必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

布登勃洛克一家 托马斯·曼

_71 托马斯·曼(德)
这种发展趋势分析,这个孩子不但对他有责任在其中活动和生活
的那种环境格格不入,甚至对他的父亲也很疏远冷淡。这一切都
是真的吗?
直到 目前为止,盖尔达的提琴演奏和她那对为他所热爱着的
奇异的眼型,她的浓密的深红色的头发以及她的整个奇异的风姿
情调是一致的,对于托马斯说,这正是她魅力无法抗拒 的地方,
更增加了托马斯对她本人 的倾倒。可是现在托马斯却不得不看
到,这种与他本性相背的对音乐的热爱,在这么童稚的年代就完
完全全把他 的儿子抓到手 中了,已经造成父与子之 间的一道高
墙,阻挡在他和这个孩子的中间了。而这个孩子他本来是希望使
他成为一个真正的布登勃洛克,一个性格坚强,思想实际,对外
界的物质、权力有强烈的进取心的人。在本来 已经如此困难的日
子里,这种敌对的力量对布登勃洛克是个极大的威胁,仿佛竟要
把他变成家中的一个陌生人似的。
盖尔达和盖尔达的朋友费尔先生沉湎于其中的音乐,他根本
— "!! —
----------------------- Page 489-----------------------
布登勃洛克 一家
一无所知,盖尔达在一切有关艺术的事物上的那种孤高、苛刻的
态度更是非常残忍地增加了他接近音乐的困难。
在此之前,他想都没想过,音乐对于他这一家人是这么一种
完全陌生的东西,只有到现在他才有了这种感觉。他的祖父闲暇
的时候喜欢吹吹笛子,他其实也非常喜欢旋律优美的乐 曲,不论
这个旋律是幽雅的,是沉思凄凉的,还是活泼愉快的。但是他只
要把 自己对这种乐 曲的爱好一说出嘴来,他的妻子就会显得不屑
一顾,带着一副怜悯的笑容说:“你真是的,朋友 !这样没有音
乐价值的东西……”
对于 “音乐价值”这个词他深恶痛绝,对于他说起来,这个
词所包含的意义只是冷酷和傲慢。有时当着汉诺的面,他被迫进
行某些抗辩。遇到这种情形,他 曾经不止一次地怒喊起来:“啊,
亲爱的,你动不动就谈 ‘音乐价值 ’,我可觉得这只不过是件狂
妄 自大,毫无价值的垃圾 !”
盖尔达反驳他说:“托马斯,你永远也不成,你是不会真正
了解音乐的。你虽然有智慧,却体会不到,音乐作为一种艺术并
不是茶余饭后的消遣品。在别的事物上你很容易就辨别出什么是
庸俗的,独独在音乐上,你缺乏这种鉴别力……而这个因素对了
解音乐又尤为重要。你对音乐的趣味远不能和你对其他事物的需
求和见解相比,只从这一件事上,就可以看出来你对音乐是多么
外行。音乐里使你高兴的是什么呢?是普通市民茶余饭后的消遣
的东西。如果这东西是写在一本书里的话,你一定会恼怒地或者
讥诮地把这本书抛在墙角里了。希望还没有勃起就急急地得到实
现……意愿刚刚崭露就迅速地、毫不费事地予以满足……这就是
华美的旋律,还有什么事能和它一样呢?……这只是空洞肤浅的
理想主义……”
他了解她,他非常了解她的意思。但是在感觉上他不能跟着
她这种思想走,他不能了解,为什么那些使他振奋,使他感动的
— #"! —
----------------------- Page 490-----------------------
世界文学名著百部
优美的旋律是空虚、浅薄的,而那些他听来是枯涩、混乱的反而
具有最高的音乐价值。他站在音乐的门前,还差一步就进去 了,
盖尔达毫不容情地拒绝他踏进这里的门槛……他痛苦地望着她和
他们的孩子消失在里面。
他满怀忧虑地觉察到他和他 的小儿子之 间的隔阂越来越深,
但是他不让别人看到他这种忧虑。他又害怕会引起别人怀疑他在
讨孩子的欢心,他觉得这对他是一种可怕的屈辱。一天里他能和
孩子见面的余闲时间确实也非常少;只有吃饭前后的时间他跟这
孩子谈上几句话,总是带着几分适当的严厉。“喂,小家伙,”他
说,一面拍了两下孩子的后脑勺,随身坐在他的旁边,在 自己的
妻子的对面…… “怎么样啦?干了些什么事?念书啦?……钢琴
也弹了?很好 !但不要耽误太多的时间,不然咱们对别的东西就
没有兴趣了,等到复活节 的时候,又要整天坐冷板凳 了 !”汉诺
怎样对待他这一番表示亲热的话呢,怎样回答他呢?其实他非常
焦急地想知道,但是他脸上的肌 肉却一丝也没有泄露他 内心的这
种忧虑。最后,当那个孩子只是用他那罩着一圈阴影的棕黄色的
大眼睛向他这边投射过来羞涩的一瞥,并且躲躲闪闪地不敢与他
对视,当汉诺只是一语不发地把头埋在盘子上的时候,他的心不
由得痛苦地抽搐到一起,虽然如此,他仍做出无动于衷的模样。
如果对于孩子的这种羞怯笨拙也要担心,那未免太小题大作
了。他作父亲的职责是要趁这片刻团聚的机会,趁吃饭中间一点
空隙,譬如说,利用换餐具 的时候,跟孩子谈几句话,考一考
他,了解他对生活常识的理解……咱们城有多少居民啊?有几条
街从特拉夫河畔通到城的上区啊?咱们买卖的几个粮栈都叫什么
名字?要想也不用想地大声说 出来 !———可是汉诺一声也不吭。
并不是想跟父亲赌气,并不是有意让父亲伤心。只是这些事情,
什么居民啊,甚至粮栈,街道啊,平常对他只是一点不关痛痒,
可一旦用于考试的 目的,就引起他无限的厌恶。在 问这些问题 以
— #"! —
----------------------- Page 491-----------------------
布登勃洛克 一家
前,他也许本来非常活泼,也许还跟父亲随便在谈什么话,只要
谈话稍微一带有测验的性质,他的情绪就马上降到冰点,没有一
点抵抗能力。他的眼睛潮润起来,小嘴挂上一副沮丧的神情,对
父亲这种没有先见之明,心中又是苦恼又是怨恨。爸爸本来应该
知道,他不会听到答案,只不过是使这一顿饭不欢而散而 已。他
眼泪汪汪地低头看着眼前的盘子。伊达触了他一下,小声告诉他
街道和粮栈的名字。但她也是 白费力气,一点用也没有 !她不了
解他。其实这些名字他是知道的,至少一部分名字他知道得很清
楚,而且要在一定的程度上满足一下爸爸的愿望也并不是一件难
事。但他不能这样做……这时从父亲那边传来 了一句严厉的话,
传来一声用叉子敲击插刀架的声音,把他吓得一哆嗦。他 向母亲
和伊达看了一眼,想要说什么,可是头两个字就被啜泣声闷回去
了;他说不下去。“算了 !”议员生气地喊道。“别说了 !我什么
也不想听 !你用不着回答了 !你就这样作一辈子哑吧、作一辈子
呆子吧 !”于是这一顿饭大家都在沉默不语、郁郁不欢中吃完。
当议员想到汉诺热衷学习音乐而忧心仲仲的时候,正是以汉
诺这种怯懦的性格做为根据,这种喜欢啼哭,这种毫无生气、毫
无精力。
汉诺的身体一向非常娇嫩 。特别是他 的牙齿,是他一切疾
病、痛苦的主要原因。生长乳牙带来的高烧、抽疯几乎断送了他
的性命;以后他的牙龈动不动就发炎,长脓包,总要永格曼小姐
等到了火候的时候用大头针挑开。现在到了换牙的时候,他认为
这是人生中最痛苦的一件事,那痛苦几乎不是汉诺所能忍受 的,
常常就是因为牙痛,害得他整夜整夜地睡不着觉,在 昏沉中轻声
呻吟、啜泣。从表面上看,他新长出来的牙跟他母亲的一样,美
丽洁 白,但它们美丽 的外表下却是那样 的脆弱,而且生得不整
齐,前后交错。为了挽救他的牙齿,小汉诺不得不让一个可怕的
人打进他幼小的生活圈子里面来:布瑞希特先生,在磨坊街开业
— #"! —
----------------------- Page 492-----------------------
世界文学名著百部
的牙医生布瑞希特……
这个人只要想一想就足 以使人不寒而栗:像拔掉齿根 时拉
呀,锉呀,敲呀,从牙床上发出的那种呲呲啦啦的声音。当汉诺
在布瑞希特的候诊室里,蜷缩成一 团在忠实的伊达 ·永格曼对面
的一张靠椅里,一边闻着这间大屋子的刺鼻的药味,一边不安地
注视着屋里的一切,提心 吊胆地等着牙医生站在手术室门前的一
声既客气又可怕的 “请”字的时候,这个声响足 以使汉诺的那颗
小小的心脏缩成一团……
但是这间候诊室也有一种吸引力,这真是令人奇怪 的组合,
那就是一只五彩羽毛的鹦鹉。这只鹦鹉生着一双恶毒 的小眼睛,
蹲在墙角的一只铜鸟笼里,不知道为什么起名叫犹塞夫斯。它总
是用老太婆的怒叫的声音说:“请坐……马上就来……”虽然在
当前的情形下,它这种话倒像是恶意的讥嘲,但对汉诺来说却具
有极大的魅力。一只鹦鹉,一只五彩羽毛的大鸟,名字叫犹塞夫
斯,而且会说话 !它不是一只从魔术林里,从伊达在家里常给他
念的格林童话中的魔术林中逃出来的鸟吗?……此外还有布瑞希
特先生开门时说的那一声 “请 ”字,犹塞夫斯也不住嘴地模仿,
并且一下子就重复很多遍,弄得汉诺走进手术室,在窗前牙钻旁
边的一只非常不舒适的大椅子上坐下来的时候,不知为什么仍然
笑个不停。
医生本人的模样也很好笑,他的一副尊容和犹塞夫斯也差不
多:他那花 白的上须上面同样勾着一只又硬又弯的鼻子,正如同
鹦鹉喙一样。最糟糕 的,也就是最令人恐怖 的是:他非常神经
质,他 由于 自己的职业而不得不使别人忍受的折磨,他 自己却忍
受不了。“必须要拔除生长不正常的牙齿,小姐,”他对伊达 ·永
格曼小姐说,脸色发 白。汉诺这时圆睁着大眼,浑身 冒冷汗,既
无力反抗,也无力逃走。仿佛上绞刑架的囚犯一样。他眼睁睁地
看着布瑞希特先生袖子里揣着钳子一步一步向自己走来,他这时
— #"! —
----------------------- Page 493-----------------------
布登勃洛克 一家
就会发现在这位牙医生的秃脑 门上也 冒着一滴滴的汗珠,而且他
的嘴也同样因为恐怖而扭 曲着……当医生满头大汗地走到一边的
时候,汉诺脸色煞 白,浑身颤抖,眼睛里含着两汪眼泪,脸痛得
变了形,把嘴里的血吐到他旁边的一只蓝盆里,布瑞希特也不得
不在旁边坐下,一边揩拭脑 门上的汗水,一边喝几 口水……
人们告诉小约翰说,这对他今后的生活非常重要,这样作就
可以使他不受更多、更大的苦楚;但是当汉诺把布瑞希特先生使
他受的这种痛苦和这种痛苦带给他的显著的好处做比较时,他认
为实在没有必要忍受这个痛苦,因此想来想去他只能把这些次到
磨坊街看医生算作那些 白受罪没好处的最最倒霉的事。为了给智
齿腾地方,必须把刚生出来的四颗美丽、洁 白、仍然完好无缺的
臼齿移去,并为了手术 的顺利,决定要进行 四周。多么长 的时
间 !这种无尽无休的折磨,简直无法忍受 !头一次的刑罚弄得人
精疲力尽,还没有恢复过来,下一次酷刑早又把恐怖的阴影投过
来。当最后一颗牙齿拔掉以后,汉诺病倒了八天,这正是 由于体
力耗损太过的缘故。
牙病不但影响了他 的心绪,连别 的某些器官也无法正常工
作。由于咀嚼不便,消化也就不 良,进一步又引起了胃炎。胃病
又影响了心房的正常搏动,汉诺有时心跳过快,有时相反地又跳
动得不够。此外还有 昏晕症,还有那有增无 已的、格拉包夫医生
称之为 !"#$%&$’()%&)* 的奇怪的病症,每天夜里小汉诺都会惊醒,
绞着手、惊骇莫名地喊叫救他、饶恕他这类的胡话。听起来就让
人不寒而栗,仿佛他被投在火堆里,或者别人要掐死他似的……
第二天清早,他什么都不记得了。———格拉包夫医生的治疗方法
是每天晚上让他喝一杯复盆子汁;但却看不出任何效果。
汉诺所受的这些疾病的缠扰 以及种种痛苦 自然而然地使他在
非常幼小年龄就懂得了许多事,他的思想超越了他的同龄人。固
然,或许是 由于他生就的高雅的风格吧,这种早熟并不常常显露
— -,+ —
----------------------- Page 494-----------------------
世界文学名著百部
出来,而且即使显露出来,也并不触 目,但它表现出来时是显得
那么忧郁高傲……譬如当家里什么人或者是布来登街的布登勃洛
克小姐 问他: “你怎么样啊,汉诺?”他只是无所谓 的略微一撅
嘴,那在蓝海军服的翻领遮盖下的肩膀一耸,什么话也没有。
“你喜欢上学吗?”
“不喜欢,”汉诺毫不在乎地坦 白地回答,这种坦 白说明汉诺
心中有更严肃的事情,他不屑于对这种事说谎。
“不喜欢?哎呀 !可是人一定要学习啊———一定要写字、念
书、作算术……”
“或者那些差不多的事。”小汉诺把人家的话补充上。
不,他可不喜欢上这种老学校,不喜欢上这种有十字回廊和
歌特式屋顶教室的旧式修道院附设的学校。他常常因病缺课,就
算是上课也不能认真听讲,因为他不是在缅想某一和声联音,就
是在思索他从母亲和费尔先生那里听来,但是还未弄清楚的某一
乐 曲的绝妙的音律,这当然会给他带来一些负面影响。而对那些
在低年级教课的助理教员和师范学校学生,由于他们 出身低微,
知识浅陋,衣着也不整饬,除了害怕之外,汉诺暗地里还怀着一
种轻蔑的感觉。数学教师蒂特格先生是个小老头,总穿着一身满
身油腻的黑外衣,早在 已经故世 的马齐鲁斯 ·施藤格时代就在校
任教,他的眼睛斜得特别厉害,为了想矫正这个缺点他戴着一副
好像船舱玻璃似的又圆又厚的大眼镜。这位蒂特格先生每次上课
都警戒小约翰说,议员先生小时候多么用心读书……蒂特格先生
一阵阵咳嗽得非常厉害,总是把讲台上吐满了痰。
汉诺对他的同学都很冷淡,只有一层泛泛的关系,但是其中
有一个人却从一开学起就和汉诺结了亲密的友谊。这个孩子虽然
出身于贵族家庭,外表却很邋遢,是一个姓摩仑名 叫凯伊 的伯
爵。
返回书籍页