"我有一个想法,会让事情变得更令人不可思议。"
"什么意思,莎拉?"
"大约一个小时前,所罗门把我叫醒,他说你正在树屋上,如果我来这儿见你,我们三个可以一起去飞行。"
这时,塞斯和莎拉听到头顶上传来"嚯,嚯,嚯"的叫声。莎拉笑了起来。她知道那是所罗门。她认识所罗门以来,这还是她第一次听见所罗门的叫声。
"嗨,所罗门。"莎拉说道。她知道所罗门正在用猫头鹰的语言和他们逗乐。
晚上好,我的小猫头鹰朋友们,准备和我一起飞了吗?所罗门飞过来,落在他们头顶上的一根树枝上。
"是真的吗,所罗门?!"塞斯叫着,"我们能和你一起飞?噢,天啦,我真不敢相信!"
塞斯,你以前飞过,对不对?我还记得,我曾经有许多次飞过郊区俯瞰着你们的农场。
"哦,你是说我在梦里飞行。是的,我过去一直是这样的。实际上,那时差不多每天晚上,我都做梦在飞行。可后来我就不做这种梦了。我说不清这是为什么,不过,我想那是因为听了吉兰女士的说的话。"
"她说了什么?"莎拉问。
"她说在梦里面飞行是不好的。"
"做飞行的梦有什么不好?"莎拉叫了起来,"那差不多是一个人能够做得最好的一种梦呀。"
"她说做飞行的梦和性有关。"塞斯脱口说道,然后脸立刻就红了。他简直不能相信自己在莎拉面前会失口说出这样的话。
莎拉的脸也红了。
"听了她这话的第二天晚上,我差不多和平常一样,做梦在农场,湖面周围飞着,随后我飞进了一个山洞。当我往里飞的时候,山洞变得越来越小,我继续往山洞里飞,越飞越深,最后我挤进了一条裂缝,插在了里面。"
"后来发生了什么事?"莎拉问。
"我醒了。那是我最后一次做有关飞行的梦。"
莎拉睁大了眼睛。
所罗门微笑着说:好了,塞斯,现在是你把自己从山洞和别人想法的束缚中解脱出来的时候了,现在是你再次飞翔的时候了。
"我已经准备好了,我应该怎么做?"
莎拉,你为什么不解释给塞斯听呢?
"好吧。"莎拉有点犹豫不决,她竭力回忆着自己第一次飞行时的情形。"首行,你必须真的想飞。"
"噢,我的确是想飞!"塞斯说。
"其次,"莎拉继续说道,"你必须找到飞行的感觉点。"
"感觉点是什么意思?"
"嗯,也就是说,你应该像飞起来的感觉是什么样的,或者想一想飞起来该有多久快活。"
"这个容易。"塞斯说道。几乎就在这时,塞斯和莎拉觉得自己嗖的一声飞了起来,连气都来不及喘--他们向上,向上,向上,向上,一直飞到了树顶上。
莎拉和塞斯大笑起来,越飞越高,接着,他们在那棵树的上空漂浮着。
"我觉得从树上荡出去的感觉很棒,莎拉,而这样飞行则让人觉得不可思议!"
莎拉微笑着。她喜欢和所罗门一起飞行的感觉,同样,看着塞斯第一次飞起来,她觉得很高兴,甚至比自己飞起来的感觉更好。
莎拉,今晚你带着塞斯绕着小镇飞吧,玩得开心点,我们明天再谈。
说守,所罗门朝远处飞走了。
"现在我们去哪儿?"塞斯说,他的声音中流露出莎拉以前从未听到过激动。
"你想到哪儿都可以。"莎拉想起很久以前她第一次飞起来的时候所罗门对她说的话。
"我们到山洞去。"塞斯说着,掉头朝着那个方向飞去。
莎拉紧跟在后面,她笑着说道:"这是不是有点从哪儿摔倒再从哪儿爬起来的意思?"她觉得这非常有趣,塞斯最后一次飞行的梦是在一个山洞里十分可怕地结束的,而现在他却有意思地要再回到一个山洞里。
"对,差不多就是这样。"塞斯大声回答道。
他们高高地飞翔在夜空里,然后俯冲下来,掠过河面,朝山洞飞去。
"这样确实要比在河里摸水走路强。"
"的确是这样。"莎拉答道。
塞斯俯冲下来,飞进山洞的入口。
莎拉紧随其后。
两个人一点都不感到害怕。
"喂,喂!"
"喂,喂!"山洞发出回声。
他们慢慢地向洞的深处滑翔进去。突然,狭窄的通道变成了一个巨大的洞室。他们停了下来,浮在空中,向下观察着这个巨大的空间。
在洞壁和洞顶上画了许多动物的图像。
"我真想知道他们是怎样到这么高的地方去画这些画的?"
"你是说,我们头顶上面的那些画?"莎拉笑着说,"也许我们不是第一个在这个洞里飞的人。"
莎拉和塞斯慢慢地往洞里飞去。"塞斯,这个洞硕大无比!从这儿往回一定有几英里路!"
他们沿着另一个长长的通道往前飞,通道的尽头又是一个巨大的洞室。接着,他们又进入一个又一个的通道。莎拉跟在塞斯的后面,让她感到惊讶的是,如此不同寻常的东西就藏在小镇旁边的山里,而她以前居然不知道。
他们越飞越深。我希望你知道自己正在做什么,塞斯!莎拉想。此刻,她想起了塞斯做的那个可怕的梦。当她意识到通道正在变得越来越窄的时候,不禁感到有点害怕。
当他们转向山洞下一个拐角的时候,莎拉停下来喘了口气。她看看前方,通道好像已经到头了,但塞斯却依然在往前飞。莎拉扯开嗓子去叫塞斯,因为在莎拉看来,塞斯仿佛正迎面从莎拉的视线中消失了。原来,通道在这儿直接拐弯向上。顺着通道,塞斯猛地向上飞了出去,融入一片月光当中。莎拉紧跟在后,迅速地飞出了山洞。
塞斯快乐的喊叫声在山谷中回荡。
好啦,我想塞斯已经从他那个关于山洞的梦里解脱出来了。莎拉想。
"嗨,莎拉,你瞧,月亮出来了!"当塞斯俯冲向下迅速穿越山谷返回的时候,他大声地叫了起来。
"莎拉,我想要永远地飞下去!"
莎拉想起,在自己第一次快乐飞行的时候,她也说过同样的话。
"可我觉得我们应该赶在有人想起我们之前飞回去。太阳都快出来了。"
"来吧,我们比赛,看谁先飞回树屋。"莎拉一边急速地掠过天空,一边大叫道。
"这不公平。"塞斯叫道,随后拼命地追赶莎拉。
当塞斯赶上莎拉时,她正高高地漂浮在树屋的上方。塞斯飞到她的身边,他们一起漂浮在夜空中。哈哈大笑。
"好了,塞斯,让我给你做一个干净利落的降落表演。只要伸出一只脚,向下,向下,你就会自动地降下去。"
莎拉和塞斯手牵着手,一起向下伸出一只脚,向下,向下,向下,一直降落在他们的树屋上。
"哇!"塞斯说道。
"我知道会是这样的。"莎拉回答道。
"如果这辈子再也没有别的奇妙经历,那么有了这一次,我也就足够了。"
"我也常常这么说。"莎拉大笑道,"不过,我还在不断地寻找着和这一样美好的事物,我希望得到更多。所罗门说这很正常,这并不是贪婪。所罗门说我们都应该去上憧憬美好的激动人心的生活。"
"听上去好极了,莎拉。想让我陪你回家吗?"塞斯问道。
"不必了,我自己可以回去。再见吧!"
"好吧,莎拉,再见,谢谢啦。"
第二十三章
莎拉和塞斯坐在位于树的高处的树屋里,俯视着下面的小河。
阳光透过树叶在他们坐着的平台上投下一幅幅不断变幻的美丽图案。莎拉稍微挪了挪位置,想多晒点太阳。在有一点寒冷的时候,去享受享受阳光的温暖--她喜欢这样的感觉。
塞斯看着莎拉把自己安顿得舒舒服服的,他不禁意识到莎拉此刻是如何地逍遥自在。另一方面,他自己却觉得浑身不自在。他先是在凳子上折腾了半天,接着,又背靠着凳子坐在了平台上.为什么我会这么紧张呢?他想
所罗门站在他们头顶上的树枝上,等着他们进入状态.
所罗门含着微笑观察着他们,莎拉,这个跟了他很长时间的女学生,她自由自在,一边享受着阳光的温暖,一边期待着与所罗门的谈话.而塞斯,他刚收的新学生,些刻正焦虑不安地折腾着。
这样的状况太应该结束了。所罗门想。当这个想法如同透过树叶照在两个孩子身上的阳光一般洒落下来的时候,塞斯深深地吸了一口气,向后靠了靠,开始放松下来。
好啦,我的不长羽毛的好朋友们,今天你们想和我谈些什么呢?所罗门开始说话了。
莎拉和塞斯大笑了起来。
今天是个好日子。所罗门补充道。
"确实是的。"塞斯说。
莎拉微笑着。她知道塞斯已经加入了这个奇妙的精神盛宴。她喜欢与所罗门聊天,她知道塞斯也会有同感。刚开始与所罗门相处的时候,莎拉就发现,除非她有什么事想要同他谈,否则所罗门很少主动去说。她同样也发现,找一些话题绝不是件困难的事情,她在学校和家里好像总能遇到不少令她困惑的需要解释和说明的事情。而且,她也渐渐地知道了,无论她有什么难题需要解释或答案,所罗门总是有备而来,乐意并且也能够给她提供帮助。
莎拉回忆起在一开始的时候,她总有许多事情弄不明白。在她看来,生活中的许多事情看上去是不公平或者不正当的,甚至完完全全地错了。但是,随着她和所罗门聊天次数的增多,情况也在不断地发生着变化,现在她慢慢地理解了所罗门哲学的基础,并且她还渐渐地学会了自己来及时解答日常生活中出现的问题。
自从遇到了所罗门,莎拉意识到自己生活中最有意义的事情就是,要时刻保持着美好的感觉。所罗门帮助莎拉懂得了这个真理:无论事物在什么时候,以什么面貌出现,事实是,世间的一切都是美好的。莎拉曾经努力地去理解这一点,甚至有时和所罗门去争论,但现在,她差不多已经明白了这是千真万确的。
所罗门坐在那儿等着。塞斯不知道接下来该做些什么,这时,莎拉开口说话了。
"好了,塞斯,你现在可以问所罗门任何你想问的问题,他可是问不倒的哟。"
塞斯挪了挪位置。
"那么,你有没有什么重要的问题想要弄明白呢?"莎拉继续说道。
塞斯两腿交叉着向前伸直,身体微微前倾,他一边捻弄着自己的拇指,一边在沉思。
"好的,嗯,我是说,我确实是有好多事情想弄明白。从四岁开始,我就有许多问题一直放在心里没弄明白。"
塞斯的脑子里乱哄哄的,他几乎不能集中精神力。他还不太相信会有任何人,甚至教会他飞行的这只神奇的猫头鹰能够解答他所有的问题。
好吧,塞斯。所罗门很快开始说话了。好消息是,你不必马上就问所有的问题;另一个好消息是,我回答你的提问是没有任何限制的,没有数量的限制,也没有时间的限制。只要你喜欢,你可以随心所欲,不停地问下去。
"那什么是坏消息呢?"塞斯问道。
哦,这个呀?没有任何坏消息,塞斯。所罗门微笑着说。
莎拉微笑着斜靠在树上,她早就喜欢这样的交谈方式了。
塞斯开始集中精力,那些他一直想弄明白的事情潮水般地涌向他的脑海。"好了,所罗门,我已经想好了一些问题了:生活为什么那么不公平?我是说,为什么有些人生活优裕,有些人却贫困潦倒?为什么人与人间要尔虞我诈?为什么世间会发生这么多灾难和不幸?为什么会死去,会生病?我们为什么要杀死并且吃掉动物?为什么洪水要冲毁人们的农场和稻田,而别外一些人却因为干旱而颗粒无收,忍饥挨饿?为什么大部分人一辈子都要天天辛苦工作,直到累死,却没有任何东西可以证明他们的努力与付出?为什么国与国之间要进行战争?他们为什么不能互不侵犯?为什么……?"
莎拉睁大眼睛呆坐在那儿。在生活中,她还从来没有见过有人会在这么短的时间内连珠炮似的提出这么多的问题。塞斯在头五分钟里提出来的问题比我在头五个月里提出来的问题还要多。莎拉想。
塞斯还在继续发问:"祖祖辈辈居住在这儿的印第安人发生了什么事?是谁赋予了白人的权力去掠夺他们的土地,破坏他们的生活?还有……"
莎拉看着所罗门,她不知道,所罗门以前是否在同样短的时间里听到这这么多的问题。
所罗门耐心的听着。
最后,塞斯终于停了下来。他抬头看着所罗门,身体斜靠在树上。他呼吸沉重,大口大口地喘着气。
所罗门开口说话了。好的,塞斯,这一带有句谚语说:提问即是一种馈赠。我从不曾见过有谁的问题比你的还要多。我答应过你,有问必答。我也同样答应过你,对每一个答案,你还可以提出更多的问题。开始的时候,答案有时可能不会令你完全满意,有些答案需要花一点时间去理解。不过,最终你会完全弄懂你想弄懂的一切事情。毫无疑问,我们会一起度过美好的时光。
莎拉被塞斯提问时的语气惊呆了。他看上去是那么气愤,他是那么关注有关不公正的问题。莎拉想。
所罗门看着莎拉说,莎拉,塞斯的问题使我想起你提出的第一个问题。
莎拉吃了一惊。塞斯和所罗门正在互相交谈,莎拉听入了神,她几乎已经忘记了所罗门始终都知道她心里在想些什么。此刻,她试图回忆起自己曾经向所罗门提出过的第一个问题,那好像是很久以前的事情了。
还记得唐纳德吗?莎拉听到脑海里似来所罗门的声音。
莎拉咧着嘴笑了。噢,对了,记得,我确实还记得唐纳德。
莎拉坐了回去,回忆起当学校里那帮坏小子作弄小镇上新来的同学唐纳德的时候,那一刻她是多么地气愤。那些痛苦愤怒的情绪在她的心里一闪而过,随后,她发现那一切现在离自己是这样的遥远。莎拉又斜靠在树上,意识到自己从遥远的回忆中回到了现实。
莎拉看着塞斯认真地不断向所罗门提问,她喜欢这样的场景。让莎拉感到惊讶的是,当所罗门和塞斯谈话的时候,所罗门一边注意着塞斯问话的每一个细节,同时,一边在莎拉的心里与她进行着讨论。发现了这一点后,莎拉感到兴奋不已,仿佛有一个快乐的气球在她的胸口爆炸了。她意识到她与所罗门之间的交流又发展到了一个新的水平,不禁激动得浑身颤抖。
莎拉,对一个天生就是老师的人来说,看着别一个老师在工作,他也总能够感到心满意足。莎拉在心里听到所罗门的声音。在这儿,我们将会有一个良好的开端。
莎拉微笑着听着,她几乎等不及了。
莎拉集中精力去听所罗门和塞斯在谈些什么。现在,塞斯一言不发了,而所罗门则开始说话了。
塞斯,这些问题提得非常好,可以看出你对这些事情做了大量的思考。现在,让我们来看看,应该从哪里开始解答呢?
一瞬间,莎拉,塞斯还有所罗门都沉默了。自从塞斯向所罗门发出连珠炮似的提问之后,此刻似乎显得格外的安静。所罗门并没有马上解答问题。莎拉看得出来,他似乎正在以某种方式考虑着塞斯所提出的每一个问题,并且正在精挑细选,准备开始一一回答。
所罗门说话了。在弄清楚其他答案之前,你道先必须要明白的是:世界上并没有什么不公平--这是一切的起点。
莎拉的眼光刷地从所罗门身上移向塞斯,两个人立刻都安静下来了。莎拉感到有些不安。她知道这样的回答不会使塞斯满意的。在莎拉看来,塞斯提出的每一个问题都是关于不公平的,而所罗门就用了这短短的一句话来回答,好像对塞斯想了解的那些东西并不太在意。
塞斯看上去有点紧张,但还没等到他集中思想开始提出反驳时,所罗门又继续说话了。
塞斯,在我们开始讨论你所提出的具体的问题之前,我想先让你明白这个浩瀚的宇宙是怎样运转的。一旦你明白了这些基本知识,并且有机会在你自己的生活中对它们进行观察,那么你就会很容易地理解它们是怎样自始至终地影响着你的生活,影响着其他所有人的生活。
塞斯站直了,开始聚精会神地听所罗门说话。莎拉微笑着,她迫不急待地想听听所罗门是如何开始对塞斯解释吸引定律的。
这个镇子上有没有什么法规约束镇上的居民呢?所罗门问道。
"当然有,可能还有不少这样的法规呢。"
请你列举出一个来。
"限速规定。你只能在主干道上以每小时35英里的速度驾车行驶。"塞斯答道。
塞斯,你认为哪个法规影响力最大。是限速35英里的法规,还是万有引力定律?
塞斯咧开嘴笑了。"这太简单了,所罗门,万有引力定律当然要比一个限速法规重要得多。"
那为什么呢?
"因为,"塞斯热切地继续说道,"只有一部分人受每小时35英里限速的法规的约束,而万有引力定律则对每个人都起作用。"
所罗门微笑着说,说得非常好,每小时35英里限速的法规很容易被人忽视,而要无视万有引力定律就不那么容易了。
"万全正确。"塞斯哈哈大笑起来。
还有另外一个更具有影响力的法则,它比万有引力定律要重要的多,那就是"吸引定律"和万有引力定律对你所在星球上的万物起作用一样,"吸引定律"对宇宙的万特也都起着作用,这种作用在时间上与空间上都是无限和永恒存在的,实际上,"吸引定律"是世间万特存在的基础。
塞斯听得入了迷,他的身体微微地向前倾去,期待着所罗门说更多的话。
所谓"吸引定律",简单地说就是指"同类的物体互相吸引"。说得更复杂一点,就是指宇宙的每个物体都在发出一个共鸣的信号--而那些具有相同的共鸣信号的物体则仿佛有磁性般地汇聚到一起。
莎拉关注地看着塞斯的脸。她想起自己刚开始领会这些新思想的时候是多么的困难,现在她很想知道塞斯将如何去应付。
"你是说,它就像无线电信号?"塞斯问道。
非常相似。所罗门答道。
莎拉微笑着。
塞斯,你看,整个宇宙都是以共鸣为基础的。每个物体都在共鸣。通过共鸣,物体要么互相吸引,要么互相排斥。而"同类的物体互相吸引"。
你可以环顾四周,看看那些聚在一起的事物,这是一种办法。你还可以通过一些练习,甚至在它们真正地汇聚在一起之前,就先觉察到哪些事物具有相同的共鸣信号。实际上你完全可以在它们没有汇集之前就觉察到那些信号。
"啊,"塞斯在思考着。"这简直是太奇妙了。"
莎拉又微笑起来,看来一切进展得非常顺利。
"我也在发出一个信号吗?"
当然,你当然是这样的。
"每个人都这样吗?"
是的,每个人都这样。
"寻么,我怎么知道我发出的是什么信号呢?"
你可以用感觉的方法去了解,并且通过辨别发生在你身上的事情的种类来认定。
"那我能知道别人正在发出什么信号吗?"
那不是你所要关注的事情,但你可以通过正发生在他们身上的事情去了解他们所发出的是什么信号,还可以通过他们看上去有什么样的感觉去判断。他们的态度和情绪会告诉你许多有关他们正在怎样行动的信息。
"那么,我该怎样做才能和与我有相同信号的事物保持对应一致呢?"
这也不是你要做的事情。"吸引定律"将来使一切对应一致起来。
"是不是可以有目的地发出一个信号呢?"
当然可以,完全可以有目的地发出你自己的信号--这就是我要教给你的东西。
"哇!!"莎拉大叫起来。她感到快乐极了,简直就要从树上飞起来了。塞斯的思路清晰给她留下了深刻的印象,她喜欢塞斯所提问题的力度,喜欢他那么轻松地就领会了所罗门的回答。
还有更多的东西我们明天再谈吧。所罗门说。
"噢,天啦。"塞斯抱怨道,他可不愿意这次谈话这么快地就结束掉。"我还有数不表的问题要问呢,所罗门,我们现在必须停下来吗?"
塞斯,对你提出的每一个问题,我们还有更多的东西要深入地去谈。在头几天里,每一个答案都会在你心里产生成打的新问题。不过,在你弄清楚答案之前,你应该为理解这些问题打好基础,然后,你想知道每个问题就会很容易理清了。
我非常喜欢和你们之间的这种交流。
"我也是,所罗门。"莎拉和塞斯异口同声地说。
哈,在这一点上,你们两个人已经达到了完美和谐的共鸣。
所罗门飞离大树,很快就消失无踪了。这时,莎拉和塞斯互相看了看对方。
"哈,简直太奇妙了,是不是?"问道。
"你说得完全正确。"塞斯答道。
第二十四章
塞斯和莎拉在树屋碰头,然后一起等待着所罗门的到来。
"我真想知道他现在在哪儿?"莎拉说道。
突然,一阵风刮来,树叶纷纷地从树上落下。一粒灰尘飞进了她的眼睛,莎拉眨了眨,用手揉了揉。塞斯则把飞进嘴里的尘土和一小片树叶一口吐了出来。就在两人手忙脚乱的时候,所罗门"呼"地一下准确地落在了树屋平台上。
塞斯和莎拉吃惊地跳了起来。
对不起,所罗门说,我正在尝试一种新的降落方式,看来还需要多练习练习。
莎拉一时间不知所措。自从认识所罗门以来,她还没有看见过他这样的做事。
"你是说,你也仍然在学习?"塞斯吃惊地问道。
当然,我们大家都在不断地学习更多的东西。
"可我以为你什么都知道!"塞斯和莎拉又一次异口同声地说道。
所罗门微笑着说,那样有什么意思呢?噢,当你发现这个世界上已经没有什么东西可以去探求,要探求的东西已经彻底完全地结束了,这将是一件非常令人悲衷肠的事情。我向你们保证绝对不会有这样的事情。世界上是没有什么东西可以完全终结的。世间万物是永恒存在的,它们永无止境,快乐自由地运动发展着。
所罗门停在平台上,用嘴梳理着羽毛。好了,这样就好多了。他说道,现在,让我们来看看应该从哪开始谈吧?
"好的。"塞斯开口说道。"昨天晚上我一直在思考你所说的话,就是关于发出我自己的信号的那番话。可我想了一遍又一遍,还是搞不懂它的含义。不过,不管怎么样,我一直在思考着。"
所罗门微笑着说,我很高兴我们所谈的一切已经铭刻在你的脑海里--因为那是我所教给你的最重要的东西。
莎拉很感兴趣地把身体往前倾了倾。所罗门正在谈她已经学过的东西,可他讲给塞斯听的时候,却用了不同的表述方式。她想确认一下,自己是否已经完全理解了所罗门所讲的这一件最重要的事情。
首先,你必须搞清楚你怎样才能发出一个信号:你的信号必须和你的感觉有关系。
"感觉?"
对,就是你正在留意的东西,你正在关注的东西。比如说,当你在回忆的时候,你就在发出你的共鸣信号。当你在观察或者注意着某样东西,或者正在想着某件事的时候--你也在发出你的信号。当你在思考、学习、研究或者想像的时候--同样,你在发出你的信号。
"当我正在谈论某件事情的时候又会怎么样呢?"
那尤其是这样的呀,因为当你在谈论某件事的时候,通常你是要集中你所有的注意力的。
"哎呀!所罗门,这样看起来,差不多在做每件事的时候我们都在发出自己的信号。"
是的,塞斯,确实是这样的。国为宇宙正在不断地把你的信号与那些和你的共鸣信号相似的事物对应一致起来,所以,如果你能够有目的地发出你的信号,那就太好了。
"咽,这很有道理,所罗门。可当我看到某件糟糕的事,某件坏事或者错事的时候又会怎么样呢?那时我又会发出什么样的信号呢?"
你的信号总是受到你正在关注的事情的影响。
莎拉看着塞斯,她能感觉得到他的困惑。她还记得刚开始的时候,自己对这段话也是百思不得其解。
"可是,所罗门,"塞斯提出异议道,"如果一开始我并没有注意到什么是错的,那我怎么能够让坏事变好呢?"
你当然得道先去注意什么是错的。实际上,这是你做出决定的基础--你该怎样提供帮助,要让什么东西变好,或者你到底想要得到什么。重要的是你要尽快地做出决定,要让什么东西变好,你到底想要得到什么--然后再集中你全部的注意力在这上面,接着宇宙就会运作起来,为它提供相对应一致的东西。
"噢,我明白了。"塞斯有点迟疑的说。
通过一些练习,你就会不断地搞清楚你的共鸣信号是什么。你就会开始理解,你的感觉就是你的共鸣信号的一个非常好的指示器。你不安了一点,你的共鸣信号就会好一点;感觉差一点,信号也就差一点。一切就是这么简单。
"哦。"塞斯安静下来。莎拉不能确定,他是因为听明白了,还是因为不相信所罗门才安静下来的。当所罗门谈到无线电信号和共鸣信号时,塞斯好像兴趣盎然。但当所罗门谈到感觉和情绪的时候,他看上去又兴趣不大了。
所罗门又继续说道,你瞧,人们每天都在与各种共鸣信号发生着联系,只不过他们并不知道。物质世界的每一个物体都有一个能够与其他事物发生共鸣的基础。你的眼睛能看到东西,是因为你的眼睛懂得共鸣,你能听见声音是因为你的耳朵懂得共鸣。甚至你有嗅觉、味觉和触觉,也是因为你的身体懂得共鸣。
塞斯变得愉快起来:"我记得很久以前,一位老师带了几个音叉的大小都不一样。当她用东西敲击其中的一个音叉时,每个音叉都发出了不同的声音。"
非常好,塞斯。同样的道理,宇宙间每一个物体都在发出不同的共鸣信号,而你在用你的自然感官--你的鼻子、你的眼睛、你的耳朵、你的指尖、你甜头上的味蕾--去感受这些不同的共鸣信号,事实上,你在周围感觉到的、看到的、理解的一切东西,都是你在共鸣的表现。
所罗门滔滔不绝地阐述着这个问题,塞斯和莎拉实在是有点把握不住。不过所罗门说得越多,他们能理解的也就越多。
"你是说,一朵花正在发出一个共鸣信号,我的鼻子接收到了这个共鸣信号,因此,我就能闻到花的香味了?"
完全正确,塞斯,你有没有注意到不同的花有不同的香味?
"是的,还有一些花什么香味都没有。"