必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

消失的爱人(美)

_22 吉莉安•弗琳 (美)
我就知道一定要多多提防尼克,现在更是百分百地肯定。他已经不再像从前那般温顺,他心中的闸门已经打开——我喜欢他这副模样,但我必须未雨绸缪。
我必须玩出更厉害的一招来未雨绸缪。
这一招需要一点儿时间,但我以前就已经做过谋划;与此同时,我们还可以多花点心思在修补关系上面。就从修补门面着手吧,就算他会因此极度恼火,我们也要有一个美满的婚姻。
“你必须努力再爱我一次。”今天早上,我这么对他说。就在昨天,他还几乎动手杀了我。今天正好是尼克三十五岁的生日,但他压根儿没有提,我丈夫已经受够我的礼物了。
“我原谅你昨天晚上的举动。”我说,“眼下我们的压力都很大,但现在你必须努力再爱我一次。”
“我明白。”
“事情必须有所改观。”我说。
“我明白。”他说。
他并不是真的明白,但总有一天他会明白。
父母每天都要过来拜访我们,兰德、玛丽贝思和尼克都一股脑对我倾尽关注:大家觉得遭遇强暴和流产会给我留下永远的伤痛,让我变成一个碰不得的玻璃人,以后一辈子都必须被轻轻地捧在手心里,以免粉身碎骨。因此我把脚跷上了那张声名狼藉的搁脚凳,小心翼翼地踏上厨房地板——地板上曾经淌过我的鲜血呢,大家必须好好照顾我。
但尼克和别人在一起却让我莫名地紧张,他似乎一直徘徊在说漏嘴的边缘,仿佛他的肺里装满了关于我的说法,还都是些让人大难临头的话。
我意识到我需要尼克,我还真的需要他来帮我把故事讲圆,他不能再一味地否认,必须开口担下那些臭名——信用卡、柴棚里的玩意儿,还有突然涨了一大截的保险,要不然的话,我将永远没有踏实的日子。眼下我只有警方和联邦调查局那里还收不了尾,他们仍然在不停钻研着我的说法。我知道波尼巴不得把我抓起来,不过他们之前把事情弄得一团糟,害得自己看上去就像一群白痴,因此没有铁证他们绝不会碰我。可是他们手里并没有证据,尼克倒是站在他们那边,他声称没有做过那一摊子事,但我声称就是他做了那一摊子事;这一点倒也不算什么铁证,但我并不乐意。
还有我那住在欧扎克地区的朋友杰夫和葛丽泰,万一他们为了求名求利鬼鬼祟祟地现了身,那我也已经做好了万全的准备。我已经告诉警方,德西并没有直接把我带去他家,而是先蒙住我的眼睛、塞住我的嘴关了几天,还给我吃了迷药。当时我被关在一间屋里,或许是在某个汽车旅社?又或许是间公寓?我觉得应该有几天吧……我可说不准,记忆太模糊了嘛,毕竟当时我怕得厉害,还被灌了些安眠药。如果杰夫和葛丽泰那两个下三滥胆敢露面,还能莫名其妙地说服警察派遣技术小组去搜查那些木屋,警方又在那里找到了我的一个指纹或一根头发,那我的故事也更加讲得通了,至于杰夫和葛丽泰嘴里那些跟我对不上号的情节,那就是他们瞎扯啦。
因此尼克才是唯一一个真正的麻烦,而我很快就能让他站到我这边来。我是个聪明人,没有留下其他任何证据,警方可能还没有死心塌地地相信我,但他们绝不会轻举妄动。从波尼那暴躁的口气中,我能听出她从此将永远被怒火困扰;可惜她越是恼火,就越没有人答理她。
没错,调查已经接近尾声,但对“小魔女艾米”来说,一切却才刚刚揭幕。我父母的出版商腆着脸恳请他们再出一本《小魔女艾米》,看在一大笔钱的份儿上,我父母也勉强同意了——他们又一次鸠占鹊巢地盗用了我的灵魂,倒让他们自己大赚了一笔。我父母在今天早上离开了迦太基,他们说尼克和我需要一些时间独处疗伤,但我知道真正的原因:他们巴不得立刻着手工作。他们还告诉我,他们两个人正在设法“找到合适的基调”,那基调透露出的意味无非是“有个禽兽绑架了我们的女儿并多次强暴了她,最后她不得不在这个禽兽的脖子上捅了一刀……不过本书绝非趁势捞钱的货色”。
我并不关心他们如何再次打造可怜兮兮的“小魔女艾米”系列,因为每天都有人打电话要我嘴里说出来的故事:那可是我的故事,百分百属于我。我只需要从中挑出最棒的一笔交易,然后着手开写;我只需要尼克和我保持同一口径,对这个故事的结局有个一致的说法,那可是个皆大欢喜的结局呢。
我知道尼克眼下还不爱我,但他终有一天会爱我,我对这一点很有信心。“演久了就成真”,人们不已经有这种说法了吗?目前他的行为举止酷似以前的尼克,我也酷似以前的艾米,我们双双生活在最初的幸福时光,当初我们还没有像现在这样了解对方。昨天我站在后门廊上,望着太阳从河面升起,那是一个冷得有几分奇怪的八月早晨,当我转过身时,尼克正透过厨房的窗户细细端详着我,他举起一杯咖啡问道:“要不要来一杯?”我点了点头,不久他就站到了我的身边,空气中飘荡着青草的芳香,我们一起喝着咖啡凝望着河水,一如一段平常的美好光景。
他还是不肯跟我一起睡,他睡在楼下的客房里,还反锁上房门。但总有一天他会熬不住,我会趁他不备抓住机会,到时候他就再也无心打这场夜仗了,就会乖乖地和我同床共枕。到了夜半时分,我会转身面对着他,紧贴着他的身子,像一根百转千回的藤蔓一般缠着他,直到他的每一分每一寸都躲不开我,彻彻底底地落进我的手里。
尼克邓恩
返家之后三十日
艾米认为自己已经控制了局面,实际上她大错特错;换句话说,她将会大错特错。
波尼、玛戈和我正在并肩作战。警方和联邦调查局对这档子事已经失去了兴趣,波尼昨天却无端端地打了个电话过来,我接起电话时,她并没有自报家门,而是像个老朋友一般劈头问了一句话:“要不要出来一起喝杯咖啡?”我叫上了玛戈,和波尼在煎饼屋碰了头。等我和玛戈到了煎饼屋,波尼已经在卡座里等待了,她站在那里,露出有气无力的微笑——媒体对她一直很不客气。我们大家颇为尴尬地打了个招呼,波尼倒只是点了点头。
上餐以后,波尼开口对我说的第一句话是:“我有个十三岁的女儿,名字叫米娅,是跟着‘米娅哈姆’[1]取的,毕竟美国在我女儿出生的那天赢了世界杯嘛,总之我就有这么一个女儿。”
我扬了扬眉毛,意思是说:“真有趣啊,再说点来听听。”
“有一天,你问起过这事,但当时我没有回答……当时我很粗鲁。我一直相信你是无辜的,谁知道……一切证据都表明你有罪,把我惹得非常恼火,我恨自己居然那么容易就上了当,所以我压根儿不想在你身边提起我女儿的名字。”她用壶给我们斟上了咖啡。
“总之,我女儿的名字叫米娅。”她说。
“哦,谢谢你。”我回答道。
“不,我的意思是……太扯淡了。”她往上吐了一口气,一阵劲风随势吹起了她前额的刘海,“我的意思是说,我知道艾米设套想给你安个罪名,我知道她谋杀了德西科林斯,我心里什么都知道,但就是没有任何证据。”
“你倒是老老实实地在调查这个案子,那别人都在干什么?”玛戈问。
“根本没有立案,大家都已经去忙别的事了,吉尔平完全撒手不管了,我还是从高层那里听说,‘赶紧把这桩丑事给结了,别再翻老底啦’。全国媒体把我们说成了一群怪物,是一帮蠢透顶的乡巴佬,除非我能从你这里得到些证据,尼克,要不然我什么也做不了,你有任何证据吗?”
我耸了耸肩,“我有的你都有了,她倒是亲口向我承认了,但是……”
“她承认了?”波尼说,“真好,他妈的,尼克,我们会弄个窃听器装到你身上。”
“行不通的,肯定行不通,她把一切都已经周全地考虑过了。我的意思是,她深知警方的一套,她仔细研究过了,郎达。”
她又往华夫饼上倒了些铁青色的糖浆,我把手里的叉子戳进了圆滚滚的蛋黄里搅了搅,把它弄得一团糟。
“每次你叫我郎达,我都想发狂。”
“她仔细研究过了,侦探波尼女士。”
她又往上吹了一口气,吹乱了刘海,然后咬了口煎饼,“反正现在我也拿不到窃听器。”
“别泄气啊,你们这帮家伙,总得有些证据在嘛。”玛戈厉声说道,“尼克,如果你在那间房子里找不到任何证据的话,那干吗还待在那儿?”
“事情需要时间,玛戈,我必须让她再次信任我,如果她开始随口跟我聊起家长里短,当我们不再光着身子的时候……”
波尼揉了揉眼睛,冲着玛戈说:“你说我是该问呢还是不该问呢?”
“他们总是光着身子在淋浴间冲着水聊天。”玛戈说,“你能在淋浴间里装窃听器吗?”
“除了哗哗流着的水,她还会压低声音对我耳语呢。”我说。
“她确实做过研究。”波尼说,“我的意思是,她真做过。我查了她开回来的车,也就是德西的那辆捷豹。我让人检查了后备箱,因为艾米声称,德西绑架她时曾把她塞进后备箱,我想如果那里什么都没有的话,那我们就抓到她撒了一个谎,结果她居然在后备箱里打过滚,尼克,警犬在那里闻出了她的气味,而且我们还发现了三根长长的金发,那可是长长的金发呀,是在她的头发被剪短之前才有的玩意儿,她是怎么做到的呢……”
“要有远见。我敢保证她把这玩意儿存了一袋起来,如果哪天她需要在什么地方放几根来给我下套,她就一定做得到。”
“我的天哪,你能想象有她这样的母亲会是什么样吗?你会连个小谎都撒不了,因为她总是先你一步,你永远也别想蒙混过关。”
“波尼,你能想象有她这样的妻子会是什么样吗?”
“她总有露马脚的时候,”波尼说,“总有一天她会撑不住的。”
“她不会的。”我说,“难道我就不能出来指证艾米吗?”
“你压根儿没有可信度。”波尼说,“你的信誉全都仰仗艾米哪,她可以一手帮你得回清白,也可以一手让你声名扫地,如果她把防冻剂的事情讲出来……”
“我必须找到那些呕吐物。”我说,“如果我处理了那些呕吐物,我们又多揭穿她的几个谎话……”
“我们应该认真地把日记查一遍。”玛戈说,“记了七年?好歹总能找出些蛛丝马迹吧!”
“我们曾经让兰德和玛丽贝思去找,看看里面是不是有不合常理的内容,”波尼说,“你可以想象出结果怎么样,当时我还以为玛丽贝思要活生生把我的眼珠给抠出来呢。”
“那杰奎琳科林斯、汤米奥哈拉和希拉里汉迪呢?”玛戈说,“他们都知道艾米的本来面目,一定会有一些证据存在。”
波尼摇了摇头,“相信我,这些远远不够,他们的信用度都不及艾米,虽然这纯粹是公众的看法,但现在警察部门就看民意。”
波尼没有说错,杰奎琳科林斯已经在一些电视节目上露过面,口口声声坚称自己的儿子是无辜的。节目开始时,她总是一派镇定,但那份母爱一直在跟她作对,不用多久,她看上去就像一个伤透了心的女人,不顾一切地想要相信自己的儿子有多么美好,主持人越是同情她,她就越是厉声纠缠不休,也就变得越发不招人同情,没过多久她就从公众的视野中消失了。汤米奥哈拉和希拉里汉迪倒是都给我打过电话,艾米逍遥法外让他们两个人火冒三丈,决心要出面讲述自己的遭遇,但是没有人愿意听两个脑子有问题、历史又不清白的人讲以前的事情。“稳住,我们正在努力想办法。”我告诉他们。我、希拉里、汤米、杰奎琳、波尼还有玛戈,总有我们伸张正义的一天,我告诉自己要坚信这一点。
“如果我们至少搞定了安迪呢?”我问,“让她说出艾米藏提示的地方全是我们曾经……你知道……发生过关系的地方?安迪有可信度,公众喜欢她得很。”
艾米回来以后,安迪又恢复了往常那副开开心心的样子,这些都是我从小报抓拍的零星照片上得知的。从那些照片看来,她一直在和一个年龄相仿的男孩交往,那家伙长得挺讨人欢心,有着浓密的头发,一副耳机整天挂在脖子上。他们两个人看上去很不错,既朝气又年轻,媒体爱死他们了,相关新闻中有一则标题最为出色——“爱情找上安迪哈迪!”该标题典出米基鲁尼[2]在1938年的一部电影名,估计只有二十个读者能对其中的含义心领神会。我给安迪发了一条短信,上面写着:对不起,一切的一切,她没有给我回信;这样很棒,我真心地祝福她。
“只是巧合罢了。”波尼耸了耸肩,“我的意思是,只不过是蹊跷的巧合,但……这些料不够分量,没办法让人继续深挖,反正在眼下这种关头没办法。你必须让你妻子告诉你一些真材实料,尼克,你是我们唯一的机会。”
玛戈把咖啡重重地搁到桌上,“我简直不敢相信我们在讨论这样的事。”她说,“尼克,我不希望你继续住那栋房子,你可不是卧底的警察,这不是你的职责。他妈的,你正和一个杀人凶手同居一室呢,赶紧搬出来。有谁关心她是不是杀了德西呢?我只关心她别杀了你就好。我的意思是,说不定哪天你一不小心烤糊了她的焗芝士三明治,接下来我的电话铃就响了,有人通知我你从屋顶上摔下来跌成了一摊烂泥,要不然就出了什么糟心的事,总之赶紧搬出去吧。”
“我做不到,至少目前还不行。她永远也不会真的放手让我走,她对这场游戏可入迷了。”
“那就别再跟她玩游戏了。”
我不能打退堂鼓,我已经把这套游戏玩得越来越好了。我会陪在她的身边,直到有一天掰倒她,现在只有我一个人能做到这一点;总有一天她会说漏嘴,让我抓住马脚。就在一个星期前,我搬回了我们的卧室,我们之间并没有男欢女爱,甚至难得触碰对方,但我们还是同床共枕的夫妇,这一点足以让艾米不闹了。我抚摸着她的头发,用食指和拇指捏起一小绺,一路捋到发梢拽了拽,犹如在摇一只铃铛——这一套让我们两个人都很开心;但这是一个问题。
我们双双假装还爱着对方,还在一起做些我们相爱时喜欢做的事,有时感觉几乎以假乱真,因为我们学得实在太像了,一同重拾着恋爱之初的那份浪漫。有时候,我会冷不丁忘了我妻子的本来面目,那时我便从心底喜欢跟这个人待在一块儿;要不然换句话说,喜欢跟她假装的那个人待在一块儿。事实是,我的太太是一名杀人凶手,但她时不时有趣得紧,举个例子来说吧:有天晚上,我像以前一样买来新鲜到货的龙虾,她假装拿着龙虾追我,我顺势假装躲起来,接着我们异口同声拿《安妮霍尔》讲了个笑话——那一刻是如此完美,害得我不得不离开房间一会儿,因为心跳声一直在我的耳畔“咚咚”回响。在那个时候,我不得不反复念叨着护身的魔咒——“艾米杀过一个人,如果你不万分小心的话,她也会杀了你。”我的太太是个有趣得紧而又美貌动人的杀人凶手,如果我不能让她称心如意的话,她也会下毒手害我。我发现自己在家里活得心惊胆战:正午时分,我正站在厨房里做三明治,舔着刀上的花生酱,这时我一转身发现艾米也在同一间屋……她那静悄悄的步子犹如一只猫……那我一定会吓得打个冷颤。我是个粗枝大叶的人,常常记不住细节,现在却要不断地反省自己的言行举止,确保自己没有得罪她,也从来没有招惹到她的感情;我记下了她的日常作息和爱憎,以防她哪天心血来潮要考考我。我成了一个出色的丈夫,因为我怕她哪天会杀了我。
我们从来没有讨论过这件事,因为我们正在假装相爱,而我正在假装自己并不怕她,不过她倒是只言片语地提起过:“你知道吗,尼克,你可以和我同床共枕,安下一颗心来睡觉,不会有事的,我保证。德西身上发生的事情不会接二连三跟着来的,闭上你的眼睛,好好睡一觉吧。”
但我知道自己永远也不能安心沉入梦乡,当她在我身旁时,我无法闭上双眼,那种感觉就像和毒蜘蛛同床共枕。
[1]玛利尔玛格利特哈姆(1972~):一名前美国女足运动员,一般被人们称为米娅哈姆。——译者注
[2]米基鲁尼(1920~):一位美国电影演员和艺人,于1938年拍摄过电影《爱情找上安迪哈迪!》。——译者注
艾米艾略特邓恩
返家之后八周
没有人来抓我,警方也已经不再问东问西,我感觉很安全,再过一阵子还将会更加安枕无忧。
我感觉好得不得了:昨天我下楼去吃早餐,一眼发现装着呕吐物的那个罐子正摆在厨房的台面上,里面已经空空如也——尼克这个到处乱翻的家伙把那玩意儿处理掉了。我眨了眨眼睛,把罐子扔了出去。
那玩意儿已经没什么要紧了。
妙事正在发生。
我跟商家约好要写一本书:我们的故事终归是由我说了算,这种感觉十分具有象征意义,也十分美妙。话说回来,难道所有婚姻不都是这副模样吗?就像一场冗长的话语权之争?嗯,总之眼下归“她”说了算,整个世界都会倾听,而尼克不得不露出微笑表示赞同。我会把他写成自己希望的样子:深情款款、体贴周到,而且一心痛改前非,毕竟他花了信用卡买了一大堆东西放在了柴棚里嘛。如果我无法让他亲口承认的话,我也会让他在书里把这番话说一遍,随后他便会和我一起去巡回售书,一路上笑了又笑。
我给书起了个简简单单的名字——《魔女》,这样的一个她会制造奇迹和惊喜,这样的她令人咋舌,我想这已经说尽了我的故事。
尼克邓恩
返家之后九周
我发现了呕吐物。她把那玩意儿装进罐子放进了一盒球芽甘蓝,又把球芽甘蓝藏在了冰柜深处,盒子上裹着不少冰粒,看上去一定已经藏了好几个月。我心知这是她在自己跟自己打趣呢:“尼克死活不肯吃蔬菜,尼克从来不肯劳动大驾清理冰箱,尼克压根儿就不会正眼瞧一眼这个地方。”
但尼克还是发现了。
事实证明,尼克知道如何清理冰箱,尼克还知道如何解冻:我把呕吐物一股脑儿倒进了下水道,又把罐子大剌剌地摆上了厨房台面,好让她知道我已经找到了这玩意儿。
她把罐子扔进了垃圾桶,一个字也没有提过。
事情很蹊跷,我不知道是哪里出了错,但事情非常不对劲。
我觉得自己的生活已经降下了收场的帷幕,坦纳接手了一个新案子:纳什维尔的一名歌手发现妻子对自己不忠,于是第二天就有人在他家旁边的“哈迪斯”快餐店的垃圾桶里发现了该妻子的尸体,身边还有一把铁锤,上面布满了那位歌手的指纹。坦纳把我当成了挡箭牌——“我知道情况看上去一团糟,但当初尼克邓恩的情况看上去也是一团糟,结果那案子最后让大家都大吃一惊。”我几乎可以感觉到他正透过摄像机的镜头对我挤挤眼睛。偶尔他会发一条短信给我,上面写着:一切安好?要不然就是:有什么动静?
不,什么动静都没有。
波尼、玛戈和我时不时在煎饼屋里私下碰头,细细地梳理艾米的故事,千方百计想要找出些真材实料。我们在日记里四下搜索,展开了一场煞费苦心又不合时宜的追捕,最后不顾一切地找起了茬儿,比如:“在此她对《达尔富尔》作了些评论,这部片在2010年引起过关注吗?”我自己干得最糗的一回则是:“艾米在2008年7月的日记里就开了一个杀流浪汉的笑话,但我感觉死流浪汉的笑话直到2009年才火起来呢。”对此波尼只回答了一句话:“把糖浆递给我,变态。”
人们一个接一个地离开,继续去过自己的日子,但波尼留了下来,玛戈也留了下来。
接着倒是发生了一些变故:我的父亲终于过世了,某天晚上在梦中安然死去。一个女人一勺接一勺喂他吃了最后一餐,一个女人安置他上床睡了最后一觉,另一个女人在他过世后帮他洗净了身体,又有一个女人打电话通知了我。
“他是个好人。”她不得不在口吻中流露出几分同情,听上去有点麻木。
“不,他才不是好人呢。”我说,她听了放声大笑起来。
我原认为这个男人离世会让我感觉好受些,但实际上我觉得自己的胸口开了一个巨大而可怕的空洞,我花了一辈子的时间来和父亲做比较,现在他已经离开人世,只剩下艾米和我唱对台戏了。在办完父亲那场规模不大、冷冷清清的葬礼以后,我并没有跟着玛戈一起离开,而是跟着艾米回了家,把她紧紧地拽到了我的身边。没错,我跟我的太太一起回了家。
我必须走出这间屋子,必须和艾米一刀两断,永不再回头。我暗自心想。把我们一把火烧个干净吧,那样我就永远不能回头。
“如果没有你,我还能是谁?”
我必须找出答案,必须讲述自己的故事,这一点再明白不过。
第二天早上,艾米在她的书房里一声声地敲着键盘,向全世界讲述她的“魔女”故事,而我则带着笔记本电脑下了楼,直勾勾地盯着发光的空白屏幕。
我开启了自己新书的第一页。
“我是个背着太太劈腿的懦夫,是个怕女人的软骨头,但也是这个故事的主角,因为我背叛的那个女人是个不折不扣的变态,也是个不折不扣的杀人犯,她叫作艾米艾略特邓恩,她是我的太太。”
没错,我要是个读者,就会对这本书感兴趣。
艾米艾略特邓恩
返家之后十周
尼克在我的面前仍然戴着假面具,我们双双假装正开开心心、无忧无虑地沐浴在爱河中,但我听得出他在深夜敲响了电脑的键盘——他在写些什么。我知道,他正在从他的角度写他的故事:听听那些从他指间喷涌而出的词句吧,那咔嗒咔嗒的按键声仿佛百万只嘈杂的昆虫。我曾经在尼克睡着时设法在电脑上动动手脚(话说回来,眼下他倒是学了我睡觉的做派,变得又操心又不安),但他已经吸取了教训,他知道自己已经不再是受尽万千宠爱的心肝宝贝,于是不再使用自己的生日、他妈妈的生日或布利克的生日做密码,我也就打不开他的电脑。
可我仍然能听到他在打字,打得飞快,中间不歇一口气,我能想象出他正俯身在键盘上方耸着两个肩膀,咬紧了牙关,于是我知道必须要保护好自己,必须未雨绸缪。
因为他所写的并不是一部爱情小说。
尼克邓恩
返家之后二十周
我并没有搬出家门,我想给太太大人一个惊喜——她这个人还从来没有被吓到过呢。我想要亲手将书稿交到她的手中,然后迈步出门跟出版商谈妥出书事项,让她好好感受那涓涓袭来的恐惧:整个世界都开始倾斜,将一摊污水劈头盖脸地向你倒过来,你却毫无还手之力。她也许永远也不会坐牢,这场仗会变成我们两个人之间的口舌之争,但我的说法十分有说服力,就算从法律上站不住脚,却能激起情感上的共鸣。
开打吧,让大家选择站在哪边:是站在尼克一边呢,还是站在艾米一边?把事情闹大点儿吧,他妈的卖掉几件T恤衫助助阵。
“我已经不准备再在艾米的故事里捧场了。”前去告诉艾米这句话的时候,我的两条腿压根儿没有一点儿劲。
我给艾米看了手稿,还展示了那个响当当的标题——《疯子贱人》;那是只有我们两个人才懂的小笑话,谁让我们都这么喜欢私密笑话呢。我等着她来抓挠我的脸颊,撕扯我的衣服,要不就狠狠地咬我一口。
“噢,时机再合适不过了。”她开开心心地说,然后露出一抹灿烂的笑容,“我可以给你看些东西吗?”
我逼着她当着我的面又做了一遍——我紧挨着她蹲在浴室的地板上,眼睁睁地看着她的尿液淌到验孕棒上,验孕棒赫然变成了蓝色,显示怀了孕。
随后我急匆匆地把她拽进车里,一路奔到了诊所,眼睁睁地看着鲜血从她的血管里被抽了出来(其实她并不怕血),又等了整整两个小时才拿到诊断结果。
艾米怀孕了。
“孩子绝对不是我的。”我说。
“噢,怎么可能不是呢。”她一边笑着回答,一边设法往我的怀里钻,“恭喜呀,宝宝的爸爸。”
“艾米……”我开了口——这一切肯定是个骗局,自从她回来之后我就没有碰过她!可是突然间我回过了神:有了生育医学中心的那盒纸巾、塑料躺椅、电视和色情杂志,我的精子就被送进了医院的某个冷冻库。我还公然把中心的通知扔在了桌上,想让太太有几分内疚,结果通知消失了,因为我的妻子已经像往常一样未雨绸缪,只不过这一次并不是把精子扔掉,而是把它存了起来,以防万一嘛。
我情不自禁地感到一阵巨大的喜悦,但那喜悦随即罩上了一片惊惧的阴云。
“尼克,为了保证自己的安全,我总得想点办法吧。”她说,“我不得不说,要信任你几乎是不可能的。首先你必须删掉你的那本书,这是明摆着的事情,其次我们需要一份证词来统一口径,你必须声称是你买了柴棚里的那堆东西,还把它们藏在了那儿,你必须声称有一阵子你确实认为我在下套陷害你,但现在你爱我、我爱你,一切通通完美如初。”
“如果我不答应呢?”
她把一只手搁在微微隆起的腹部,皱了皱眉头,“那就太糟糕啦。”
我们两个人已经花了数年来争夺婚姻、爱情以及生活的主导权,而我现在终于满盘皆输:我写了一本书稿,艾米却创造了一个生命。
我可以跟她争夺孩子的抚养权,但我心知自己必定斗不过她,谁知道她已经下了什么套。等到她收起手段的时候,我恐怕连每隔一周跟孩子见面都轮不上,到时候我就只能在奇怪的房间里和那小子相处,旁边还有个看护员一边嘬咖啡一边盯着我们。说不定还要更糟:我会突然被安上性骚扰或者家暴的罪名,然后就再也见不到我的孩子了,到时候我会心知孩子被藏在某个离我很远的地方,孩子的妈妈正对着粉色的小耳朵,低声说出一个又一个谎话。
“顺便说一声,是个男孩。”她说。
我终究沦为了阶下囚。只要艾米乐意,我便永远是她的奴仆,因为我必须拯救自己的儿子,必须纠正艾米所做的一切;我甘愿为自己的孩子奉献一生,而且奉献得开开心心,我要把儿子养育成一个好男人。
我删掉了自己的书稿。
电话铃刚响起第一声,波尼就接了起来。
“去煎饼屋?二十分钟后到?”她说道。
“不是。”
我将自己要当爸爸的消息告诉了郎达波尼,并且告诉她我将不再协助任何调查;事实上,我正打算把先前所作的证词通通收回,当时我居然迷了心窍认定太太设套陷害我;除此之外,我还准备扛下有关信用卡的臭名。
电话那头沉默了许久,“嗯哼,”她说,“嗯哼。”
我可以想象波尼正在用手扯着自己那松垮垮的头发,紧咬着牙关。
“你好好照顾自己,好吗?尼克。”她终于开了口,“也要照顾好小孩。”接着她放声大笑,“至于艾米的死活,我才一点儿也不关心哪!”
我去了玛戈家一趟,好当面把这消息当作喜讯通知她。毕竟是个小生命,有谁会对小孩感到难过呢,你可以厌恶周遭的局势,但你怎么忍心恨一个小宝贝呢。
我原以为玛戈会打我一拳,她站得如此之近,我连她的气息也感觉得到,但她只是用食指捅了捅我。
“你只是想找个借口留下来,”她低声说道,“你们两个人呀,就是互相离不开,你们迟早会成为一个一点就炸的家庭,你知道吗?你们一家子迟早会爆发,迟早会有那么一天。你真觉得你能坚持十八年吗?你不觉得她会杀了你吗?”
“只要我继续做当初她下嫁的那个人就行,有一阵子我没能做到,但我有那个能力。”
“你不觉得你会杀了她?你确定自己想做爸爸吗?”
“你还不明白吗,玛戈?这事保证了我不会变得跟爸爸一样,我不得不成为世界上最出色的丈夫兼父亲。”
玛戈突然“哇”地哭出了声,这还是她成年以后我第一次见她哭。她一屁股直挺挺地坐在了地上,仿佛两条腿再也撑不住了。我坐到了她的身边,用自己的头挨着她的头,她终于收住哭声望着我,“还记得我说过的话吗,尼克,我说过不管如何我始终爱你;不管世界颠覆成什么样,我始终爱你。”
“我知道。”
“嗯,我现在仍然爱你,不过这件事太让我伤心了。”她发出一声难听的啜泣,仿佛是个小孩子,“事情原本不应该是这个样子。”
“确实是个蹊跷的结尾啊。”我努力扮出几分轻松。“她不会设法分开我们吧,对吗?”
“不,”我说,“你要记住,她也正装成一个好人呢。”
没错,我和艾米终于成了十分登对的夫妻。一天早上,我在她的身旁醒来,细细地打量着她的后脑勺,千方百计想要琢磨出艾米的心思。破天荒头一次,我不再觉得自己正凝视着刺目的太阳,我终于赶上我妻子那般疯狂了,因为我能感觉到她又在改变着我:以前我是一个乳臭未干的毛头小孩,后来变成了一个好坏参半的男人,现在则至少是一名主角——在我们这场永无止境的婚姻之战中,还有人为我摇旗呐喊呢,这样的说法我倒是能够接受。见鬼,到了这个时候,我已经无法想象没有艾米的生活,她是我永远的对手。
我们两个人凑齐了一段长长的骇人的高潮。
艾米艾略特邓恩
返家之后十个月两周零六天
人们告诉我,爱应该是无条件的,每个人都说,这是黄金守则。但如果爱真的毫无界限、毫无约束、毫无条件,那怎么会有人努力去做正确的事呢?如果我心知无论如何别人都会爱我,那又何来挑战呢?我应该去爱尼克,尽管他缺点重重,而尼克也应该爱我,尽管我满身怪癖。但是很明显,我们双方都没有这么做,因此我认定大家都大错特错,爱应该有着诸多的条件和限制,爱需要双方无时无刻保持完美状态。无条件的爱是一种散漫无纪的爱,正如大家眼见的那样,散漫无纪的爱是一场灾难。
在《魔女》一书中,你们可以读到更多我关于爱的见解,该书马上就要发售啦!
但是首先要提一点:宝宝。宝宝明天就该出生了,明天也正好是我们结婚六周年的纪念日——铁婚。我打算送尼克一副漂亮的手铐,但他可能还不觉得这一招有多好笑,想起来也真是奇怪,一年前的今天,我正在一步步毁灭我的丈夫,现在我几乎又已经把他重新拼起来啦。
过去的几个月里,尼克完全是一个尽职尽责的准爸爸,在空闲时间,他为我的小腹涂上厚厚的一层可可油,东奔西跑地去买泡菜,还帮我按摩双脚,总之对我竭尽溺爱。他正遵照着我的条件学习如何无条件地爱我,我真心认为我们终于踏上了幸福之路,我总算找到路了。
明天我们就将成为全世界最棒、最抢眼的一家三口。
我们所要做的只是一路这样走下去,但尼克还欠点儿火候。今天早上,他轻抚着我的头发,开口问还能为我做些什么,我说:“天哪,尼克,你为什么对我这么好呀?”
他原本应该回答:“这是你应得的,我爱你。”
结果他却说:“因为我为你难过。”
“为什么?”
“因为每天早上你都必须醒来扮作你这副模样。”
我真心希望他当时没有说那样的话,我一直在想这件事,完全停不下来。
我没有别的话要说了,我只是想确认这一切是由我来收尾,我想我当之无愧!
首页 上一页 共22页
返回书籍页