南齐书
_54 萧子显(清)
被废黜。所以很多人便借路行走以求容身,用谦
逊的言辞自我贬损。但名流依凭世代的祖业为根
基,就不必借路从旁边通过。衹需跃马扬鞭,勇
往直前,没有谁能阻挡得住。王秀之持守三世家
风,对权贵宰辅不肯折节屈服,真是美好啊!
赞曰:王秀之身处朝邦,能清心止己。王慈
出身世门大族,以荣耀家门为美。蔡约能保持祖
先的礼仪风范,上进时懂得及时止步。陆慧晓有
清正坚贞的节操,这是一位君子。萧惠基柔顺平
和,是当时共推的良善之士。
享第二十八
王融 谢彤匕
王融字元长,琅邪郡临沂人。祖父王僧达是
中书令,曾祖高祖都位居台辅高位。王僧达回答
宋孝武帝时说:“先父先祖,司徒司空。”王融的
父亲王道琰,任庐陵内史。母亲是临川太守谢惠
宣之女,是一位淳厚聪敏的妇女,她教王融写字
学习。
王融很年轻时就特别机警聪慧,博览群书,
有文才,被郡县推举为秀才。任晋安王南中郎板
行参军,因某件公事处置不当而坐罪免职。后义
任竟陵王司徒板法曹行参军,转迁太子舍人。王
融因为父亲官运不通达,所以从小就想振兴家
业,奏报齐世祖要求自试。说:“我听说春天的
黄莺秋天的蟋蟀,依照节气的变化而悲喜,遇露
降木衰而悲,逢风和草荣而喜。那些动物植物,
都有这样的心情,何况是万物之灵的人,怎会没
有这种感情?我自从沐浴皇恩,被从平庸的人群
中提拔出来,加入官宦的行列,侍奉于朝廷宫
阙,头戴官帽身穿紫袍佩带宝剑,在殿堂丹墀上
急步行走,逢年节归家,夸耀乡里。但没有功劳
而做官,不承担职责而接受俸禄,这在从前就受
到贤人的非议,有识之上对此也必定讥讽。我因
此而感到慨叹愤懑,遑遑不安。我实在是因为圣
明的君主干载难遇,深厚的恩德很少报答,蒲柳
遇秋而最先零落,光阴迅速时不我待,所以想趁
着这清明的时节,竭尽我愚笨的能力,以酬谢陛
下对我的特别的仁爱。如果我造卑微的忠诚能获
得陛下的信任,笨拙的才能能够派上用场,那么
不论是文臣武职狱吏法官,任凭陛下调遣使用。
大凡君道宽宏大度,则臣子的本领无须隐瞒,翁
归居内廷而能自我表现,连赵充国也暮年请缨说
‘不若老臣我去最合适,。我非常景仰前代贤臣,
所以才敢于采取这轻率的举动,甘心忍受他人的
鄙视认为我不依赖媒介便自我荐用,为的是竭尽
我一心奉公的忠诚。君如唐尧高高在上,此时却
不能加入到八恺八元的贤才之列,管仲以此为耻
辱,我也以此为耻辱。希望陛下观览裁定。”王
融被调任秘书丞。
王融堂叔王俭,初授开府仪同三司时,王融
曾经赠给他诗歌和字幅,王俭对此很是惊奇,笑
着对别人说:“穣侯的官印岂能是随便就可以解
除的?”不久王融便调任丹阳丞,中书郎。北魏
派使臣来求取典籍,朝臣商议想不给他们。王融
上书说:
我从别处听说,朝廷众议对于给北魏典
籍有所疑虑,像我这样笨拙的人,实在不明
白这是什么原因。魏虏人面默心,像狼一样
凶猛蜂一样狠毒,残暴缺德,违背了天经地
义,像烛火幽灵一样,在豳、朔之地往来流
窜,延绵周、汉而不思悔改,历经晋、宋而
越加强硬。哪裹有一点点爱敬仁智、恭让廉
修的道德观念?他们的心像鹰虎一样充满仇
恨,而不像犬马那样有一点点的驯服。假若
粮草有积蓄,兵马充足,一定会燃起战火,
侵扰边境;怎么会以谦卑的语言来叩阗求通
好,贡献礼物请求朝见呢?陛下务必要抱有
尊重安抚的态度,不要欺辱他们,答应他们
膜拜的诚意,接受他们的礼物。何况他们希
望与我们书同文、车同轨,尊奉我们的礼乐
教化,如果受到猜疑拒绝,被随便打发走,
那么就将使我们原先拥有的那些城镇永远丧
失,不知将那些残余的胡人推向何方。一旦
让他们像野草一样地蔓延而难以锄尽,像浮
起酒杯的微流流向四方,那就不仅仅是无关
痛痒的小毛病,而将成为心腹大患了。
孙武曾经说过,敌人若一再处罚士卒,
说明它已陷入困境;若一再犒赏士卒,说明
它已别无办法可想;将帅先是对士卒凶暴而
后又惧怕他们,这是太无能的表现。孙武所
说,大概就指的是北虏吧?前中原的士庶百
姓,虽然沦陷于虏手,因害怕而不得不按照
其风俗行事,但对于婚丧嫁娶,却仍旧用汉
族的礼节仪式。而北魏统治者禁令严酷苛
刻,动辄诛杀。当时北魏刚刚迁都中原,还
能如犬羊一样抱成一团,即便心中有所怨
恨,也害怕逃亡以免陷入困境。自从他们人
心离散,纷纷逃窜,物资匮乏,储备殆尽,
北面畏惧强劲的柔然,西面又为其他南胡所
逼迫,百姓背叛有如山崩地裂,形势危急像
堤防断塌。于是才迫不得已地听从世俗人
情,虚伪地采用了汉族的礼仪制度,这些年
来隐蔽无闻,毫无动静。江淮一带的人民,
或想南来,或想北往,都在Et夜窥伺,等待
着时机。北魏统治者日益窘迫,拿不出好的
谋略办法来,于是只好来叩关朝拜,要求礼
乐教化的典籍。如果以礼文仁德招徕他们,
赐给他们典籍,那么漠家的礼文仪节、典章
制度、政治法规,又会重新进入到函谷关
黄河一带,无须八百支军队,十万兵马前
去,他们就会提着水浆在那儿伫立迎候,愿
意倒戈投降,那样三秦之地便能恢复,天下
又重归于统一。
又韭魏前后派来的使者,不专是汉人,
其中还有匈奴人,以便偷偷地察看。而且从
他们设置的官职来看,更可见出他们的含
意。他们排斥抑制原先的鲜卑各部族,而祇
扶持任用自己的种族亲戚。师保则是太后族
的冯晋国,总录则是姓垫的直勤渴侯,台鼎
是丘题、苞仁继,执政是旦堕、叁晅。至于
:谴、涩昼一带的文入学士,崔岂萤、歪堪
型长期任著作郎,奎元和、郭季佑高达中书
之位,李思冲、游明根都位居清显之职。现
在经籍典章、诗乐文史远流入北地,冯晋
厘、李,互塑造些人,都想遵守崇尚;而直勤
渴侯等人却百般阻拦。这是什么原因呢?匈
坦人以毡包马背当作帷床,以奔驰射猎作为
自己的粮食,戴着皮帽穿着皮袍,像风驰鸟
飞一样奔驰在沙漠冰雪之中。如果叫他们穿
大红礼服,戴黑色礼帽,用拱手相迎的礼仪
限制他们,教他们如何按礼步趋行,必定会
使他们像受到桎梏枷锁那样艰难,像害怕冰
渊那样畏缩,像舞蹈那样旋转跳跃,陷入困
境而不能前进。等到春草萌发,春水流淌,
或是秋风频吹木叶飘落,阻绝了马群奔腾驰
驱,在桑干、冀州之地,告别了喝酥油茶吃
乳酪的生活方式,迁居到安静的房屋之中,
听着《雅》、《韶》这样的礼乐,好像振聋发
聩,那么冯晋国、李元和等人的志向得到了
伸展,而北魏那些凶狠的部落,其痛苦是多
么地巨大!于是这些人仍然非常怀恋驰射的
生活方式,倔强暴戾的情绪又骚动起来,纷
纷甩动着衣袖,拔出刀剑,形成部落间的战
争,处在上位的敌酋首领便很危险了。这时
我们再发兵,一举而可吞并它,就像卞庄刺
虎时的形势一样,必定成功。况且棘地的宝
物献给虞国,晋国得以灭虞而扩展疆土,大
钟出于智地,宿国因此而灭亡。陛下谋略深
远,为世人所信服,銮驾巡幸泰山,当不会
很晚而是很早的事。那时我请求到伊、洛一
带去收缴掌管这些典籍,造就好像把书籍从
宫内书府中取出来放到外面的书箱中一样,
从道理上讲很恰当,从实际情况上看也毫无
损害。如果我这狂妄的言论足以采用,就请
陛下决断,敕命施行吧。
齐世祖回答说:“我的意见和你没有什么区
别。今天的奏报,比相见交谈更实在更详尽。”
但此事最终未能施行。
永明末年,齐世祖想北伐,让毛惠秀画《汉
武北伐图》,派王融掌管遣件事。王融喜好功名,
因此上疏说:
我听说人的性情蕴积在心中,一旦与外
界事物相符合则感发,兆象构建于初始,机
运到了才彰显。端庄敬重的道德值得崇尚,
加上揖让的礼式仪节便更显得严肃,英勇刚
烈的士人非常珍贵,与鼙鼓金辉相应更激发
了雄心壮志。自有生民以来直至世运兴盛,
那些帝王的事迹都很详细绵迩,没有谁不是
顺应着天道的征兆而登上皇帝宝座的。如土
地肥美,物产丰富,殷帝天乙便知道能取得
这五方的财富,毛皮布帛这些古代贵重礼物
已经陈列,汉帝刘氏就预测到可以成为四
海之尊。那封挥的文告,是为登上皇位者的
典礼而创立,那舆地图,是为包揽天下、囊
括四海之用而设置的。
陛下穷尽了神王圣帝的神威,总位世界
的中极,使天地对称,日月并明,在颓败崩
绝的时候拯救了纲纪,使浇薄风俗返回到质
朴淳厚的正路上来,可谓是将自己的形貌假
托在普通人身上的先知先觉者。我也遇上好
的时运,生在这美好的年代,能够安居乐
业,就像身处唐尧时代一样感到幸运。但我
识见昏乱迷茫,经术空疏浅陋,岂衹像蕨与
薇那样的小草,简直就是枯衰的迈草。陛下
伟大的观察力可以洞察极幽微之处,身居高
天却倾听下民的呼声,有点滴的善言便给予
赏赐,对于丧失时运不能正常发展的事物表
示怜悯。陛下洗除了蒙在镜上的灰尘,使它
获得了借光照鉴的价值。使我能从草屋中拔
起,侧身于朝臣之列,在年节时能朝拜庆
贺,瞻望陛下的尊颜,对于我的心愿来说,
这已经是很满足了。但清明的时世千年衹能
遭逢一次而鸡以遇上两回,我想驰骋如铅刀
驽马一般卑下的才力,陈述我滴水微尘般浅
陋的意见。我学习过战阵攻守的方法,博览
过农桑牧植的书籍,了解申不害、商鞅、韩
非、墨翟之法,懂得伊尹、周公、孔子、孟
子之道。常常希望在宫门待韶,面对着学术
之士,在私宴清闲时,谈论起当时之急务。
由于位卑人微,衹是白白地倾注了我一片深
深的诚意。
当今之世,天下清明和悦,天地人三灵
都很平和安乐,树木都有繁茂的枝叶,车道
没有不同的轮迹。束狄南蛮,纷纷献舞传
歌;羌人焚人,西秦屠各,翻山越海,使节
翻译,辛勤地研习语言,互相交往,互相通
好,络绎不绝;必将于凤山开通桂林,在西
疆创置金城。而那愚蠢的獯狄.竟敢与大国
为敌,暂时窃居函谷、关中、黄河之地,使
我们原先的京都旧邑沦落变成荒凉高地,禁
止了汉人的礼仪服式,使伊川一带长期地披
发胡服。北地残存的百姓,洛阳的遣老遣
少,没有谁不是饮泣吞悲,倾心注目,翘首
盼望仁政王风的到来。如果尝试着送去一份
文告,并选拔军队作为后备,前往那陷落的
城镇去当众宣示,接收那些投降的北魏人,
就可以不必大动干戈,损耗兵力了。这真是
帝王之师,出征却不战而胜。我请求拿着武
器先行,为王前驱,进入中原,澄清沙漠瀚
海的横流,扫除积聚在狼山的烽烟,绳系单
于的颈项,使左贤王屈膝投降。让他们按照
呼韩巫里王的相同礼仪,朝拜迎接皇车的巡
察。然后天移云动,物换星移,在泰山封惮
并刻石铭记,虽不能与五帝三皇相媲美,也
能赶得上七十位王那么隆盛,百神都显得庄
严警肃,万国都成为臣僚。戴玉饰之冠、穿
锦绣之衣的随从官员,像繁星散列,像彩云
聚集,在烛光照耀的兰席上,聆听万岁的吉
祥之声,这不是很隆盛吗!遣不是很正确
吗!
从前齐桓公立志伐莒,郭牙能洞察他内
心的志向,魏帝心想去漠而代之,杨德祖探
。 测到了他深藏的隐秘。我很愚昧,虽竭尽思
量也难以测知细微隐秘之处,但我揣度陛下
的心志,其规制一定宏伟远大,既然用图画
来记载莲!生查北伐的事迹,必定是想获得同
样的功业。我感到非常高兴。
图画完成后,齐世祖把它安放在琅邪城射堂
的墙壁上,衹要到那儿去游玩,就一定观看逭幅
画。
丞塱九年,查世担游幸羞麸围,楔祭以除不
祥,宴请朝臣,让王融作《曲水诗序》,遣篇序
文辞华美,富丽堂皇,为当世人所称道。
查世担认为玉融很有论辩的口才,在丞塱十
一年派他兼任主客之职,以接待北魏使臣房景
高、宋弁。宋弁见王融很年轻,便问主客几岁?
王融回答说: “五十岁年纪,我早已超过了一
半。”宋弁又接着问:“我在朝时听说主客您作了
《曲水诗序》。”房景高又说:“我在北朝听说主客
的遣篇大作,超过了颜延年,希望能够观赏观
赏。”王融于是拿给他看。他日,宋弁在瑶池堂
对王融说: “从前我观看司马相如的《封禅文》,
以此知道汉武帝的仁德;今天看了王先生的《曲
水诗序》,因此而看出齐王的兴盛。”王融说:
“我齐国的隆盛昌明,怎能和漠武帝相比;更惭
愧我的拙作,无法和司马相如相匹配。”齐世祖
认为北魏所献的马匹与规定的不相符合,派王融
去询问说:“秦地以西冀州之北,确实有很多骏
马良骥,而魏主所贡献的良马,大概连驽马也比
不上。查考礼仪规定,实在是名实不副啊。你们
信誓旦旦,却不时地违背它。难道那高大雄壮的
马,就不能再次接续下去吗?”宋弁说:“你不必
去追求虚伪的良马名称,我们献的马匹大概是不
习惯你们的地理环境吧。”王融说:“周穆王的骏
马,足迹踏遍天下,如果骐骥的特性会随着地理
环境的不同而改变,那么造父驾马车奔驰,有时
也会翻倒吧。”宋弁说:“王主客为什么总是殷切
地要求千里马呢?”王融说:“贵国既然对马的优
劣不分,那么暂且让我再去亲自访求。若千里马
到来之时,皇上定会让它去驾驶裁鼓的仪仗车。”
宋弁说:“根据你们从前的需要,一定不是让它
去驾鼓车啊。”王融说:“我们之所以这样作,也
是出于和郭隗用千金买死马之骨相同的原因啊。”
宋弁不能回答。
王融自恃有才能门第高贵,三十岁内就想成
为三公六辅那样的朝廷大臣。在中书省值夜,叹
。赋: “邓禹在笑话我。”当时正碰上大船开航,
声音轰响航道低狭不能前进。他又叹息说:“车
前若没有八个驾车的士卒,怎能够称为大丈夫!”
朝廷征讨雍州刺史王奂,王融又上疏说:
我每次观看史籍传记,一见到忧虑国事
而忘自家,捐献生命以报答恩德的人,没有
不抚卷叹息的,认为古今主人的情感是相同
的。但间或也有被微言所打动、被一冶饭食
的小恩小惠所感动,从而舍生忘死的人,他
们虽然被视为国士,实际与布衣之交差不
多。哪裹像我,被从默默无闻的人群中提拔
出来,地位大大地超过我所应该有的,既有
名声又受到器重,荣耀与爵禄都得到了,真
是名利双收,而且早晚宴乐,优游自得。所
以我才敢于陈述忠诚的愚见,让陛下圣听能
够知道。 ’
现在参加朝议的大臣们比较担忧西夏发
生事件,我认为不必如此。遣是什么缘故
呢?陛下圣明,群臣尽力,以顺制逆,以上
制下,衹要公布赏罚的文告,给他们指明生
死之路,那么当地之人都愿意与叛逆者为
敌.等到大军兵威降临到逆贼头上时,即便
是穷鸟必啄,困兽犹斗,他们还会垂死挣
扎,但其命运最终也不过与悬挂在厨房木梁
上的鹑、鹿差不多。王师凯旋,慰劳宴饮,
自然不必等待朝食之时。造就是我个人的微
小的心愿。
自从坦墓吞并国土以来,伊迺一带变得
满目荒凉。现在上天越来越多地给他们降下
灾祸,国家危亡的时候已日益迫近,其内有
母后;蛆的死亡,外则粮食兵力空虚,谣言
四起,群情动荡,大概就应验在当今之时。
若依仗巫、连归降的军队,让其士卒发愤驰
骋,那么取亟釜易如反掌,攻击关塞似摧枯
拉朽。但其部士卒,并不是我们原来蓄养
的,不能立刻就使用;不教百姓如何打仗,
这实在是抛弃他们。我特此希望能够私自聚
集部下,对他们预先进行训练。如果承蒙陛
下允许,请求给我配属那些被监狱拘留囚禁
的人,暂且充当石头戍的防卫人员。我年轻
时就看重声名节操,很早就学习遇军旅之
事,如果我试验而没有成绩,甘愿受到欺君
之罪的处罚;若试用而建立功劳,这也是对
陛下知人之明的最好报答。
当时正碰上坦凿兵侵扰,直庐鱼芦王皇到塞
府招募人才,让王融暂时任宁朔将军、军主。王
融写文章很有条理又很快捷,尤其善于在时间紧
迫时写作,每逢有写作任务,拿起笔来一挥而
就,立等可待。萧子良对他特别友好,情分超过
常人。他晚年下功夫练习骑马。王融才能地位都
很显耀,又凭藉着萧子良的权势,竭尽心意对待
宾客,关心慰劳,周到诚恳,所以文武官员都乐
意聚集在他周围。他还招集了长江以西的几百个
粗疏贫苦的人,这些人都有一些本领才能。
齐世祖病得很重一时气绝,适时萧子良正在
殿内,而皇太孙萧昭业还没有进来,王融身穿军
服外罩红色衫,在中书省的侧门口阻断东宫的仪
仗队不让进去,他想拥立萧子良为帝。后来齐世
祖苏醒过来,皇太孙才进入殿内,朝廷政务都委
托给高宗。王融得知萧子良不能被立为帝,于是
脱去戎服回到省台,叹息说: “子良您害了我
啊!”郁林王萧昭业深深地忿恨憎恶王融,即位
才十几天,便将王融收审,拘禁在廷尉狱,然后
让中丞孔稚珪依照自己的意思上奏说:“王融性
格强悍凶险,立身处世既轻浮又好竞逐,言论行
动都不同寻常,使人惊奇。最近塞外一有风吹草
动,他就苦苦请求作将领,并招收接纳一些违法
作乱之徒,煽动诱惑粗野之辈。他狡猾地谋取声
名威势,专权以谋私利,摇唇鼓舌,言论反覆无
常。随心所欲,作威作福,无所忌惮,诽谤朝
政,诋毁王公大臣,认为自己是才子名流,对谁
也不肯屈尊推崇,这些事情远近都知道,让王融
原原本本据实回答。”王融答辞说:“我确实愚笨
蒙顽,行为有很多错误,但很早就愧列纯洁的师
门,得以侍奉君子并受其教导。自从总发的少年
开始,迄今将到三十而立之年,州阎的乡亲都赞
赏我的敬慎,朝廷的官员也说我没有过失。我特
别受到先帝的奖励教育的厚恩,又受到文皇帝的
知人提拔的恩泽,司徒公竞陵王恩赐我加入官宦
之林,安陆王对我很是垂爱厚待。我既然身受国
家的慈爱,一心想以死报效,曾先后陈述征伐北
魏之计,供先帝选择。今年,北魏刚开始侵扰之
时,纪僧真奉命去宣示敕命,察看北疆动静,命
我草撰符诏,这时我乘机奏闻,希望能亲自侍奉
皇驾。及至司徒竟陵王宣布敕命招募人才,我才
得以担任现职,同时受到任命的不止我一人。实
在由于战事不小,我不敢接受大任。后又获得将
军称号,命我招集军马。我是带着敕命去施行
的,并不敢用假言去煽动民众,而且我还按标准
收录了一些降卒和逃亡的人,并不仅仅限于招收
粗卑之人。所谓‘狡猾地谋取声名威势’,应当
有事实为证,所谓‘专权以谋私利,,又找不到
我得的脏物贿赂。所谓‘摇唇鼓舌,言论反覆无
常,,不知道我都与哪些人交谈过。怎会找不出
交谈的人来呢?我确实受到圣主的教诲,沐浴了
圣泽,所以自愿奏上《甘露颂》及《银瓮启》、
《三Et诗序》、 《接虏使语辞》,竭尽思力称赞颂
扬,难道这就是‘诽谤’?况且我对王公大臣,
各级官员,衹要贤能,便与他交往,并依照其官
职的高低,区别地待以应有的礼敬,不敢随意地
超越或滥用仪式,这怎么是‘訾毁,?我才能原
本就较拙劣,误被任用,恐惧惭愧的情绪,Ft夜
都在警戒着我。我从来没有在乡里夸耀过,也不
敢在远近去显露,而是自我反省,循规蹈矩,以
流言为耻。实在由于我人缘浅而又少防备,才招
致众人的喧嚣诽谤。圣明的皇帝君临环宇,普天
下的人们都受到恩泽,无论犯有什么罪过,是轻
是重,都被恩赦宽宥。衹有我这一介罪人,独自
陷入法律的罗网,受到劾问。从蒙难至今才不过
十天,我却像度过了一百天那么遥远的时间。如
果我的罪行确实得到验证,证据证人都有,那么
即使判我死罪,我也不会在黄泉下怨恨。”诏命
于狱中赐王融自杀,时年二十七岁。王融临死前
叹息说:“我如果不是为了使百岁老母免遭灾难,
一定会吐露出胸中的真言来。”王融的意思是想
指斥郁林王在束宫时的过失。
王融被收监后,朋友部属到北寺探问的人,
前后接续,不绝于路。王融向萧子良求救,萧子
皇因担心害怕而不敢救援。王融有文集在世上流
传。
邀兴字玄堕,速逊区夏人。祖父邀述是县舆
太守。父亲谢纬任散骑侍郎。
谢跳从小爱好学习,有美好的名声,文章写
得清新华丽。初任豫章王太尉行参军,又任职随
王柬中郎府,调任王俭卫军束合祭酒,太子舍
人、随王镇西功曹,转为文学侍从。
随王萧子隆任荆州刺史时,爱好辞赋,多次
招集幕僚朋友相聚会。谢跳由于很有文学才华,
特别受到萧子隆的赏识厚爱,El夜交谈,不忍分
离。长史王秀之认为谢眺年轻,会有什么不良的
举动,因此秘密地报告朝廷。齐世祖敕书说:
“侍读虞云应当经常地去侍奉随王,谢跳可以回
到京都来。”谢眺在路途上写了一首诗寄给西府
同僚说:“我时常担心受到鹰隼的攻击,将像遭