马上给我表演个‘蹦蹦舞’。嗅,我不用拷打他……也不用让他受苦……用不着其它刑具……我只想让他死……把一根长针的尖端刺进他的胸膛,让它正对着心脏,然后就轻轻地、慢慢地、一点点地往里捻。哪儿还用得着别的刑具……这根针握在梅尔奇夫人的手中……您会理解吗?一个母亲在这种时刻将是铁面无情的……一位亲子就要死去的母亲!……‘快说实话,德珀勒克,否则我就要往里刺了……还是不想说,那我就往里刺进1厘米……再刺进1厘米……’瞧吧,那家伙吓得心脏将停止跳动,针尖离心脏越来越近……1厘米……又1厘米……,噢!我向上帝发誓,他一定会说的,这个魔鬼!我们团团围住他,着急地等他醒来,我们急得心里冒火……您能想象出当时的情景吗,秘书长先生!这个强盗被结结实实地捆住,躺在床上,前胸裸露,死命地挣扎想从麻醉剂的作用下清醒过来。他呼吸越来越急促……大口地喘起气来……他开始恢复知觉了……他的嘴唇开始一张一合的……这时,克拉瑞丝发话了:
  “‘——看见吗,是我……是我,克拉瑞丝……你愿意回答我吗,魔鬼?’
  “她把手指放在德珀勒克的胸上,那下面就是像一只小虫似的突突跳动的心脏了。突然,她对我说:
  “‘眼睛,他的眼睛……他的那副眼镜让人看不清……我很想看看他的眼睛……’
  “我自己也很想看看这从不让别人看见的眼睛……我想先不等他说话,从他的眼睛里先看到他由于恐惧将泄露出来的东西。这流露出的东西会令我非常激动。我甚至觉得,只要看到他的眼睛,不解的奥秘自然就会大白,马上就可以知道他的全部秘密。这是一种预感,是对令我激动万分的事实真相的一种强烈的预感。他的夹界眼镜早就不知哪儿去了,而那副浑浊的宽茶镜还罩在眼睛上面,我一把将它取掉。
  猛然间,我被一种意外的情景惊呆了,一阵强烈的闪光直刺我的眼中。我突然哈哈大笑起来,笑得要发神经了。我拇指那么一抠,嗬!一下子就把他的左眼给抠出来了!”
  尼古尔先生真的哈哈大笑起来,并且就像他自己说的笑得快发神经了。他不再是那个缩手缩脚、热心而又狡黠的外省小学监了,而变成一个有勇有谋、活力过人的斗士了。他边说边表演着当时的场面,并发出一些怪笑声,使得普拉斯威尔听起来很不舒服。
  “嘿!钻出来吧,小家伙!离开你的老窝吧!要两只眼睛干什么?一只就够了。
  嘿!克拉瑞丝,快来瞧啊,瞧这只在地毯上滚来滚去的小球,小心,这可是德珀勒克的眼睛!上帝保佑!”
  尼古尔先生站起来,在房间里蹿来用去地表演当时追逐眼珠的动作。完了,他又坐了下来。从口袋里掏出一件东西,把它放在手心里,捻得它滴溜溜地乱转。接着,他又把它“嗖”地向空中抛去,尔后又把它接在手里,放回衣袋。过后便冷冷地说道:
  “这就是德珀勒克的左眼珠。”
  普拉斯威尔惊讶万分。这位怪家伙究竟在搞什么鬼把戏,这眼珠里究竟有什么鬼名堂?普拉斯威尔脸都吓白了:
  “可以解释一下吗?”
  “一切不是都解释得很清楚了吧?一切都很符合逻辑,符合我久已作出的那些假设。要不是这个该死的德珀勒克诡计多端地让我误入歧途,我本来可以早些达到我的目的。真的,请您想想……如果您愿意听听我当时是怎样想的,‘既然在德琅勒克身体外面找不到那张名单’,我心里想,‘那就说明名单并非藏在他身外,而他的衣服里也不见其踪影,那只说明它藏在更深的地方,具体说,应当藏在他的体内,在他的皮肤下面……甚至在他的肌肉里。’”
  “大概藏在他的眼珠里吧?”普拉斯威尔嘲笑道。
  “您说得完全正确!秘书长先生,您说得非常正确!”
  “什么?”
  “我再说一遍,就藏在他的眼珠里。我本当自然而然地推断出这个奥秘,而不是靠意外的发现。因为,德珀勒克已经知道梅尔奇夫人发现了他写给那位英国玻璃工匠的信,信上要求工匠‘把这块水晶玻璃挖一个洞,而不会引起别人怀疑’。所以这家伙他就多了一个心眼儿,故意转移别人的视线,让人按照他提供的样品,把一个水晶瓶‘挖一个洞’。你我二人几个月来费尽心机寻找的正是这个瓶塞,我在那包烟丝里发现的也正是这个瓶塞……而实际上,我们本来只需稍稍留意……”
  “稍稍留意!?……”普拉斯威尔听得入了迷,不觉问道。尼古尔先生又大笑道:
  “本来只需稍稍留意一下德珀勒克的眼睛,这只‘从里面挖一个洞,留下一个别人既看不到、也发现不了的藏宝之处’的眼睛就行了。就是这只眼睛。”
  尼古尔说着又把小球掏出来,拿它敲了几下桌子,发出一种坚硬的嗒嗒声。普拉斯威尔惊讶地说:
  “是一只玻璃眼球!”
  “万能的上帝,就是这么简单!”尼古尔先生大声说,再一次哈哈大笑。“一只玻璃眼珠!一只普通的水晶瓶塞做成的玻璃眼珠,放进这个强盗的眼眶里,代替那只瞎眼珠。说得更确切一些,一个水晶玻璃瓶塞被他伪造成眼珠,再用一副普通眼镜和一副夹鼻镜双层屏障掩护起来,里面装着——现在仍然装着——那件法物,德珀勒克用来肆无忌惮地到处讹诈的法物。”
  普拉斯威尔低下头去,把手搭在前额以掩饰脸上因激动而改变的脸色:他就要得到“27人”名单了!它近在眼前,就在面前的桌子上!他抑制住自己的激动,故意装成不在乎的样子,说道;
  “名单还在那里面?”
  “至少我这样认为。”尼古尔回答。
  “什么!您只是认为……”
  “因为我还没打开过它呢。我把这种幸运留给了您,秘书长先生。”
  普拉斯威尔伸手接过那东西,仔细地察看。这是一只玻璃眼球,乍一看,难辨真伪,它包括眼珠的全部构造,眼球、瞳孔、角膜一应俱全。他立刻注意到眼球后面有一个能滑动的机构。他接了一下,眼球露出一个空洞,一个小纸团藏在里面。他把它展开,顾不上
  看上面的字,便举起纸放在透明的玻璃窗上。
  “上边是否有洛林十字?”尼古尔先生问道。
  “有的。”普拉斯威尔回答,“这才是真名单”。
  他迟疑片刻;胳膊仍然抬着,心里盘算着下一回合的招法。他又把纸卷好,放回那个小玻璃容器里,然后把玻璃球放进衣袋。
  尼古尔先生看他做完这些动作,说道:
  “您完全放心了吧?”
  “完全放心了。”
  “那么,咱们协议就算达成了?”
返回书籍页