必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

南北朝的故事

_2 蔡东藩(现代)
郢城被围几个月,孙乐祖写信招降,守将薛元嗣令张孜回信,情愿投诚。张沖故吏房长瑜对张孜说:“张沖忠贯日月,张郎君也该那样镇守,继承父业;如天命已去,唯有解带自杀。”张孜未从,与薛元嗣等一起迎纳义军。萧衍让韦睿任江夏太守,行郢府事,抚恤死者,安定民生。萧衍乘胜长驱,直捣建康,张弘策、庾域整军东行。
在京城,萧宝卷铲平阅武堂,改造芳乐苑,山石涂五彩,闻民家有好树美石,毁墙撤屋移植。池上台榭,砌石成楼,绘着裸体男女。设立店铺,命潘妃为市令,自为市吏录事。大小事都请潘妃公断,该罚该打,她说了算。他有小过,妃上座审讯,罚长跪,甚至棒打,他也痛快。开渠修堰,他划着船,堰上设店,他去切肉。有歌谣:“阅武堂,种杨柳,至尊切肉,潘妃卖酒。”潘妃生女百日夭殇,他自服衰绖,内衣也穿粗布,十天不听音乐。群小吊丧,他盘旋坐地,只吃素饭。宠宦王宝孙做美味,说为天子解菜,才吃荤腥。
潘宝庆伙同宦官,把富人诬为罪犯,抄家归己,又辗转牵连,一家被害,祸及亲邻。萧宝卷带姐妹游园,偷空交欢,潘妃知道了,就召入棒打。萧宝卷又偏信蒋侯神,迎入宫中,尊为灵帝,昼夜祈祷;还捆绑菰草为明帝形,向北枭首,悬挂苑门。
建安王萧宝夤被张欣泰等拥立为君。萧宝卷即行镇压,城中大搜罪人,张欣泰等都遭死罪,胡松也死。萧宝夤自请处分,萧宝卷召他入宫,萧宝夤哭诉:“臣在石头,偏有人逼我上车,叫入台城,他们都散去,我才出来请罪。”他哀请,才仍复爵位,任荆州刺史,王珍国为雍州刺史,申胄监郢州事,马仙璝监豫州事,徐元称监徐州事,选李居士总督西讨诸军事,驻新亭城,兼江州刺史。
当初陈伯之镇守江州,声援吴子扬,吴子扬败去,郢、鲁二城,都归萧衍。萧衍对诸将说:“用兵不一定都要实力,只要威声夺人。”检查俘囚得陈伯之旧部苏隆之,厚加赏赐,让他招降陈伯之。萧衍叫邓元起引兵先驱,自率杨公则等继进。陈伯之退到保湖口,他留陈虎牙守湓城,萧衍军进迫寻阳,陈伯之才迎降。
新蔡太守席谦跟随陈伯之镇守寻阳,听说萧衍东下,就说:“我家世代忠贞,死无二心。”陈伯之杀他,出城迎接萧衍,萧衍托萧宝融命令,授陈伯之为江州刺史,陈虎牙为徐州刺史。汝南民胡文超,也起兵响应。司州刺史王僧景,派儿子王贞孙请降。萧衍留郑绍叔守寻阳,与陈伯之东下。临行告诉郑绍叔:“你是我的萧何呢,仗没打赢,我要服罪,粮运中断,责任在你。”
巴西太守鲁休烈、巴东太守萧璝攻击江陵,将军刘孝庆败走、任漾之战死,请杨公则回救。萧衍答:“鲁休烈是乌合之众,只要镇军少许稳重,就能退敌。实在急需兵力,两弟在雍州,尽可调遣。”萧颖胄派军将蔡道恭出驻上明,抵御巴军。萧衍直指江宁,萧宝卷只留百天粮草,对茹法珍说:“待叛众到白门,当与决战。”萧衍已抵近郊,才聚兵议守,总督军士李居士自新亭出守江宁。西军先锋曹景宗来江宁城下,鼓噪而前,他劲气直进,李居士大败逃回新亭,曹景宗乘胜进逼,王茂、邓元起、吕僧珍继进。新亭城主江道林被各军夹攻,全被擒拿。直阁将军席豪,钻入义军阵内。义军围住,你刀我槊,把他刺死。名将战殁,全军瓦解,赴淮淹死,浮尸与船平。
萧衍军追至宣阳门,宁朔将军徐元瑜举东府城出降。青、冀二州刺史恒和也率众请降,光禄大夫张瓌回宫,李居士求降,萧衍入石头城,令诸军围攻六门。萧宝卷赶兵民入宫城,外军筑起长围。萧家弟弟、侄子复出,劝各戍归顺。京口屯将左僧庆、广陵屯将常僧景、瓜步屯将李叔献、破墩屯将申胄奉书,愿归麾下。萧秀镇守京口、萧恢保卫破墩,权授辅国将军,萧景坐镇广陵,权授宁朔将军。
密函报称萧颖胄病死,萧衍回信给夏侯详指示办法。夏侯详于是向雍州征兵,留守萧伟派弟萧憺赴援。两巴军队骇散,萧璝、鲁休烈投降萧宝融。江陵为萧颖胄发丧,追赠丞相。
梅虫儿要杀军官,王珍国、张稷听了,密献给萧衍明镜,萧衍断金回报。王珍国要杀萧宝卷,约好内应。萧宝卷在含德殿夜饮,很有醉意,猛听兵入,宦官刺他膝盖,外兵见他仆地呼号,手起刀落,劈作两段。宝卷十九岁,在位三年,后世呼为齐东昏侯。
王珍国召尚书右仆射王亮让百僚签名,派博士范云送石头城。右卫将军王志不肯署名,叹道:“破帽不能给脚戴,怎能倒行逆施呢!”萧衍留范云做参谋,派张弘策封府库、图籍,秋毫无犯。杨公则入东掖门,护送公卿士民出城,毫不侵掠。拿下茹法珍及妖艳淫靡的潘贵妃关进监狱。萧衍进驻阅武堂。
南齐王朝 13 梁武帝远色登基
萧衍住阅武堂,假冒宣德太后命令:萧衍为大司马,录尚书事,兼骠骑大将军,扬州刺史,封建安郡公,承制行事。授王亮为长史,萧宝义为太尉,改封萧宝夤为鄱阳王,萧宏拜中护军。杀茹法珍、梅虫儿、王宝孙四十一人;他想沾染潘贵妃,王茂劝:“留她在宫中,要惹人非议的。”逼她吊死,颁诏废除恶政,放宫女两千人分赐将士。他早知佘妃、吴淑媛美丽,寻来左拥右抱;宫人阮氏身材嬝娜,体态轻盈,他随意寻欢。
范云为咨议,沈约为司马,任昉为记室。萧衍迎宣德太后王氏入宫,奉后称制。沈约来劝:“你要继承帝运,别韬光养晦啦。”萧衍嘀咕,我能行么,沈约说:“天人相应,哪会不可行!”萧衍含糊说要三思。沈约答:“王业已成功,哪能再疑虑!要不早定大业,将来天子回都城,君臣地位分明了,该怎么办。要是国君英明大臣忠恳,难道还有谁帮助你做贼么!”萧衍才点头。
范云也这样劝,萧衍说:“智士见解都差不多啊,你明早与沈约再来。”沈约告诉范云:“明早要等我,一道去见他。”第二天早上范云等了很久,才知沈约早就进去了。他徘徊在寿光阁下,好容易看见沈约出来,慌忙打听:“怎么安排我?”沈约举手向左,他笑了:“没让人失望!”原来是让范云当左仆射。
萧衍召见,递来几张纸,范云浏览,一是加九锡文,一是封梁王文,还有内禅诏书,他失声道:“好快的笔墨!”萧衍夸赞:“沈约才智天下第一,我起兵三年,将领同心辅助有功劳,但造成帝业却是你二人。”范云欣然道谢。
齐和帝萧宝融诏萧衍进位相国,总理百事,领扬州牧,封十郡为梁公,备九锡礼;又诏梁公增封十郡,晋爵为王,梁国要职,依照天朝制度。于是授沈约为吏部尚书,兼右仆射。范云为侍中,他整天留心,恨不把梁王立刻抬上皇帝宝座,好做个开国元勋,他经常想劝进,可是萧衍深居简出,出殿办事对众裁决后,整日里在内休养,他要进去汇报,往往被谢绝,才知道萧衍为女色所迷。
萧衍妻郗氏聪慧,善写隶书,通晓史传,针线活儿、妇女守则无不熟悉。他任雍州刺史,郗氏随行,夫妻感情很好,反对纳妾。他只有一妾丁氏,遭到郗氏虐待,每天要她舂米五斛。好在丁氏是个村姑,还吃得苦,每天照舂不误,从不违背,也无怨言。郗氏连生三女,丁氏又遭妒忌,很难侍寝。郗氏病死,丁氏产下萧统,就是后来的昭明太子。
萧衍到建康,已做了两年光棍,忽得余、吴两姬朝拥暮偎,吴淑媛有娠,佘妃专宠。范云多次求见,他才接待。范云请退去随从,见他不仍赶走左右,只得隐约劝他别贪恋女色。一天,范云拉王茂一同进谏。王茂帮助萧衍起兵,总是先驱,立了头功,萧衍乐意听从。范云得帮手,推门直见,朗声说:“汉高祖在山东,贪财好色;待到入关灭秦,财宝不乱拿,妇女不胡闹。范增怕他志向远大,后来汉高祖终于成功。如今你才进入建康,国内仰慕你的声誉,怎么就被色魔迷住了,自损美德呢。”王茂跪拜说:“范云说得对,你要考虑国家,不宜留这些少妇。”
萧衍说:“我就放她出去。”范云进逼:“你采纳我的意见,就该马上办。王茂还没老婆,请把二姬选一个赐给他。”他立刻回答:“吴氏怀孕了。”范云说:“那就请出佘氏给他吧。”递眼色给王茂,王茂闪电式叩头拜谢。萧衍只好说:“我就将佘氏给你。”佘妃秀眉紧锁,泪珠饱含,拜倒萧衍脚下。萧衍关照王茂:“你要好好对待她。”佘氏上车到王茂家,又是一番情缘。
萧衍赏赐范云、王茂各百万钱,决定篡齐。湘东王萧宝暱好文学,萧衍诬他谋反被杀,他两个王弟受死,萧宝攸、萧宝嵩、萧宝贞三王十来岁连坐玉碎。庐陵王萧宝玄忧死,鄱阳王萧宝夤穿墙夜逃,萧衍请萧宝融回来称帝。
那边马首东望,这边攀龙附凤,上书陈报吉祥瑞应,有的说瑞星出现,有的说甘露降临,有的说凤凰到来,哄人骗鬼,稀奇古怪。沈约、范云写信叫夏侯详诱导主子禅位,诏书颁发出来:
相国梁王,天生明智,神纵威武,见百姓遭大难,把压倒的从垮屋下救出来,把淹没的从苦海里捞起来,九州山河重整,礼义廉耻再连,文馆坐满书生,烽火停止警信。河山表露革命的符瑞,图谶记录齐亡的命运,乐意推戴的心情,神人共同聚集,歌功颂德的诚意,中原和边疆同显。齐国水政衰微,梁国木德升起。我虽昏庸愚昧,不知大道,长远鉴戒兴废,由来已久,现在就恭敬禅让给梁,我就安居姑苏城。
宣德太后王氏也被沈约借出来,下令敬禅皇位于梁。
中兴二年(公元502年)四月,宣德太后派王亮奉玺绶到梁宫,又有一两篇大文章:“齐太祖接受了天命,现在这个时代已终结,天赐的福禄永远消失了,以木德而传位于梁。”那个萧衍奏章推让,齐百官豫章王萧元琳八百十九人、梁侍中范云一百十七人上书称臣请登基,萧衍不受。太史令蒋道秀陈报天文符谶六十四条,范云再请,他才即位南郊,祭告天地,改元梁天监元年。后世称萧衍为梁武帝。萧衍即废齐主萧宝融为王,齐世王侯封爵降省,宋汝阴王不变,追尊父亲为文皇帝。
召入沈约、范云等密商迁居萧宝融,沈约抢说:“不可图虚名,遭实祸。”梁主点头,派人到姑苏,用生金进逼。萧宝融说:“我死不吞金,醇醪就够了。”酒醉勒死在床上,才十五岁。齐萧道成篡宋到亡国共七主二十三年。
北魏分裂与萧梁覆灭 1 萧宝夤引魏南征
齐和帝被杀,琅琊人御史中丞颜见远殉死。萧衍说:“我应天命顺人意,关士大夫什么事!”就让萧宝义为巴陵王,职守齐国祭祀,他是哑巴,得终天年;宣德太后退居外宫,她是愚妇,任人播弄,寿终正寝。
梁主萧衍大封功臣亲戚,立萧统为皇太子。挂意见箱,设石柜,放两个匣子:平民要议论时政,投信木匣;官员要申冤求职,投书石柜。御用衣饰朴素,常饭只配蔬菜。官要廉洁清正,施政方略给荣誉。县令有能力,迁为刺史。
一天阴雨,夜晚墨黑,孙文明摧毁神虎门到总章观,卫尉张弘策被杀,烧毁尚书省及云龙门,军司马吕僧珍出兵平息。呼喊连天,响彻宫禁。萧衍穿戎服,说:“贼人不会多,天亮就散走了,可叫更夫快敲五更鼓。”更鼓响五下,闹事人散去。镇军王茂杀一些捉一些,孙文明等头目砍头。
江州刺史陈伯之目不识丁,事务取决于幕僚,趁机徇私舞弊,尽干坏事。梁主要换人,那些人就鼓动造反,他哭诉:“我受齐明帝大恩,要誓死报答。”发布檄文,梁主叫王茂讨伐叛军。陈伯之和豫章太守郑伯伦对峙,王茂来攻他。城中守兵杀出来,他带了亲属,叛逃北魏。
魏镇南大将军元澄收容萧宝夤,萧宝夤为齐和帝服丧,元澄率领官僚吊唁,陈伯之也到,随萧宝夤同进洛阳。
当初齐和帝即位江陵,俩将军上书魏主,请趁乱入侵南朝。魏主任命任城王元澄领扬州刺史,经营江东。此次萧宝夤跪在皇宫求魏南伐,暴风大雨不挪身;陈伯之也请兵,死心塌地。萧宝夤十七岁,语语呜咽,字字凄凉,魏主授他镇东将军,封齐王,给兵万人驻扎东城。陈伯之为平南将军,出守阳石。萧宝夤还是通宵恸哭,魏主见他凄惨憔悴,让他补充队伍。他募得壮士几千人,选颜文智、华文荣为军将,写信让元澄提前出兵。元澄报告魏主,说萧衍要堵塞东关,让巢湖泛滥,淹没淮南戍所,寿阳离淮河五百余里,民众害怕水害,要顺应民心,秋天南征,南疆无忧了。于是派兵二万人、马千五百匹,和寿阳驻军三万归元澄调度,萧宝夤、陈伯之也受他节制。镇南将军元英督征义阳诸军事,与元澄同时出兵。
梁同州刺史蔡道恭收集城外居民,保卫贤首山,列三道栅栏。元英去围攻三栅。杨由督促兵民,伤亡不少,刑法苛刻,人民怨愤,土豪任马驹设计杀死杨由,然后降魏。
南梁太守冯道根驻守阜陵,东荡西突,撞倒魏军前队数百人,杀死几十个。元澄攻打钟离,梁将军姜庆真便来袭击寿阳,攻入外城。任城王太妃孟氏把守内城,激励文武,亲披戎服,不避箭石,严定赏罚,人人争奋。萧宝夤来援,姜庆真败走。元澄围住钟离,将军张惠绍运输军粮到钟离。魏将刘思祖大战邵阳,梁兵战败,俘虏、砍杀干净,张惠绍等被擒去。
霪雨连旬,淮水暴涨,元澄一经退军,行伍自乱,梁军追击数里,俘斩四千余人。梁主命将所俘将士向魏交换梁将张惠绍等,彼此俘虏生还。
魏镇南将军元英督兵围攻义阳。守兵不满五千人,粮食仅支半年,魏兵昼夜猛扑,幸司州刺史蔡道恭随方抗拒,相持至百余日,魏兵伤亡了许多人马。道恭积劳成疾,弥留呼从弟骁骑将军灵恩、兄子尚书郎僧勰道:“我受国厚恩,不能杀退虏众,但望汝等效死守节。”灵恩摄掌州事,梁主遣平西将军曹景宗、后军将军王僧炳分领步骑三万救义阳。僧炳率二万人先进,行次凿岘,魏冠军将军元逞趋至樊城。僧炳见来兵不多,藐视,哪知鼓声一响,敌骑冲突入阵,前队披靡,后队被牵动。僧炳返奔,失去四千余人。曹景宗趋至凿岘看见,顿兵不进。
魏攻义阳,梁派宁朔将军马仙璝赴急。马仙璝兵强,元英派将堵截,被击退。马仙璝直迫元英营,被诱至伏中,他知中计,驱兵鏖斗。魏统军傅永年七十三,披甲执槊,梁兵一箭正中左股。他拔去箭镞,流血及趾,仍然猛力槊毙多人。傅永见马仙璝败去,跃马前追,元英说:“公已受伤了,请回营休养。”傅永答:“下官虽微,也是国家一将,伤而没死,怎能畏缩呢!”仍然力追,俘获梁兵多名。
马仙璝与元英决战,三战三败,阵亡大将陈秀之。蔡灵恩势穷援绝,举城降魏。梁朝戍将弃平靖、武阳、黄岘三关南遁。魏封元英为中山王,人马嚣张。
梁廷就南义阳建置司州,移镇关南,用卫尉郑绍叔为刺史,多种粮食,招集流亡,兵民安居,又成重镇。
仇池杨文度占葭芦为武兴王,被魏打死;弟杨文弘被魏授武兴王,传给侄子杨后起,杨后起传位儿子杨集始,杨集始又传儿子杨绍先,都受魏封。杨绍先手下经梁人招诱,推杨绍先为帝,然后派兵截断魏人粮道。邢峦将氐军杀退,派统军王足抵挡梁将孔陵,连战得胜。孔陵退保梓潼,王足攻入剑阁,梁州十四郡沦陷。梁派邓元起增援梁州,萧渊藻代为益州刺史。
魏将王足围攻涪城,兼益州刺史,又让羊祉代任。邢峦在梁州驻扎,仁政与刑治并举,深得人心。军将李仲迁镇守巴西郡城,他好酒贪色,广采美女,被妖艳淫妇迷颠倒了。造反者砍他的头献给梁人,巴西回归梁朝。杨集义围攻阳平关,刑峦让建武将军傅竖眼去讨伐,大败氐众,他进入仇池,把杨绍先送入洛阳。杨集起、杨集义投降魏军,仇池灭亡,改称武兴镇,又改东益州。
梁主萧衍失去司州、梁州,但王足等投降,他才知魏政腐败,外戚高肇、宠臣茹皓弄权,谗害功臣。于是任命萧宏都督北讨诸军事,尚书右仆射柳惔为副,进发到洛口,调兵北征。
北魏分裂与萧梁覆灭 2 败元魏淮水断流
太保元禧、大将军元详深受魏主信任,太尉于烈弟弟于劲有个女儿美丽,封为皇后。幸臣茹皓、王仲兴、赵修、赵邕、寇猛插手朝政,弄得乱纷纷的。元禧想废帝自立,谋泄被杀,儿子撤职,家产散发百官,每人分得布帛几十匹百来匹,最少分到十匹。
高太妃怒骂:“你有的是妻妾侍婢,年少如花,为什么还与高丽女仆通奸?”打儿子元详百棍,杖痕灌了脓。又骂儿媳刘氏:“你也是大家女,怕什么,不规劝你丈夫?”她微笑不答,跪伏挨打几十下。元详暴死,魏主请出元勰为太师,但高肇弄权,分拨卫队到各王府监视居住,元勰苦劝无效。
梁军出洛口,征南将军元英率众十万抵敌梁军,镇西将军邢峦发十余万接济他。江州刺史王茂攻打荆州,诱边民和少数民族设立宛州,派宛州刺史雷豹狼袭取河南城。太子右卫率张惠绍到魏徐州,攻入宿预城,擒住守将马成龙。北徐州刺史昌义之攻陷魏梁城。
梁豫州刺史韦睿派长史王超进攻小岘,他巡视围栅,见魏兵列阵门外,就说:“魏城有两三千人固守,眼下出城列阵,我要收拾他,动摇军心,这城可不攻自破了。”他握着节旄说:“朝廷授我这个节旄,不是为了好看,你们跟我多年,难道还不知韦睿军法么?”大众于是奋力进击,魏兵齐来争锋,哪禁得人人拼死,乘势攻城,隔夜拿下小岘。梁军进逼合肥,拦淝水设堰通航。
魏将杨灵胤来救合肥,韦睿笑答将领:“添兵还来得及么?我要求添兵,他也添兵,几时得了?兵贵出奇,多也没用!”他列阵冲杀,杨灵胤损失许多人马,退几里扎营。韦睿派军将王怀静筑寨堰旁驻守,杨灵胤夜里攻破王怀静营垒,偷到堰堤下,兵容强盛。韦睿取大旗矗立堤下命令:“堤存我存,堤亡我亡,妄动就杀!”魏人挖堤,他督众射伤多名,魏兵吓跑。他沿着堤坝修筑营垒高几丈,上头架起斗舰齐城墙,城中吓得开哭。守将杜元伦中箭阵亡,守兵夜逃。韦睿追逃,斩俘万余级,获牛马万多口。
韦睿体弱不能骑马,坐木板抬起指挥,勇气无敌。他与士兵同甘共苦,战无不胜,杨灵胤闻风逃窜。他率部到东陵,辎重前行,他乘小轿殿后,从容到合肥。庐江太守裴邃攻取魏羊石、霍邱二城,青、冀二州刺史桓和又占魏朐山及固城。
王茂被杨大眼一鼓杀回,杨豹狼也逃走。张惠绍北攻彭城,派徐州刺史宋黑包围高塚,奚康生来援,宋黑战死。张惠绍被打败退保宿预城,元英、邢峦连战得胜,元诠军队随后赴淮南,梁军节节败退,桓和丢固城、张惠绍丢宿预,仓促南奔。萧宏逗留洛口召开会议想撤军,吕僧珍附和:“知难而退,也是行军诀窍。”柳惔反问:“我军出境,连续攻克名城,怎么怕难?”裴邃也说:“出兵为了杀敌,明知不容易,为什么害怕困难?”马仙璝高喊:“天子把全国将士都交给大王,应该向前一尺舍死,不能退后一寸贪生!”昌义之吐了吕僧珍一脸:“吕僧珍简直该砍头,哪有百万大军出征,还没有遇敌,便望风逃窜的!”朱僧勇、胡辛生拔剑出列怒吼:“要退你们退,下官向前誓死杀敌!”
深秋,洛口暴风骤雨,萧宏夜逃,他乘小船渡江到白石垒敲门。临汝侯萧渊猷说:“百万雄师,一下飞散,国家前途危急,要是坏人一闹,如何支持?这城在要冲,不便夜里开门。”他讨吃,萧渊猷吊篮食物给他。这次梁倾全国兵力北伐,武器精良,装备整齐,半年只招降了一个反复无常的陈伯之,减员五万人。
元英掠夺马头城粮食运走。梁主添兵卫戍钟离:“这真是敌人诡计,怎能不防!”昌义之入钟离城,修整工事,严兵守着。魏令邢峦会攻,他上奏:“南军不善野战,却会守城,现在全部精锐进攻钟离,实在失策。”魏主催促进兵,他又建议:“不如直打广陵,还可能偷他个不备。”魏派萧宝夤协助攻打钟离。
昌义之求援,曹景宗督兵二十万去救钟离。曹景宗要占邵阳洲尾,朝廷不许,他却违诏前进,遇暴风淹死数百人,才退回。
元英与平东将军杨大眼率众数十万进围钟离,城北有淮水相阻,不便合围,就在邵阳洲修桥跨淮水,插营栅驻兵。元英据南岸,杨大眼据北岸,督众猛扑,城中守兵三千人,昌义之激励,灵活抵御。魏人背土填护城河,填满就用冲车撞城。守兵用泥补城,随坏随补,魏人天梯登城,前仆后继,守兵挥长刀大戟如割草,魏兵随升随落,攻城不停,杀伤万人,尸堆齐城。魏主召回元英,他却不肯退兵,步兵校尉范绍奉命前来观察地形,见钟离城坚固难攻,也劝他回去,他仍不从。
韦睿连夜擦着魏营挖沟设垒,通宵赶筑。南梁太守冯道根跑马测量工程,按步计功。元英天亮一望,梁营已经屹立在一里路外,他拐杖戳地说:“咋个神速到这样!”杨大眼反扑,韦睿结车为阵,等他围绕才发出梆声,一声怪响,万箭齐发,透甲穿胸,射得魏兵个个躲闪。
淮水暴涨六七尺,韦睿前锋冯道根、裴邃与秦郡太守李文钊各乘斗舰,奋击洲上魏兵,一战杀光。驾小船载草沃油,纵火焚桥。冯道根他们带着精兵,拔掉栅栏拆毁桥。曹景宗鼓噪席卷魏营,海啸山崩。元英、杨大眼的败兵多半淹死,淮水一时不流。昌义之高兴地大呼,也出城追逃。各军横扫魏兵,伏尸四十里,生擒五万人,收获军粮器械,牛马驴骡无数。
北魏分裂与萧梁覆灭 3 梁武帝恋文怯武
曹景宗回朝,群臣列席宴饮。尚书左丞徐勉和右卫将军周捨同理国政,左仆射沈约只落得起草文件。他这时在华光殿遵命赋诗,夸张战绩。曹景宗想露一手,站起来恳求赋诗,梁主说:“你技能很多,何必吟诗?”看见赋韵只剩下竞病二字,问他能么,他立即写下:“去时儿女悲,归来笳鼓竞。借问路旁人,何如霍去病!”梁主击节叹赏:“你文武兼全,曹植不能专美了。”
元魏皇后于氏暴死,她儿子两岁被医死,魏主只有这个命根子,很哀痛。高贵嫔劝慰,他也不再追查。高贵嫔受册为皇后,高肇剥夺功臣爵位,怨声载道,朝野震动。度支尚书元匡独自起来反抗,据理力争,说高肇指鹿为马,祸国殃民。魏主因元匡诽谤宰相,降为光禄大夫。
元勰曾阻高氏继任皇后,高肇嗾使人告他有罪,卫军元珍带鸩酒逼他喝。他说:“我有什么罪,要见皇帝问清楚,死而无恨。”元珍说:“皇帝不能再见了。”他说:“皇帝圣明,不应无罪杀我,谁诬告的,我要和他对质!”武士打他三下,他喊:“冤哉皇天,忠臣被杀。”
郢州司马彭珍叛魏降梁,引梁兵到义阳,三关投降。魏悬瓠军将白早生杀死豫州刺史司马悦。梁授白早生司州刺史,让马仙琕增援他。马仙琕进驻楚王城,派副将齐苟儿助守悬瓠。元英出援郢州,邢峦攻打白早生。邢峦派中书舍人董绍抚慰悬瓠,白早生把董绍押送建康。邢峦到鲍口,白早生遣将胡孝智出城二百里迎战,却失败。邢峦进军汝水,白早生去截击,又败回营,他就渡水围城。魏宿预参军成景隽刺死守将严仲贤,举城降梁,郢、豫二州自悬瓠以南,直至安陆,均为梁有。
魏军坚守义阳城。元英请添兵,安东将军杨椿率兵四万进攻宿预。元英到邢峦军营同攻悬瓠。悬瓠城危急,白早生还想死守,齐苟儿乞怜外族,开城出降。魏兵杀害白早生及余党几十人。
义阳太守辛祥、郢州刺史娄悦据城共守,梁将军胡武城、陶平虏进逼,辛祥与娄悦共议战守事宜。娄悦要等增援;辛祥主张出战,夜率壮士偷袭梁营,梁人中计,胡武城仓促逃回,陶平虏被辛祥活捉。元英到了义阳,梁兵早已败去,与众将计议:“三关相连如左右手,攻克一关,两关可不战自下。攻难不如攻易,应先攻东关为宜。”又派长史李华到西关牵制梁军,他向东关,俘虏守将马广、彭瓮生、徐元季,再移兵攻广岘。守将李元履逃跑,又攻西关,马仙琕也溜了。
韦睿增援,到安陆知道三关失守,就地增筑城墙二丈余,深挖护城河,收集溃兵,严加防堵。他对部下说:“当大将也有畏惧时,怎能无端仗恃勇气呢。”马仙琕等陆续退回。元英尾追,妄图洗雪邵阳耻辱,一听韦睿在,立刻逃回。
魏荆州刺史元志攻打潺沟,迫害蛮族,群蛮渡过汉水求降。梁雍州刺史侯易收纳群蛮,派司马朱思远还击。蛮众全力进攻魏军,斩首万余级,元志逃走。
梁琅琊土豪王万寿杀官霸占朐山,卖国求荣。魏徐州刺史卢昶派守将傅文骥赴援,支援王万寿。青、冀二州刺史张稷去剿灭,交战失利。傅文骥到朐山,王万寿被马仙琕围困得水泄不通,给养中断,他开城投降。卢昶不懂军事,仓促增援,一接败报回马就逃,部众溃散,雪大冻死很多。马仙琕追击,卢昶逃窜,魏军十死七八,粮畜器械丧失。
张稷自愧无功,心更郁闷。齐东昏侯被废时,侍中张稷曾与谋划,梁主因他有功,升任左卫将军,他不满足。梁主嘲笑他:“你参与杀君主,有什么名誉?”他回答:“我本无美名,不过对着陛下不是没功。东昏侯暴虐,义师一起,天下归心,哪才一人响应么?”梁主掀着胡须微笑:“张公真是让人敬畏。”
张稷在郁洲消极怠工,群小乱来,民怨沸腾。徐道角招集不满的亡命徒,半夜进城杀他。张稷大女儿张楚瑗是会稽孔氏妻,随他在任所居住,以身掩护父亲。乱党管什么孝女烈妇,第一刀杀死她,第二刀将张稷剁烂,割头颅进木匣送北朝。魏主以为可以调兵收降,却偏被梁北兖州刺史康绚走了先着。魏兵东下,但康绚军队已入郁洲,徐道角早已伏法,郁洲平定。魏兵一无所获。
梁主追究张稷害民致乱,削夺官爵,谈起还觉不平。沈约回答:“过去的事不必再追究。”梁主说:“你这样讲,算得忠臣么?”沈约惊惶呆坐,连梁主入室都没觉察,回家未曾沾床,却悬空睡下去。家人扶他就寝,夜间大叫:“啊哟,不好了,舌头被割去了。”
北魏分裂与萧梁覆灭 4 胡太后临朝称制
沈约精神恍惚说胡话,家人把他唤醒。原来他梦见齐和帝一剑把他舌根截断。于是请巫婆忏醮,他撰赤章焚诉天庭,说禅代是梁主一人干的。凑巧梁主派御医来看病,见了赤章,梁主派宦官责备他,他惊忧而死,七十三岁。梁主送丧礼钱五万、布百匹,赐谥隐侯。沈约以文著名,撰《晋书》一百一十卷、《宋书》百卷、《齐纪》二十卷;《宋文章志》三十卷、《文集》百卷;又制《四声谱》,穷神入妙。梁主问何谓四声?参政周拾以“天子圣哲”为例来说明平、上、去、入四声,武帝不用;后来它却流传人世,是汉语音韵学划时代的巨著。
与沈约齐名的有江淹、任昉。江淹为齐秘书监,梁升金紫光禄大夫,封醴陵侯。他少年好学,梦见神人给五色笔,倍增文才。晚年又梦神人夺回彩笔,再无妙句,叹为江郎才尽。著作百余篇及《齐史》十志,并传后世。
任昉很会写文章,最擅长史传、奏表,起草就成,不需修改。齐末官司徒右长史,梁升吏部郎中,出任宁朔将军,领新安太守,政事清明简洁。他扶杖步行,为民断案办公;后病死任所,百姓在城南设祠堂祭奠。留有《杂传》二百四十七卷,《地记》二百五十二卷,《文章》三十三卷传诵文坛,经久不衰。
侍中谢朏,齐时隐居,多次征用不起。梁授中书监,著有文章,流传也广。
元魏方面,清河王元怿常有戒心,酒酣问司徒高肇:“天子兄弟还剩几人,你为什么要消灭完?”他又问魏主:“要削减伙食释放囚犯,这是陛下职责,高肇到底是大臣,怎能越权处理?”魏主向他微笑。魏恒州、肆州地震山响,人民压死很多。梁涪人李苗、校尉淳于诞投敌,请魏取蜀。侍中游肇劝阻:“国家连年灾害,不能动武。蜀地险要,镇守不漏,怎能轻信无根据的话。”魏主默然不应。
魏主元恪病死,侍中崔光请太子站立东序,由于忠扶住他西向号啕十几声,就叫别哭了。崔光做太尉,奉册递上玺绶,太子元诩跪接册玺,到太极殿即皇帝位。后人称为魏孝明帝。
于忠和门下省侍中开会议论国事,要起用两位亲王总管国事。王显想弄权,不愿二王执政,于忠等乘王显入殿,喝令拿下,乘夜杀死。下诏令元雍入居西柏堂,元澄录尚书事,百官听从二王命令。
高肇接到讣告,哭得神形枯槁,连夜跑到阙下,穿着衰服入临太极殿,恸哭尽哀。哭完引入,于忠大喊:“卫士在哪?”应声突出捉他,用手掐喉管,喉噎气紧,再用力一捏,他目出舌伸,立即毙命。
胡太妃同于忠等商议,勒令高太后到瑶光寺做尼姑。于忠勾结宦官,总管宿卫,又是门下省领袖,专揽朝政,权倾一时。尚书裴植、仆射郭祚恨他专横,元雍没发难,于忠已叫人诬陷元雍,想弄死他。幸亏侍中崔光相救,遣回家中不许参政。不久尊崇胡太妃为皇太后,住崇训宫,于忠升尚书令,崔光为车骑大将军,刘腾为太仆,侯刚为侍中。
胡国珍封安定公,兼职侍中,胡太后妹夫元爰为通直散骑侍郎,妹妹为新平君,拜女侍中。太后垂帘代行皇帝职权。她聪明伶俐,爱读书,会写作,裁决内外政事,随手批答。又熟悉骑射,发箭能射中针孔。太后外调于忠为征北大将军,领冀州刺史,下诏书安慰元雍,起任太师,领司州牧。加元怿为太傅,元怀为太保,元澄为司空。元澄奏清安定公元宜出入禁中,参议大事,胡太后乐从。
冬季祭奠宗庙,太后因嗣主年幼,令侍卫备齐全副仪仗,她到宗庙代行祭祀。又让造申讼车,随时驾驭出云龙门,进千秋门,遇有官民诉讼,当即审判,遗留问题交给法官。州郡推荐孝廉秀才、计吏,由胡太后到朝堂,在考场出题,批览试卷,评定等级,大家觉得公允。
一天与幼主到华林园,在都亭曲水旁宴会群臣,让各赋七言诗。太后首唱“化光造物含气贞”,元诩七岁,思索半晌续咏:“恭己无为仰慈英。”
侍中侯刚掠杀羽林军,被元匡揭发,交给廷尉议处,胡太后记念他功劳,不问罪。少卿袁翻大力辩驳,才削减侯刚封邑,撤去尝食典御职务。他因善烹调得到宠幸,品尝皇帝饮食快三十年,如今被撤销。
胡太后姑母当过道姑,又好谈佛教。胡太后崇信佛教。在崇训宫侧建造永宁寺,又在伊阙口建石窟寺,都很华丽;永宁寺更辉煌,设九层塔,高九十丈,塔顶柱高十丈,四面悬着铃铎。宁静的夜晚,风吹铃铎响,清音泠泠,声传十里。佛殿僧房全是珠玉锦绣炫饰而成,五光十色。落成时,太后率领王公夫妇去烧香,京内外僧尼士女入寺瞻仰,络绎十万人。
于忠身死,胡国珍又死。天象大变,月食要完,胡太后密令心腹到瑶光寺,药死废太后高氏。胡太后引进一位皇叔,自荐枕席,导演叔嫂奇缘。
北魏分裂与萧梁覆灭 5 梁主尚俭魏宫奢
胡太后引入的皇叔元怿,是个美男子,授给重要职位,凡事协商。她到他家夜宴,眉目挑逗,他却不愿染指皇嫂。一天晚上,胡太后召入寝宫议事,他被缠紧,只好顺从。这种美差,有了一回就有二回,只因他能干,礼贤下士,辅政多有好处,所以毁不掩誉。
魏寿阳城被淹没,冲毁房屋,镇帅李崇驻兵城上,降雨不止,水还在涨,城墙仅露二版。有人劝他走,他说:“我一动脚,淮南瓦解,尽可结筏渡运百姓逃难。”治中裴绚率城南几千家坐船南登高原,自称豫州刺史,送信给梁将马仙琕情愿投诚。李崇派人来,裴绚回报:“刚才大水迷漫,大家选我,不得已灵活办事。现在官民都不归你管,请你早走。”李崇派兵声讨,裴绚战败逃窜,投水自尽。
降将王足出主意,请拦淮水作河堰灌寿阳。梁主派将军祖暅、水工陈承伯选址筑堰,太子右卫率康绚看护工地。堰工南起浮山,北抵巉石,靠岸培土,拦河蓄水,军民二十万人合作。不料一夜风雨,水势暴涨,堤堰冲散大半。淮河岸聚沙,地质不稳固,可怜苦工遭受驱迫,不断有人死亡。淮河、泗水冰冻,朔风凛冽,手足僵坏,浮山堰中的兵民,十个死了七八个。
胡太后派李平抵寿阳节度诸军,劝李崇助攻硖石,促萧宝夤进攻淮堰。萧宝夤派刘智文渡淮攻破三垒,又在淮北打败垣孟孙。护淮军使康绚杀退萧宝夤军,昌义之援救浮山,他在途奉敕,与直阁将军王神念搭救硖石。崔亮派将军崔延伯守卫下蔡,崔延伯与别将伊瓮生在淮河两岸扎营,取车轮去掉轮边,削尖轮辐,两两接对,砍竹连贯,穿成十余道,横铺木板为桥,安置防火设施,随意收放,既截断赵祖悦退路,又堵截增援。昌义之、王神念暂驻梁城。李平奋力猛扑,攻克硖石外城,赵祖悦势穷投降被斩。李平进攻浮山堰,崔亮装病回洛阳,李平奏请判他死刑,胡太后让他立功补过,李平全军退回。李崇升骠骑将军,加开府仪同三司,李平为尚书右仆射。李平争论崔亮罪过,崔亮指责李平排斥异己,胡太后改崔亮为殿中尚书。萧宝夤在淮北,梁主写信招降让他偷袭彭城,他陈报魏廷,胡太后令他静守边防,杨大眼驻守荆山。
梁人筑堰九里,坝顶宽四十五丈,坝底宽一百四十丈,高二十丈,杂种杞柳,设置军营。有人献议康绚道:“淮河不会长久堵塞;如果凿洞东注,使它波流纡缓,这个河堰可以长久不坏了。”康绚派人用反间计,告诉萧宝夤:“梁人就怕凿坝放水,不怕野战。”萧宝夤挖开缺口让水北注,日夜分流。李崇在硖石驻所筑桥通水,又在八公山东南筑魏昌城,作为寿阳城保障。居民不得安居,李崇随处抚慰,煽动百姓仇恨梁人,誓死守卫边境。
魏东益州刺史元法僧警报,葭萌百姓任令宗杀晋寿太守举城降梁。梁益州刺史萧恢派太守张齐迎接任令宗,守住葭萌。元法僧派人打张齐,连战都失败。张齐围困武兴。魏傅竖眼进入益州境,行二百余里,连获胜仗,解武兴围。张齐退保白水,又打葭萌关,关城守将梓潼太守苟金龙病了,妻刘氏率领守御,副戍高景谋叛,被她斩首。水道被占据,恰逢大雨,她找出公私布绢及衣服绞取雨水饮用。胡竖眼击退张齐,葭萌又落魏手。
季秋淮水大涨,梁堰崩溃,十余万人漂入海中,尸骸无着。胡太后优赏李平。梁主自怨自艾,迷信佛教,祭祖只用蔬菜瓜果,大家说宗庙撤牲口是不再血食。梁主只准用面食捏成牲畜像,以饼子代替肉干。
临川王萧宏好酒贪色,侍女几百人。弟萧法寿仗势杀人,冤家指名申诉,梁主让萧宏交出萧法寿,当天抵命。梁主挥泪批示:“我爱萧宏是兄弟私情,撤职是朝廷王法。”萧宏罢官,不久又当司徒。
梁主要到光宅寺,从船中搜索到刺客,是萧宏指使的;又有人密报萧宏私藏武器,梁主喝了酒直达后堂检查。三十多间屋贴满标签,启封查阅,制钱百万一堆用黄标签,千万为一库用紫标签,共有铜钱三亿余万;旁边几间屋,布匹绢丝棉等杂货堆满了。梁主夸赞:“阿六,你生意好。”梁主次子萧综戏作《钱愚论》讽刺萧宏,梁主叫他马上烧毁。萧宏稍微收敛,不久故态复萌,闯出一桩违背伦理有伤风化的大案。
胡太后统治五年,荒淫无度,一掷千万。添筑寺塔,攀比高大,派使臣宋云与僧慧生等到西域求佛经,西行约四千里,翻过赤巅出魏境,再西行两年到乾罗国,得佛书一百七十部。胡太后分供佛寺,设立佛会发给僧侣。王公贵人、宦官、羽林军都在洛阳建寺庙。元雍富甲全国,元琛与他斗富。
北魏历朝皇帝节省,熙平、神龟年间府库满溢,胡太后视若粪土,浪费一空。权贵争奢斗富,贪赃纳贿,残酷压榨人民。
征西将军张彝儿子张仲瑀请求约束武人,羽林虎贲军士千人到尚书省乱骂,又冲到张宅焚火烧人,张彝第二天即因伤重而死。胡太后处死作乱头目八人。怀朔镇函使高欢说:“宿卫军将烧杀大臣,朝廷不敢完全追究,政事成这样了,私产怎能保住呢?”他是渤海蓨县人,曾祖高湖为燕郡太守,祖父高谧为魏御史。他在平城做事,富人娄氏女见他状貌魁梧,嫁给他。他于是得钱买马,报效镇将,做了函使。
宦官刘腾干预朝政,卖官鬻爵,胡太后提为卫将军。元怿依法惩治他,不肯包庇。元爰超升侍中,骄横不法,也被元怿制裁。
龙骧府长史宋维缺德,元怿经常规劝。元爰让宋维诬告元怿谋反,胡太后查明元怿无罪,宋维受惩处。元爰说:“将来果真有人造反,谁还敢告!”胡太后便只贬宋维为昌平郡太守。元爰与刘腾密谋幽禁太后,魏主年方十一,遭受蒙蔽,就将元怿处死,太后幽锢北宫,昼夜关锁,内外断绝。刘腾管钥匙,连魏主都不能探亲,只许按时进餐,太后也有饥寒。元爰与太师元雍同掌朝政,魏主喊他姨父,听元爰办事。
北魏分裂与萧梁覆灭 6 元爰弄权西北乱
元熙好学有文才,轻躁浮动,他是于忠女婿,升相州刺史,又和元怿友善,往来不绝。元怿被诬陷而死,他起兵声讨元爰。
黄门侍郎元略、司徒祭酒元纂由洛阳到邺城,协助兄元熙。长史柳元章杀元熙随员,把元熙、元纂锁进高楼,飞报朝廷。元爰派尚书左丞卢同奉诏去监斩。元熙首级传到洛阳,前骁骑将军刁整收埋,时称义友。
魏主元诩久不见母亲,带领文武百官在西林园朝见太后,饮至半酣,武臣起舞联欢。右卫将军奚康生表演力士舞,在台阶下盘旋,看着太后,举手蹈足,作执杀罪人形状。他与元爰是转弯亲戚,同事产生矛盾,借着舞势示意杀元爰。胡太后聪明,默视很久,叫魏主留宿北宫。侯刚说:“皇帝已经拜见,何必在这留宿?”奚康生说:“他是太后陛下亲儿子,太后有命,皇帝不可不听。”胡太后乘势起座挽着魏主下堂离去。
进入宣光殿,太后让魏主坐上位,奚康生要传诏抓元爰,不料被元爰军士抓去。光禄勋贾粲报告太后:“侍臣惶恐不安,请陛下出殿抚慰。”胡太后起身,才出大殿台阶,贾粲就把魏主引到显阳殿。太后回头不见魏主,回殿徘徊。贾粲又带刘腾威胁太后,仍居北宫。
奚康生被牵到门下省审讯,模糊定罪处死,他儿子奚难当流放安州。奚难当收尸埋葬,留家百多天才到流放所,元爰指使行台刺死了他。
元爰用兵柔然。柔然逃居漠北,多次犯边界,被魏打退。库者可汗进犯魏沃野及怀朔镇,车骑大将军源怀增筑九座城防守。库者儿子佗汗求和,魏不肯。佗汗被高车杀死,儿子伏跋攻破高车,杀酋长弥俄突,漆他的头做尿盆,扫灭叛国。伏跋小儿子祖惠不见了,女巫地万做法,祖惠从帐中出来,伏跋封地万为圣女,很尊敬,见她姿态妖淫而亲昵,枕席风光大好,封为可敦。
祖惠说:“地万留我在家,教我撒谎。”伏跋摇头说:“地万能前知未来,你们何必坏她呢。”地万杀害祖惠,伏跋母亲侯吕陵氏趁伏跋打猎,绞死地万。邻国阿至罗入侵,伏跋作战失利逃回,侯吕陵氏杀死他,立伏跋弟阿那瓌为可汗。
伏跋族兄示发起兵,阿那瓌战败,与弟乙居伐逃到魏国,魏封为朔方公、蠕蠕王。阿那瓌贿赂百斤金子,元瓌调发兵一万五千人,派怀朔镇将杨钧送他回国。阿那瓌告辞,魏赐给军器衣被杂米粮畜。柔然被示发攻破,杀死阿那瓌祖母侯吕陵氏及他弟弟二人。堂兄婆罗门驱逐示发,示发逃到地豆干被杀,国人推立婆罗门为可汗。杨钧进入柔然边境,再请增援,魏派人去宣慰。阿那瓌不敢进入,情愿回洛阳。高车王弥俄突弟弟伊匐向嚈哒搬兵打柔然,大破婆罗门,婆罗门率十部落到凉州向魏求降。
柔然国人愿立阿那瓌,凉州刺史袁翻上奏魏主,令阿那瓌居怀朔北方吐若奚泉,婆罗门居凉州北境,各自东西分管部落。
婆罗门跑回嚈哒,魏平西长史费穆引诱婆罗门,送到洛阳死在狱中。阿那瓌要粟种,魏给了万石,他因歉收进入魏境要求救济。尚书右丞元孚去安抚,被阿那瓌拘留,引众南侵,一路抢掠,直到平城附近。听说李崇北征,才放回元孚,驱民北逃。李崇追踪三千里,不见人而回。
魏在平城四邻设置六个镇,都在长城北面,待遇优厚。迁都洛阳,六镇被冷漠,将士有怨言。怀荒镇将于景被元彧排挤到外镇。阿那瓌入侵时,镇民要粮饷,于景不给被杀。六镇以外的沃野镇有豪民破六韩拔陵,攻杀镇将,占地为王,又派卫可孤包围武川镇,进攻怀朔镇。怀朔镇将杨钧让贺拔度拔为统军,贺拔度拔三个儿子分任队长,防守一年。贺拔胜突围向元彧告急:“怀朔一沦陷,武川也危险。”魏命元彧进攻破六韩拔陵。贺拔胜先回去,武川失守,杨钧南逃,留贺拔胜父子驻守。卫可孤攻入,贺拔胜父子巷战力尽被捉。元彧到五原,两镇早就沦陷。破六韩拔陵全部精锐来冲突,元彧大败。
魏主加李崇开府仪同三司,抚军将军崔暹、镇军将军元渊都受他调度。
西北乱人蜂起,响应破六韩拔陵。敕勒酋长胡琛、凉州幢帅于菩提、营州民就德舆一起闹事。朔方汾州群胡骚扰边境。各州刺史征剿,时出时没。秦州刺史李彦残暴,被部将杀了,推举莫折大提为秦王。南秦州民杀刺史崔游,举城响应莫折大提。莫折大提打入高平,杀害镇将赫连略及行台高元荣。莫折大提病死,儿子莫折念生称帝,魏命雍州刺史元志去讨伐。莫折念生弟弟莫折天生至下陇作战。元志连战连败,莫折天生军队四面登城,元志被杀,岐州陷没。
梁主萧衍想经营中原。良将裴邃为信武将军,出镇合肥。萧正德奔魏,魏起用萧宝夤为尚书仆射,他受冷遇逃回谢罪,谎称去侦察敌情。梁主盘问,恢复封爵。裴邃攻入寿阳外城,魏扬州刺史长孙稚一日九战,与敌死伤相当,裴邃回取魏建陵、曲木、狄城、甓城、司吾城。徐州刺史成景嚈攻克雎陵,将军彭宝孙占领琅琊,曹世宗拿下曲阳、秦墟,李国兴进占三关。魏徐州刺史元法僧,派人到梁讲和。梁授降王元略为大都督,与将军陈庆之接应,被元鉴击败。元法僧得大胜仗,授司空,封始安郡公,萧渊藻及萧综接济裴邃。
裴邃攻下新蔡郡,占领郑城、汝颖一带,各地响应。魏河间王元琛及寿阳守将长孙稚截击。裴邃暗设四伏,准备瓮中捉鳖,长孙稚夺路奔逃,元琛援应才救回寿阳,但已丧毙了一两万人。裴邃威名大振却不幸病逝军中。身后赠典,比韦睿更优。韦睿赠侍中,谥号严;裴邃也赠侍中,进侯爵,谥号烈。淮、淝军民,感念裴邃恩情,莫不流泪。
北魏分裂与萧梁覆灭 7 胡太后再执国柄
魏尚书元修义出讨莫折念生,中途遇着风疾;萧宝夤代任,带岐州刺史崔延伯驻扎马嵬。莫折天生在黑水列营,崔延伯挑战,他开营追逐,崔延伯慢慢回去,队伍整齐,步伐不乱,将追兵惊退。带兵出战,崔延伯当先突进,将士尽锐长驱,大破莫折天生,俘斩十余万,追奔小陇山,岐、雍及陇东都平定。
元爰酗酒好色,淫宴自如,无论姑姊妇女,稍有姿色,就不放过,一出游就忘记回家,没空防卫宫廷。
元爰误会胡太后没脸过问政治。胡太后母子有时出游,也没人阻碍。元爰让元法僧为徐州刺史,元法僧投靠梁国,太后多次提起,无爰也惭愧悔恨。魏主陪太后游雒水,元雍请他们开宴畅饮,三人同入内室谈了许久才出来。
元雍奏称元爰父子权位太重,闲话很多,太后召元爰说:“你如果效忠朝廷,何不辞去领军将军?”元爰答应了,就授他骠骑大将军,侯刚为领军将军。
魏主立太后侄女胡氏为皇后,纳潘外怜为充华,美色倾城,迷惑男人,最得魏主欢心。宦官张景嵩、刘思逸多次告诉潘充华,说元爰要害她。潘充华哭诉魏主,魏主视元爰为眼中钉。侍中穆绍劝胡太后快除元爰,太后调侯刚为冀州刺史,又迁贾粲为济州刺史。
胡太后再次摄政,下诏声罪元爰、刘腾,贬元爰为庶人,追削刘腾官爵。清河国郎中令韩子熙为元怿喊冤,请杀元爰,并戮刘腾尸。太后命令挖刘腾墓,劈棺散骨,杀尽他的养子,抄家没收财产。派人追杀贾粲,侯刚降为征虏将军,回家就病死了。石子熙为中书舍人,元顺授职侍中。
胡太后饱暖思淫欲。小官郑俨仪表秀美,她提为中书舍人,勾搭成奸。郑俨又引入舍人徐纥、李神轨轮流陪睡,彻夜交欢。太后的情郎多,最爱郑俨,派人随他回家,只准和家人说话,不准留宿在家。太后游幸,装束很艳丽,侍中元顺劝她:“妇人死了丈夫,自称未亡人,不戴珠玉,不穿花衣。陛下国母示范于天下,快四十了,修饰过分,如何能给后世做典范呢?”太后问他:“我从千里外调你回来,是想你当众羞辱?”他说:“你不怕天下人耻笑,只恨我一席话?”元顺改任太常卿,看见中书舍人徐纥在旁边,抽戟指着他骂:“魏国不亡,这人不死。”徐纥羞得收缩膀肩退出。元顺看着背影骂:“你是捉笔的小才,只配当书吏,奈何污辱门下,败坏伦理!”
萧综从徐州来,魏主好话接见,授职侍中,封丹阳王。元法僧投降梁国,元略、陈庆之接应他,被魏打败。萧综连夜投入元彧军营。城中失了主帅,隔夜大溃逃,魏人窜入彭城,掳去长史江革、司马祖暅让他们随萧综到洛阳。萧综卖国受封,为东昏侯举哀,服重丧三年,改名萧赞。
梁主萧衍削萧综爵土,撤除属籍。魏拿江革、祖暅交换元略,梁以礼送走。元略回魏,魏已恢复他父亲官爵,并拜他为侍中,赐爵东平王,迁尚书令。梁主问明萧综奔魏的情形,江革、祖暅据实汇报。梁主想到萧综顾惜本支,很有孝心,又恢复他的爵位,宗谱重新录名,还封他儿子为侯爵。
梁主三个公主都有文才,永兴公主顽劣淫乱,与叔父萧宏通奸。梁主做了三天斋饭,和公主们进入斋室。永兴公主派俩男仆乔扮女装,随她进屋行刺。一个男仆鞋都走丢了,被直阁将军怀疑,命令八个卫士,整装站立帷幕下。斋席要散了,永兴公主上前陈报机密,梁主要求密谈,那二仆竟跑到梁主背后,八人擒住二仆,梁主惊慌倒地。于是审讯二仆,说是萧宏指使干的。梁主命用漆车载公主逐出宫外。公主不久暴死。萧宏吓病了,梁主七次探望,病死赠给侍中官衔。
北魏的祸乱也不可收拾。莫折天生败逃,敕勒酋长胡琛自称高平王,派万俟丑奴打魏泾州。萧宝夤、崔延伯增援在安定会战,被假装失败引诱,崔延伯死伤二万人。萧宝夤入城自保,崔延伯中箭而亡。
李崇病死,元渊进兵五原,贺拔度拔、贺拔胜父子袭杀拔陵将卫可孤,西抗铁勒。贺拔度拔战死,儿子跑五原。元渊喜爱他骁勇,引为亲将。破六韩拔陵包围五原城,贺拔胜招健儿二百人开东门出战,杀敌百余人,元渊开赴朔州。参军于谨通晓各番语言,招降西铁勒部酋长乜列河,联合蠕蠕主阿那瓌大败破六韩拔陵,收降二十万。阿那瓌兵连战都胜,擒宰破六韩拔陵,魏派大使去慰问,犒赏优厚。阿那瓌送回大使,自称头兵可汗,盘踞塞外,拥众称雄。
元徽说元渊不可靠,胡太后密令元融防范,元融却把密敕给元渊看。元渊揭发元徽罪恶,胡太后搁置不理。元徽与郑俨朋比为奸,魏政混乱。元渊怕了,大小事情都不敢自主决定,贻误军情。乱将元洪业杀鲜于修礼,向元渊请降。鲜于修礼部下葛荣刺死元洪业,妄称皇帝,攻打瀛洲。元渊派元融去打葛荣,却兵败战死。元徽控告元渊盘桓不进,图谋不轨。参军于谨是元渊的高参,胡太后悬赏通缉于谨。元渊自己投案,胡太后厉声责骂于谨。于谨从容奏对,为元渊辩诬,胡太后感动了,释放于谨。
元徽写信给定州刺史杨津,叫他暗害元渊。元渊因葛荣势力强大,退保定州,杨津派人夜袭,元渊几个人仓皇逃脱,进入博陵郡被巡逻骑兵拿去见葛荣。那些人要推选元渊为主,葛荣却把他杀死。元徽诬蔑元渊投降叛乱者,拘留他妻儿。广阳府佐宋游道替元渊报告遇害实情,才放了他家属。授杨津为北道都督,进攻葛荣。任命尔朱荣为安北将军。他路过肆州,刺史尉庆宾关闭城门。尔朱荣登城,把尉庆宾带回秀容,擅自任命堂叔尔朱羽生为刺史。从此兵力强盛,魏已管不了。
北魏分裂与萧梁覆灭 8 萧宝夤作乱西逃
尔朱荣在肆州得了贺拔胜兄弟,拍他背说:“你兄弟肯来跟我,天下就容易平定了。”
陈庆之与领军曹仲宗攻打涡阳,寻阳太守韦放去会战,路上遭遇魏将元昭五万人分队夹进,声势很锐劲。韦放受父亲韦睿家传,不慌不忙,脱装下马,坐在胡床,誓众迎战。于是士兵振奋,踊跃直前,杀退魏兵,慢慢收军去见陈庆之。陈庆之追击,砍死魏兵前队百余人,才回营同各军一道前进。元昭分设十三个营垒抵御梁军,互有杀伤。过了一年,陈庆之选精兵夜袭魏营,端掉四营,俘杀多名,陈列在涡阳指给城上看。守将王纬请求投降。陈庆之巡回展览砍头的魏兵,鼓噪进攻,吓得魏兵四散奔逃,元昭也跑了,追杀无数。宋末淮北被魏侵占,齐末魏兵陷入淮南,梁攻克两淮城镇。
魏丢失南土,北方再乱,烽火连天。杜洛周抢掠蓟南,又打范阳,被行台常景多次打败。幽州民开门迎纳杜洛周,常景被抓。葛荣驻守瀛洲,进逼殷州。殷州刺史崔楷召集兵民空手拼搏,被捕遇害。葛荣包围冀州,刺史元孚坚守一年,粮食吃完,据城死战,城陷被捉。他和哥哥元涢争相怪罪自己,愿意为国而死。都督潘绍请求代替他们死,葛荣感叹忠臣义士,都赦免了。
萧宝夤免为庶人。得潼关捷报,魏主诏书中夸张要北伐,纸上谈兵,却天天在销金帐中与潘嫔等寻欢作乐,哪有什么行军思想?胡太后也纵情声色,宫里通宵达旦,任他警报频传,只管眼前行欢。
杨椿抱病请人相代,魏又任萧宝夤管理军事,兼雍州刺史。杨椿回乡,让儿子到洛阳转告两宫,说萧宝夤不是无力胜任,就怕有邪念。魏主母子已是早晚颠倒,神志迷离,哪里肯预防。
葛荣进围信都,金紫光禄大夫源子邕增援。相州刺史元鉴勾结葛荣,舍人李神轨去见源子邕,陪同将军裴衍声讨邺城,杀掉元鉴,头送洛阳。源子邕为冀州刺史,提议两人不宜同往讨葛荣,总要留一个,朝廷不许。源子邕、裴衍北行到漳水,十万敌军蜂拥前来,他俩号令不一,突然遭遇大敌,兵士吓散,二人逃跑不及,一起阵亡。葛荣进攻相州,刺史李神轨固守。萧宝夤出讨,莫折念生回到秦州。州民杜粲杀死他,自己管理秦州。南秦州城民辛琛也自理州事,都向萧宝夤求降。魏主恢复萧宝夤封爵,兼尚书令。
中尉郦道元严明威猛,不怕权贵。元悦宠信的小吏邱念玩弄权术被他法办,元悦哀求赦罪,胡太后下令赦免,郦道元却已杀了邱念,还揭露元悦违法罪状。太后不理,受元悦唆使,派郦道元当关右大使。萧宝夤密派部将郭子恢潜伏阴盘驿,刺死郦道元。郦道元遗留《水经注》传世。魏主责成萧宝夤捕捉凶手正法,后者置之不理,还只想称帝。
行台郎中苏湛人品端方,生病在家,放声大哭:“我家百口,要被屠灭了。齐王本似穷鸟,依赖朝廷给你羽翼,恩宠到这样。魏国政治虽然衰落,还不至于灭亡,你的威望还不够,我不能全家同尽,让我回去吧。”萧宝夤答应了。
长史毛遐与弟弟毛鸿宾到马祗栅抗拒萧宝夤。萧宝夤派将军卢祖迁打毛遐,自称齐帝,行即位礼。听说卢祖迁战死,匆匆入城,让部将侯终德又去打,并派重兵据守潼关。正平百姓薛凤贤、薛修义聚众河东,分据盐池,围攻蒲阪,东西连接,响应萧宝夤。长孙稚进讨萧宝夤,都督宗正珍孙去讨二薛。
长孙稚在恒农开会讨论去向,行台左丞杨侃说:“北取蒲坂,渡河西行,直捣心腹。萧宝夤回救巢穴,冯翊就解围,潼关守兵也吓跑,我愿做前驱。”长孙稚皱眉说:“薛修义包围河东,薛凤贤占据安邑,听说宗正珍孙到虞坂,不能前进。”长孙稚派儿子长孙子彦随着杨侃从恒农北渡,进据石锥壁。杨侃放风:“劝告百姓快送投降名单,各自回村,等我军举起三堆烽火,也要相应,我军誓不相犯;没人响应烽火,就屠杀村落,夺取子女玉帛,犒赏我军。”村民多照办,无论投降没有,都燃烽火相应,火光亮透几百里。薛修义一见烽火齐红就约同薛凤贤来投降。潼关守兵跑了。长孙稚到河东与杨侃相会,杨侃长驱直进。萧宝夤派郭子恢截击,连战连败。侯终德与毛遐等联络,回击萧宝夤。
萧宝夤军无斗志,未战先逃,他领着家人西逃高平。胡琛被破六韩拔陵余党费律诱到高平杀死,余众并归部将万俟丑奴。他再据高平,消灭费律。万俟丑奴引萧宝夤为谋主,授官太傅,自称天子,波斯国献狮到魏,被他截留作为符瑞。
魏主元诩懂事了,胡太后乱来,怀有戒心。通直散骑常侍谷士恢得皇帝恩宠,胡太后诬陷他,逼他自尽。魏主亲信密多道人被太后刺死在城南,他的宠臣多被贬官调走了,母子关系恶化。
葛荣杀死杜洛周,军队开向邺城。安北将军尔朱荣请东援相州,没人理睬,只好送女入宫做嫔。魏主封他骠骑将军,右光禄大夫,开府仪同三司。怀朔镇函使高欢与段荣、尉景、蔡隽先投靠杜洛周,转奔葛荣。尔朱荣见高欢憔悴,留作随员。马厩有烈马踢人咬人,高欢也不捆绑,拿刀慢慢修剪马鬣,马竟不动。他对尔朱荣说:“管恶人也是这样呢。现在天子昏庸懦弱,太后淫乱,你雄才大略,入宫讨郑俨、徐纥,扫清君侧,霸业一举可成了。”
魏主密令尔朱荣去除奸臣,高欢打前锋,走到上党又有诏阻止入都。高欢对尔朱荣说:“你骑虎难下,有进无退,何必多疑。”于是尔朱荣率军继续前进。第二天,都中发出哀诏,说是魏主暴崩,立嗣子为皇帝。几天后,又传到太后诏令,说嗣子是皇女,改立元钊。
原来京城郑俨、徐纥与胡太后商议,毒杀了魏主,时十九岁。胡太后迎立三岁的元钊,派尔朱荣堂弟尔朱世隆去途中慰劳,劝尔朱荣回镇。
北魏分裂与萧梁覆灭 9 尔朱荣佐立新帝
尔朱荣接读诏书说:“这件事我不便依从,你也不消回朝。”尔朱世隆说:“现在留我,反使朝廷得以预防。”他才放回尔朱世隆,与并州刺史元天穆商议,元勰第三子、长乐王元子攸有美名,可立为皇帝;先用模子浇铸铜像,像成才能册立。尔朱荣将魏主元弘子孙一一铸像,只有长乐王铸成,于是起兵,从晋阳出发。
胡太后召王公大臣商议,徐纥出对道:“分守险要,以逸待劳,臣料彼千里远来,人马疲惫,几个月包管能剿灭呢。”胡太后授李神轨为大都督抵挡尔朱荣。郑先护、郑季明守河桥,武卫将军费穆驻小平津。
尔朱荣派人进洛阳接元子攸到河阳,在途称帝,封元劭为无上王,元子正为始平王,尔朱荣为侍中,都督中外诸军事,兼尚书令,领军将军,太原王。
郑先护与郑季明开城相迎,费穆也要投降,李神轨夜逃,徐纥夜开殿门偷取御马十匹带领家属逃往兖州,郑俨也逃回乡里。胡太后迫令肃宗后妃出家,自己把头髻除去。哪知尔朱荣部下掳了胡太后及幼主到河阴。她见了尔朱荣,哭诉被小人所误,请他原谅。元钊一味啼哭,惹得尔朱荣拂衣起座,把太后、幼主沉入河底。时为魏武泰元年(公元528年)。
费穆和尔朱荣耳语:“你不到万人,兵不血刃,没有威力。今天如果不大开杀戒,培植亲党,你一转背,内变就要发作了。”亲将慕容绍宗劝阻:“无故乱杀大臣,怕天下失望。”尔朱荣请元子攸祭天,百官聚集,骑兵把百官困住垓心,听他训斥,元雍、元钦、元略、元悌、元邵、元超、元彝、元敏、元仁、元温等两千人遇害,正直的左仆射元顺也蒙难。有百多人迟到被胡骑围住,他下令:“谁能写禅位文,就免死。”侍御史赵元则应声起草诏命,其余被杀。朱尔荣说,尔朱氏该兴起。他即入行宫剁死元劭、元子正。元子攸被迁置于河阳幕下。他派人向尔朱荣达意:“我不敢妄想天位,是将军逼我当的。如果天命已归你,不妨早登大位。”高欢劝他称帝,将军贺拔岳说:“将军首倡义兵,消除奸邪,大功没立就这样干,要坏事哟。”
尔朱荣到河阳叩头请死,元子攸慰勉,扶他起身。他安排仪仗队,簇拥元子攸进入洛阳城。京中官吏十死八九,宿卫空虚,只有散骑常侍山伟叩头谢恩喊万岁。尔朱荣瞧见这副惨状,也觉得很凄凉。
魏主元子攸追尊先人,抚恤死难。后世称元子攸为孝庄帝。尔朱荣请魏主慰问、加官文武,百姓免除赋税劳役三年,旧臣相继回任原职;又请北迁首都。都官尚书元谌反对,尔朱荣气冲牛斗,尔朱世隆力劝,元谌神色不变,慢慢引退。
尔朱荣让人提亲将做嫔御的自己守寡女儿改配魏主,黄门侍郎祖莹一提就准。该女打扮成嫦娥一般,元子攸见她华服艳容,倒也可爱,一连三夜恩爱,定立皇后。尔朱嫔丰神绰约,雍容典雅,统管六宫事宜。尔朱荣为北道大行台,允许先斩后奏。
尔朱荣要回晋阳,入朝谢罪,不再二心。魏主扶他握手设誓,他要酒畅饮,喝得酩酊大醉。魏主取刀在手,要杀尔朱荣,左右劝阻。于是命将床抬入中常侍省。他半夜惊醒,辞行北去。尔朱荣推荐元天穆为侍中,录尚书事,领京畿大都督,兼领军将军。尔朱荣又有行台郎中桑乾、朱瑞为黄门侍郎,内外勾通,密布心腹,仍然与他在朝一样。
葛荣包围邺城,元天穆总领八万为前军,尔朱荣带甲十万为左军,司徒杨椿勒兵十万为右军,司空穆绍统卒八万为后军前往讨伐。尔朱荣率精骑七千名,侯景为前驱,东出滏口。葛荣横行河朔,一路破坏,听说尔朱荣孤军前来,说:“区区一支孤军,怎能敌我。”列阵几十里,西向待着。
尔朱荣军藏在山谷,分骑士为几队,每队几百个骑兵,扬尘鼓噪,他率健骑绕出葛荣阵后,预约夹攻。葛荣听得哗声大至,急忙防御。等了很久并无来军,正想解甲休息,又觉得喊声四起,尘头滚滚,好多时不见到来,笑了:“这是尔朱荣的疑兵计,大家静坐,休养锐气。”突然阵前阵后胡哨劲吹,铁骑搅乱阵脚。葛荣仓促上马向前,背后手起槊落,打倒捆住。部众见葛荣被捉,匍匐投降。大将宣传:“你们都有父母妻儿,何必来找死?”大众叩拜,欢跃回家,冀、定、沧、瀛、殷五州肃清。一些头目无家可归,留下量才录用,尔朱荣爱少年宇文泰,提为军将。葛荣送入洛阳,闹市砍头。尔朱荣为大丞相,都督河北畿外诸军事,并封几个儿子为王。杨椿为太保,元徽为司徒。
梁将军曹义宗围困荆州三年,守将王罴百计防御。费穆增援荆州,闯入梁营,曹义宗被擒去,荆州解围。梁主封元颢为魏王,派将军陈庆之一道攻克荥城,擒住魏行台统帅元晖。元颢自称魏帝。
幽州主簿邪杲占据北海,骚扰青州,自称汉王。魏大都督元天穆出兵经营河间,东征将邪杲送洛阳斩首。他在途听说元颢带着梁军取梁国,占荥阳,疾进军至荥阳城下,被陈庆之杀败。陈庆之乘势追击,攻陷虎牢。
河南州郡陆续归顺元颢。元颢也派人送信到齐州,表示笼络之意。军司崔光韶说:“元颢受制于南朝,颠覆宗国,那是乱臣贼子,人人可杀。”长史崔景茂也力劝,齐州刺史元欣才回绝。襄州刺史贾思同、广州刺史郑先护、南兖州刺史元暹也不受元颢任命。元颢让冀州刺史元孚为东道行台,元孚转告元子攸。元敬起兵讨元颢,战死。魏主元子攸星夜出宫,逃往河内避难。
元颢兵入洛城,禁止侵掠,宫廷民房安稳如常。他不久骄傲起来,宠待宾客近臣,早晚滥酒。南兵欺凌百姓,公私不安。恒农人杨昙华说:“元颢不行,要失败了。”谏议大夫元昭业也这样看。高儒从洛阳出,追随元子攸。他答元子攸问:“元颢败在旦夕,不足深虑。”
北魏分裂与萧梁覆灭 10 魏主计除尔朱荣
元颢从铚县出发,转战洛阳,取三十二城,四十七战无不获胜,多亏梁将军陈庆之。哪知元颢与元彧、元延明密谋背叛梁朝。陈庆之对元颢说:“我军不满万人,远来幸得成功,人情还没全服。快请南朝增兵,北方有南人陷没,应让各州送入都中,兵多势大,才可不忧。”元延明却反对,元颢上表梁廷不必添兵劳民。陈庆之副将马佛念对陈庆之说:“你威震中原,功高势重,被魏怀疑,不如乘他没防备,杀元颢占洛阳。”陈庆之摇头:“太冒险,怕不行。”
尔朱荣从晋阳起兵,护送元子攸南还。元颢仓促应战,被临颍县卒江丰设计除掉,传首洛阳。魏主元子攸至北邙,中军大都督杨津出来迎接,哭泣谢罪。元子攸居华林园,加尔朱荣为天柱大将军,尔朱兆为车骑大将军,仪同三司,元天穆为太宰。放出宫人三百名,缯锦杂彩数万匹赏赐。元彧请罪,被赦免;元延明一家到梁朝,病死江南。
尔朱荣回晋阳,派贺拔胜出镇中山,让统军侯渊讨灭葛荣余党韩楼,骠骑将军尔朱天光与左都督贺拔岳、右都督侯莫陈悦去讨万俟丑奴。万俟丑奴出没关中,危害人民,进攻岐州,令党徒尉迟菩萨从武功南渡渭水,扑城攻栅。贺拔岳赶去接战,尉迟菩萨已拔栅收兵。他前往挑战,引诱到渭南,依山埋伏,等尉迟菩萨轻骑追来,伏兵将尉迟菩萨捉住,收降万余人。
万俟丑奴退保安定,散众耕田,据险立栅。尔朱天光与贺拔岳、陈悦二都督乘夜发兵,攻入大栅。俘虏全都放回,各栅闻风投降。尔朱天光到安定,贺拔岳到平凉,活捉万俟丑奴。乘胜进逼高平,将万俟丑奴推到城下示众,守卒捉住萧宝夤,关中扫平。绑在阊阖门示众三天,萧宝夤赐死,万俟丑奴砍头。
宇文泰曾随军讨伐元颢,又从贺拔岳入关讨平万俟丑奴,升为征西将军。宇文泰安抚关陇,人民高兴,说:“早遇宇文泰,我们怎么肯从乱呢!”
魏主勤政不倦,和吏部尚书李神隽讨论清治选部,尔朱荣奏补曲阳县令,资格不合,被李神隽放下。他擅自调补。魏主说:“尔朱荣不做大臣,我也听他命令;他要有臣节,怎能升降百官!”尔朱后说:“天子是我家立的,怎得自专?”元徽妃是魏主舅女,侍中李彧是魏主姐夫,二人诋毁尔朱荣,杨侃、李侃晞、元罗也参与合谋。
尔朱后将要分娩,尔朱荣入朝,醉后说外人透露陛下怀疑我,要杀我。魏主说:“也有人说你想害我,谣言无凭,怎可轻信!”尔朱荣高兴地道谢。元徽怂恿:“就算他不反,也不可忍耐,何况未必呢。”魏主叫元天穆入朝好一并除去,他们全没察觉。尔朱荣小女嫁魏主兄子元宽,他说:“我会得力于这个女婿。”
魏主邀同尔朱荣迎元天穆入西林园,摆酒接风。尔朱荣说:“陛下应该率五百骑兵出猎,奖励振兴武功。”魏主伏兵在明光殿,谎称皇子已生,尔朱荣与元天穆赌博,元徽揭开尔朱荣帽子,欢舞盘旋,他信以为真,与元天穆一同入宫贺喜,到御榻西北入席,还没开口,就见李侃晞等持刀进来。尔朱荣跑向御座,魏主横刀将他砍死,元天穆也被砍死,尔朱菩提等三十人都被伏兵所杀。
魏主登阊阖门,叫中书舍人温子升宣诏大赦,派武卫将军奚毅、前燕州刺史崔渊坐镇北中城。尔朱世隆夜奉尔朱荣妻子及部从连夜出逃,驻扎于河阴。尔朱荣部田怡等曾要进攻宫门,贺拔胜说不如出城。田怡随尔朱世隆出走,贺拔胜却不去。黄门侍郎朱瑞很得皇帝喜爱,半途逃回。金紫光禄大夫司马子如劝尔朱世隆分兵据守河桥,回袭京师。尔朱世隆夜攻河桥,杀将军奚毅,占据北中城。
魏主派前华阳太守段育慰问,被尔朱世隆杀死。早先散骑常侍高乾与弟高敖曹避难齐国,魏主策反,授高乾为给事黄门侍郎,高敖曹为通直散骑侍郎。尔朱荣奏请废除高家兄弟,高敖曹又抢掠,被尔朱荣诱捕禁居驼牛署。尔朱荣既死,魏主释放高敖曹,授官直阁将军。高乾也到洛阳,受命为河北大使,让兄弟回去招兵,作为外援。魏主送出城,举酒指河说:“你兄弟是冀州豪杰,京都有变,可来搭救我。”
尔朱拂律归率胡骑千人,穿白衣去要尔朱荣尸体。魏臣喊话:“尔朱荣有罪,其余不问。”尔朱拂律归喊:“我们随尔朱荣入朝,忽遭冤杀,不忍空手回去,要带他的尸体。”魏主拿铁券去赐尔朱世隆。尔朱世隆说:“尔朱荣都不得活,两行铁字算什么!”魏主招募敢死队讨尔朱世隆,三天得万人,出击却不赢。皇子诞生,散骑常侍李苗说:“我率一旅出战,为陛下毁坏河桥。”河桥一烧毁,尔朱兵从南岸争桥北渡,淹死很多。李苗停泊小渚,守待增援。他拼死力战,部下死完,他也投水自尽。
行台都督源子恭、杨吴追讨尔朱世隆。源子恭到太行丹谷筑垒设防,控制晋阳。尔朱兆为汾州刺史,和尔朱世隆会谈,奉元晔为主,命尔朱世隆为尚书令,尔朱兆为大将军,尔朱度律为太尉,天柱长史尔朱彦伯为侍中,尔朱仲远为车骑大将军,兼尚书左仆射,领徐州大行台。尔朱仲远起兵遥应,约共同进入洛阳。
骠骑大将军尔朱天光与贺拔岳想另立宗室,报魏主说:“我没有异心,想见你,再诉说宗门罪状。”魏主加封他广宗王,那边元晔封他陇西王。他于是坐观成败。
元徽、郑先护与贺拔胜共讨尔朱仲远,到滑台东境交锋几次。贺拔胜兵败,投尔朱仲远,返攻先护,先护投顺梁朝。北路也溃败,源子恭逃回。谁知河水枯浅,暴风扬尘,尔朱兆轻骑南来。魏主步行到云龙门外,元徽骑马飞奔,连喊几声不应。魏主被胡骑俘获,牵给尔朱兆。
北魏分裂与萧梁覆灭 11 高欢讨伐尔朱氏
魏主元子攸被牵到永宁寺锁禁楼上。尔朱兆入宫扑杀皇子,见有宫女就捉住,拣得几个美貌少妇,尽情污辱,其余分给将弁享受,并纵兵大掠,都市成废墟。元彧、元诲和青州刺史李延实被乱兵杀死。
元徽到前洛阳令寇祖仁家,寇家三个刺史都是他提拔的,他寄存金百斤、马五十匹,寇祖仁对家人说:“今天富贵都到,不但可得他财,还可拿他领赏呢。”寇祖仁说官捕要来,他慌忙逃避,路上被杀,寇祖仁把首传送洛阳。尔朱兆梦见元徽说寇祖仁家有金二百斤、马百匹,硬要这个数,寇祖仁弄光积蓄黄金三十斤、马三十四匹都没凑够梦中数字,被吊树上,用大石头拴脚,拷打到死。
尔朱世隆到洛阳,尔朱兆按剑怒骂:“叔父在朝那么久,耳目应该很广,如何让尔朱荣受祸!”尔朱世隆胆战心惊,慌忙谢罪。尔朱仲远从滑台入洛阳。河西乱人纥豆陵步蕃声称奉魏主密诏,讨伐尔朱兆,进军秀容。尔朱兆回晋阳,并将魏主劫去,留尔朱世隆、尔朱度律、尔朱彦伯镇守洛阳。晋州刺史高欢写信叫别加害天子,尔朱兆撕毁书信,拉魏主到三级佛寺中勒死,死时才二十四岁。
席散,高欢怕尔朱兆醒后反悔,就部署他的军队,又请并州、肆州降户到山东找吃,尔朱兆同意。长史慕容绍宗说:“高欢雄才盖世,在外掌握强兵,蛟龙得云雨,还能管束么?”他说:“我与他有香火重誓,怕什么。”慕容绍宗说:“亲兄弟还不可信,何况结拜的呢!”他把慕容绍宗关进监狱。
高欢过滏口,尔朱荣妻从洛阳走来,有良马三百匹。他截夺良马,用劣马掉换。尔朱兆惊疑,放出慕容绍宗,慕容绍宗说:“高欢没走远,还在掌握中呢。”追到襄垣,漳水暴涨,桥被冲垮,高欢隔水说:“借马没有他意,要防山东盗贼,我不怕死,就怕部众要叛离了。”尔朱兆跃马渡水,拔刀给高欢,高欢伸颈受刀,并大哭:“但愿你千万岁,努力同心,为什么说出这种话!”尔朱兆于是收刀,双方杀白马为誓,留宿夜饮。早晨尔朱兆渡河回营,召高欢会谈,长史孙腾牵住衣襟,高欢借口不去。尔朱兆隔水责备违约,高欢不回答。
尔朱世隆镇守洛阳,尔朱天光去会他,说元晔没有威信,不如再立。郎中薛孝通说:“何不改立元恭?既属近支,又有声望,他不说话,天人和谐了。”元恭是元宏的侄儿。尔朱世隆带领百官备驾恭迎他入宫即位,黄门侍郎邢子才草撰赦文,叙及尔朱荣枉死情状,魏主元恭说:“元子攸杀强臣并非失德,不过世道混乱,所以遇祸呢。”提笔自作赦文,删去尔朱荣死事。元恭闭口八年才开口,中外推为明主。改封元晔为东海王,车骑大将军高欢、都督斛斯椿各加六级,赠尔朱荣为晋王。后世称元恭为节闵帝。
尔朱兆因尔朱世隆废元晔立元恭没告诉他,记恨尔朱世隆。刘灵助好谈术数,被尔朱荣赏拔幽州刺史。他推算尔朱将衰,就自称燕王,进据博陵郡的安国城。尔朱兆派监军孙白鹞到冀州城逮捕河北大使高乾兄弟,高乾与前河内太守封隆之袭据信都,杀孙白鹞,誓众讨尔朱氏,愿受刘灵助调度。殷州刺史尔朱羽生到城下,高敖曹十几个骑兵冲入舞槊乱刺,以一当百,摧陷敌阵,纷纷窜散。高乾登城拒守,缒下五百人接应,尔朱羽生逃回殷州。
高欢扬言讨灭信都,高乾说:“高欢雄略盖世,哪肯长期被人管束!今日尔朱无道,杀君虐民,正是英雄立功的机会。”就与封子绘到滏口劝高欢:“你威德显著,天下归心。我州虽小,户口不下十万,赋税也够军需。”高欢喊高乾为叔叔,谈到夜半,一同就寝。
南赵郡太守李元忠来见,高欢淡漠相待,他从车上取酒及筝,饮酒弹筝,自己高唱。高欢问时事,李元忠呜咽流涕:“河北形势莫如冀、殷,殷州城小,最好是到冀州,高乾兄弟必倾心待你,殷州赐给我守,沧、瀛、幽、定自然平服了。”高欢握他手,与谈几天,叫他去打殷州,自己到信都。
封隆之与高乾开门接待,高敖曹见兄喜迎高欢入城,笑他是妇人,给兄送布裙。高欢派长子高澄用子孙礼去见高敖曹,高敖曹才和高澄同来。大家齐推高欢为主帅,与刘灵助断绝往来。魏派大都督侯渊、骠骑将军叱列延庆去讨刘灵助。刘灵助自己占卜说:“三月末旬,必入定州。”侯渊用叱列延庆计声东击西,直入敌营中,砍刘灵助首级木匣装入定州,正值三月末。
尔朱世隆升太保,尔朱兆兼督十州军事,尔朱天光加大将军,尔朱仲远镇守大梁,加兖州刺史,富人被诬谋反,男子投入河流,没收妇女财产肥私,租税也不解送洛阳。高欢养官修甲,招兵抚民,任大都督、东道大行台,领冀州刺史。
高欢伪造尔朱兆书信,又假造并州战书,他边哭边对出征军人说:“我和你们都是不自由的人,好比一家,不料主人这样征发。要西向,一该死;延误军期,二该死;配国人,三该死,怎么办?”大众齐声说:“只有造反。”都推高欢为主帅,他说:“你们要听我号令,别欺负汉人,莫违反军纪。”
李元忠进逼殷州。高乾率众接应,与尔朱羽生商量战守事宜;后又刺死尔朱羽生,与李元忠会师,提着首级胁迫州民投降。高乾留李元忠守殷州,自携首级见高欢。高欢命令李元忠为殷州刺史,历数尔朱氏罪状。尔朱世隆奏称高欢造反,尔朱兆、尔朱仲远、尔朱天光、尔朱度律受命出讨高欢。
高欢奉渤海太守、鲁郡王元朗入信都,即皇帝位。元朗命高欢为侍中丞相,都督中外诸军事,高乾为司空,高敖曹为骠骑大将军,领冀州刺史,孙腾为尚书左仆射,魏兰根为右仆射。高欢用反间计逼走尔朱仲远、尔朱度律,大破尔朱兆军队。
北魏分裂与萧梁覆灭 12 玩国君于股掌间
高欢从信都发兵,抵抗尔朱氏各军。他派人到尔朱氏各军到处造谣,说这个要杀那个,那个要杀这个。尔朱兆于是去侦察尔朱仲远。他闯入营帐手舞马鞭,左看右看,意态离奇,也不说话,即匆匆上马离去。尔朱仲远派人追劝,反被拘留,只好与尔朱度律南移。
尔朱兆扣留斛斯椿、贺拔胜,怒斥贺拔胜有罪,贺拔胜说:“卫可孤叛乱,我为国杀贼。尔朱荣被杀,是君诛臣,我为朝廷顾不得他。现在强敌压境,你却猜疑亲人,我不怕死,你太失策啰。”他才释放二人。
段韶说:“尔朱氏杀天子,杀公卿,害百姓,你讨伐叛逆,如烫水泼雪。”高欢到广阿与尔朱兆一斗,尔朱兆逃走,俘虏五千余人,接着进攻邺城。相州刺史刘诞固守,相持过年,高欢掘通地道烧城,刘诞被擒,杨愔任行台右丞,元朗进高欢为柱国大将军,兼职太师,高澄为骠骑大将军。
尔朱世隆约尔朱兆会师攻邺,并请魏主元恭纳尔朱兆女为皇后,尔朱家又好了。斛斯椿劝贺拔胜倒戈,他怕后患,斛斯椿笑说:“这有何难,看我的。”就劝尔朱联合发兵共讨高欢。
尔朱天光不发兵,斛斯椿说:“高欢作乱,没你不能平定,他得志,你孤立,唇亡齿寒哟。”贺拔岳为雍州刺史,对尔朱天光说:“你坐镇关中,固守根本,分兵与众军合势,前进破敌,退后自保。”留尔朱显寿守长安,尔朱天光到邺城。尔朱世隆、尔朱兆、尔朱仲远、尔朱度律四路尔朱军到邺,众号二十万,列着洹水两岸,扎满营垒,如火如荼。
返回书籍页