必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

伯罗奔尼撒战争史

_2 修昔底德(古希腊)
  [28]在同一个夏季中,在阴历月初(似乎只有在这个时候,这样的事才可能发生),午后发生日食。太阳呈新月状,在它恢复常态以前,有些星星还看得见。
  [29] 在同一个夏季中,雅典任命一位阿布德拉人皮提斯之子尼姆佛多鲁斯(他的姊妹嫁给了西塔尔克斯)为雅典(在色雷斯)的代理人,并且召他来雅典。雅典人此前一 直把他视为他们的敌人,但是他对西塔尔克斯有巨大的影响,他们希望这位王公成为他们的同盟者。西塔尔克斯是泰瑞斯之子,色雷斯人之王。西塔尔克斯之父泰瑞 斯是奥德里赛人大王国的建立者,色雷斯的其他地方的人对该王国的范围一无所知,色雷斯人当中有很大一部分是独立的。这位泰瑞斯和那位从雅典迎娶潘狄昂之女 普罗克涅为妻的泰琉斯无关。事实上,这二人不在色雷斯的同一地方。泰琉斯生活在达乌里斯,即现在被称为佛基斯的一部分,但那个时候是色雷斯人居住的。就是 在这个地方,妇女们对伊提斯施以暴行,许多诗人一提及夜莺就称之为"达乌里斯鸟"。另外,潘狄昂以其女儿的婚事缔结同盟,其目的在于考虑到有利于相互援 助,那他自然要优先考虑与雅典相距较近的达乌里斯结盟,而不是与离雅典有许多天路程的奥德里赛结盟,况且两个人的名字也不一样;这位泰瑞斯是奥德里赛人之 王,是第一位有势力的国王。现在雅典人想争取他的儿子西塔尔克斯为同盟者,想利用他的帮助,控制色雷斯人的和柏第卡斯的城镇。当尼姆佛多鲁斯来到雅典时, 他们缔结了与西塔尔克斯的同盟,给予他的儿子萨多库斯雅典公民权,并答应劝说西塔尔克斯派一支在雅典服役的色雷斯骑兵和盾兵来结束色雷斯的战事。他还把柏 现代学者推算为公元前431年8月3日。
  "代理人"(proxenos,proxenoi),原意为"公客"或"朋友"。修氏在其著作中共 提及ll次,他们是A邦安插在B邦关照A邦利益的人物,通常由8邦公民担任。在款待和协助他们所代表的国家的使节和公民时,他们享有B邦的某些特权。他们 颇似现在的"领事"。事实上,他们往往成为A邦安插在B邦的耳目。
  根据希腊传说,雅典王潘狄昂有二女,普罗克涅和菲洛墨拉。普罗克涅嫁给色 雷斯王泰琉斯。后来泰琉斯诈称普罗克涅已死,请求派菲洛墨拉前往。菲洛墨拉至色雷斯,泰琉斯凌辱之,并割其舌,使其有口难辩。菲洛墨拉把这件事情织于花毯 上。后来普罗克涅得知此事,姊妹合谋,杀死泰琉斯之子,烹其肉献给他吃,以资报复。泰琉斯发现此事后追逐她们姊妹二人。诸神见状,把三人都变为鸟类:泰琉 斯变为戴胜鸟,普罗克涅变为夜莺,菲洛墨拉变为燕子。修氏在此旨在申明西塔尔克斯的父亲泰瑞斯不是传说中的泰琉斯。
  第卡斯拉拢到雅典人这边来,劝雅典人把泰米退还给柏第卡斯。根据这一盟约,柏第卡斯马上就参与了雅典人和佛米奥对卡尔基斯人的远征。这样,色雷斯人之王,泰里斯之子西塔尔克斯和马其顿人之王亚历山大之子柏第卡斯,就双双成为雅典的同盟者了。
  [30] 同时,雅典的100艘战船还在伯罗奔尼撒周围游弋。他们攻克科林斯的城镇索尼昂之后,把这个城镇连同所属土地送给帕莱拉的阿卡纳尼亚人。他们攻陷阿斯塔库 斯,驱逐其僭主爱瓦库斯,使这个地方与他们建立同盟。然后,他们又航往基法伦尼亚岛,兵不血刃地取得了这个岛屿。基法伦尼亚岛位于阿卡纳尼亚和琉卡斯附 近,包括4个城邦:帕列人、克拉尼伊人、萨麦人、普罗奈人。不久之后,这支舰队就返回雅典了。
  [31]这年的夏末,雅典全体在编的军队包括 麦特克在内,在桑西浦斯之子伯里克利的统率下,侵入麦加里德。雅典环绕伯罗奔尼撒游弋的100艘战船正巧在返航途中到达埃吉那,他们听说国内公民军全都开 赴麦加拉,就航行过来加入雅典军队。这无疑是雅典人召集过的最大的一支军队。这时正值雅典势力的鼎盛时期,还未受到瘟疫的影响。在雅典所有公民中,除了在 波提狄亚的3000名以外,这里至少有1万名重装步兵,参加这次侵略的麦特克至少有3000名;另外还有大批的轻装步兵。他们蹂躏了麦加拉的绝大部分的领 土后,就返回国内。此后,在战争期间,雅典每年都要派兵侵入麦加里德,或用骑兵,或用全军,直到攻克尼塞亚为止。
  [32]在这年的夏末,雅典人又在阿塔兰塔,一个离奥彭提亚海岸不远的荒岛上建立设防据点,以防止私掠船(海盗)从奥浦斯和罗克里斯的其他地方驶出来劫掠优波亚。这些就是这年夏季伯罗奔尼撒人从阿提卡撤退后所发生的事件。
  [33]在同年冬季里,阿卡纳尼亚人爱瓦库斯想重返阿斯塔库斯,他说服科参阅:l.61。
  公元前430年,雅典发生大瘟疫。据近代学者估计,持续数年之久的瘟疫使雅典人Vl减少约三分之一至一半。
  林 斯人派40艘战船和1500名重装步兵到那里去,以恢复他的地位;他自己也雇佣了一些雇佣兵。这支远征军的指挥官是阿里斯托尼姆斯之子攸法米达斯、提摩克 拉特斯之子提摩森努斯和克里西斯之子攸马库斯,他们驶往阿斯塔库斯,帮助爱瓦库斯恢复其势力以后,他们想取得阿卡纳尼亚沿海一带的一些地方,但是没有成 功,于是便返航回国。在回国途中,他们停泊在基法伦尼亚,在克拉尼伊人的领土上登陆。克拉尼伊人假装同意和他们签订和约,后来却突然向他们进攻,他们在这 里损失了一些士兵。最后,他们没有遭遇严重磨难就重新上船回国了。
  [34]在同一个冬季中,雅典人要对那些在这次战争中首批阵亡的将士予以 公葬。按照他们祖先的习惯,公葬的仪式是这样举行的:在葬礼的三天前,把死者的遗骨运回来,安置在一个事先做好的帐篷中,他们的朋友可以拿他们所愿意拿的 任何祭品带给死者的家属。在举行葬礼游行时,用四轮马车载着柏木棺材,各部落死者的遗骨装在各自部落的棺材里。在游行队伍里,还有人抬着一个装饰好了的空 柩一起走,这是为那些在战争中阵亡而尸体下落不明的人设立的。不论是公民还是异邦人,只要愿意,都可以参加这个游行,死者的女性亲属在墓前志哀。遗骨安葬 在公共墓地,这是市郊一块风景如画的地区。雅典人总是把阵亡将士安葬在这里的。惟一的例外是在马拉松阵亡的人,因为他们的功勋极不寻常,他们就被安葬在阵 亡的地方。当遗骨被埋葬以后,雅典城邦选择一名他们认为最有智慧和最有威望的人发表演说,以讴歌阵亡者。演说之后,大家就解散。这就是葬礼的程序。在整个 战争中,每当雅典人安葬其阵亡将士时,人们都能看到这种早已确定下来的习俗。这些将士是首批阵亡的,桑西浦斯之子伯里克利被推举出来发表演说。到了合适的 时候,他从坟地走上一个高台,为的是使尽可能多的人听到他所说的话。他的发言如下:
  [35]"以前在此地发表葬礼演说的大多数人,都赞颂那 位把葬礼演说作为公葬典礼一个组成部分的立法者。在他们看来,对阵亡将士发表演说,给予他们这项荣誉,是很有价值的。我自己原来认为他们在行动中所展示出 的价值,也应将通过行动给予荣誉上的充分的奖赏,就像你们刚刚在准备这次国葬典礼 在雅典城西北部的狄皮隆门外的外陶区,这里有一条公墓大街直通雅典。参阅书末地图。
  我原本希望许多勇敢的人的声誉不至于因个别人的说法而受 到损害,不至于因他对他们说三道四而有所变化。当发言者无法让其听众相信他所说的就是实情的时候,他是很难说得恰如其分的。一方面,熟悉死者事迹的亲友, 以为这个发言还没有他自己所知道的和他所希望听到的那么多;另一方面,那些不熟悉有关情况的人,当听到他们自己的能力所不及的功绩时,会对死者感到忌妒, 会认为发言者过分颂扬死者。颂扬他人,只有在一定界限内,才能使人容忍;这个界限就是他们相信在所列举的事迹中,他们可以做到;一旦超出这个界限,人们就 会忌妒和怀疑了。但是,既然我们的祖先赞同制订这个制度,因此,我有义务遵循法律,尽我所能来满足你们各自的期望和要求。
  [36]"我首先 要说到我们的祖先们:因为在现在这种场合,首先提及他们的光荣,这是公平的,也是适当的。他们世世代代生活在这块土地上,因为他们勇敢无畏,使这块土地直 到如今仍保持其自由。如果说我们的祖先是值得歌颂的,那么我们的父辈们受到赞扬就更加当之无愧了。因为他们还为我们留下现在我们所拥有的这个帝国,而他们 能够把这个帝国传给我们这一代,不是没有付出惨痛代价的。今天我们集合在这里的人,绝大多数正当盛年,我们在几乎所有方面扩大了我们的版图,我们从各个方 面充实了祖国的实力,无论平时或战时,她都能够依靠自己的资源加以维持。关于我们用以取得现有势力的军事成就,关于我们或我们的父辈们英勇地击退希腊的或 希腊以外的敌人的入侵的事迹,听众们太熟悉了,在此我就不再作评述了。我所要说的是,我们是怎样达到今天这种地位的,我们之所以日渐壮大是在怎样一种政体 下实现的,我们的民族习惯是怎样产生的。我试图在解答了这几个问题之后,再来歌颂阵亡将士。因为我认为这种主题的演说,在目前场合下是合适的,对于全体与 会人员,包括公民和非公民在内,都是有益的。
  [37]"我们的宪法没有照搬任何毗邻城邦的法律,相反地,我们的宪法却成为其他城邦模仿的范 例。我们的制度之所以被称为民主制,是因为城邦是暗指拉栖代梦人,因为据说他们的法律是仿效克里特人的。请注意,伯里克利在整个演说中都把雅典人和拉栖代 梦人加以对照,但很少直呼其名。
  可能暗指公元前454年罗马派人来研究梭伦的法律(李维:《罗马史》,Ⅲ.31)。据近代学者考证,罗马人是前往南意大利的"大希腊"地区而不是雅典来研究希腊的法律。
  由 大多数人而不是由极少数人加以管理的。我们看到,法律在解决私人争端的时候,为所有的人都提供了平等的公正;在公共生活中,优先承担公职所考虑的是一个人 的才能,而不是他的社会地位,他属于哪个阶级;任何人,只要他对城邦有所贡献,绝对不会因为贫穷而湮没无闻的。我们在政治生活中享有自由,我们的日常生活 也是如此,当我们的街坊邻居为所欲为的时候,我们不致因此而生气,也不会相互猜疑,相互监视,甚至不会因此而常常给他们难看的脸色,尽管这种脸色不会对他 们造成实际的伤害。我们在私人关系上是宽松自在的,但是作为公民,我们是遵守法律的。对当权者和法律的敬畏使我们如此。我们不但服从那些当权者,我们还遵 守法律,尤其是遵守那些保护受伤害者的法律,不论这些法律是成文法,还是虽未写成文字但是违反了就算是公认的耻辱的法律。
  [38]"另外, 我们安排了种种娱乐活动,以使人们从劳作中得到精神的恢复。在整个一年之中,我们都举行各种常规的竞技会和祭祀活动;在我们的家庭中,有华丽而风雅的设 备,每天怡娱心目,消除心中郁闷。我们的城邦如此伟大,它把全世界的产品都带到我们的港口,因此,对雅典人而言,享受其他地方的产品,就如同享受本地的奢 侈品一样。
  [39]"回过头来我们来看看我们的军事政策,我们也与我们的敌人有所不同。我们的城市对全世界是开放的,我们从未通过排外条 例,以防止外人有机会探访或观察,尽管敌人的耳目时而从我们的自由开放中捞取好处。我们所依赖的主要不是制度和政策,而是我们公民的民族精神。在我们的教 育制度上,我们的对手从孩提时代起就通过残酷的训练,以培养其勇敢气概;在雅典,我们的生活完全是自由自在的,但是我们也随时准备对付和他们一样的各种危 险。这一点由下面的事实可以得到证明:当拉栖代梦人侵入我们的领土时,他 近代以来,学者们研究雅典民主制的论著可谓汗牛充栋,伯里克利对雅典民主的讴歌无疑是值得重视的,但同样不可忽视的是伪色诺芬所作《雅典政 制》(Pseud0-Xenophon,The Constitution ofthe Atheni.om)中所提供的史料。
  我们不是单 独前来,而是带他们所有的同盟者一起来的;而我们雅典人在向一个邻邦领土进攻的时候,却由我们自己来完成的。虽然我们在异乡作战,他们是为保卫自己的家乡 而战,但我们还是常常击败他们。任何敌人从未遭遇过我们的全部兵力,因为我们不得不关注我们的海军,也不得不派遣我们的公民在陆地上去完成许许多多的任 务。因此,当他们与我们的一支军队交战的时候,如果他们获胜,他们就自吹,说他们打败了我们的全军;如果他们战败了,他们就说是被我们全体人民打败的。我 们宁愿以轻松的心情而不是以艰苦的训练来应付危险;我们的勇气是从我们的风俗习惯中自然产生的,而不是法律强制使然。我们具有双重优点:一则我们没有花费 时间来训练自己忍受那些尚未到来的痛苦;二则当我们真是遇着这些痛苦的时候,我们的表现和那些经常受到这种训练的人是一样的无畏。当然,我们的城邦值得赞 美的优点还不止这些。
  [40]"我们热爱高贵典雅的东西,但是没有因此而至于柔弱。我们把财富当做是可以利用的东西,而不是当做可以夸耀的 东西。真正的耻辱不是贫穷这一事实本身,而是不与贫穷作斗争。我们的公职人员,在关注政治事务的同时,还关注自己的私人事务;我们的普通公民,虽长年累月 地忙于劳作,但是仍可以对国家大事作出公平的裁断。因为我们雅典人和任何其他民族不一样,我们认为一个不关心公共事务的人不是一个没有野心的人,而是一个 无用之人。我们雅典人即使不是倡议者,也可以对所有问题作出裁判;我们不是把讨论当做绊脚石,而是把它看做是任何聪明行动所必不可少的首要前提。另外,我 们在从事冒险事业之前或冒险事业之中,能够对它深思熟虑。其他人的勇敢,是由于他们的无知,当他们反思的时候,又会感到疑惧了。但是,真正勇敢的人无疑应 属于那些最了解人生的灾患和幸福的不同而又勇往直前,在危难面前从不退缩的人。我们的慷慨大方同样是与众不同的。我们结交朋友旨在给他人好处,而不是从他 人那里得到好处。当然,给予他人好处的人成为双方更为可靠的朋友,他们继续表示友善,以使受惠者永远保持感激之情。但是如果受惠者在感情上缺乏同样的热 忱,他们的回报就像是在偿还一笔债务,不是慷慨地赠与。只有雅典人,他们在施惠于别人时从不计较利益得失,而是出于一种慷慨大度的信念,一 这时雅典战船上的桡手以异邦人为主,而船上的战斗人员(marine,类似后世的"海军陆战队")通常由公民充任,修氏所说"海军"主要指这些人。
  这是在为雅典民主制辩护.因为在拉栖代梦.国家大事是由少数人决定的。
  [41]"一言以蔽之,我们的城邦是全希腊的学校。我认为世界上没有人像雅典人这样,在个人生活的许多方面如此独立自主,温文尔雅而又多才多艺。这些并不 是在这样的场合下的一种空自吹嘘,而是实实在在的事实,我们城邦的势力就是靠这些品质获得的。在现有的国家中,只有雅典在遇到考验时,被证明是比它的名声 更加伟大;只有雅典,入侵的敌人不以战败为耻辱;它的臣民不因统治者不够资格而抱怨。不但现代,而且后世也将对我们表示赞叹。因为我们的强大势力虽未留下 证人,但是我们所遗留下的纪念物是巨大的。我们绝不需要一个荷马为我们唱赞歌,也不需要任何他人的歌颂,因为他们的歌颂只能使我们暂时陶醉,而他们对于事 实的印象不足以反映事实真相。我们勇敢无畏地攻入每一片海洋,进入每一块陆地;我们在各地所造成的不幸,或所布施的恩德,都为后世留下了不朽的纪念。这就 是雅典,就是这些人为它慷慨而战,慷慨捐躯的一个城邦,因为他们只要想到脱离这个城邦就会不寒而栗。他们的每一位后人,为此都应当准备忍受这一切痛苦。
  [42]" 的确,我说了这么多的话来讨论我们城邦的特性,那是因为我要向你们说明,我们的奋斗目标比其他不具备这些特点的人们所追求的目标要远大些:因此,现在我就 用实证来表达对阵亡将士的怀念。现在,关于歌颂阵亡将士的最重要的部分,我已经说完了。因为我已经赞颂了雅典,赞颂了使我们城邦强盛的这些人和类似他们的 人的英雄气概,你们会发现,他们不像大多数其他的希腊人,他们的声望是无愧于他们的功绩的。在我看来,像他们这样的死亡是衡量一个人的价值的试金石,不管 这是他的品质的初次表现也好,最后的证明也罢。公正地讲,他们为祖国而战的坚定信念,应当抵消一个人在其他方面的不足,他们的优点弥补了他们的缺点,他们 作为一名公民的贡献超过他们作为个人所造成的祸害。在这些人中间,富人没有为了将来享受其财富而变成懦夫,穷人没有为了将来获得自由和富裕而逃避危难。他 们所需要的不是个人的幸福,而是向他们的敌人复仇。在他们看来,这是最光荣的冒险。他们快乐地决定参加对敌复仇,坚信能够击溃敌人,而放弃了其他的一切。 他们并没有对难以确定的最后胜 这反映出雅典对帝国境内的臣民采取分而治之的策略加以管理。
  在希腊人的观念中,作为公民,他自然是公民集体的一分子,而作为个人则未必是集体中的一员,其所作所为也.未必要服从集体的需要。无怪乎希腊人把城邦视为公民集体了。
  利寄于厚望,而是在面临的实际战斗中,勇往直前,相信他们自己。因此,他们宁愿在抵抗中牺牲,也不愿在屈服中偷生;他们没有做不光彩之事,他们在危难面前坚守阵地;霎时间,在他们命运的顶点,不是恐惧的顶点,而是他们光荣的顶点,他们就离开我们而长眠了。
  [43]" 这些人就这样牺牲了,他们无愧于他们的城邦。你们这些还活着的人们虽可以祈求得到一个较为幸运的结局,但是在战场上你们必须要有坚定的决心。你们不能满足 于单单从字面上理解与保卫国家密切相关的这些优点的意义,尽管演说者在面对像现场这样活跃的观众时,仍可以就这些优点撰写出非常精彩的演说词。你们自己必 须了解雅典的军事力量,并且时刻都要关注着她,直到对她的热爱充满了你们的心头;然后,当你们认识到她所有的伟大之处时,你们必然会想到,这些人之所以能 赢得这一切,是由于他们的勇敢精神,他们的责任感,他们在行动中有一种强烈的荣誉感;你们也一定会意识到,在一项冒险事业中,任何个人的失败都不会使他们 觉得城邦使他们丧失勇气,他们反而会尽可能地把他们最光荣的东西奉献出来。他们无一例外地把生命奉献出来,这使他们每个人都获得了永世常青的声誉。至于坟 墓,它不只是安葬他们遗骸的地方,而且是存放着他们荣誉的最崇高的圣地,它将永远铭刻在人们心中,人们一有机会就将在这里缅怀他们的行为或业绩。因为英雄 们把整个大地作为他们的坟墓,甚至在远离家乡的土地上,那里的墓志铭不是铭刻于记功柱上,而是以不成文的文本铭记于人们的心中,成为每个人心目中的圣地。 这些人应当成为你们的榜样,他们认为幸福是自由的成果,而自由是勇敢的成果,他们从不在战争的危险面前有所退缩。那些毫不吝惜生命的人并不是可悲的人;这 些人不指望以后会得到什么,他们保全生命说不定会带来相反的结果,对他们来说,任何意外的失败,都将导致最可怕的后果。可以肯定,对于一个人的灵魂而言, 由于懦弱而引起的堕落,比之在充满活力和爱国主义精神时意外地死于沙场,不知要悲惨多少倍!
  [44]"因此,我不吊慰死者的父母(他们也许 在场),而是加以抚慰。他们知道,人生的旅程充斥着难以胜数的机遇。但是,像他们这样光荣牺牲,并引起你们的哀痛,这的确是幸运的。对他们而言,生命之旅 和幸福之旅同步。我知道,这一点很难说得通,尤其是当你们看见别人快乐的时候,你们也会想起过去一些常常使你们快乐的事情来。一个人不会因为缺少他从来未 享受过的好事而感到悲伤,而是因为丧失了他长期以来所惯于享受的东西才会感到悲伤的。然而,你们中间那些适龄的人仍要生儿育女,他们必将支持其他人的未竞 之愿。这些新生的子女不仅可以使你们逐步忘却那些死者,他们还将立即充实城邦的力量,保证城邦的安全;因为如果一个公民不是和其他公民一样,有子女作为一 般危险担保的话,是不要指望他会作出公平且公正的决定的。至于你们当中那些已过盛年的人,一定要为你们自己幸运地享受了生命中最美好的时光而庆幸,你们将 在短暂人生的余年里为死者的美名感到快慰。只有对荣誉的热爱是永恒的,使一颗年老而不幸的心得到快慰的,是荣誉,而不是像有些人所说的,是利益。
  [45]" 至于你们中间那些死者的儿子或兄弟们,我看到在你们面前有一场艰巨的斗争。当一个人去世的时候,人们都在颂扬他,纵或你们的功绩是卓越超群的,你们仍将发 现自己的荣誉不仅很难超过他们,甚至难以接近他们。活着的人往往忌妒那些和他们竞争的人,而对于那些不再参与竞争的死者而言,他们总是能够得到善意的尊敬 的。另一方面,现在你们当中一些人已经成为寡妇了,如果要说说她们的女性的长处的话,那么一切都包含在我这简短的忠告里:你们的伟大光荣丝毫不乏女性的本 色;妇女的最伟大的光荣很少为男人们所谈及,不论他们对此持称颂观点还是持贬抑观点。
  [46]"现在,我的任务已经完成。我是尽全力履行职 责的,至少在表面上已经满足了法律上的要求。如果说今天参加葬礼的人们都已经分享了死者的荣誉,那么对于其他的人来说,他们的子女们将由公费抚养,直到他 们成年为止。因而这是城邦拿出重金来奖励那些死者和他们的遗属,就像给予在勇敢竞赛中获得优胜者花冠一样。哪里对于勇敢的奖赏最大,哪里就可以找到最优秀 的公民。现在,你们对于亲友已致哀悼,你们可以解散了。"
  雅典公民年满20岁可以结婚。根据雅典演说家戴纳库斯(Deinarchus)的记载,没有合法的男性后裔者.在民众会议中没有发言权。希腊人是非常看重一个人是否有合法的男性后代的。--译者沣
  第七章战争的第二年。
  雅典的瘟疫。伯里克利的立场和政策。波提狄亚的陷落。
  [47] 以上就是在这一年的冬季里举行的公葬典礼,它是在战争的第一年岁末举行的。在第二年的夏季之初,拉栖代梦人和他们的同盟者,像从前一样,用他们全部军队的 三分之二侵入阿提卡,宙西达姆斯之子,拉栖代梦之王,阿奇达姆斯担任全军指挥官。他们安营扎寨后,便开始蹂躏那个地区。在他们军抵阿提卡之后不久,瘟疫就 首先在雅典人中间发生了。据说,这种瘟疫过去曾在毗邻的列姆诺斯许多地区和其他地方流行过,但是在人们的记忆中从来没有哪个地方的瘟疫像雅典的瘟疫这样严 重,或者伤害过这么多人命。起初,医生们完全不能医治这种疾病,因为他们不知道正确的治疗方法。而医生们自己死亡最多,因为他们和病人接触最频繁。任何人 工技术都没有什么效果。在神庙中祈祷,询问神谶,诸如此类的办法,都无用处,直到最后他们完全为病痛的威力所征服,他们也不再求神占卜了。
  [48] 据说,这种瘟疫起源于埃及上方的埃塞俄比亚的一些地方,由那儿传布到埃及和利比亚,以及波斯国王的大部分领土内。瘟疫突然在雅典出现,首先得这种病的是比 雷埃夫斯的居民。他们以为是伯罗奔尼撒人在蓄水池中施放了毒药,那时比雷埃夫斯还没有水井。随后这种病在上城也出现了。这时,死亡人数激增。至于这种病是 如何起源的,其发病原因是什么,造成如此巨大的精神痛苦的种种原因,我将留给其他的作家去考虑,不管他们是业余的还是职业的作家。就我本人而言,我将扼要 地记载这种现象,描述它的症状,如果 可能是公元前431年年底,或是前430年之初。
  在雅典发生的瘟疫是现在已知的病症中的哪一种,目前尚难以确定。学者们曾经提出种种推测,认为是天花、麻疹、斑疹、伤寒,甚至是突发性中毒综合征等。
  埃及上方应指埃及以南的地区,不是"上埃及"。指雅典城。雅典人习惯把与雅典城连为一体的比雷埃夫斯称为下城。
  以后再发生这种病,学者们也许会对它有所认识。这一点我会做得较好,因为我自己患过这种病,也见过别人患过这种病。
  [49] 一般人都承认,那一年没有其他特别的病症;极少数患过其他疾病的人,最终也都得了这种病。但是,通常看不出有什么显著的发病原因。健康状况良好的人都是突 然地头部发高烧;眼睛变红,发炎;口腔内喉咙或舌头往外渗血;呼吸不自然,不舒服。在这些症状出现后,便是打喷嚏,嗓子嘶哑;接着就是胸部疼痛,剧烈地咳 嗽;之后,腹部疼痛,呕吐出医生都有定名的各种胆汁,整个发病过程都是很痛苦的。大多数的患者接下去便是干呕,产生强烈地痉挛;有些人抽搐很快就停止了, 有些人则持续很久。皮肤表面的热度不是很高,从外表上看,也没有出现苍白色,皮肤呈红色,青黑色,突然出现小浓包和溃疡。但是身体内部高热难耐,以致患者 连身着最薄的亚麻布衣都难以忍受,所以他们就脱掉全部衣服。他们最喜欢纵身跳人冷水中。事实上,一些没人照顾的病人就是这样做的,他们跳进雨水池中,以消 除他们不可抑制的干渴。但无论他们喝多少水,症状都是一样的。另外,长时间的失眠和焦躁不安也一直困扰着他们。当这种疾病达到最严重的程度时,病人的身体 非但没有衰弱,反而有惊人的力量,能够抵御一切痛苦;因此,大多数病人都是在第7天或第8天由于内部的高热而死亡,这时他们尚有些气力。但是如果患者度过 这个时期,病痛便进入肠道,出现严重的溃烂,并且伴有严重的腹泻,由此使病人气力衰竭,通常都是这样死去了。因为这种疾病从头部发起,进而传遍身体各部 位,一个人纵或幸免于死,其四肢也都留有它的痕迹。这种疾病蔓延至生殖器、手指和脚趾,许多人丧失了这些器官的功能,有些人还丧失了视力。还有一些人,在 他们开始康复的时候,完全丧失了记忆力,他们不知道自己是谁,也不认识自己的朋友了。
  [50]这种疾病的实况是难以用语言文字来描述的,它 对人类侵害之沉重,几乎不是人所能忍受的。下面的情况可以最清楚地表明这场瘟疫与所有普通的疾病有所不同。所有攫食人类尸体的鸟兽,或者远离尸体(尽管有 许多尸体横陈着没有被埋葬),或者由于品尝尸体的肉而死亡。关于这一点,下面的事实可以证明:这类鸟实际上已经绝迹了;在尸体附近或其他地方,已经看不到 这种昭译本为"第7天或第9天"。
  但是,如果要观察瘟疫的影响力,最好是研究一下像狗这一类家养动物,这一点我已提及。
  [51] 如果我们省略每个患者的许许多多的特殊现象,那么这些就是这种疾病的一般情况。同时,雅典城里没有流行任何常见疾病;如果有常见疾病发生的话,其结果也将 成为瘟疫。有些人因无人照料而死亡,有些人尽管得到悉心照料,但还是死去了。人们还未能找到一种特效药,因为一种药物对一个患者是有益的,对另一个患者却 是有害的。那些身体强壮的人不见得比身体柔弱的人更能抵抗这种疾病,所有病人都同样地死亡,就是那些在饮食上特别注意提防的人也是一样的。最可怕的是,当 人们知道自己身染这种病时,即陷于绝望之中。他们马上就会丧失一切抵御疾病的力量,使自己成为瘟疫的牺牲品。另外,由于相互看护而染上瘟疫的人,像羊群一 样地死去,这种情景是可怕的。因此而造成的死亡数量最多。一方面,如果他们害怕相互照料,病人便因无人照料而死亡;事实上,由于无人照料,许多人全家都死 光了。另一方面,如果他们冒险去照看病人,其结果也是染疫身亡。对于那些自认为照看病人是一种高尚行为的人们,尤其是这样的。这样的人在荣誉的驱使下不顾 自己的安危,到他们的朋友家里去,朋友的家人终于被垂死者的呻吟搞得精疲力竭,他们已经屈从于瘟疫的力量,不再举行哀悼活动。然而,最同情病人和垂死者的 是那些自己得了瘟疫后来痊愈的人。这些人从亲身经历中知道病痛的情况,并且不再为他们自己担心了,因为从来没有人第二次得这种病的--即使第二次染上这种 病,也不会致死的。这样的人不仅会得到其他人的祝贺,那时候他们自己也得意扬扬,甚至于幻想他们以后无论得了什么疾病,都会转危为安的。
  [52] 使雅典人的灾难更加恶化的一个因素是乡村居民涌入城市,新来者对此感受尤为深刻。他们没有房屋住,不得不在一年之中的盛夏季节,住在空气不流通的茅舍中, 大量的人无法遏制地死去了。垂死者的身体互相堆积在一起,半死的人在街道上到处打滚,并且群集于泉水的周围,因为他们想喝水。在他们所居住的神圣场所中, 也充满了死者的尸体,这些人正像他们一样。因为这个灾祸具有压倒一切的力量,致使人们不知道今后会怎么样,使人们对世间 指因相互照料而染疫身亡的。
  英译者用"inmate"一词指家里的居民,除自由民家庭成员以外,事实上还包括奴隶。
  万 事都漠不关心,不管它们是神圣之事还是世俗之事。所有此前所沿用的丧葬仪式,统统被放弃了。他们尽他们能力所及,埋葬死者。许多人缺乏埋葬时所必需的东 西,由于他们的朋友已经死得很多,就采用最伤风败俗的方式来埋葬。有时候,他们来到别人已经做好的火化堆旁,把他们的死者的遗体抛到素不相识的人的柴堆 上,然后点起火来;有时候,他们发现另一个火化柴堆正在燃烧着,他们把自己抬来的尸体放在别人的尸体上,就跑开了。
  [53]不仅如此,在其 他方面,由于瘟疫,也开始有了违法乱纪的情况。现在,他们明目张胆地冒险做一些事,这些行为在此前是不敢公开的,而且恰恰是他们不愿意做的。因为他们看 到,命运变化是如此迅速,有些富人突然死亡,那些此前一无所有的人却继承了他们的财产。因此,他们决定迅速花掉他们的金钱,以追求享乐。他们觉得自己的生 命和财富都如同过眼烟云。至于所谓荣誉,没有人愿意遵守它的规则,因为一个人能不能活到享受光荣的名号的时候是很成问题的。但是一般人都承认,既光荣又有 用的东西就是那些现时的享乐,以及所有使人能够得到这种享乐的东西。对诸神的敬畏和人为的法律都不能约束他们了。就前一点而言,他们断定敬神和不敬神是一 样的,因为他们看到所有的人毫无区别地死去;就后一点而言,没有人能够预料他能活到因违法而被推上被告席的时候,相反,他们都觉得,对于他们每个人都宣布 了重要的判决,这项判决正悬在人们的头顶上,他们想在这个判断执行之前,再享受一点人生的乐趣,这也是合乎情理的。
  [54]这就是这场灾难的情景,它重重地压在雅典人的身上,雅典城里,死神肆虐,城外田地,惨遭蹂躏。在遭遇灾难的时候,很自然地,他们回忆起过去的神谶。据老年人说,很久以前神谶中有这样一句诗:
  和多利亚人的战争一旦发生,死亡与之俱来。
  关于这句古诗曾经有过争辩。有人说,诗中所用字眼是饥馑(dearth),而不是死亡(death)。但在目前的情况下,自然是后一种主张占上风了。因为人们要设法 昭译本为"瘟疫与之俱来"。
  使 他们的回忆与目前所遭遇灾难相吻合。但是如果我们以后再与多利亚人发生一次战争,而那次战争又恰好引起饥馑的话,我想人们也许会因此而采取这句诗的另一种 解释了。现在那些知情的人还记得另一个给予拉栖代梦人的神谶。当他们问神,他们是否应当作战的时候,神是这样回答的:如果他们全力以赴作战的话,胜利是属 于他们的,而且神自己也要保佑他们。不难想像,现在所发生的事件与这个神谶的词句是完全相符的。因为伯罗奔尼撒人刚刚入侵阿提卡,瘟疫就爆发了,而且,疫 情从未侵入伯罗奔尼撒(至少是程度有限,不值得关注),瘟疫流行最严重的是雅典;继雅典之后,就在人口最密集的其他城市中流行。以上就是与瘟疫有关的事 实。
  [55]伯罗奔尼撒人在蹂躏了平原地区之后,就向帕拉里亚地区推进,直达劳里昂,即雅典的银矿所在地。他们首先蹂躏了面向伯罗奔尼撒的 一边,接着又蹂躏了面向优波亚和安德罗斯的一切。然而,现在仍居于将军之位的伯里克利和前一次伯罗奔尼撒人来犯时的观点一样,认为雅典人不应该出来和他们 交战。
  [56]但是,当入侵者还在阿提卡平原地带没有进入帕拉里亚地区的时候,伯里克利就组织了一支由100艘战船组成的舰队,准备出征伯 罗奔尼撒,这时候已经开赴海上。在船上,他率4000名雅典重装步兵和300名骑士。300名骑士在骑兵运输船上,这是雅典人首次把旧船改造为运输船。开 俄斯和列斯堡派来50艘船也参加了这次远征。当这支雅典军队起航之时,伯罗奔尼撒人还在阿提卡的帕拉里亚地区。他们在伯罗奔尼撒的爱皮道鲁斯登陆后,蹂躏 了它的大部分领土,甚至想突击攻下此城,但未获成功。他们离开爱皮道鲁斯,蹂躏特洛伊曾、哈雷斯和赫尔米奥涅的领土,蹂躏伯罗奔尼撒沿海地区的所有城镇。 然后,他们航行前往拉哥尼亚的滨海城市普拉西埃,他们蹂躏了它的一部分领土,攻陷了这个城市,并且大肆劫掠。之后,他们就回国了。但这时伯罗奔尼撒人已经 撤走,不在阿提卡了。
  [57]就在伯罗奔尼撒人在阿提卡和雅典人从事海上远征的整个时期内,在雅典军队中和雅典城内,都不断地有人罹疫身亡。的确,实际上可以肯定地说,伯罗奔尼撒人是因为害怕瘟疫的传染而匆匆撤离的;因为他们从来自雅典城的参阅:T.118。
  逃难者口中得知有关情况,并且也看到雅典人不断地在埋葬死者。但是这次入侵停留在阿提卡的时间比任何一次都要长些,他们在这儿滞留约40天,蹂躏了整个阿提卡地区。
  [58] 在同一个夏季中,尼基阿斯之子哈格浓和克里尼亚斯之子克里奥滂浦斯(他t"f]---人都是伯里克利的同僚将军),率领新近远征归来的军队出征色雷斯地区 的卡尔基斯人和波提狄亚,当时雅典人尚在围攻波提狄亚。他们到达那里后,便马上利用所带去的攻城器械进攻波提狄亚,千方百计想攻克此城,但均未获成功。他 们既没有攻下这个城市,也没有取得任何与这样一支军队相符的成就。因为在这里,雅典军队中也发生了瘟疫,引起了极大的混乱,使他们完全丧失了战斗力,甚至 以前那些健康的士兵也从哈格浓的士兵那里染上了瘟疫;而佛米奥和他所率领的l600名士兵已不在卡尔基斯的邻近地区,故未受瘟疫的影响。结果,哈格浓率领 其舰队回雅典去了,他原有重装步兵4000名,在大约40天之内,染疫身亡的就有1050人。过去在那里的军队还留在他们原来的岗位上,继续围攻波提狄 亚。
  [59]在伯罗奔尼撒人第二次入侵阿提卡之后,雅典人的心态发生了改变。如今他们的土地已经两次遭到蹂躏,战争和瘟疫立即给他们造成沉 重的压力。他们开始谴责伯里克利,说他是战争的发动者,说他是造成他们的所有不幸的根源,他们渴望与拉栖代梦人议和,实际上也已派使者们到那里去,但是这 些使者并未取得成功。现在,他们大失所望,就都把怒气发泄在伯里克利身上。伯里克利看到他们因目前形势的转变而迁怒于他,而这些举动正如他事先预料的一 样,于是他召集公民大会,那时他还是将军(想必大家都记得),其目的一则想恢复民众的自信心,二则想把他们这种愤怒的情绪引向较为平和并且更加充满希望的 精神状态。因此,他走上前来,发言如下:
  [60]"我对于自己成为发泄愤怒的目标,并不是没有思想准备的,因为我知道其中的原因。我召集这 次会议的目的,是想在几点上提醒你们,你们对我发怒,你们在困难面前低头,都是不合理的。我的意见是这样的:公民个人遭受损失而整个城邦繁荣昌盛,与公民 个人财富增加而整个城邦每况愈下相比,情况对公民个人是更为有利的。一个人的个人生活无论是怎样的富足,但如果他的城邦遭到毁灭的话,他也必定随之遭到灭 顶之灾。然而一个蒸蒸El上的共和国总是在为不幸的个人提供摆脱困境的机会。这样说来,公民个人在不幸中能够得到城邦的支持,保卫城邦无疑是每个人的责 任,而不是像你们这样不分清红皂白地因为家园受到灾难,而对城邦的公共安全不管不问;你们还指责我,因为我曾经主张战争;同时也在谴责你们自己,因为你们 自己也曾表决赞成战争。但是如果你们迁怒于我,我认为你们是对这样一个人发怒,在了解我们的适当的政策或者是能够详尽阐明这些政策方面,他不次于任何人; 而且,他不仅是一位爱国者,还是一位正直的人,一位有见识而又缺乏表达才能的人,也许还是一位对问题毫无主见的人,如果他拥有这些天赋,却不热爱自己的祖 国,那么他是不会成为祖国利益的热情的辩护者的。纵或他是一位爱国者,如果他不能抗拒贿赂的引诱的话,那么任何事情都有按价钱被出卖的趋向。所以,在你们 采纳我的意见而投入战争的时候,如果你们曾认为我本人在这些品质方面比别人,哪怕只是略胜一筹的话,那么现在你们无疑是没有理由要求我对所犯错误负责的。
  [61]" 当然,对于那些可以自由选择的人们来说,他们的财产没有受到任何威胁,选择战争是最愚蠢的。但是,如果他们必须在屈服而丧失主权与冒着危险但有希望保持独 立之间作出惟一抉择的话,那么,在这种情况下,他宁愿做那个勇敢的冒险者而不愿意做那个逃避危险的人。至于我,我现在还是和过去一样,没有改变,改变了的 是你们。事实上,这是因为你们在没有受到损害时采纳了我的意见;当你们遭遇不幸时,就后悔以前的所作所为。我的政策的明显失误就在于你们的态度摇摆不定。 因为这个政策是会引起痛苦的,你们每个人都正在感受这种痛苦,但是它的优点对于你们所有的人来说是相当长远的,一时还看不清楚;这样,当一个巨大的灾难突 然降临于你们头上时,你们精神压力太大,认为无法将以前的决定坚持下去。因为当事情突然地、意外地发生,出乎人们的预料之外的时候,人们就胆怯了,撇开其 他所有的不幸,瘟疫肯定是这类突发事件之一。但是,你们都是一个伟大的城邦的公民,你们所受到的教养和你们的出身是相符的,因此,你们要正视最严重的灾 祸,绝不能有损于你们显赫的名声。人们都厌恶那些妄自尊大、佯装有那种他们不配有的声誉的弱者,人们同样要谴责那些和他的声誉不相称的胆怯者。因此,你们 每个人应当努力抑制个人的悲伤,致力于维护我们城邦的安全。
  [62]"如果你们在战争所必须付出的努力面前退缩,并且害怕他们最终不会取得 好的结果的话,那么,你们应当知道我经常向你们说明的种种原因,它证明你们的担心是毫无根据的。如果那些理由还不够充实的话,现在我就揭示一下由你们帝国 的伟大所产生的一个有利因素。关于这一点,我认为这迄今尚未向你们说明,也从未在我以前的演讲中提及过。若不是我看到在我的周围笼罩着不正常的沮丧情绪, 我是不会冒失地谈及这一点的。也许你们认为你们的帝国仅只是囊括你们的同盟者,我要向你们谈谈真实情况。目前整个世界可分为两部分:陆地和海洋。其中整个 一部分几乎完全处于你们的控制之下--不仅包括你们现在所利用的海域,还包括更大范围的海域。如果你们有意扩展,那最终结果,就是你们的战舰在海上纵横驰 骋,随心所欲,波斯国王或世界上任何其他国家的海军都无法阻止你们。因此,尽管你们会认为丧失土地和房屋使你们遭受了巨大损失,然而你们必须看到,你们的 这种海上势力与从土地和房屋所得到的利益是大不相同的。只要你们把二者稍加比较,就会切实地认识到,那些东西不过是装点大宗财富的花园和其他装饰物而已。 你们也应当知道,如果通过你们的努力保全自由的话,我们所失去的将轻而易举地得到补偿;一旦屈从于别人,那你们现在所拥有的东西也将化为乌有。你们父辈们 不是从别人手中接受他们所拥有的一切的,而是用他们自己的双手亲自创造的。他们不仅保全了自己的劳动成果,还把它们安全地移交给你们。在这方面,你们一定 不会亚于你们的父辈们,要知道,已获得的东西被人剥夺比之在进取中受到挫折更为可耻。而且,你们在面对敌人时,一定要有一种气概,还要藐视敌人。就是懦 夫,由于幸运和无知,也可能产生自信心,而只有像我们这样的人,才能够确信他们比敌人优越,把对敌人的藐视作为一种有利条件。当双方机会均等的时候,知识 使人们勇气倍增--知识使人们藐视他们的敌人,在此基础上建立起来的信心,不是支撑绝望形势的一种期望,而是基于现有资源的一种判断,因而他们的预见是更 为可靠的。
  [63]"还有一点,你们还应当维护雅典帝国的尊严。帝国对于你们每个人 伯氏把阿提卡本土的利益与帝国的整体利益相比,认为前者的分量似乎很小。 即保伞帝国的安伞.
  来 说都是可以引以为自豪的共同源泉。对你们而言,拒绝承担帝国的责任,同时又企图享受其荣誉,这是不可能的。你们还应当知道,你们战争的目的不单单是为了享 受自由或遭受奴役的问题,同时也牵涉到帝国的丧失以及帝国在实际管理中所招致的仇恨而产生的危险。此外,假如在危难时刻你们当中确实有人曾认为放弃帝国是 一种正直的事,那么,放弃这个帝国已经是不可能的了。坦率地说,因为你们的帝国已经成为一种僭主政治;过去取得这个帝国也许是不公正的,然而放弃这个帝国 是不可能安全的。那些主张放弃这个帝国,并且劝说别人采纳他们意见的人们,将很快地使城邦陷于灭亡;纵或他们自己独立地生活着,其结果也是一样的。因为这 些离群索居、没有雄心的人们只有在勇敢的保卫者的支持之下,才是安全的。总之,虽然他们可以在一个臣属之邦中安安稳稳地做奴隶,但是这种品质对于一个居于 霸主地位的城邦来说是毫无用处的。
  [64]"但是你们绝不要被这样一些公民引入迷途,从而迁怒于我。因为如果说我曾投票支持战争的话,你们 和我是一样的。尽管由于你们拒绝敌人所提出的要求,他们已经侵入你们的领土,做出了你们所预料的一切;虽然我们在其他方面有所准备,但是瘟疫还是降临了 --只有这个事件是我们始料不及的。我知道,我之所以越来越不得人心,主要是由于这一点。这是很不公平的,除非你们准备把将来任何一种意想不到的成功也都 归功于我。同时,对于上苍所降临的灾祸要默默地忍受,对于敌人要坚决地抵抗。这是雅典的传统习惯,不要因为你们而妨碍这种习惯的继承和发扬。你们还要记 住,你们的城邦之所以在全世界享有最伟大的声誉,是因为她从不在灾难面前低头,是因为她在战斗中比其他城邦牺牲了更多的生命,付出了更大的努力,因此使自 己成为前所未有的军事强国,这样的强国人们将永世难忘;纵或现在我们被迫屈服的时候到了(因为任何事物都无永不衰败之理),人们仍将铭记我们统治下的希腊 人比其他任何一个希腊城邦都要多;我们独力支撑与他们诸邦联军或个别城邦的最重大的战役;我们居住在一个最富足、最伟大的城市中。那些没有雄心壮志的人会 对这些光荣提出非难,但是那些积极行动的人会努力仿效我们,如果他们没有我们这样幸运的话,他们会忌妒我们的。所有渴望统治别人的人,都会暂时招致别人的 仇恨,会不得人心的。但是追求最崇高的目标的人必然招致憎恨,因此而招致憎恨的人是真正聪明的人。仇恨也是暂时的,但是由此而产生的目前的显耀和将来的光 荣会使人们永世难忘的。因此,你们要为维护日后的光荣和目前的荣誉而作出决断,为实现这两个目标而付出不懈的、积极的努力;不要派使者前往拉栖代梦;不要 表露出任何一点这样的迹象,表明你们在目前的灾祸面前低头了。因为只有那些在心态上最冷静对待灾难的人们,只有那些在行动上最快速解除灾难的人们,才是伟 大的个人,伟大的公民集体。"
  [65]这就是伯里克利试图平息雅典人对他的怒气,引导他们从思想上摆脱现在的痛苦所列举的论据。他们作为一 个公民集体,被伯里克利成功地说服了;他们不仅没有派使者去拉栖代梦,同时还对战争投入更大的力量。但作为个人,他们在灾难面前还是不堪重负的。普通民众 原来仅有的那一点点财产,如今也被剥夺了;上层阶级丧失了他们在乡村的设备精良的房屋,富丽堂皇的地产;最糟糕的是他们生活在战争中,而不是在和平中。事 实上,对伯里克利的恶感还是普遍存在,直到他们判处伯里克利缴纳一笔罚款。可是,不久以后,按照群众的一贯方式,他们又选举他为将军,把他们的一切事务都 交给他处理。现在,他们对于个人的和家庭的灾难的感受没有那么强烈了,以公共的需要而论,他们认为伯里克利是所有的人当中最有才能的人。因为在和平时期, 只要他担任城邦的首脑,他就追求一种温和的、稳健的政策,他执政的时代正是雅典的全盛时代。战争爆发的时候,他似乎也准确估计了雅典的军事实力。战争开始 后的2年零6个月他才去世。他去世以后,他对战争的某些正确的预见更加为人所知。伯里克利告诫雅典人,如果雅典静待时机,关注自己的海军,不再去征服新的 领土,并且在战争中不使雅典城发生危险的话,他预计雅典是会赢得这场战争的。但是雅典人的行动却恰恰相反,在一些显然与战争毫不相干的事务上,个人野心和 私人利益导致了一些对雅典人自己和他们的同盟者都不利的政策。这些政策如果获得成功,只会使个人得到荣誉和利益,如果失败,就会给战争中的国家带来灾难性 影响。其所以如此,是因为伯里克利无论就其地位、他的才能,以及他的众所周知的正直而言,都确确实实是一位能够独力控制民众的人物--简言之,是他领导民 众,而不是民众领导他。因为他从来没有使用不当的手段来追求权力,他也从来没有被迫逢迎他们,相反,由于他享有崇高根据狄奥多鲁斯的记载(Ⅻ.l4),是 80塔连特;根据普鲁塔克(《伯里克利传》,XXXV)的估计,大约15~50塔连特。
  以致他敢于提出相反的意见,甚至向他们发怒。每当他 看到他们过分得意的时候,他都会说服他们想到自己的危险;另一方面,如果他们由于恐慌而丧失勇气的时候,他会马上恢复他们的自信心。一言以蔽之,雅典虽名 义上是民主制,但事实上权力掌握在第一公民手中。他的继任者们的情况就不同了。他们彼此问大都处于平等地位,而每个人都想力争居于首要地位,最终他们竞准 备靠牺牲整个城邦的利益来迎合民众的幻想。这种情况,正如我们所预料的那样,在一个伟大的、居于统治地位的城邦中,必然会导致许多错误,西西里远征就是这 些错误之一。尽管这个失误不在于对他们所进攻的敌人的军事实力的判断失误,而是那些派遣他们出去的人随后没有采取最得力的措施给予海外军队援助。因为他们 忙于施展个人阴谋,以图获得对民众的领导权。这样便不仅使远征军军心涣散,而且在国内第一次导致内讧。他们在西西里丧失了大部分的舰队和其他军队后,在城 邦内部发生了革命,尽管如此,他们还是又坚持了8年,以对抗他们原先的敌人,这些敌人后来不仅包括西西里人,而且还包括他们自己的同盟者(它们几乎全都暴 动了),最后还有波斯王子居鲁士,他提供金钱资助伯罗奔尼撒海军。雅典人一直坚持着,直到由于他们内部的纷争而投降。因此,当伯里克利预言雅典人可以轻而 易举地战胜孤立无援的伯罗奔尼撒的军队之时,他相信雅典的资源是极其雄厚、绰绰有余的。
  [66]在同一个夏季里,拉栖代梦人和他们的同盟者 派遣100艘战船远征爱利斯对岸的扎金苏斯岛。扎金苏斯岛的居民是来自伯罗奔尼撒的阿凯亚人的殖民地,他们是雅典的同盟者。舰船上有1000名拉栖代梦人 的重装步兵,由一位名叫克涅姆斯的斯巴达人担任海军大将。他们下船登陆,蹂躏了大部分的土地,但由于扎金苏斯人不愿投降,他们就又航行回国了。
  [67]在同一个夏之末,科林斯人阿里斯特乌斯、阿涅里斯图斯、尼克劳斯和斯特拉托德姆斯作为拉栖代梦派出的使者,一位泰吉亚人提玛哥拉斯,以及 关于伯里克利的个人权力,参阅普鲁塔克:《伯里克利传》,XVl~XX。
  关 于西西里远征,参阅第七卷。昭译本指出,这段文字是公元前413年以后撰写的。希腊文抄本上原文是"3年",昭译本据此译出,但显然是错误的。参阅:霍恩 布鲁尔,一位名叫波里斯的阿尔哥斯人以私人身份参加,共同组成一个使团前往亚细亚,其目的是想说服波斯国王提供金钱,参加战争。他们首先来到色雷斯,拜访 泰瑞斯之子西塔尔克斯。他们的想法是,如果可能的话,劝他取消与雅典的同盟,并且派兵救援当时正在受雅典军队围困的波提狄亚。同时,他们想在他的帮助之下 越过赫勒斯滂海峡,去拜见法那巴佐斯,他会派人送他们去拜谒波斯国王的。但是碰巧雅典的使者也在西塔尔克斯那里,他们是卡利马库斯之子利阿库斯和斐勒蒙之 子阿美尼亚德斯。这二人就劝说西塔尔克斯之子萨多库斯,一位新入籍的雅典公民,把伯罗奔尼撒的使者交给他们,因而使他们无法越过赫勒斯滂海峡前去拜见波斯 国王,对他所自愿归化的城邦造成危害。因此,当他们穿越色雷斯,走向他们横渡赫勒斯滂海峡所用舰船之时,萨多库斯事先派出的跟随利阿库斯和阿美尼德斯的军 队就把他们逮捕起来,这些军队奉命把他们移交给雅典使者,并通过他们把伯罗奔尼撒的使者带回雅典。当他们抵达雅典时,雅典人担心阿里斯特乌斯,这位在波提 狄亚和色雷斯给雅典造成困难的罪魁祸首,一旦脱逃就会给雅典人带来更大的祸害,因此,雅典人没有经过审判,也没有听取他们为自己所作的辩护,在他们到达的 当天就把他们全都杀死,把尸体抛入一个竖坑中。雅典人认为这种行为是对拉栖代梦人开创先例的一种正当的报复,因为他们把抓获的环绕伯罗奔尼撒的所有雅典人 及其同盟者的商人全都杀死,抛入竖坑中。的确,在战争之初,拉栖代梦人把所有在海上俘获的人,不论是雅典的同盟国的人,还是中立国的人,统统当做敌人杀 死。
  [68]大约同时,在夏季即将结束之时,安布拉基亚人的军队和他们所招募的大批蛮族军队一起进攻安菲洛奇亚的阿尔哥斯和安菲洛奇亚的其 他地区。他们对阿尔哥斯人的仇恨的起因如下:这个阿尔哥斯和安菲洛奇亚的其他地区原本是安菲亚劳斯之子安菲洛库斯所建立的殖民地。在特洛伊战争以后,由于 他对国内事务的不满,他便在安布拉基亚湾建立这个城邦,并以其故乡的名字称之为阿尔哥斯。它是安菲洛奇亚的最大的城镇,其居民在当地的势力最为强大。许多 世代以后,当他们遭遇困难的时候,他们邀请与安菲洛奇亚相毗邻 因为阿尔哥斯此时还是一个中立国。
  安布拉基亚人来参加他们的殖民地。这些安 布拉基亚人成为他们的同胞,他们就是从安布拉基亚人这里学会说希腊语的,而其他安菲洛奇亚人仍说他们自己的语言。过了一些时候,安布拉基亚人驱逐阿尔哥斯 人,并占领了这个城市。于是安菲洛奇亚人到阿卡纳尼亚人那里去,他们二者联合起来向雅典求援。雅典派佛米奥为将军,率30艘舰船去援助他们。他们抵达那里 后,即攻占阿尔哥斯,把这里的安布拉基亚人变为奴隶。这样,安菲洛奇亚人和阿卡纳尼亚人共同居住在这座城市里。此后,雅典人和阿卡纳尼亚人开始建立同盟关 系。因为阿尔哥斯人把安布拉基亚人的公民变为奴隶,安布拉基亚人便开始仇视阿尔哥斯人。后来,在战争期间他们召集了以上所述及的那支军队,包括他们自己和 考尼亚人以及其他毗邻的土著民族。他们兵临阿尔哥斯城下,控制了这个地区,但并未攻下阿尔哥斯,于是他们撤兵,各自返回自己的家乡去了。这就是这年夏季里 所发生的事件。
  [69]在接下来的冬季里,雅典人派遣20艘战船环绕伯罗奔尼撒航行。舰队由佛米奥指挥,他本人驻扎在诺帕克图斯,可以随时 防止任何船只从科林斯和克里赛湾进出。雅典人还派出6艘舰船在麦里山大的统率下前往卡里亚和吕基亚,在那些地区征收贡金,同时也防止伯罗奔尼撒人的私掠船 利用这一带水域作为根据地,袭掠那些从法塞里斯和腓尼基以及亚细亚大陆的沿海一带航行路经此地的商船。但是,麦里山大率舰船上的雅典军队和同盟者的军队进 入吕基亚内地,他本人战败被杀,手下的士兵损失了许多。
  [70]在同一个冬季,波提狄亚人终于发现他们再也无法坚守下去了,再也不能抵御围 攻者了。伯罗奔尼撤人攻入阿提卡,没有使雅典人撤走围攻波提狄亚的军队。波提狄亚城里的粮食已经吃光了,饥馑导致一些骇人听闻的事,甚至发生了人吃人的事 情。因此,他们最后向指挥作战的雅典将军--幼里庇德斯之子色诺芬、阿里斯托克莱德斯之子赫斯提奥多鲁斯和卡里马库斯之子法诺马库斯--请求投降。雅典的 将军们愿意接受这个建议,因为他们看到自己的军队在战场上风餐露宿,遭受着很大的痛苦。同时,雅典在围城中已耗资2000塔连特。关于波提狄亚人投降的条 件如下:波提狄亚人和他们的子女、妻子和雇佣军离开波提狄亚,男子每人可携带外衣一件,妇女可带两件;他们可以携带 一种非希腊语,因此他们被称为Barbarians。
  一定数量的钱款,以为途中所用。根据这项协议,他们离开波提狄亚,前往卡尔基狄克以及 其他地方去了。可是雅典人责备这几位将军,说他们没有得到国内的指令,擅自订立协议,他们认为应当是无条件投降的。随后,雅典人派遣他们的移民前往波提狄 亚,定居在那个地方。这是冬季里发生的事,修昔底德所记载的这场战争的第二年就到此结束了。
  第八章战争的第三年。
  普拉提亚之围。佛米奥的海战胜利
  西塔尔克斯统率色雷斯人入侵马其顿。
  [71] 第二年夏季,伯罗奔尼撒人和他们的同盟者没有入侵阿提卡,而是向普拉提亚进军。拉栖代梦人的国王,宙西达姆斯之子阿奇达姆斯担任这支军队的统帅。他在普拉 提亚境内安营扎寨,并蹂躏了他们的国土。当时普拉提亚人急忙派使者到他那里。他们这样说:"阿奇达姆斯和拉栖代梦人,你们侵犯普拉提亚的国土,你们的所作 所为是错误的。这种行动无论对于你们自己,还是对于生养你们的父辈们而言,都是不值得的。你们的同胞,克列奥姆布罗图斯之子波桑尼阿斯,在那些甘愿冒险参 战的希腊人的帮助下,在我们的城市附近作战,从波斯人的统治下解放了希腊之后,他在普拉提亚的市场上向解放者宙斯贡献牺牲,他们把所有的同盟者召集在一 起,恢复普拉提亚的城邦和版图,宣布她为独立城邦,不得对她侵略或征服。如果我们的城邦受到这种威胁,在场的各位同盟者,要各尽所能来帮助我们。这是你们 的祖先因为我们在危难时期所表现出的勇敢和爱国主义精神而给予的褒奖。但是你们现在的行动却恰恰相反。你们和我们的死敌底比斯人联合起来,想来奴役我们。 因此,我们向那些做誓言见证者的诸神,向你们祖先的诸神,向我们本地的诸神呼吁,我们请求你们不要侵犯我们的领土,不要违背你们的誓言,让我们保持独立, 正如波桑尼阿斯所宣布的。"
  [72]普拉提亚人说到这里,阿奇达姆斯打断他们的话,说:"普拉提亚人,只要你们按照你们所说的去做,那是很 公平的。你们可以按照波桑尼阿斯的允诺去做,即维持你们的独立,参加解放那些曾经和你们共患难和你们共同宣誓而现在却臣服于雅典人的希腊人的工作。所有这 些准备工作和战争的发动,都是为了解放他们以及和他们一样的其他人。我希望你们参加我们的工作,遵守你公元前429年。
  我们的誓言;如果这 一点你们做不到的话,就做我们曾经要求你们做的:严守中立,独立生活,不参加任何一方,但是要把双方视为朋友,不要作为任何一方的盟友参战。这样,我们就 满意了。"这是阿奇达姆斯的讲话。普提提亚人听了这番话以后,回到普拉提亚,把情况向人民作了汇报。然后又回到阿奇达姆斯这里,答复说,因为他们的妻室儿 女都在雅典,在没有经过雅典人同意时,他们是不可能按照阿奇达姆斯所建议的去做的。同时,他们还在为那个城市担心。在阿奇达姆斯撤离之后,任何人都不能阻 止雅典人的到来,控制这个城市;而底比斯人也参加了宣誓,也可以利用建议严守中立这一点以武力控制这个城市。阿奇达姆斯听了这些答复,为了消除他们的疑 虑,就说:"你们惟一要做的就是把你们的城市和房屋移交给我们拉栖代梦人,把你们的疆土、你们的果树数目以及其他一切可以用数量计算的财产都告诉我们。在 战争期间,你们可以随意到哪里去。一旦战事结束,我们从你们手中所接收过来的东西,我们一定如数归还给你们;在这期间我们一定替你们保管这些东西,注意田 地的耕耘,给付你们足额的津贴。"
  [73]普拉提亚人听了这些话以后,又回到他们城里去,在征求了人民的意见以后,他们说,他们希望首先把 阿奇达姆斯的建议告诉雅典人,如果雅典人同意的话,他们就愿意接受他的建议。同时,他们向阿奇达姆斯请求休战,在休战期间,不要蹂躏他们的田地。于是,他 答应休战一些日子,以便使他们有时间往返于雅典与普拉提亚之间;在这个时期内,没有对他们的田地加以破坏。普拉提亚的使者来到雅典,和雅典人进行了磋商之 后,带着下面的消息回到普拉提亚:"普拉提亚人,雅典人说,自从我们成为他们的同盟者以来,他们从未在任何时候抛弃你们,使你们受到敌人的侵害;现在他们 以你们的祖先所发誓言的名义向你们呼吁,不要变更现有的同盟条约。"
  [74]当使者们传达了这个消息后,普拉提亚人决定不可失信于雅典人, 如果迫不得已,目睹他们的田园遭到破坏和其他强加在他们身上的种种痛苦,他们也要忍受。他们不再派使者去敌营,但是他们在城墙上作出答复,说他们不可能按 照拉栖代梦人的建议去做。阿奇达姆斯国王一听到这个答复,就马上向当地诸神和英雄们呼吁。他说:"普拉提亚境内诸神和诸英雄啊,请你们为我作证,从一开始 我就不是来侵略的,因为这里的人首先违背了共同的誓言,我们才侵入这个地方。在这个地方,我们的父辈们在战败波斯人以前,曾向你们祈祷;在这个地方,你们 向希腊的军队显示吉兆。我们已经提出了许多公平的建议,但是这些建议都被拒绝了。诸神和诸英雄啊,让那些首先作恶的人受到惩罚吧,让我们正义的复仇获得胜 利吧!"
  [75]阿奇达姆斯祈祷诸神之后,就开始了军事行动。他首先利用所砍伐的果树建筑环城的栅栏,以防止普拉提亚城内出兵突击。接着他 们又靠着城墙,造一个土山,他们希望有这样多的军队从事工作,他们会很快攻陷普拉提亚的。因此,他们从基赛龙山上采伐树木,在土山两旁建筑一个用木材垂直 相交而成的方格状的木架子,使土山不致垮塌下去。然后再以木料、石块和泥土以及其他材料把它填塞起来。他们夜以继日地连续工作了70天,当一批人在那里睡 觉或吃饭的时候,总有另一批人在那里搬运材料。拉栖代梦人的官员在各同盟国的分遣队中监督他们,使他们努力工作。但是当普拉提亚人看到土山日益增高的时 候,他们也建筑了一道木墙,安置在自己城墙上面,与土山相对峙。在木墙之内,他们利用附近房屋的砖把它填塞起来。他们利用木料把砖固定住,以防止随着木墙 的增高而垮落。在木墙的外层覆以兽皮和遮盖物,可以保全木架,以免受火箭的攻击,保护正在工作的人的安全。因此,这个木墙修筑得很高,而对面的土山也以同 样的速度增高。普拉提亚人急中生智,他们把自己的城墙与土山相连接的部分加以破坏,把泥土运入城中。
  [76]伯罗奔尼撒人发现他们这样做的 时候,他"fflN用芦苇紧密地包着泥土填塞到土山的裂口中,以增加其坚固性,以免这些材料像泥土一样被运走了。普拉提亚人一计不成又生一计,他们从自己 城里挖一条地道,估计通过一定的距离,到达土山的下面,就像从前一样运走材料。经过很长的时间,外面的敌人才发现此事。其间,他们虽努力建筑,但土山仍没 有增长到应有的高度,因为土山底下的泥土被运走了,山体总是向空穴处下沉。但是普拉提亚人害怕,纵然如此,他们也难以抵御人数占优势的敌人,于是就想出一 个办法来。他们停止修筑土山对面的高墙,而是从它的两端,在原有低矮的城墙内侧,修筑一条内城墙,呈新月形状围护着城市。这样,如果高大城墙失陷,这条城 墙还在,敌人就不得不再造一座土山;当敌人继续向前推进时,他们又会遭遇到同样的困难,而他们的两肋也处于对方投掷器的射程之内,伯罗奔尼撒人在建筑土山 的同时,他们拿出攻城器械来攻城,这些器械之一就是用来冲击对面的高大城墙,城墙的一部分被击垮,引起普拉提亚人的很大恐慌。其他器械是用来冲击城墙的不 同部分的,但是普拉提亚人用套索把它们套住后加以破坏;普拉提亚人还把两根木桩竖着固定在城墙上,在木桩上端用长长的铁索悬吊一根巨大的横梁,每当敌人的 攻城槌威胁到自己的时候,他们就扯起横木,和攻城槌成一直角,然后放松铁索,使横木突然下落,打掉攻城槌的头部。
  [77]之后,伯罗奔尼撒 人看到他们用攻城槌收效甚微,而且普拉提亚人所建筑的高墙与他们的土山对峙,因此,他们得出结论,利用现有的手段是无法攻下这个城市的,他们准备修筑一条 环绕城市的城墙。可是,他们决定首先尝试一下火攻的效果,即借用风力之助,看能不能把这个城市烧掉,因为这个城市并不大。事实上,他们尝试了各种可能的权 宜之计,总想不用长期围攻而能夺取这个地方。因此,他们首先把一捆捆的柴火从土山上丢人土山和城墙之间的空隙中。由于参加这项工作的人很多,这个空隙很快 就被填满了,他们继续堆柴,尽他们能力所及,从山顶上把柴堆积到城里。然后,他们加上硫磺和松脂,把柴堆点燃。于是,产生了人们从未见过的大火,比人类所 造成的任何的火势都要大些。当然,这场大火还不能与山林中偶尔出现的树枝被风吹着摩擦而自发产生的森林大火相比。这场大火不仅火势很大,而且普拉提亚人在 顶住敌人一次又一次攻击之后,大火几乎把他们完全毁灭了。它使城市的大部分不能支持;假如真的如敌人所企盼的,刮起风来,把火焰吹向城中的话,普拉提亚将 会被烧得一干二净的。但是事实上,据说当时雷雨交加,把火熄灭,城市转危为安。[78]伯罗奔尼撒人的最后一次攻势失败之后,他们留下一部分军队,遣散了 其余的军队。留守部队负责建筑一道环绕普拉提亚的城墙。各盟国分工负责建筑一部分。墙里墙外都有壕沟,他们从壕沟中取砖。大约在大角星升起的时候,工程竣 工。他们留下足以防守一半城墙的军队,城墙的其余部分由波奥提亚人驻守;其余的军队撤离,返回各自城邦。普拉提亚人此前已经把他们的妻室儿女以及老人和大 批其他非战斗人员送到雅典去了。留守城市的有400 横木与城墙是平行的。
  名普拉提亚公民、80名雅典人,还有110名为守军烤面包的妇女。这是在围城之初,城内确切的人总数,此外没有其他人,不管是奴隶也好,自由民也好。普拉提亚之围开始时的情况就是这样的。
  [79] 在同一个夏季中,在伯罗奔尼撒人及其同盟者远征普拉提亚的同时,雅典派出2000名重装步兵和200名骑士进攻色雷斯地区的卡尔基斯人和波提亚人。这正是 麦子成熟的时候。指挥军队的是幼里庇德斯之子色诺芬和其他两位同僚。军队开往波提亚的斯巴托普斯城下,把麦田破坏了,他们希望通过私通城里的一个党派,不 战而取得这个城市。但是城里持不同观点的人派人去奥林苏斯,因此,奥林苏斯派遣重装步兵和其他军队前来镇守。这些军队从斯巴托鲁斯城中杀出,和正在城外的 雅典人交战。卡尔基斯人的重装步兵和一些辅助军队被雅典人击败,退回城里。但是,卡尔基斯人的骑兵和轻装步兵打败了雅典的骑兵和轻装步兵。卡尔基斯人已经 有了少量的来自克鲁西斯的标枪手,双方交战后,又有来自奥林苏斯的标枪手来增援他们;来自斯巴托鲁斯的轻装步兵看到,此前他们已经获胜,而现在又有援兵到 达,便勇气大增。于是他们有了卡尔基斯人的骑兵和新到援军的帮助,再次向雅典人进攻。雅典人退却到他们留下守卫辎重的那两个分队那里去了。当雅典人进攻 时,他们的敌人退却,但是雅典人撤退时,敌人又马上开始进攻,把标枪投向雅典人。卡尔基斯的骑兵驰来,随心所欲地攻击他们。最后,这使得雅典人大为恐慌, 在敌军的追击下,他们溃逃得很远。雅典人逃往波提狄亚,后来在休战的条件下,才取回了死者的尸体。剩下来的军队就回雅典去了。所有的将军和430名士兵阵 亡。卡尔基斯人和波提亚人建立了一个胜利纪念碑,收回死者的尸体,然后各自回国了。
  [80]此后不久,在同一个夏季里,安布拉基亚人和考尼 亚人说服拉栖代梦人,用同盟的资源装备一支舰队,派遣一支1000名的重装步兵前往阿卡纳尼亚,目的在于征服整个阿卡纳尼亚地区,使之脱离雅典。他们认 为:如果在陆地上和海上采取联合军事行动的话,那么,滨海的阿卡纳尼亚人就无法去援助内地的阿卡纳尼亚人;取得阿卡纳尼亚之后,他们就会轻而易举地征服扎 金苏斯和5月中旬。
  这说明雅典方面有轻装步兵,但本节提到从雅典来的只有骑兵和重装步兵。
  基法伦尼亚。这样,环绕伯罗奔 尼撒游弋的雅典人的舰队就不会像以前那样便利了。同时,他们还有希望攻陷诺帕克图斯。于是,拉栖代梦人派遣那时还担任海军大将的克涅姆斯率数艘舰船,运载 着重装步兵前去。他们命令同盟国尽快装备好舰队,驶往琉卡斯。科林斯人最积极地支持这件事,因为安布拉基亚人是科林斯人的移民。当科林斯、西基昂及其邻邦 的舰船准备停当之时,那些来自琉卡斯、阿纳克托里昂和安布拉基亚的船只已抵达琉卡斯,在那儿等待其他城邦的船只。克涅姆斯率领1000名重装步兵悄悄地进 入海湾,没有被佛米奥发觉。佛米奥率20艘战舰,守卫在诺帕克图斯附近,马上准备向陆地进军。克涅姆斯所统率的希腊军队,有安布拉基亚人、琉卡斯人和阿纳 克托里亚人,还有他带来的1000名伯罗奔尼撒人;当地土著有1000名考尼亚人,他们是一个不由国王统治的民族。他们由佛提斯和尼卡诺尔率领,他们是王 族的两个成员,是那年在任的军事首脑。和考尼亚人一同来的,还有一些泰斯普罗提斯人,这个部族也不是由国王统治的。有一些摩洛西亚人和阿丁坦尼亚人由萨比 林苏斯率领,他是尚未成年的国王萨里普斯的监护人。帕拉维亚人由他们的国王奥罗都斯统率,和他们一起来的,还有1000名奥瑞斯特人,他们是国王安提库斯 的臣民,国王把他们交给奥罗都斯指挥。柏第卡斯也瞒着雅典人,派遣1000名马其顿人前来,但是他们来迟了,未能参加这次远征。克涅姆斯率领这支军队,没 有等到科林斯的舰队到达,就出发了。他们通过安菲奇亚的阿尔哥斯的领土,劫掠了林奈亚地区没有设防的村落,挺进阿卡纳尼亚的首都斯特拉图斯;他们认为如果 攻陷此地,阿卡纳尼亚的其余的地方就会很容易地落入他们手中了。[81]当阿卡纳尼亚人发现他们在陆地上遭到大军的侵略,在海上也受到敌人舰队的威胁的时 候,他们没有打算联合起来共同抵御外敌,而仅仅是想保卫自己的家乡。他们派人向佛米奥求援,佛米奥答复说,那时一支舰队正在从科林斯驶出,他要防卫诺克帕 图斯,是不可能离开的。同时,伯罗奔尼撒人及其同盟者兵分三路,向斯特拉图斯进军。他们的目的是想把军队驻扎在城下,如果不能用谈判方式取得这座城市的 话,他们就强攻此城。他们进兵时是这样排列的:考尼亚人和其他土著军队在中央;琉卡斯和阿纳克托里亚人以及和他们一起来的人组成右翼;克涅姆斯率领伯罗奔 尼撒人和安布拉基亚人在左翼。各路军队之间相距很远,有时候甚至彼此都看不见。希腊人很有秩序地前进,小心翼翼,直到他们在一个很好的地势上安营扎寨为 止。但是考尼亚对自己很有信心,他们是大陆这一带诸部落中以最骁勇善战而著名的,还没等到安置营寨,就和其他的土著军队一道向前冲杀。他们认为可以一战而 攻克此城,从而可以独享这次行动的荣誉。当斯特拉图斯人知道敌军正在逼近的时候,就已经有了御敌之策。他们认为如果能够击败这支军队的话,就会让后面的希 腊人大为沮丧。他们在城市的四周设下埋伏。敌军刚一走近这个区域,城里的人和城外的伏兵就同时与他们展开白刃战。考尼亚人大为恐慌,他们当中有很多人被杀 死;其他的土著看到考尼亚人被打垮,便纷纷掉头落荒而逃。同时,两支希腊人的军队由于在考尼亚人这支军队后面很远,根本不知道前面所发生的战事,居然以为 他们忙于前去寻找安营之地呢。可是,当土著军队逃散,冲向他们军队的时候,他们把逃散的士兵收入军中,把所有的军队合在一起,当天就停留在原地。斯特拉图 斯人没有主动前来攻击他们,因为其他的阿卡纳尼亚人尚未到达,但是斯特拉图斯人在一定的距离之内,利用弹石来袭击他们,给他们造成很大的麻烦,因为他们不 穿盔甲就无法行动。阿卡纳尼亚人似乎是很精于这种战术的。
  [82]一到晚上,克涅姆斯急忙率军撤至离斯特拉图斯80斯塔狄亚的阿纳普斯河 畔。翌日,在休战条件下,他收回了死者的尸体。友好的奥尼阿代人加入了他的军队。在敌人的增援部队到达之前,他撤离了他们的城市。此后,克涅姆斯所属各支 军队各自回本国去了。斯特拉图斯人建立一个胜利纪念碑,以纪念他们此役对土著所取得的胜利。
  [83]同时,来自科林斯以及克里赛湾各盟邦的 舰队原想与克涅姆斯合作,使沿海的阿卡纳尼亚人不能援助他们内地的同胞。但是这支舰队并没有做到这一点。大约在斯特拉图斯战役发生的同时,这支舰队被迫与 佛米奥和停泊在诺克帕图斯的雅典的20艘战舰作战。当敌方的舰船沿着海湾的岸边航行的时候,佛米奥只是监视他们,因为他想在公海上向他们发起攻击。但是科 林斯及其盟邦在驶向阿卡纳尼亚时,从来就没有想过进行海战,他们的舰船更像是运 约合15千米兵船;另外,他们做梦也没想过,雅典20艘舰船竟敢冒险与他们的47艘舰船交战。然而,当他们沿自己一方的海岸航行的时候,他们发现雅典舰船 排成纵队,和他们平行;当他们试图横渡阿凯亚的帕特莱到对面大陆上的时候,在前往阿卡纳尼亚的途中,他们看到雅典人从卡尔基斯和爱文努斯河航出,向他们冲 过来。虽然在晚上他们想从停泊地偷渡出去,但是他们还是被发觉了,所以最后他们还是不得不在中途作战。各邦所派出的舰队都有自己的指挥官,科林斯的指挥官 是马卡昂、伊索克拉特斯和阿伽萨奇达斯。伯罗奔尼撒人把舰船列成一个封闭的圆圈阵,圆圈尽可能地大一些,船头朝外,船尾向内,船与船之问紧密排列,没有大 的空隙;圆圈之内还有5艘航速最快、装备最好的帆船;凡是圆阵受到敌人攻击的地方,这5艘船就可以随时前往救援。
  [84]雅典人把舰船排成 纵队,环绕着伯罗奔尼撒的舰队航行,不断地擦过对方的舰船,佯装马上要向敌舰撞击的样子,迫使他们收缩圆圈。佛米奥事先有令,要等到他发出作战信号时才能 进攻。他希望伯罗奔尼撒人舰队像一支陆军一样不能保持队形,舰船相互碰撞,圈子中间的小船更增加他们的纷乱;如果风从海湾方向刮过来(他预料风会吹来,因 为平时都是在黎明时刮起来的,所以他不断地环绕他们的舰队航行),他相信,敌舰马上就难以保持队形了。同时,他认为,何时进攻取决于他,因为他的舰船都是 较好的帆船,因而风起之时是最佳进攻时机。当风刮起来的时候,敌人的舰队收缩拥挤成一团了。他们一方面要应付风,一方面要躲避自己的小帆船的撞击,结果很 快就乱作一团:舰船相互碰撞,桡手们必须用篙竿把船推开,他们的呼喊声、叫骂声以及彼此间的争斗,致使船长们的命令和舵手们的喊声都无法听见;因为他们缺 少经验,他们的桡手无法在有风浪的海面上划行,使舵手们更难以正常驾驭其舰船了。这时,佛米奥发出信号,雅典人进攻了。他们首先击沉了海军大将的一艘船, 然后破坏他们所遇到的每一艘船,敌人在纷乱之中,不思抵抗,纷纷逃往帕特莱和阿凯亚的代米。雅典人乘胜追击,俘获12艘船,以及除了那些航往摩利克里昂以 外的大多数的桡手。他们在瑞昂地角竖立一个胜利纪念碑,把一条船献给波塞冬神之后,返回诺克拉图斯。伯罗奔尼撒人马上驾着余下的船,从代米和帕特莱 即在帕特莱和爱文努斯河Vl之间的水面上作战。两地分别在卡利顿湾两岸,科林斯的舰船穿过海峡就进入科林斯湾。
  出发沿海岸航行,前往爱利斯人的造船厂所在地基伦尼。克涅姆斯在斯特拉图斯战役之后,带着联合舰队的一部分舰船从琉卡斯来到这里。
  [85] 现在拉栖代梦人派出3名特派员到克涅姆斯和他的舰队这里来,他们是提摩克拉特斯、伯拉西达和吕科弗隆。他们所接受的命令是要求克涅姆斯再进行一次海战。而 且战绩要更好一些,不能让敌人的几艘船就把他们驱逐出海洋。因为他们完全不了解他们失利的原因,更没有注意到这是他们的第一次海战;他们认为这不是由于他 们的海军实力如此薄弱,而是由于其他方面的失误所致;没有考虑到雅典人拥有长期的海上经验,而他们自己却几乎没有实战经验。因此,特派员是拉栖代梦人在一 怒之下派遣出来的。特派员一到,就和克涅姆斯一道工作,派遣使者往各国去,要求他们再派舰船来,把他们已有的舰船编入战斗队列。同时,佛米奥也派人到雅典 去,报告他们的备战情况和他的海战胜利,并请求迅速地尽量多派些舰船来,因为每天都有发生海战的可能。于是雅典人派出20艘船,但是命令这支船队的指挥官 首先率舰队前往克里特。因为一位格尔蒂的克里特人尼基阿斯是雅典的代理人,他曾劝说他们去打击基多尼亚,他说他可以使这个反对雅典的城市转到雅典这一边 来。其实,他的意图是为了基多尼亚人的邻人波利契纳人。于是,他率舰队前往克里特,和波利契纳人一起,蹂躏了基多尼亚人的土地。逆风航行和恶劣的天气使他 们在那儿浪费了不少的时间。
  [86]当雅典人停留在克里特的时候,在基伦尼的伯罗奔尼撒人已经做好战争的准备工作,他们沿着海岸驶往阿凯亚 的帕诺姆斯,他们的陆军已经抵达那里来支援他们。佛米奥也沿着海岸航行,来到摩利克里昂的瑞昂,带着他从前用以作战的20艘船停泊在这个地方的外面。这个 瑞昂是和雅典人保持友好关系的。另外一个瑞昂在对岸的伯罗奔尼撒半岛上,它是反对雅典的,两地之间相距约7斯塔狄亚的海面,为克里赛湾的入口。伯罗奔尼撒 人看到雅典停泊在对岸的时候,在离他们陆军驻扎地帕诺姆斯不远处的阿凯亚的瑞昂,他们也 即琉卡斯、阿纳克托里昂和安布拉基亚等邦的舰船。停泊了77艘舰船。他们在两岸相持了六七天,双方都操练着,准备战争。伯罗奔尼撒人决心不再航出瑞昂海 峡,进入公海,他们害怕重蹈上次战败的覆辙;雅典人则绝不进入海峡作战,他们认为在狭窄的水面上作战对敌人是有利的。最后,克涅姆斯和伯拉西达以及伯罗奔 尼撒人的其他指挥官,都希望在雅典援兵未到的时候,尽快作战;然而他们注意到,因为上次战败的影响,他们大多数的士兵士气低落,完全没有作战的热忱。因 此,他首先把士兵们召集起来,用下面的话来鼓舞他们的勇气:
  [87]"伯罗奔尼撒人,如果因为上次战役,而使你们中间有些人害怕战争的话, 那么,我们现在又要作战了,你们的畏惧实在是没有理由的。你们知道,上次交战,我们没有作充分准备:我们航行出去的目的不是想在海上作战,而是想在陆地上 作战的。除此以外,战争中的突发事件对我们极为不利,也许缺乏经验也是我们第一次海战失败的一部分原因。因此,我们的失败,不是由于我们的懦弱;我们的决 心也不应当在武力面前屈服,而应当和我们的对手较量一番;我们的锐气也不应因意外事故的结果而受到挫伤。虽说人人都可能遭遇到意外的失败,但是要知道,真 正勇敢的人永远都是勇敢的人,真正勇敢的人是绝对不会以缺乏经验作为自己失误的借口的。你们经验方面不如你们的敌人,但是你们在勇敢方面却超过他们。你们 对手的技能只有与勇敢结合起来,在危难时刻,他们才知道如何运用他们在教训中所学来的东西。但是,如果缺乏勇敢精神,所有的技能在面临危难的时候都会变得 毫无用处了。恐惧使人丧失冷静;没有勇气,则技能无用。他们拥有经验方面的优势,你们拥有勇敢方面的优势;当你们因为上次的失利而感到恐惧的时候,而那正 是你们丧失警惕、疏于准备的时候。你们还要记住,你们一直拥有数量上的优势,你们在自己的海岸附近作战,岸上有重装步兵在支持你们。一般说来,胜利是属于 人数众多、装备精良的一方的。因此,没有任何理由认为我们会失败的。就是我们上次所犯的错误,也成为一个有利因素,因为我们从中得到教训。因此,我们希望 舵手们和桡手们要满怀信心,恪尽职守,任何人不得擅自离开所指定的岗位。我们保证认真备战,不次于你们以前的指挥官们,绝不让任何人有做懦夫的借口。如果 有人要做懦夫的话,他应当受到他所应有的惩罚,但是勇敢者一定会得到他们所应得到的奖赏。"
  [88]伯罗奔尼撒人的指挥官们就是这样鼓动他 们的士兵的。同时,佛米奥也因为部下士气低落而忧心忡忡。他注意到,士兵们三五成群地聚集在一起,显然是因为敌军人数众多而紧张。因此,他把他们召集起 来,使他们树立信心,在目前的形势下,给他们提出一些忠告。过去他常常对他们说,在他们心目中留下一个印象,任何一支舰队,虽然它占有数量优势,都是可以 对付的。长期以来,他手下的将士已经相信,作为雅典人,无论在多少伯罗奔尼撒人的战舰面前,都是从不后退的。但是,这时他看到,他们目前所面临的情景使他 们士气消沉了,他们认为应当恢复他们的自信心。因此,他把雅典人召集起来,对他们这样说:
  [89]"士兵们!我知道你们因为敌人人数众多而 害。因此,我把你们召集起来,因为我不希望你们在没有真正事情的时候而感到恐惧。首先,已经吃过败仗的伯罗奔尼撒人,他们配备这么多的战舰来对付我们,这 说明他们都承认他们不是我们的对手,没有勇气在平等的条件下和我们交战。其次,他们最主要的是依靠他们的匹夫之勇,而这种聊以自慰的信心只是从他们经常参 与的陆战的成功经验中获得的,他们幻想这种经验在海战中同样有用。但是,如果说他们在陆战经验上占优势,那么海战经验的优势自然是属于我们的。他们并不比 我们更勇敢,但是我们个个都比他们更有信心,这是根据我们在这个特殊领域的经验所得出的结论。再次,拉栖代梦人对其同盟者行使盟主之权是为了他们自己的荣 誉,在大多数情况下他们的同盟者被拖入危险之中是违背同盟者的意志的;否则,他们在遭到如此重大失败之后,就不会再来海上冒险作战了。因此,你们不必担心 他们的冲动。相反地,他们有更充足的理由害怕你们:这一则因为你们新近取得了胜利,二则因为他们认为除非你们觉得基本上可以稳操胜券,否则你们是不会与他 们会战的。当对手的人数占有优势,就像我们现在的敌人一样的时候,采取行动更主要的是依靠其兵力,而不是毅力;而自愿面对险恶遭遇的人们必定是以丰厚的内 部资源为基础的。由于这些原因,伯罗奔尼撒人害一lfl我们非理性的鲁莽行动,更甚于在作相应的准备的情况下同我们交战。另外,过去曾经有过人数众多的军 队被人数少的军队打败,他们有时是因为缺乏技术,有时是因为缺乏勇气。而我们呢,则既不缺乏技术,又不缺乏勇气。至于这次战役,如果我能够做到的话,将不 会在海峡中作战,我也绝不会航行到海峡中去。可以看到,那里海面狭窄,对于一支数量多但管理差的舰队来说,他们与一支数量少但速度快且训练有素的舰队争 斗,无疑是不利的。
  如果一艘舰船对于前方的敌舰没有一个远距离的观察的话,它就不可能精确地冲向敌人,撞击敌舰;同样,在它受到窘迫时,也 不能及时退却;同时,它也不可能冲破敌人的阵线,然后再返回本方的队列,这对于一支快速的舰队来说,是一种适当的战术。否则的话,海战就必然像陆战一样, 军队的人数决定着胜负。所以我一定尽我能力所及,注意这些事情。而你们必须坚守你们在舰船上的岗位,遵守秩序,注意听从指挥,尤其当敌舰离我们很近而他们 紧盯着我们时,我们更要做到这一切。在军事行动中,注意保持秩序和肃静是至关重要的。这两点在任何战争中都有用,海战尤其如此。你们在对敌作战中的表现, 要无愧于你们过去的荣誉。你们这次战斗的结局影响重大--或是毁灭伯罗奔尼撒人在海上的希望,或是给雅典人带来更近的海上忧患。我要再提醒你们一次,这支 舰队的大部分舰船是被我们击败过的;作为我们的手下败将,他们在面对同样危险的时候,是绝不会有和前次一样的决心的。"
  [90]佛米奥是这 样激励他的部下的。伯罗奔尼撒人发现,雅典人并未驶入海湾和狭窄的海域,他们想把雅典人引诱到预定海域,不管雅典人是否愿意。于是,伯罗奔尼撒人在黎明时 分起航,他们把舰船列成4艘一排的纵队,按着停泊时的次序,由右翼领队,沿着面向伯罗奔尼撒的内侧的海湾前进。位于右翼的是他们的最优秀的20艘船。这 样,如果佛米奥真的以为他们想夺取诺帕克图斯,就会沿着这个方向跟踪而至,以保护诺帕克图斯。雅典舰队就说不定被伯罗奔尼撒的舰队拦腰截断,首尾不能相 顾。果然不出他们所料,佛米奥一看到他们起航,就担心那个地方失守,因为那里没有驻防军,于是他火速起航,沿海岸前进。美塞尼亚的陆军也沿着海岸进军,作 为他的后援。伯罗奔尼撒人看见雅典人的舰船排成单列沿着海岸航行,已经进入海湾,靠岸边很近(这正是他们最希望雅典人到达的地方),便突然发出信号,舰船 列队全速向雅典舰队冲过去,希望把雅典整个舰队拦腰截断。但是,雅典的ll艘领头的舰船逃出伯罗奔尼撒舰队的突然拦截,进入更宽阔的海域。但是其余的舰船 却陷于对方的包围圈中,他们设法突围,但都被逐回岸边,丧失了战斗力,那些不习水性的桡手都被杀死了。伯罗奔尼撒人把一些船系在自己的船上,拖着空船离 去;有一条船连同船上的桡手都被俘获。正当他们拖着其余的舰船离去的时候,美塞尼亚人 在第一次海战时伯罗奔尼撒人有47艘船.在第二次海战时有77艘把它们夺下了。因为美塞尼亚人身穿盔甲,跳入水中,登上舰船,在甲板上打退了敌人。
  [91] 这样,伯罗奔尼撒人在这里取得胜利,而雅典的舰队遭到毁灭性打击。同时,伯罗奔尼撒人右翼的20艘舰船正在追逐那ll艘逃脱了他们的突然拦截进入公海的雅 典舰船。这11艘舰船中除1艘外,其余的都平安抵达诺帕克图斯,在阿波罗神庙附近靠海岸地带列成阵势,把船头对着敌人,如果伯罗奔尼撒人的舰船驶入,向他 们进攻的话,他们就准备自卫。不久,伯罗奔尼撒人追踪而至,他们一边前进,一边高唱凯歌。一艘琉卡斯的舰船,跑在其他船只前很远的地方,正在追击那一艘落 在后面的雅典舰船。碰巧先有一条商船在那儿抛锚,雅典舰船就围绕着商船转圈,然后撞击那条追赶它的琉卡斯船只的腹部,并把它击沉。这个突然的、出人意料的 行动造成伯罗奔尼撒人的惊慌;同时,伯罗奔尼撒人因胜利而骄傲,在追赶时,舰船队形散乱,有些舰船上的桡手把桨插入水中,停止前进,等待大队舰船赶上他们 --这是很危险的。要知道,他们离敌人的船头这样近,而且是准备向他们进攻的;另外有些舰船,因为不知道海水的深浅,在浅水处搁浅了。
  [92] 雅典人看到这种情况,勇气倍增。他们发出命令,大喊一声,冲向敌人。而伯罗奔尼撒人,因为自己所犯的错误而受到窘迫,现在队形散乱,因而只作短暂的抵抗就 向潘诺姆斯逃去,他们原来也是从那里起航的。雅典人紧紧地追着,俘获了最靠近他们的6艘船,并且夺取了本次战役之初在海岸边被敌人破坏了的自己的舰船。他 们杀死了一些桡手,还俘获了一些。在商船附近那条被击沉的琉卡斯舰船的甲板上,拉栖代梦人提摩克拉特斯在那儿,当船体下沉时,他自杀了,尸体被海水冲人诺 帕克图斯港内。雅典人回到他们起航出发、获得胜利的地方,建立一个胜利纪念碑。他们取回在岸边的破船和死者的尸体,并且依照休战条件,把敌人的尸体交还给 敌人。伯罗奔尼撒人也建立了一个胜利纪念碑,以纪念他们在岸边破坏雅典舰船时所获得的胜利;在胜利纪念碑的旁边,即阿凯亚的瑞昂地方,他们把所俘获的一艘 船贡献给神。之后,他们担心雅典的援兵将至,除琉卡斯人以外,他们都进入克里赛湾,前往科林斯去 这个地方不能确定,不是在摩利克里昂的瑞昂附近就是在阿波罗尼昂(阿波罗神庙圣地)附近他撤退之后,从克里特来的雅典的20艘舰船抵达诺帕克图斯,他们本 应在此次战役前加入佛米奥的舰队的。夏季就这样结束了。
  [93]冬季即将来I临了。可是在遣散那些退回科林斯和克里赛湾的舰队之前,克涅姆 斯、伯拉西达和伯罗奔尼撒人的其他指挥官采纳了麦加拉人的建议,决定去袭击比雷埃夫斯,这是雅典的港121。由于雅典的海上实力拥有绝对的优势,港口自然 是敞开的,没有设防。他们的计划是这样的:每个人带着自己的桨、坐垫和桨架上的皮带,从科林斯穿越陆地来到雅典这一侧的海边,再尽快地前往麦加拉,把在尼 塞亚船坞中的40艘舰船送下水,立即驶往比雷埃夫斯。在比雷埃夫斯是没有舰队守卫的,没有人会察觉到敌人会这样突然袭击的;他们当然不敢公开进攻而希望不 会遇到抵抗,纵然他们的计划正在谋划之中,消息也很快会传到雅典的。他们的计划就是这样设计的,下一步就是如何付诸实施了。夜里,他们来到尼塞亚,把舰船 推下水。但是他们没有按原计划马上驶往比雷埃夫斯,一则害怕冒险,二则据说风阻止了他们。他们航往朝向麦加拉的萨拉米斯地角。那里有一个要塞和3艘舰船的 分舰队,它是防止任何船只进出麦加拉的。他们向这个要塞发动攻击,拖走了空船,然后对当地居民发动突然袭击,开始蹂躏萨拉米斯岛的其余的地区。
  [94] 烽火燃烧起来了。雅典得到警报,紧接着发生的恐慌其严重程度可与这场战争期间任何一次恐慌相比。雅典城里的人都以为敌人已经从海上攻人比雷埃夫斯,而在比 雷埃夫斯,人们认为敌人已攻占萨拉米斯,可以随时进入比雷埃夫斯。事实上,如果他们的胆量稍大一点,就会很容易地进入比雷埃夫斯,绝不是风就能阻止他们 的。天刚蒙蒙亮,雅典人召集他们所有的军队,把舰船推下水,在大声叫喊中匆匆忙忙登上舰船,开赴萨拉米斯,陆军留守比雷埃夫斯。伯罗奔尼撒人已经蹂躏了萨 拉米斯的大部分土地,当他们得知雅典援军不久将至时,便带着他们的掠获物、俘虏和在布多隆要塞的3艘舰船,匆匆去往尼塞亚。同时,舰船的情况已使他们忧心 忡忡,这些舰船下水不久,就开始漏水了。他们抵达麦加拉以后,又步行回到科林斯。雅典人看到敌军已撤出萨拉米斯,便返航了。此事过后,他们就更加注意安排 好比雷埃夫斯的防务工作。我们封锁了港口,并采取了其他相应的戒备措施。
  [95]大约与此同时,在冬季开始的时候,色雷斯地方的奥德里赛国 王,泰瑞斯之子西塔尔克斯进攻亚历山大之子,马其顿国王柏第卡斯和与色雷斯毗邻的卡尔基斯人。西塔尔克斯的目的是要履行他的一个诺言,实现另一个诺言。一 方面,在战争之初,柏第卡斯处境艰难,就和西塔尔克斯订立协约,条件是西塔尔克斯使他与雅典人和解,不再试图恢复他的兄弟腓力浦的王位,因为腓力浦是与他 为敌的。但是柏第卡斯并没有遵守这个条约。另一方面,西塔尔克斯本人在与雅典人缔结同盟时,也同意结束与色雷斯的卡尔基斯人的战争。这就是西塔尔克斯入侵 该地区的两个理由。他在出征时带上了腓力浦之子阿明塔斯,想立他为马其顿王,随同他出征的还有一些雅典的使者,他们正在宫廷上商量此事;有哈格浓,他以哈 格浓为将军;因为他认为雅典人要派遣一支舰队和尽量多的军队前来支援他,以同卡尔基斯人作战的。
  [96]西塔尔克斯开始时率领奥德里赛人, 然后他首先召集海姆斯山和罗多佩山之间直到攸克星海和赫勒斯滂海岸地区那些臣属于他的色雷斯诸部落;接着又召集海姆斯山以远的盖泰人以及其他定居在多瑙河 以南毗邻攸克星海一带的游牧部落,这些游牧部落和盖泰人一样,与斯基泰人相邻,武器装备相同,都是骑马的弓箭手。另外,他还召集了许多山地的色雷斯人,他 们是独立的,以短剑为武器。他们被称为狄伊人,大多数居住在罗多佩山上。他们当中有些是作为雇佣兵,有些是作为志愿兵而来的。他又召集了阿格里安人、莱艾 亚人以及帝国范围内的其他派奥尼亚人诸部落。这些部落居住在帝国的边疆一带,他的帝国的边界是莱艾亚的派奥尼亚人和斯特里梦河,这条河从斯康布鲁斯山发 源,流经阿格里安人和莱艾亚人的土地;西塔尔克斯的帝国到此为止,它的外侧便是独立的派奥尼亚人的领土。他的帝国与独立的特里巴利人的 就是延长港口人El处的城墙,中间只留一条狭窄的通道,这个通道可以用铁链封锁起来。
  当时腓力浦已死。
  他原以为雅典的军队 会来的,故以哈格浓为雅典的将军,但雅典的军队没有来。这里是指当时对阿克西乌斯河和斯特卑梦河之间的诸部落的统称.分界处,以特瑞里斯和提拉泰亚人的居 住地为界,他们居住在斯康布鲁斯山之北,向西延展到奥斯基乌河。这条河和涅斯图斯河、希布鲁斯河起源于同一山脉,这是一个广大而荒凉的山脉,和罗多佩山脉 相连。
  [97]奥德里赛帝国的海岸线是从阿布德拉到攸克星海中的多瑙河口。一条商船沿着海岸航行,走最短的路线,在全程都是顺风的情况下, 需要4昼夜才能走完全程;一位腿脚灵活的人由陆地上沿着最短的途径,由阿布德拉到多瑙河,需要11天的时间。这就是该帝国的海岸线长度。至于它的内地的广 度,一位腿脚灵活的人由拜占廷到莱艾亚人的居住地和斯特里梦河(内地离海最远的地方),需要13天的时间。在西塔尔克斯的继承人修西斯当政期间,他把贡税 提高到前所未有的水平,从所有土著地区和希腊城市征收的贡税总额约为金银400塔连特。另外,还有素的和绣花的织物以及其他物品。这些礼物不仅要献给国 王,还要献给奥德里赛的要人和贵族。这里的现行习惯与波斯王国正相反,国王收受礼物而不是赠送礼物;他们认为,当别人要求赠送礼物而不给予时,比自己向别 人要求而被拒绝时更是有失体面的。尽管这种风俗在色雷斯的其他地方也流行,但实际上在强大的奥德里赛人中间最为广泛地流行,如果不事先送礼,无论办什么事 都不可能取得成功。因此,它成为一个强大的王国。在财政收入和普遍繁荣方面,它超过了伊奥尼亚湾和攸克星海之间的所有欧罗巴国家。虽然在军事资源和人数方 面,它显然不如斯基泰人,但是他们确实要比任何一个欧罗巴民族都要大些。如果斯基泰人联合起来,就是在亚细亚,也没有一个民族能够单独与之匹敌,虽然在一 般的智慧和文明生活的技术方面,他们不及其他民族。
  [98]当西塔尔克斯准备进军的时候,他是一个大国的统治者。当一切准备就绪后,他就出 兵进攻马其顿,他首先通过自己的领土,然后越过荒无人烟的科金山脉,这条山脉是辛提亚人和派奥尼亚人的边界。他穿越这条山脉所走的道路是他在和派奥尼亚人 作战时,砍伐森林所开辟出来的。他们越过这条山脉之后,他的右边是派奥尼亚人,左边是辛提亚人和麦狄亚人,他们最后到达派奥尼 其版图大致与现在的保加利亚相当。
  西塔尔克斯的侄子和继承人。在波斯,国王是赐予礼物而不是接受礼物的。
  亚的多比鲁斯。在行 军过程中,除了病死者外,他的军队没有损失一兵一卒。事实上他的军队人数反而增加了,因为许多独立的色雷斯人自愿追随他,希望有打劫的机会;这样,据说他 的军队总数达到15万人。这支军队大部分是步兵,只有约三分之一的骑兵。奥德里赛人自己,其次是盖泰人,构成骑兵的主体。步兵中最善战的是来自罗多佩山的 自由剑客。其余跟随西塔尔克斯的大批乌合之众之所以可怕,是因为他们人数众多。
  [99]他们聚集于多比鲁斯,准备居高临下,侵入柏第卡斯统 治的下马其顿;在内地的林库斯人、爱里米奥特人和其他部落在血统上也属于马其顿人,他们是马其顿王族的同盟者和依附者,但是各有他们自己的政府。滨海的这 个地区,现在叫做马其顿,最早是柏第卡斯的父亲亚历山大取得的;他的祖先原先是来自阿尔哥斯的泰门尼德族。他们把皮耶里亚人逐出皮耶里亚,后来皮耶里亚人 就居住在法格里斯以及斯特里梦河以外的潘盖优斯山下的其他地区(事实上,从潘盖优斯山到滨海这一带至今还被称为皮耶里亚盆地);他们把波提亚人(他们现在 毗邻卡尔基斯人)驱逐出波提亚,并且取得了派奥尼亚的沿阿克西乌斯河直到培拉和海滨的狭长地带的土地;他们还驱逐了爱多尼亚人,取得米格多尼亚的土地,这 个地区位于阿克西乌斯河和斯特里梦河之间,从而取得了马其顿的土地。他们还把爱奥狄亚人逐出爱奥狄亚,被逐者大多数被杀,少数人还住在腓斯卡周围;他们还 把阿尔摩皮亚人逐出阿尔摩皮亚。这些马其顿人还征服了其他一些部落的土地--安塞姆斯、克里斯托尼亚、比萨尔提亚和马其顿本土的大部分地区。现在整个地区 统称为马其顿。在西塔尔克斯入侵的时候,马其顿国王正是亚历山大之子柏第卡斯。
  [100]马其顿人面对如此庞大的侵略军,他们无法在战场上 抵御敌人,便退避到境内的强固据点和要塞。那时候,这样的据点和要塞为数不多;现在马其顿的据点和要塞大都是后来柏第卡斯之子阿奇劳斯继位后修筑的。阿奇 劳斯还开辟了全国的直达公路,使马其顿王国在骑兵、重装步兵和其他战争资源方面全面地超过了他以前的8位国王统治的时代。色雷斯人的军队从多比鲁 现在的发达尔河。
  所谓马其顿本土即通常所说的"上马其顿",靠近沿海的低地平原地带被称为"下马其顿"。公元前413,前399年在付斯进发,首先侵入过去属于腓力浦统治 的地区。他们袭取了伊多门涅;用和谈的方式取得了哥提尼亚、阿塔兰塔和其他一些地区,这是他们忠于腓力浦之子阿明塔斯的缘故,而阿明塔斯当时正和西塔尔克 斯在一起。他们围攻攸罗浦斯,但是没有攻下来,于是西塔尔克斯便进军培拉和基尔鲁斯左侧的马其顿的其他地区。他们没有越过这个地区侵入波提亚和皮耶里亚, 而是就地蹂躏了米格多尼亚、克里斯托尼亚和安塞姆斯。马其顿人从来就没有想过用步兵来迎击他。但是来自内地的援助他们的骑兵,一有机会,就去袭击色雷斯人 的军队。他们是优秀的骑手,配有胸甲,每次他们进攻的时候,没有人能够抵抗他们。但是他们随时都有被优势的敌人包围的危险,他们认为自己的力量不足以和人 数这样占优势的敌人去冒险作战,因此他们终于放弃了这种进攻。
  [101]同时,西塔尔克斯开始和柏第卡斯就他此次远征所要达到的目的进行谈 判;因为他发现雅典人虽然派遣使者送了一些礼物,但雅典人不相信他会出兵,因而没有派出他们的舰队。于是他就派出他的大部分的军队进攻卡尔基斯人和波提亚 人,迫使他们退守城中,然后对他们的土地进行蹂躏。当西塔尔克斯还在这些地区的时候,南方的居民--色萨利人、马格涅特人,以及其他一些臣属于色萨利人的 部落,直至德摩比利的希腊人--都惧怕这支军队南下向他们进攻,所以都作了战争准备。居住在斯特里梦河以北平原地带的色雷斯人,如帕奈亚人、奥多曼提人、 德罗伊人和德赛亚人,都是一些独立的部落,他们也感觉到同样恐慌。甚至在与雅典为敌的希腊人中问也在谈论这件事,西塔尔克斯是否会接受他的同盟者的邀请也 来攻击他们。这期间,西塔尔克斯控制了卡尔基斯、波提亚和马其顿,蹂躏了这些地区的土地。但是他原来出兵的目的,一个也没有达到,他的军队缺乏给养,同时 也受着天气寒冷的痛苦;于是他便采纳了他的侄子修西斯(斯巴拉多库斯之子,他手下的最高官员)的建议,果断地决定撤兵。柏第卡斯秘密地把修西斯争取过来, 允诺把自己的妹妹嫁给他,并给她巨额金钱作嫁妆。按照修西斯的这个建议,西塔尔克斯尽快地撤兵回国了。这次出兵前后共计30天,其中8天在卡尔基斯。后来 柏第卡斯遵守诺言,把他的妹妹斯特拉托妮克嫁给修西斯。这就是西塔尔克斯远征的全过程。
  [102]在同一个冬季里,在伯罗奔尼撒人的舰队遣散之后,诺帕克图斯的雅 西塔尔克斯之子此时已死亡。修西斯于公元前424年继俯。
  典 人在佛米奥的指挥下,沿海岸线前往阿斯塔库斯,他率领舰上的400名雅典重装步兵和400名美塞尼亚人登陆侵入阿卡纳尼亚内地。他们把那些可疑分子从斯特 拉图斯、科隆塔和其他地方驱逐出去,恢复了泰奥里图斯之子基尼斯在科隆塔的地位,之后就回到他们的舰船上来。他们认为在冬季里不可能去远征奥尼阿代,这个 地方不像阿卡纳尼亚境内的其他地方,它总是与雅典人为敌。因为阿奇劳斯河自品都斯山流出,流经多洛皮亚、阿格赖亚、安菲洛奇亚地区和阿卡纳尼亚平原,在河 流的上游途经雅特拉图斯城,在奥尼阿代附近人海,在奥尼阿代周围形成一些湖泊。因此,冬季无法在这个地区发动攻势。爱奇纳德斯群岛的大多数岛屿位于奥尼阿 代的对面。这些岛屿便排列在阿奇劳斯河入海口处,因为这条河水流湍急,不断地有淤积物冲到岛屿上,使得一些岛屿已经与大陆连接起来,很可能在不久之后,其 他的岛屿都会和大陆连接起来的。因为水势猛,水位深,多泥沙,岛屿密度大,岛屿间多有冲积土壤淤塞,使它们彼此更加接近;这些岛屿不是排成直线,而是不规 则地散布着,因而岛屿之间没有直接通向大海的水道。这些岛屿都不大,而且是荒无人烟的。有一个故事谈到,安菲劳斯之子阿尔克麦昂在谋杀了他的母亲之后,到 处流浪,阿波罗神指示他居住在这个地方。神谶是这样说的:除非能够找到一个在他杀他母亲时太阳从未照耀过的地方,或者说,当时还不是陆地的地方来居住,否 则他心中的恐惧是不能免除的,因为地球上的其他地方都被他玷污了。据说,他起初不知怎么办才好,但是最后他观察到阿奇劳斯河的淤积物,认为自从他杀了他的 母亲,到这时他已经流浪了相当长的时间,那里已经隆起了新的土地,在上面足以维持自己的生活了。因此,他定居在奥尼阿代附近地区,成为这个地区的统治者。 整个地区被称为阿卡纳尼亚,就是从他的儿子阿卡南的名字而来的。这是我们接受传统上关于阿尔克麦昂的故事。
  [103]雅典人和佛米奥从阿卡纳尼亚返航,回到诺帕克图斯;春天,他们回到雅典。他们带回所俘获的舰船和在新近军事行动中所俘获的自由民。这些俘虏都是一对一地和伯罗奔尼撒人交换了。这个冬季就这样结束了。历史学家修昔底德记载的这场战争的第三年就这样终结了。
  公元前428年初春。
  第三卷
  第三卷
  第九章战争的第四年和第五年。
  米提列涅的暴动。
  [1]翌年夏季里,正当谷物成熟的 时候,伯罗奔尼撒人和他们的同盟者在拉栖代梦国王,宙西达姆斯之子阿奇达姆斯的统率之下,侵入阿提卡。他们屯兵乡村,蹂躏田地。和以往一样,雅典的骑兵在 一切可能的地方袭击他们,以阻止他们的轻装步兵队伍离开营地对雅典城附近的地区进行破坏。伯罗奔尼撒人滞留在阿提卡,直到他们的军粮用完了的时候,才撤兵 返回各自城邦去了。[2]几乎是在伯罗奔尼撒人入侵阿提卡的同时,列斯堡全岛,除麦塞姆那外,都叛离雅典了。就是在这场战争以前,列斯堡人已经想暴动了, 但那时拉栖代梦人不愿意接收他们入盟;现在他们不得不在原定计划之前暴动。他们原想等到他们完成环绕港口的工事,等到他们正在建筑的城墙和舰船完工的时 候,同时也等待来自本都的各种支援--弓箭手、谷物和其他物资--到位的时候再进行暴动的。而与他们为敌的泰涅多斯人、麦塞姆那人以及米提列涅城里的某些 动乱分子(他们都是雅典的代理人),告诉雅典人说:米提列涅人要以武力统一全岛,使之处于他们的统治之下,他们如此积极地准备都是为了和他们的同族波奥提 亚人以及拉栖代梦人合谋,以举行暴动;除非雅典立即加以制止,否则它将失去列斯堡。
  [3]然而,这时候的雅典人正受着瘟疫和新近爆发的战争 的困扰,而且是激战正酣的时候。他们认为又和列斯堡作战,那真是一件严重的事情。列斯堡有舰队,它的资源完好无损;起初,由于过于偏信自己的愿望,他们不 相信这些消息是真实的。但是当他们派去的使者未能说服米提列涅人放弃统一列斯堡的想法,停止进行战争准备的时候,他们开始感到恐慌了,决定先发制人。因 此,他们急令原准备环绕伯罗奔尼撒游弋的一支40艘舰船的舰队前往,指挥官是公元前428年。
  米提列涅是列斯堡岛的一个主要城邦,其附属城 邦有安提萨、爱里苏斯和皮拉,暴动前实行贵族政治,只有北部沿海的麦塞姆那是亲雅典的,实行民主政治。代尼亚斯之子克里披德斯和另外两名同僚。雅典人得到 情报,说米提列涅人正在城外庆祝马利亚的阿波罗节Ft,全城的人都参加。因此,如果迅速采取行动,说不定有希望打他们一个措手不及,一举制服他们。如果这 个计划成功了,那自然很好;如果不成功,他们就命令米提列涅人交出他们的舰船,拆毁他们的城墙。如果他们不肯依从,就向他们正式宣战。这样,舰队就出发 了。按照盟约条款规定,在雅典舰队服务的米提列涅的10艘舰船,被雅典人扣留,舰船上的船员被拘禁起来。但是,米提列涅人已经得知雅典人准备出征的消息。 有一个人从雅典渡海到优波亚,步行来到革来斯图斯,发现有一条商船正准备起航,便乘船出发,这样他在离开雅典后的第三天抵达米提列涅。所以米提列涅人没有 前往马利亚的神庙,而是在他们尚未竣工的那段城墙和港口工事上加筑木栅,以资防守。
  [4]不久之后,雅典舰队到了。将军们看到这种形势,他 们传达了他们的命令;米提列涅人拒绝服从,于是双方开始交战。米提列涅人是被迫作战的,事先没有准备,所以当他们把舰队开出港口不远,摆出一副要作战的架 势时,很快就被雅典人驱赶回来了。于是,他们马上提出要和雅典的指挥官谈判,希望如果可能的话,在任何可以接受的条件下,使雅典舰队暂时撤回。雅典的将军 们接受了米提列涅人的建议,因为他们担心他们自己难以对付整个列斯堡。双方签订休战和约之后,米提列涅人派遣一位告密者(已经对自己的行为表示忏悔)和另 外一些使者前往雅典,力图使雅典人相信他们并无不良意图,并召回雅典的舰队。同时,米提列涅人觉得从雅典得到有利的答复的可能性不太大,他们又派出一条船 载着使者前往拉栖代梦,这艘船停泊在米提列涅城北的马利亚角,从而避开了雅典人的视线。这些使者在大海上经过艰难的航行之后,来到拉栖代梦,开始谈判向他 们提供军事援助的事宜。
  [5]这时,派往雅典的使团没有得到任何结果就回来了。米提列涅人和除麦塞姆那以外的列斯堡岛上的其他人马上进人临 战状态。麦塞姆那人得到了雅典人以及音不洛斯人、列姆诺斯人和极少数其他同盟者的支持。米提列涅人全军出动,突击雅典人的阵营;在交战中,他们还略占优 势,但是他们对自己缺乏足够的信心,不敢夜宿城外,故撤回城里去了。之后,他们按兵不动,在没有 这是列斯堡当地一个特殊的神。马利亚位于米提列涅城北,那里有一个阿波罗神庙。
  得到伯罗奔尼撒人的增援之前,他们不打算再出来碰运气了。因 为一位拉哥尼亚人麦里亚斯和一位底比斯人赫尔麦昂达斯到达米提列涅,这二人在暴动之前就被派往这里,但他们未能在雅典远征军到来之前抵达。现在,他们在这 次战役之后,偷偷地乘一艘船到达那里。他们劝说米提列涅人另派舰船和使者跟他们一同回去,米提列涅人就照他们说的去做了。
  [6]同时,由于 米提列涅人按兵不动,雅典人大受鼓舞。他们从盟邦召集援兵,这些盟军看到列斯堡人没有采取强有力的行动,他们来得更快些。他们把舰船停泊在城南一个新据 点,建立了两个营寨,分别位于城市的两侧,由此便把两个港口都封锁了。这样,米提列涅人便无法利用海面,虽然米提列涅人和岛上的同盟者控制着整个陆地。雅 典人所占据的只是营寨周围的地区,他们把马利亚作为他们停泊船只的地方和市场。
  [7]当发生在米提列涅的战争就这样进行的时候,雅典在本夏 季大约同一时候,派出30艘舰船前往伯罗奔尼撒,指挥官是佛米奥之子阿索皮乌斯;阿卡纳尼亚人坚持请求派往他们那里去的指挥官一定要是佛米奥的儿子,或是 他的亲属。当这个舰队沿海岸航行的时候,他们破坏了拉哥尼亚沿海地带。之后,阿索皮乌斯命令大多数舰船回国,自己率12艘舰船前往诺帕克图斯去了。后来, 他发动全体阿卡纳尼亚人远征奥尼阿代,舰队顺阿奇劳斯河进军,陆军蹂躏其乡村。然而,当地居民并没有屈服的表示;他遣散了陆军,自己航往琉卡斯,在涅里库 斯登陆,等他由此回来的时候,当地居民在某些海上巡逻队的支援下,杀死了他的大多数士兵。雅典人乘船离开那里,后来根据休战和约,从琉卡斯人那里取回阵亡 者的尸体。
  [8]同时,拉栖代梦人告诉那些米提列涅人用第一艘船派去的使者们到奥林匹亚去,以使其他同盟者能够听到并且议决他们的问题。因此,他们就到奥林匹亚去了。这是罗德斯人多里尤斯第二次获得优胜的那个奥林匹亚德。庆典过后,米提列涅的使者们被带进会场,他们发言如下:
  可能是科林斯人。
  [9]"拉栖代梦人和诸位同盟者!我们不是不知道希腊人中问的成规惯例。那些在战争期间发动暴动、脱离她以前的同盟的城邦,一定会受到接收他们入盟的邦国 的欢迎的,因为这件事对于后者是有益的。然而,另外一些人则认为此事不太好,因为他们出卖了以前的朋友。如果暴动者和盟主之间在政策上和情感上完全一致, 在资源和势力上不相上下,如果暴动者没有合乎情理的缘由的话,这种看法是完全公平的。但是,我们和雅典人之间的情况不是这样;人们不要以为我们很坏,以为 我们在和平时期得到雅典人的尊重,而在危难时刻叛离了他们。
  [10]"我们首先要谈谈正义和诚实的问题,尤其是因为我们现在是来请求和你们 建立同盟的;因为我们知道,如果双方不相信对方的诚意,双方没有共同的心态的话,人与人之间不可能建立牢固的友谊,邦与邦之间不可能建立真正的联盟;因为 人们的思想不同,其行动也不会一致的。我们和雅典人的同盟起始于波斯战争将要结束的时候;当时,你们要退出战争,而雅典人要继续战斗,以完成这项事业。但 是,我们和雅典人建立同盟的目的不是要雅典人来奴役希腊人,而是把这些希腊人从波斯的统治之下解放出来。在雅典人公正地领导我们的时候,我们是忠心追随他 们的。但是当我们看到,他们一方面对波斯的敌视愈来愈少,另一方面却力图奴役同盟诸邦,我们便开始恐惧了。可是,由于众多盟邦都拥有表决权,同盟者不能联 合起来自卫,这样,除了我们和开俄斯人以外,同盟其他诸邦都被奴役了。我们被认为是独立的,在名义上是自由的,所以在同盟军中我们提供自己的分遣队。但 是,从过去所发生的事例中所得到的教训,使我们对于作为盟主的雅典人不能再信任了。他们在征服了我们的诸盟邦之后,如果他们有力量,不可能不以同样的方法 来对付我们的。
  [11]"如果我们的盟邦都还是独立的话,我们也许会对他们不改变这种情况比较有信心的。但是,如今大多数同盟者已经成为他 们的臣属之邦,而我们仍被视为平等者,他们自然会反对这种大多数同盟者均已臣服而只有我们保持独立的局势的,特别是因为他们的势力日益强大,而我们却每况 愈下了。现在,一个同盟的惟一可靠的基础是各方都同样地互相畏惧,因为想要破坏信用的一据学者研究,其投票的方式是先由各盟邦在同盟大会上投票表决,通过 以后再交由雅典人审议表决.表决通对决议方能牛效.实际}雅典对全同盟的政策拥有决定权。
  方顾虑到它不一定能稳操胜券,也就不敢轻举妄动。 而且,我们之所以得以保持独立,惟一的原因就在于雅典人在创建他们的帝国的时候,认为利用巧妙的言辞和政策的方法比之暴力的方法更易于取得势力。我们对他 们是有利的,因为他们可以拿出证据说,我们是和他们一样有表决权的,我们参加他们的各次远征都是心甘情愿的,我们参加他们的远征所进攻的无不是有过失的一 方;不仅如此,他们还运用同样的策略,首先领导较强大的城邦去进攻较弱小的城邦,而把最强大的城邦留至最后;等他们原有的盟邦都被吞并后,那些强大的城邦 也就越来越难以抵御他们了。反之,如果他们首先对付我们,那时所有各邦都还控制着自己的资源,而且还有一个中心,它可以使众盟邦团结在它的周围,那样,他 们要征服这些城邦就不太容易了。同时,我们的海军也使他们感到不安,我们随时有可能和你们或其他强国联合起来,从而对雅典构成威胁。我们费尽心机去讨好法 庭中的平民和当时的平民领袖,这也是使我们保持独立的一个因素。但是,从他们对待其他盟邦的实际行动中,我们得到了教训,即使这场战争没有爆发,我们也并 不指望能够更持久地维持现状。
  [12]"这样,我们怎么能够感觉到有真挚的友谊,或者对于自由有什么信心呢?我们彼此所接受的条件是违背我 们的本意的。在战时,他们尽力讨好我们,因为他们害怕我们;在平时,我们尽力讨好他们,因为我们害怕他们。在一般情况下,同情是信任的基础,而我们之间靠 的是相互畏惧,我们的同盟关系主要是依靠相互畏惧而不是友谊来维持的。只要一方觉得破坏盟约能够使自己安全的时候,它就会破坏与另一方的盟约的。因此,如 果有人责难我们,说雅典人尚未采取行动向我们进攻,我们就已经破坏了盟约,而不是在我们确实知道他们会采取什么行动时才破坏盟约的,这种说法是错误的。因 为如果我们有和他们一样的实力,可以对付他们的阴谋,可以推迟行动的话,那么,我们就应当和他们平起平坐,而不必成为他们的臣民了。但是他们随时都可以向 我们进攻,显然,我们也可以随时采取自卫行动。
  [13]"拉栖代梦人和诸位同盟者!这就是我们发动暴动的背景理由。显而易见,这足以使我们 的听众相信我们的行动是正当之举,相信这足以使我们自己提高警惕,使我们去寻求一些获得安全的办法。这是我们很久以前就想做的显然是指雅典民众法庭。参阅 伪色诺芬:《雅典政制》,l.16。18。
  当时还是和平时期,我们就派使者来商谈这个问题,但是由于你们不肯接收我们而不了了之。现在,我 们马上答应了波奥提亚人的邀请,决定和过去的关系作出双重的叛离--一方面叛离希腊人,一方面叛离雅典人。对于希腊人,我们不再帮助雅典人来侵害他们了, 而是加入他们的争取解放的工作;对于雅典人,我们不仅不让他们最后毁灭我们,反而要及时地采取行动打击他们。但是,我们的暴动,是在没有充分准备的情况 下,比原定计划提前发动了--这一事实使得你们接收我们入盟,并且迅速地给我们增援,变得更加义不容辞了。这样就表明你们在支持你们的朋友,同时也危及你 们的敌人。这是你们所从来未曾有过的机会。由于瘟疫和军费开支,雅典人已经到了民穷财尽的地步;他们的舰队一部分正在环绕你们的海岸航行,其余的正在封锁 我们。他们不可能还有舰船留在国内,如果在这个夏季里,你们第二次从海上陆上同时攻击他们的话,他们将肯定无法抵御你们的海上攻势,也不能不从你们的沿海 一带和我们的海岸撤走他们的舰队。不要以为你们是为了一个和你们毫无关系的城邦而把你们自己拖人危险之中。你们也许认为列斯堡离你们很远,但是你们会觉得 这件事给你们带来的利益是近在咫尺的。决定战争胜负的不是在阿提卡,如有些人所想像的,而是在于阿提卡所以从那里汲取力量的那些地区。雅典的收入来自于臣 属诸邦;如果我们被征服了的话,他们的财力就会更加雄厚了。由于没有其他城邦起义,而且由于我们的资源将成为他们的资源的一部分,他们对待我们,会比对待 那些在此之前被奴役的人们更加苛刻些。但是如果你们大张旗鼓地支持我们,你们一方将得到一个拥有强大海军的城邦,这正是你们所最最需要的;你们在剥夺雅典 人的同盟者,推翻雅典人的统治的道路上将会一帆风顺,他们的同盟者会因此备受鼓舞而转到你们这边来了;同时,你们也可以避免人家对你们的责难,说你们是不 支持起义者的。一言以蔽之,只要你们自己以希腊解放者的形象出现,你们就有望在战争中处于有利地位。
  公元前478.前477年成立的雅典同盟,实际上是一个组织,同盟一方是雅典人,另一方是同盟者("提洛同盟"),这里的"希腊人"即指后者。
  [14]" 因此,请你们不仅要尊重希腊人对你们所寄予的希望,并且要尊重奥林匹亚的宙斯,我们是以堂堂正正的祈祷者的身份站在他们的神庙里的。请求你们做米提列涅人 的同盟者,请求你们保护米提列涅人,不要把我们当做牺牲品,我们米提列涅人正在为了全希腊而拿着生命孤注一掷,如果我们成功了,所有的人都会从中得到好 处,如果由于你们不肯支援我们而使我们失败的话,你们会普遍地遭遇到更大的灾殃。因此,你们应该做希腊人所期待你们做的和我们的忧虑所要求你们做的那种 人。"
  [15]这是米提列涅人的发言。拉栖代梦人及其诸盟邦听了这个发言之后,接受了这些建议,同意列斯堡人加入他们的同盟。他们决定出兵 阿提卡,命令在场的诸盟邦以其全部兵力的三分之二,尽快地开赴地峡集合;拉栖代梦人首先抵达那里,他们准备拖曳机械,以把舰船从科林斯拖过地峡,到达雅典 一边的海域,这样他们能够马上从海上和陆上同时发动进攻。可是,其他的盟邦却没有拉栖代梦人这么高的热情,他们姗姗来迟,因为他们正在忙着收割他们的谷 物,同时他们也厌恶远征。
  [16]同时,雅典人知道敌人的备战是由于敌人坚信他们瞅准了雅典人的弱点,他们希望向敌人表明敌人的想法是错误 的,他们用不着从列斯堡撤回他们的舰队,就可以轻易地打退伯罗奔尼撒人的海上进攻。因此,他们用自己的公民(骑士级和五百麦斗级除外)和住在阿提卡的麦特 克,配备了100艘舰船,开赴地峡,他们在那里耀武扬威,随心所欲地在伯罗奔尼撒沿岸登陆。这种情况使拉栖代梦人有失所望,他们认为列斯堡人所说的话不是 真的;各同盟国军队迟迟来到,加上他们又得到消息,说雅典的30艘舰船环绕伯罗奔尼撒沿岸一带,正在蹂躏斯巴达城附近的田地。因此,他们就回国去了。但是 随后他们装备了一支舰队,开赴列斯堡;他们命令同盟的其他诸邦出动总数为40艘舰我们按希腊文音译为"拉栖代梦人",不少学者把拉栖代梦人译为斯巴达人, 这两个概念常常是重合的,但有时拉栖代梦人的内涵要大一些,由本段即可看出这一点。
  梭伦改革以后,雅典公民按财产多寡分为四个等级:即五百麦斗级、骑士级、双牛级和贫民级(泰提斯)。通常只有贫民级在舰队中服役,但是在紧急的时候,以上 三个等级的公民(他们的正常义务是在陆军中充任重装步兵和骑兵),也不得不在舰队中服役船的舰队,任命阿尔基达斯为海军大将,率舰队前往。当雅典人看到拉 栖代梦人撤退了的时候,他们的100艘舰船也返航回国了。
  [17]当这舰队在海上航行的时候,这么多的舰船同时服役,而且装备如此精良,大 概是雅典过去所从来没有过的。但是在战争之初,雅典有同样多的舰船,或者说更多些。那时候,它有100艘舰船保卫阿提卡、优波亚和萨拉米斯;100艘舰船 在伯罗奔尼撒沿海游弋,还有一些舰船在波提狄亚和其他各据点,在一个夏季里服役的舰船总数为250艘。雅典财源的枯竭主要是由于支付这支舰队和波提狄亚战 役的费用,围困波提狄亚的重装步兵的薪饷是每人每日2德拉克玛(一个发给士兵本人,一个发给他的侍仆)。起初,围攻的重装步兵人数为3000名,这个数字 一直维持到围攻结束的时候;此外,还有佛米奥带去的1600名,他们在围攻结束以前就离开那里了。舰船上人员的薪给和重装步兵相同。雅典起初就是以这种方 式耗费其金钱的,而它配备在舰船上的人数之多是从未有过的。
  [18]大约同时,当拉栖代梦人在地峡上的时候,米提列涅人利用雇佣军的支援, 由陆地向麦塞姆那进攻,他们认为可以通过其城里的内应而攻下该城。他们袭击那个城市,但是并未取得他们预料中的成功,于是他们撤退到安提萨、皮拉和爱里苏 斯;他们采取措施,加强这些城市的防务,加固这些城市的城墙,便匆匆回国。米提列涅人撤兵之后,麦塞姆那出兵进攻安提萨,但是在安提萨人及其雇佣军的突击 之下,麦塞姆那人遭到失败。在遭受重大人员伤亡之后,麦塞姆那人匆匆撤离。这个消息传到雅典,雅典人知道米提列涅人控制了整个地区,他们自己的军队人数太 少,不足以控制米提列涅人了。所以在秋季之初,他们派遣爱皮库鲁斯之子帕基斯率领1000名雅典公民重装步兵前往,他们自己划桨到达米提列涅,建筑一道单 墙,把那个地方包围起来,在某些最重要的地方都设有要塞,驻兵防守。这样,米提列涅从海上和陆地上被严严实实地封锁起来。这时,冬季快要到了。
  [19]尽管雅典人首次从他们自己公民中征收了200塔连特的捐款,但是他们还需要更多的钱款,以供围城之用。现在他们派遣吕西克利斯和其他4人 修氏特别强调重装步兵划船的事实,是因为桡-T-N常由贫民或异邦人担任的。这大概是雅典在财政上吃紧的缘故。参阅下段。
  据研究,这种只在战时征收的特别税的税额约为公民财产价值的1%。
  率领12艘舰船去向同盟者征收贡款。吕西克利斯的舰船在各地游弋,征收贡款之后,从卡里亚的米乌斯,越过米安德平原,抵达桑狄乌斯山区。在那里遭到卡里亚人和阿纳伊亚人的袭击,他本人和手下许多士兵都被杀死了。
  [20] 在这个冬季里,依然遭到伯罗奔尼撒人和波奥提亚人围攻的普拉提亚人由于粮食吃完而深受其苦,他们看到已经没有希望得到雅典的援助,也没有别的办法可以自存 了;因此,他们和那些一起被围困的雅典人共同制订计划,如果可能的话,他们就强行翻越敌人的城墙,离开此地。提出这个计划的是预言家托米德斯之子塞阿涅图 斯,和他们的将军之一,戴马库斯之子攸滂皮德斯。原来的计划是全体人员都参加突围,但是后来他们中间半数的人认为这件事太冒险,因而不敢付诸行动了。大约 有220名志愿者坚持要求突围。他们的办法是这样的:他们制造了一些梯子,以达到敌人城墙的高度;因为面向普拉提亚城一方的敌人的城墙没有涂上泥,他们可 以从砖的层数计算出敌人城墙的高度。于是许多人同时数砖的层数,虽然有些人也许会数错,但是大多数人会得到正确数目的,特别是因为他们三番五次数着砖的层 数。他们离敌人的城墙不远,完全看得清楚。这样,他们再根据单砖的厚度而推算出梯子所需要的长度。
  [21]伯罗奔尼撒人的城墙是这样建筑 的:它包括两道环式城墙,一道对着普拉提亚,另一道对着外面,以防御雅典人的进攻,两道城墙之间相距约l6英尺。在两墙之间16英尺的空隙间,他们搭建了 一些小屋,分兵驻守在里面。整个建筑连成一体,所以从外面看好像是一堵厚厚的城墙,两边都有雉堞。每10个雉堞就建有一个高大的城塔,城塔的厚度和城墙一 样;从城墙里面翻越城墙到达外面,除了从两塔之间穿过以外,没有其他途径可以从墙上通过。因此,在风雨之夜,雉堞中空空荡荡,他们驻守在城塔中,在塔中保 持警戒,在塔上居高临下,况且塔与塔之间相距不远。这就是这种城墙的结构,普拉提亚人就是被这种城墙围困着的。
  [22]一切准备完毕。等到 一个暴风骤雨而无月光的晚上,他们在这个计划的发起者的指引下,偷偷地溜出城外。他们首先越过环城的壕沟,跑到了敌人的城墙下,没有被哨兵发觉;因为天色 黑暗,哨兵看不到他们,在狂风怒号中,哨兵们也听不到突围者所弄出的声音。他们彼此之间也保持相当的距离,以免他 两道墙和连接两墙的小屋谇在一辛己.
  他 们的兵器相互碰撞而被敌人察觉。他们配备着轻武装,只有左脚上穿着皮鞋带,以免在泥沼中滑倒。他们来到两个城塔正中间的一个雉堞下,他们知道这个地方是无 人防守的。那些搬梯子的人率先到达那里,把梯子安置好;然后由科罗布斯之子安米亚斯率12名轻装战士爬上城墙,这些士兵都只佩带匕首,穿着胸甲。安米亚斯 是第一个登上城头的,他的部下随后鱼贯而上,他们每6人一组分途走向两边临近的城塔。他们的后面,则是另外一些轻装士兵,他们拿着长矛,他们的盾牌由后面 的人拿着,当他们和敌人接战时,后面的人就可以把盾牌递给他们。直到他们很多人都爬上城墙的时候,才被塔楼中的哨兵发现。这是由于一个普拉提亚人在抓着雉 堞时,把一片瓦打落而发出了响声。于是哨兵马上叫喊,守军冲向城墙。但是,天色漆黑,暴雨连降,他们弄不清究竟发生了什么危险;而留在城中的经过挑选的那 些普拉提亚人冲出城来,向他们自己人正在翻越的地方的对面城墙进攻,以尽量分散敌人的注意力。因此,敌人在各个地方都处于混乱状态,没有人敢于离开自己的 岗位去援助别人,也猜不出发生了什么变故。同时,那些受命于危急时刻应用的300名士兵冲出城外,向发出警报的地方跑去。他们还发出烽火信号向底比斯人求 援。但是城里的普拉提亚人也从他们自己的城墙上发出许多烽火信号来,这些烽火是他们事先准备好的,专为此事用的,目的在于使底比斯人无法辨别敌人的烽火信 号,在普拉提亚人安全地逃走之前,不知道事实发生的真相,因而不来援助。
  [23]同时,最早登上城墙的普拉提亚人夺取了两个城塔,杀死其中 的哨兵,自己把守着两塔之间的通道,使敌人的援兵不能通过这条道路来向他们进攻。他们又把梯子从城墙上搭靠在塔上,派一些人到塔顶上去,这样从制高点和地 面上投射,以阻止敌人向这里靠拢。同时,他们的大多数人把许多梯子靠墙外放着,把雉堞毁掉,从两塔中间通过。每个越过城墙的人,就立即在壕沟旁边各就各 位,从那里向所有沿着城墙来阻止他们的同伴越过城墙的人射箭,投掷标枪。当所有其他的人都越过城墙以后,在塔顶上的那些士兵下来了,最后那些人还颇费了些 周折,才来到壕沟边。就在这时,手举火把的300名士兵赶到这里。普拉提亚人站在壕沟边,在黑暗处可以清清楚楚地看到敌人,他们向这些没穿戴盔甲的敌人射 箭,投标枪。火把的光亮使敌人无法看清他们;因此,就是最后一个人也越过了壕沟,虽然是经过艰难险阻才做到的。壕沟里的水已结冰,但硬度不够,不能从上面 行走,当时刮东风,而不是北风;夜里,随风而来的降雪使壕沟水位上涨,因此,在他们趟过壕沟的时候,这种带冰的水差不多有齐胸深。但是,他们之所以能够设 法逃掉,主要是暴风雪的缘故。
  [24]所有普拉提亚人都从壕沟出发,沿着通向底比斯的道路前进,英雄安德罗克拉特斯的神庙在他们的右边。他 们认为这条道路是通向敌国领土的,因而敌人不会猜着他们是走这条道路的;事实上,他们能够看见伯罗奔罗奔尼撒人举着火把,在通往雅典的路上,向基赛龙、德 罗斯开法莱或奥阿克亥兹追踪而去。普拉提亚人沿着通向底比斯的道路走了六七斯塔狄亚的路程,然后停下来,沿着往山地去的道路,向爱里特莱和海希亚地方进 发。到达山地后,他们又安然抵达雅典,总共是212人。有些没有越过城墙的,又返回城里;一个弓箭手在外面的壕沟旁边被俘虏了。这时,伯罗奔尼撒人不再追 寻,而是回到他们的岗位上去了。城内的普拉提亚人对城外所发生的事情全然不知,那些跑回去的人告诉他们说,出城的人全都被杀害了,所以天一亮他们就派遣一 个传令官,请求休战,以便他们可以收回死者的尸体。但是一当他们得知真实情况,就放弃了这个想法。这些普拉提亚人就是这样越过城墙,到达安全地带的。
  [25] 在这个冬季之末,拉栖代梦派遣拉栖代梦人萨莱苏斯乘一艘战船前往米提列涅。他由海路前往皮拉,再由皮拉沿着一条河流的河床步行,到达一个可以穿越城墙的地 方,所以他神不知鬼不觉地溜进城内。他告诉米提列涅的当政者,说阿提卡肯定将遭到入侵,派来援救他们的40艘舰船就要到了,他本人就是被派来预先通报这个 消息,同时负责处理一般事务的。米提列涅人因此大受鼓舞,不想和雅典人讲和了。这样冬季就结束了,修昔底德所记载的这场战争的第四年也就这样结束了。
  [26] 翌年夏季,伯罗奔尼撒人派遣他们的海军大将阿尔基达斯率42艘了舰船前往米提列涅。他们自已和他们的同盟者入侵阿提卡;他们的目的是使雅典人兵分两路,这 样就更难以派遣舰队去迎击伯罗奔尼撒人派往米提列涅的舰队了。这次入侵的总司令是克里奥蒙尼,他是代替国王波桑尼阿斯(斯托阿纳克斯之子)率军出征的。国 王是他的侄子,当时尚未成年。侵略者把过去所蹂躏的地区内新生长出来的一切东西都加以毁坏,并且对以前侵略时所没有触动的财产也加以毁坏。因此,雅典人觉 得这次入侵是除第二次入侵之外破坏性最严重的。敌人停留在阿提卡,蹂躏了大部分乡村,希望能够听到他们的舰队在列斯堡取得某些战果的消息,因为他们坚信舰 队早已抵达那里。然而,他们的期望没有实现,而他们的军粮开始短缺了,因此他们撤兵回到各自城邦去了。
  [27]同时,米提列涅人粮食吃完 了,而伯罗尼撒人派出的舰队在途中耽误了时间,迟迟未在米提列涅附近海域出现,他们不得不在这种情况下与雅典人达成和解:连萨莱苏斯本人都认为他们的舰队 没有来的希望了。现在他们以重型武装(这些装备此前不属于平民所有)把平民武装起来,意欲出来和雅典人决战。然而,平民们一拥有这样的武装,就不再听从官 员的指挥了。他们三五成群地聚拢在一起,要求当局公开地把所有食物都拿出来,分配给全体平民,否则他们自己会和雅典人议和,并把城市交给雅典人。
  [28] 政府官员知道他们已无法阻止人民的行动了,他们明白,如果订立和约而他们没有参加,那么,他们自己就危险了。因此,他们和平民一起与帕基斯及雅典军队议和 了。投降的条件如下:雅典可以自由处理米提列涅;雅典军队可以进城;根据这些条件,米提列涅人被允许派代表前往雅典去陈述他们的情况;在他们的代表回来之 前,帕基斯应当承诺不监禁、奴役或杀害任何一位公民。投降的条件虽然是这样的,但是米提列涅人中间那些与拉栖代梦谈判的主要发起者却闻风丧胆,雅典军队进 城时,他们就前往神坛前面去祈求庇护。帕基斯把他们扶起来,承诺不伤害他们,把他们安置在泰涅多斯,直到他得知雅典人有关处理他们的决定。帕基斯又派遣一 些三列桨战舰占领安提萨,并且采取了其他一些必要的军事措施。
  [29]同时,那40艘舰船上的伯罗奔尼撒人,本应全速前去救援米提列涅拉栖代梦人按其计划,是想在听到其舰队在列斯堡胜利的消息才撤退的。但是由于他们的舰队的迟误,他们留在阿提卡的时间比原计划延长了一些。
  有 盾、矛和胸甲。轻装步兵携带矛或弓箭,而没有防御性武器。但是他们在沿伯罗奔尼撒半岛出征的航程中,就浪费了许多时间,然后不紧不慢地向米提列涅进发,他 们在途经雅典时未被雅典人发现,而抵达提洛岛。他们从这里出发到达伊卡鲁斯和米康努斯,在那里他们才得知米提列涅已经陷落的消息。他们希望弄清事情的真 相,于是驶往爱利特莱的恩巴唐,到达那里的时候已经是米提列涅陷落的第七天了。在这里他们得知事情的真相,便开始讨论下一步该怎么做。一位名叫泰乌提阿普 鲁斯的爱利斯人走上前来,发言如下:
  [30]"阿尔基达斯和伯罗奔尼撒的同僚将军们!我建议,在他们还不知道我们到了这里的时候,按原计划 驶往米提列涅。我们预计他们就像通常那些刚刚取得一个城市的人们一样,会大大地放松其警惕性的。在海上一定是这样的,因为他们没有想到在海上会受到敌人的 攻击,而我们的力量主要是在海上的。同时,他们的陆军在胜利之后,可能也是分散于城内的房屋中的。因此,如果我们在夜间发动突袭,我想,有城里的那些还在 我们这一边的人的援助,我们必将取得这个地方。我们不要怕冒风险,但是我们不要忘记,这恰恰是战争中出奇制胜的一个机遇。一个优秀的将军,对己方来说,要 能够防范这种奇兵;对敌方来说,则是能够利用奇兵进攻。"
  [31]但是泰乌提阿普鲁斯的建议并没有打动阿尔基达斯,军中一些伊奥尼亚的流亡 者和列斯堡人向他建议:既然他认为这样做太冒险,那他们应当夺取一个伊奥尼亚的城市,或埃奥利亚的城市基米,以它为根据地,鼓动伊奥尼亚人暴动。这无论如 何也不是没有前途的事业,因为他们到这里来,到处都受到欢迎;他们的目的是通过这种行动剥夺雅典主要的收人来源,同时,如果雅典要来围攻他们的话,就将负 担高昂的军费开支。他们还说可以说服皮苏特涅斯,使他参加到他们这边来。然而,对于这个建议,阿尔基达斯还是不赞成;他认为既然来迟了不能援救米提列涅, 就应当尽快地返回伯罗奔尼撒。
  [32]因此,他们从恩巴唐启程,沿海岸航行,到达泰奥斯人的城镇迈昂尼苏斯。在那里,他们把途中所掠得的俘 虏中的大多数都杀死了。当他率舰队停泊在以弗所的时候,居住在阿纳伊亚的萨摩斯人派遣使者前来拜访他,对他说:波斯驻萨尔狄斯总督。他们可能就是公元前 439年萨摩斯暴动被镇压后,逃到萨摩斯岛对岸阿纳伊亚的萨摩斯人(1.115),他们有时被称为"阿纳伊亚人"
  那些人从来没有举手反 对过他,他们不是他的敌人,只不过是违心地做了雅典的同盟者,现在他把他们都屠杀了,这不是解放希腊的正当途径;如果他不停止这种行为的话,他非但不会使 敌人变为朋友,反而会使更多的朋友变为敌人了。阿尔基达斯对此表示赞同,他释放了还在他手中的开俄斯人俘虏和其他地方的一些人;因为当他的舰队出现时,沿 海一带的居民并没有逃跑,反而跑近他们的舰船,他们误认为这些舰船一定是雅典人的,他们从未料到,雅典人控制着海洋,伯罗奔尼撒人的舰船居然渡海来到伊奥 尼亚了。
  [33]阿尔基达斯匆匆忙忙地从以弗所起航逃跑了。当他的舰队停泊在克拉鲁斯附近的时候,雅典的"萨拉明尼亚"号和"帕拉鲁斯"号 战舰发现了他们,这两艘战舰碰巧是从雅典开来的;他们怕被追逐,便横渡大海;如果可能的话,他决定在到达伯罗奔尼撒之前,不在中途任何地方靠岸。同时,关 于他的消息,从爱里特莱德--事实上是从四面八方--传到帕基斯这里。因为伊奥尼亚没有设防,当伯罗奔尼撒人沿海岸航行的时候,尽管他们无意在那里停留, 但当地居民还是非常害怕,害怕他们在途中登陆,劫掠城镇。现在"帕拉里亚"号和"萨拉明尼亚"号带来消息,说他们在克拉鲁斯看见了阿尔基达斯的舰队。因 此,帕基斯急忙发兵追去,直追到帕特摩斯岛。他发现阿尔基达斯已经逃远,追赶不及了,于是又返回来了。同时,他认为幸而没有在海上的任何地方发现伯罗奔尼 撒的舰队,没有在靠近陆地的地方追上他们;不然的话,他们将不得不在那个地方建筑营寨,围攻敌人将给他带来麻烦。
  [34]在沿着海岸返航途 中,他来到科罗丰的港口诺提昂,当上城被伊塔门尼斯和异邦人攻陷之后,科罗丰人就定居在这里了。这些异邦人是某些个人在内讧中把他们招募来的。该城的失陷 大约发生于伯罗奔尼撒人第二次入侵阿提卡的时候。然而,那些定居于诺提昂的流亡者又分裂为两派,其中一派从皮苏特涅斯那里招募阿卡狄亚人和异邦人的雇佣 兵,让他们驻扎在城里的一个 阿尔基达斯因此而俘虏了很多希腊人。
  这样的封锁不仅需要花费很多金钱,而且势必影响这支舰队在列斯堡的工作。
  异邦人指波斯人,伊塔门尼斯显然是一个波斯人的名字,他是皮苏特涅斯的一名部将。公元前430年春。
  该 地区以一道城墙与其余地区隔离开来。因此,他们有那些住在上城的科罗丰人中的亲波斯派的加入,而组成一个新的城邦。而他们的对手流亡在外,现在来召请帕基 斯来了。帕基斯邀请城内的阿卡狄亚籍的雇佣兵首领希皮亚斯和他商谈,条件是如果他们达不成协议,他会让希皮亚斯完好无损地返回城里。可是,当希皮亚斯出来 和他会面的时候,帕基斯把他禁押起来,但没有加手铐脚镣。帕基斯马上发动突击,出其不意地攻下这座城堡。他把城内所有的阿卡狄亚人和异邦人都杀死了;然 后,依照他所允诺的,把希皮亚斯带回城中。希皮亚斯一进城,就被逮起来,乱箭射死。帕基斯把科罗丰交给亲波斯派以外的科罗丰人。后来雅典人把他们所能发现 的所有的科罗丰人都集中在这里,把这个地方变为殖民地,实行雅典的法律,其正式首脑是来自于雅典的。
  [35]帕基斯回到米提列涅,征服皮拉 和爱里苏斯;他找到躲藏在城里的拉栖代梦人萨莱苏斯之后,把萨莱苏斯连同那些他安置在泰涅多斯的米提列涅人以及其他那些他认为与暴动有关的人一并送到雅典 去。他又遣回他的大部分军队。他本人和其余的军队留驻在那里,依照他自己的想法处理米提列涅和列斯堡其他地方的事务。
  [36]萨莱苏斯和那 些战俘到达雅典以后,虽然萨莱苏斯主动提出可以为雅典人做许多事,其中包括可以使伯罗奔尼撒人从普拉提亚撤兵,当时普拉提亚还处于被围困之中,但是雅典人 马上就把他处死了。接下来他们又讨论如何处置其他战俘的问题;当时群情激愤,他们决定不仅把已经带到雅典的这些战俘处死,并且把米提列涅全体成年男子都处 死,把妇女和儿童都变为奴隶。雅典人认为,米提列涅并没有像其他盟邦一样,被当做帝国的附属国,而它竟然暴动了;最令雅典人愤恨的是伯罗奔尼撒的舰队竟敢 渡海来伊奥尼亚支持暴动,这一事实表明这次暴动是经过长期策划的。因此,他们派出一条三列桨战舰到帕基斯那里去,把这个决议通知他,并且命令他立即把米提 列涅人悉数处死。但是在第二天,雅典人民开始感到懊悔,他们考虑到这个决议是多么可怕和残酷,不仅要杀戮有罪的人,还要屠杀一个城邦的全体人民。在雅典的 米提列涅人的使团看到这种形势,于是和那些支持他们的雅典人一同去谒见政府当局,动员当政者把这个问题提出来重新表决。当政者更容易答应这样做,因为他们 自己公元前427年。
  清楚地看到,大多数公民希望有人为他们提供一次机会来重新考虑这个问题。因此,他们立即召开公民大会。双方都充分表达 各自的意见之后,克里埃涅图斯之子克里昂,就是以前使人民通过处死全体米提列涅人的决议的那个人,他是雅典人中言辞最激烈的。尤其在这个时候,他对人民的 影响最大。他再一次走上前来,发言如下:
  [37]"过去我常常认为民主制是无法管理帝国的,现在我看到你们对米提列涅问题想法的改变,使我 更加坚信这一点了。因为在你们彼此之间的日常关系中,不受恐惧和阴谋的影响,你们就觉得你们和你们的同盟者的关系也正是这样的。你们从来都没有想到,当你 们听从他们的请求而犯下过错的时候,或者是因为你们的同情而犯下过错的时候,对于你们来说,这是充满危险的;你们的这个弱点是不能归咎于你们的同盟者的。 你们完全忘记了,你们的帝国是一种对臣民的专制统治,你们的臣民都是些心怀不满的谋反者;他们服从你的基础,不是你们的自杀性的让步,也不是他们对你们的 忠顺,而是你们靠武力所取得的优越势力。最使人胆战心惊的是随意改变政策法令--我们就面临着这样的危险。我们应当知道,一个城邦有坏的法律而固定不变, 比一个城邦有好的法律而经常改变要好些;无知的忠顺比之迅捷的反抗更为有用;普通人管理国家事务通常优于那些天才人物。因为天才人物总是想表示自己的智慧 超过法律,因而他们要推翻人们所提出的每一个建议,否则他们觉得他们不能在更重大的问题上展示自己的才智,因这种行为而导致国家毁灭的例证举不胜举;而那 些对于自己的智慧没有那么自信,承认法律比自己更聪明些,承认自己无法批判一个精妙的演说,这些人才是毫无偏见的裁判者,而不是有利害关系的竞争者,他们 一般地说是可以成功处理公共事务的。我们应当仿效这些人,而不要因展示自己能言善辩、智慧超群而误入歧途,从而劝说你们的人民去反对我们的真实的想法。
  [38]"至于我自己,我没有改变我先前的主张;对于那些建议重新考虑米提列涅问题的人,我觉得诧异,因为这样会导致迟误,而迟误只会有利于犯罪者。受害者经过一段时间之后才来对付作恶者,那时受害者的怒火已经消失了;惩参阅:Ⅱ.37。
  罚 罪犯最好的和最适当的办法是马上报复。如果有人反对我的意见,力图证明米提列涅人的罪行对我们是有用的,并且证明我们的不幸也伤害了我们的同盟者,那么, 我也觉得诧异。显而易见,说这种话的人一定相信自己的辩才,所以他力图说服你们,把已经最后议决了的事情说成是还没有完全决定的事;或者他一定是受了贿 赂,把一些煞费苦心想出来的言辞拼凑起来,利用这种言辞把我们引上歧途。在这种竞赛中,城邦把报酬给了别人,而它本身却承受着各种危险。这是你们的过失, 因为你愚笨地把这类竞赛制度化了。你们常常是演说词的欣赏者,你们是根据道听途说来确认事实的;你们判断一项计划的可行性是以鼓吹者的花言巧语为依据的。 至于过去的事情的真相,你们宁愿相信你们所听到的对这些事实的聪明的责难,而不相信你们亲眼所见的事实;你们宁愿成为新奇意见的受害者,也不愿服从已被广 泛接受的结论。凡是司空见惯的东西,你们都不屑一顾,遇着似是而非的新说法,你们就会变成它的俘虏。你们每个人的愿望首先是自己能够演说;其次是用下面的 方法与那些能够演说的人竞赛:在别人还没有提出他们的看法之前,你们就喝彩,以表明你们非常赞同他们的看法;你们很快就会知道一个论点的来龙去脉,但是很 迟慢才能预见它的最终结果。我要说,你们总是时时刻刻在寻找普通经验以外的东西。但是就是你们眼前的生活事实,你们也不能直接地考虑;你们就是悦耳言辞的 俘虏;你们更像是雄辩家的听众,而不像是一个城邦的议事会。
  [39]"为了阻止你们这样做,我要向你们说明,从来没有哪个国家对你们的祸害 比米提列涅人还大的。对于那些因为觉得我们的帝国忍无可忍而暴动的人,或者因为敌人的军事行动而不得不暴动的人,我个人是能够原谅的。但是现在我们所面对 的是这样一些人:他们盘踞在设防的岛屿上;他们只害怕来自海上的敌人,而在海上,他们自己也拥有海上力量来保护他们自己;他们是独立自主的,是最受你们尊 重的--现在他们做出这些事情来,这不是起义,因为起义意味着他们是被压迫者;这是一次蓄谋已久、粗暴无礼的侵略行为,企图帮助我们的死敌来毁灭我们。这 种情况比他们只为扩充自己的势力而向我们开战还要恶劣得多。他们的邻人曾经发动暴动而被我们征服了。他们却丝毫没有从他们的邻人的命运中得到教训;他们所 享有的繁荣未能阻止他们铤而走险; 大概指萨摩斯人暴动并目.被镇压一事。
  他们对于自己的前途盲目乐观,因而对我们宣战;他们的期望超过了 他们的实力,但是没有超过他们的野心。他们下定决心,先用武力,后讲公理,选择他们认为似乎有利的时机,发起进攻。事实上,当城邦突然意外地获得很大的繁 荣的时候,这会导致其人民产生傲慢。一般说来,合理地取得成功的人们总是比不合理地取得成功的人们要安稳些;可以说,维持繁荣比解除困难更为不易。长期以 来我们所犯的错误与米提列涅人有所不同:假如我们在很早以前,对待米提列涅人和对待其他同盟者一样,他们就不至于忘记他们自己的身份,因为人性从来就是由 尊重而产生傲慢,正像由态度强硬而导致敬畏一样。因此,他们应该得到他们罪有应得的惩罚。不要只对贵族定罪,而赦免平民。有一点是肯定的,他们全体人民, 不论贵族或平民都来进攻你们,虽然在那个时候,平民是可以转到我们这边来的;果真如此,则现在他们就可以回去管理他们的城邦。但是,他们并没有这样做,他 们认为和贵族分担危难是比较安全的,因而他们就加入了贵族的暴动!因此,请你们想一想:如果你们对那些受敌人压迫而暴动的同盟者和对于那些自动暴动的同盟 者给以相同的惩罚的话,那么,他们都会利用微不足道的借口举行暴动。因为如果成功了,他们就可以获得自由,如果失败了,也没有什么可怕的后果,难道你们没 看到这一点吗?同时,我们还要花费我们的金钱,冒着牺牲生命的危险,向一个一个的国家进攻。如果我们胜利r,我们将赢得一个满目疮痍的城市,我们从这里再 也得不到收入,而这些收入正是我们势力的基础;如果我们不能击败它,那么,除了我们现有的敌人以外,我们不得不对付更多的敌人,我们将把用来对付我们现有 敌人的时间用在和我们的同盟者作战上了。
  [40]"因此,我们不要使米提列涅人有任何希望,以为我们会受到花言巧语或金钱贿赂的影响,而以 他们的错误是人类的弱点为由来宽恕他们。他们所犯的罪过不是偶然的,而是有预谋的,经过策划的;我们只能宽恕那些无意的过错。因此,我现在和从前一样Q, 还是坚持我的看法,不要变更你们第一次所作出的决议。对于一个帝国而言,最为致命的弱点有三个,它们是:有同情心、感情用事、宽大为怀。同情只能给予那些 和我们相互同情的人们,而对于那些对 意即:你对他尊敬,他就对你傲慢;你对他强硬,他就对你敬畏。
  指前一天公民大会的情况。在那次会议上,他主张把米提列涅人斩尽杀绝,这个主张被采纳了;重新考虑这个问题是这次会议r才提出来讨论的。
  我 们从不报以同情的人们,对于那些自然的和必然的仇敌们,则不能有同情心。至于那些用他们的激情使我们愉悦的演说家们,他们应当在讨论那些比较不重要的问题 上展开竞赛,而不要在如此重要的问题上展示他们的辩才,因为在这种场合下,虽然演说者自己可以因为他们美妙的言辞而获得美好的酬谢,但是城邦因为这种暂时 的娱乐而付出了沉重的代价。宽大为怀,不念旧恶的美德只是用以对待那些将来会成为我们的朋友的那些人,而不是用以对待那些过去是、现在是、将来还是我们的 仇敌的人。简而言之,我认为,对于米提列涅人,如果你们采纳我的意见的话,你们不仅做得正当,而且是上策之举;如果你们作出和以前不同的决议来,你们不仅 不能得到他们的感激,而且你们是对自己宣布了判决;因为如果说他们的叛乱是正当的,那么,一定是你们行使统治权的错误了。但是,如果你们不论是非正误,坚 决要维持你们的统治的话,那么,你们就必须贯彻你们的原则,按照你们的利益,来惩罚这些米提列涅人。如果不这样做,你们就必须放弃你们的帝国,安然地博取 仁慈的美名。因此,下定决心吧,以其人之道还治其人之身。逃脱了他们的阴谋而没有受到损害的人,在报复的时候应当比发动阴谋者更加迅捷;你们要记住,如果 他们战胜了你们,他们会怎样做,特别是因为他们是侵略者。那些无故伤害他们邻人的人,就是那些企图置邻人于死地的人,因为他们早已知道,如果让敌人活着的 话,那是多么的危险啊!一位无故受到伤害的人,如果他还活着的话,是会比一个公开的敌人更加危险的。因此,不要违背你们的初意。只要你们尽量地回想你们受 苦受难时刻的情景,你们就会不惜一切代价来镇压他们。现在,报复他们吧,不要因为他们当前的软弱而忘记了当初你们大难临头的情景。按照他们罪有应得的方式 惩罚他们,给你们其他同盟者树立一个触目惊心的典型:暴动者死路一条。一旦让他们认识到这一点,你们就不会常常因为和你们的同盟者作战而忽略了你们和你们 的敌人之间的战争了。"
  [41]这是克里昂的发言。在他之后,攸克拉底斯之子狄奥多图斯起来发言;在上次公民大会上,他也是最坚决地反对处死米提列涅人的。他的发言如下:
  [42]" 我不责难那些建议重新讨论米提列涅问题的人,我也不赞成我所听到的那种对常常讨论重大问题所提出的异议。在我看来,匆忙和愤怒是阻碍深思熟虑的两个最大的 障碍,匆忙常常是与愚笨联系在一起的,而愤怒是思想幼稚和心胸狭窄的标志。凡是主张言辞不应是行动指南的人,如果他不是一个无知的人,就是一个有利害关系 的人:如果他认为可以通过别的媒介来说明尚不可知的未来的话,那么,他一定是一个无知的人;如果他的目的是想说服你们去做一些可耻的事,他知道他不可能为 了一个恶劣的目的而作出精彩的演说来,因此他利用一些恶意的诽谤来恐吓他的反对者和听众,那么,他一定是与此有利害关系的人。更不能容忍的是,有人责难发 言者,说他们是因为受了贿赂而故意炫耀辞令的。如果只是责难发言者愚笨无知,那么当发言者不能说服听众的时候,他可以退出辩论,人们虽把他当做一个不很聪 明的人,但是还把他当做一个诚实的人。但是如果他责难发言者受贿,即便他成功了,他也会被人怀疑;如果他失败了,人们将认为他不但愚蠢,而且不诚实。这种 情况对于城邦是无益的,因为担惊受怕使城邦失去了这些出谋划策者。说实话,如果我们的发言者提出这种主张的话,如果他们不能完全表述出来的话,则是城邦的 一大幸事,因为,那样我们就会犯更少的错误了。优秀的公民要想取胜,不仅只是通过威胁反对者,还应当在公平的辩论中击败他们。一个贤明的城邦虽然不一定要 给予最出色的谋士过于突出的荣誉,但是一定不要剥夺他们应有的荣誉;当一个人的意见没有被采纳的时候,他不应因此而受到侮辱,更不应因此而受到惩罚。这 样,成功的发言者不会发表违心之言,以追求更多的荣誉而博取人心;不成功的发言者也不会用同样的逢迎方法以博取听众的欢心。
  [43]"但是 我们现在却不是这样做的。如果有一个人提出了一种意见,不论它多么好,但是如果有一点私利嫌疑的话,我们就怨恨他谋私利(实则完全是没有被证实的),因而 使城邦失去了某些利益。于是出现了这样一种情况,一个明显有益的建议和一个有害的建议同样地被人怀疑;结果,主张采取最凶恶政策的鼓噪者必须欺骗人民以博 得人民的同情,而最优秀的出谋划策者要想取得人民的信任,也必须说谎。正因为如此,城邦,只有城邦,从来就不能公开地、光明正大地受益。因此,如果有人公 开地为城邦作贡献,对于他的劳绩的报酬总是被人疑为图谋私利。尽管如此,当我们考虑一个利益巨大、异常重要的事务时,我们这些发言者必然比你们这些随意作 出裁断的人看得稍稍深远一点;尤请注意其发言有不少地方都是针对克里昂的言论的。
  其是因为我们这些提议者是要对所提建议负责任的,而你们作 为我们的听众是不负责任的。如果提建议的人和对这些建议表决的人有同样的顾虑的话,那么,你们在作出裁断时会更加冷静的。事实上,当你们感情冲动,使你们 遭到灾殃的时候,你们就迁怒于那个最早提建议的人,而不处罚你们自己;虽然你们是多数,你们也和他一样是错误的。
  [44]"但是我出来谈米 提列涅人的问题不是为了要反对任何人,也不是为了要控诉任何人。事实上,如果我们是有理智的人,现在摆在我们面前的问题不是米提列涅人的罪过问题,而是我 们的利益问题。尽管我可以证明他们罪恶累累,但是我不会因此而主张把它们处死,除非那样做对我们是有利的;尽管他们理应受到赦免,但是我并不主张赦免他 们,除非这样做明显对城邦有益。我认为,我们的讨论对于将来的关系大而对现实的关系小。克里昂的主要论点之一就是说:把他们处死,对于我们将来是有利的, 因为可以防止其他城邦的暴动;我也和他一样,是关心将来的利益的,但是我的意见和他相反。我请求你们不要因为他那似是而非的言辞而忽视我的那些实用的想 法。你们觉得他的发言是动人的,因为它似乎更切合你们目前痛恨米提列涅人的情绪。但是我们不是在一个法庭上,而是在一个政治会议上;我们所讨论的问题不是 公平与否的问题,而是怎样使米提列涅人对雅典最为有利的问题。
  [45]"当然,现在世界各邦对于许多没有这件事这样严重的罪犯都处以死刑。 对未来的希望,使人们敢于冒险,如果他在策划的时候没有信心取得成功,他就不会冒犯法的危险了。城邦也同样如此。如果一个城邦不相信它和它的同盟者所拥有 的资源是充足的话,它会发起暴动吗?城邦和个人完全一样,都是易于犯错误的。任何法律都不能阻止他们,否则,人们为什么试用各种刑罚,寻求各种法规以防止 人们变为罪犯呢?大概古代对于罪大恶极的处罚没有现在的严厉,有些人对此不屑一顾,于是死刑逐渐被普遍地采用。尽管这样,还是有人犯法。因此,不是我们应 当发现一种比死刑还可怕的恐怖,就是应该承 为保障雅典宪法的最高权威,雅典法律规定,对于议事会或公民大会制定的法案,任何公民在一年之内可以提出违法法案的申诉。如果法庭审查的结果证明该法案确 实与现行法律相抵触,原提案人应被处以死刑或罚款。
  斯译本和昭译本的译文是:"任何人,不许是在私生活还是在公共生活方面,都是天性易于犯 错误的.任何法律都不能阳他们"。认死刑已不足以防止犯罪了。因为贫穷给人们必要的勇气,富足养成人们更喜欢傲慢和蛮横;在其他人生事故中他们依然受到某 些致命的激情支配的时候,他们的冲动还是促使他们铤而走险。希望和贪欲到处都有;贪欲在前,希望随后;贪欲产生计划,希望暗示计划可以成功--这两个因素 虽然看不见,但是比我们眼前所能看见的危险要严重得多。幸运也很容易使城邦产生非分之想,有时候,人们意外地遇着幸运会引诱他们在条件尚不成熟的条件下去 冒险;对于整个城邦而言,尤其足这样的。因为他们是以最大的代价孤注一掷的,他们要么为了挣脱他人的统治,要么为了统治他人;而每一个个人,当他们全都集 中在一起,作为城邦一分子而行动的时候,总是不合理地过分夸大他自己的能力。简言之,一旦人们专心致志地从事某一事业的时候,无论利用法律的力量或任何其 他强制手段去阻止它的进行,这从人的本性来说都是徒劳的,只有那些头脑最简单的人才会否认这一点。
  [46]"因此,我们不必因为相信死刑的 效力而采取错误的政策;我们亦不应使叛逆者失去悔过的希望,剥夺他们尽早赎罪的机会,而使他们陷于绝境。请考虑一下这一点吧:现在如果有一个城市已经叛 变,后来它知道它不能取得成功了,当它还能够支付赔款,以后继续缴纳贡款的时候,它就会投降的。但是如果采纳克里昂的建议,每个属邦不但在叛变时将作更充 分的准备,而在被围攻的时候将抵抗到底,因为迟早投降没有什么区别,难道你们不认为如此吗?现在我们要花费金钱去围城,因为它根本不会投降,这对于我们是 很不利的;如果我们攻下那个城市,我们所取得的是一座满目疮痍的城市,我们以后再也无法从这个城市取得收入,而这种收入正是构成我们反击敌人的实力的真正 基础。因此,我们绝不能根据我们自己的偏见,像一个严格审查犯人的法官一样,损害我们自己的利益,而应当想出办法来减轻处罚,使我们在将来不会失去来自这 些属邦的收入,这些收入正是军事力量的基础;我们还必须认识到,我们的安全的基础不在于法律的恐怖,而在于良好的管理。但是我们现在所做的恰好与此相反: 当一个被我们用武力征服的自由城邦叛离而宣布独立(这是很自然的)的时候,我们认为一旦制服他们就应当给予严厉的惩罚。但是对待自由人的正当方法应当是, 不是在他们叛离之后科以严重的惩罚,而是应当在他们叛(I) 习惯雅典并不把叛离同盟视为叛逆罪而将其成年男子处死,并把妇孺变为奴隶。
  离之前严密监视他们,使他们连叛离的念头都不会产生;如果我们不得不使用武力的话,也应当让尽可能少的人承负其罪责。
  [47]" 你们要考虑一下,如果你们采纳克里昂的意见,你们要犯下多么大的错误啊!在目前的情况下,各城邦的人民对你们是友好的,他们或者拒绝与寡头派一起叛离,或 者,即使是被迫而参加了叛离的话,他们也还是会很快成为叛离者的敌人的。因此,当你们和叛变城邦作战的时候,人民大众是站在你们这一边的。米提列涅的人民 没有参加叛变,如果他们得到武器,他们就会主动地把城市交给你们;如果你们杀害他们的话,首先,你们是犯罪,你们杀害那些曾经帮助过你们的人,其次,你们 所做的正中上层阶级下怀。以后他们在各自城邦发动叛变的时候,他们会立即得到人民的支持,因为你们已经清楚地向他们宣布,犯罪者和无辜者所受到的惩罚是一 样的。但事实上,纵或他们是有罪的,你们也应当佯装不知,以使这个惟一与你们保持友好的阶级不至于疏离你们。简言之,我认为对于保全我们的帝国最有利的是 宁可让人家对不住我们,而不要把那些活着对我们有利的人统统处死,不管处死是多么正当的。按克里昂的说法,在这种惩罚中,正义和利益都可以得到实现,但事 实证明,这两者在这里是不可能完全一致的。
  [48]"因此,我已证明我所提出的建议是最明智的选择。不要太为怜悯和宽容的心情所支配。我和 克里昂一样,不希望你们受这些情绪的影响。摆在你们面前的这些事实的是非随直是一目了然的,你们要以此为依据,采纳我的建议,从容地审判那些帕基斯认为有 罪而遣送到雅典的米提列涅人,让其余的人保持现状。这种政策对于将来是最为有利的,现在对你们的敌人来说是最可怕的时刻,因为敌人害怕那些英明的决策更甚 于那些盲目的武力出击。"
  [49]这是狄奥多图斯的发言。这两个彼此尖锐对立的建议就这样被提出来了,雅典人在情感上虽有一些变化,但现在还是着手进行表决。举手表决时,双方的票数几乎是相等的,尽管狄奥多图斯的建议通过了。于是,雅典人马上针对克里昂的观点而提出的看法。
  另 派一艘三列桨战舰紧急起航,因为他们担心,如果第一艘战舰在这期间已经抵达列斯堡的话,他们会发现在他们到达时,米提列涅已遭到灭顶之灾,而第一艘战舰已 经在此前一天一夜启程了。米提列涅的使者们为船上的人员提供酒和大麦面饼,并且向他们允诺,如果他们及时到达目的地的话,将给他们重重的酬谢。这样,他们 在航行中,就是在吃由大麦粉和油、酒揉制而成的大麦饼时,也是不停地划桨;一批人安歇,另一批人继续划桨。幸而没有遇到逆风,因为第一艘战舰担负着这样一 个可怕的使命,它并不急于到达,而第二艘战舰这样急匆匆地追赶。结果,第一艘战舰稍稍早到一会儿,等帕基斯刚刚看过命令准备执行的时候,第二艘战舰驶进港 口,从而阻止了这场大屠杀。事实上,米提列涅一直是很危险的。
  [50]根据克里昂的建议,帕基斯认为对于这次暴动应负主要责任而送往雅典的 人,都被处死,其数目在1000人以上。雅典人又拆毁米提列涅人的城墙,取得了他们的舰船。后来他们不再向列斯堡征收贡款。但是把除麦塞姆那人以外的列斯 堡的土地分为3000块份地,其中300份留作诸神的圣地,其余的都以抽签的方法分配给雅典派往该岛屿去的移民。列斯堡同意自己耕种这些土地,答应每块份 地每年缴纳2明那的租金。雅典人还取得了大陆上原属于米提列涅人的城镇。从此以后,他们就沦为雅典的臣民了。列斯堡事件的有关情况就是这样的。
  食物通常是由大麦粉和水、油揉制而成。
  后来帕基斯被控告,说他对列斯堡的男女有可耻的罪行,在被审问时,他在审判官面前自杀了。有学者认为这个数字与Ⅲ.28、35所说似乎有些出入,疑为抄写之讹。
  第十章战争的第五年。
  普拉提亚人被审判和处决。科基拉的革命。
  [51] 在同一个夏季里,雅典人在征服列斯堡之后,他们在尼基拉图斯之子尼基阿斯的统率之下,出征米诺亚岛。这个岛屿位于麦加拉海岸附近,麦加拉人把该岛作为军事 据点,在岛上建筑了塔楼。尼基阿斯想使雅典人从这个较近的地方,而不是从较远的布多鲁姆和萨拉米斯,实施对麦加拉的封锁;为的是防止伯罗奔尼撒的三列桨战 舰和私掠船从那里偷偷地航行出来,就像他们习惯上所做的那样,同时,也为了阻止任何船只进入麦加拉港口。因此,他们首先利用船上所带的围城机械,攻取了向 尼塞亚一边的海中突出的两个塔楼,从而扫除了进入岛屿和海岸间海峡的障碍。接着,他在大陆上的一块地方建筑城墙,围成要塞,从那个地方搭建一座桥,横过沼 泽地,可以派遣军队从桥上直达岛上,因为这个岛很靠近大陆。数日之后,这项工作完成了。他又在岛上建筑了一些要塞,留下一支驻军,就率领军队离开那里回国 了。
  [52]在同一个夏季里,大约在上面事件发生的同时,普拉提亚人粮食吃完了,无法再抵抗围城的军队,就向伯罗奔尼撒人投降了。当时的情 况是这样的:伯罗奔尼撒人向城墙发起突击,普拉提亚人已经无法抵抗。拉栖代梦的指挥官知道他们的这个弱点,因而无意用强攻方式取得这个城市。这是因为他接 到来自拉栖代梦的命令;下这个命令是有鉴于将来任何时候与雅典签订和约时,他们理应同意签署这样的条款,即双方都要退还在战争中所征服的地方。这样,普拉 提亚是自愿加入他们一方的,因而也就不在退还之列。于是他派遣一个传令官去问普拉提亚人是不是同意自愿把城市交给拉栖代梦人,接受拉栖代梦人的审判,双方 达成一项谅解,就是有罪者应受处罚,但是不经过法律程序,不得处罚任何人。当传令官说明来意后,普拉提亚全城马上向拉栖代梦人投降,因为他们已经到了山穷 水尽的地步。伯罗奔尼撒人为他们提供数日的伙接着Ⅲ.24叙述。
  直到来自拉栖代梦的5名审判官抵达。这些审判官到达的时候,他们没有对普拉 提亚人提出控诉。他们只是把普拉提亚人召集起来,问他们这样一个问题:在目前这场战争中,你们是否做过对拉栖代梦人及其同盟者有益的事?普拉提亚人请求允 许他们作一个较长的发言。他们推举两个人作为他们的代言人,他们分别是阿索波劳斯之子阿斯泰玛库斯和埃姆涅斯图斯之子拉康,他们是拉栖代梦人在普拉提亚的 利益的代理人。他们走上前来,发言如下:
  [53]"拉栖代梦人!当我们把城市交给你们的时候,一方面,我们相信你们,我们期盼的不是现在这 种情况,而是更加合乎法律程序的审判,根据法律程序,我们不被看做是被征服者;另一方面,我们自己同意由你们做审判官,我们认为只有从你们而不是从别人那 里,我们才最有可能受到公正的待遇。事实上,在这两方面,我们恐怕都会失望的。我们有充足的理由推测,现在所审判的问题是生死攸关的大事,而你们是否不心 怀偏见也是很成问题的。我们的推测是基于以下事实:你们并没有就我们提出的控诉来要求我们答辩,而是使我们不得不自己要求申辩;你们向我们提出的问题是这 样简短,如果照实情回答,我们就会受到处罚,如果我们说假话,则只能是自相矛盾。我们左右为难,事实上我们惟一的也是最安全的方针是不顾一切,说出我们心 中的实话来。像我们现在这样的处境,如果缄默不语,我们日后会想,如果当初说出来,我们说不定会使自己得救的,因而要自我谴责。而那时候,我们又很难说服 你们了。如果我们彼此不熟悉的话,我们可以向你们提出一些对于我们有利的新证据来。但是事实上,我们只能向你们说出一些你们已经知道的事实来,我们所害怕 的不是你们心中已经做出决定,以我们没有履行对你们的义务为由,控告我们犯罪,而是害怕你们为了讨好第三者,给予我们这样的审判,而判决的结果是已经预定 好的。
  [54]"但是,在这里我们必须向你们申明我们的一些公正的意见,这些意见不仅包括因底比斯人袭击我们而造成的争端,还包括关于你们 和其他希腊人的事务;我们要提醒你们关于我们过去的卓越功绩,并且设法说服你们。在回答你们的简短问题--在目前这场战争中,我们是否做过对拉栖代梦人及 其同盟指普拉提亚人在波斯战争中的功绩。
  有益的事--的时候,我们认为,你们在问这一问题的时候,如果是把我们当做敌人的话,那么,我们没 有帮助过你们,就不是对你们的伤害;如果你们把我们当做朋友的话,那么,你们出兵向我们进攻,就是你们的错了。不论在和平时代,还是反击波斯人的时代,我 们的表现都是良好的。就目前的情况来说,我们不是第一个破坏和平者,至于过去,我们是参加过反击波斯人、解放全希腊的惟一一支波奥提亚人。我们虽然住在内 地,却依然在阿特密西昂海战中服役;在我们自己的领土上所进行的战役中,我们和你们,和波桑尼阿斯并肩作战;在当年希腊人所从事的所有其他的事业中,我们 所负担的份额都是大大超过我们自己的力量的。另外,你们,作为拉栖代梦人,不应当忘记在斯巴达遭受巨大恐慌的时候--地震之后,希洛特叛离,居守伊索麦的 时候,我们派出了自己公民的三分之一来援助你们。
  [55]"这些就是我们在过去重要的历史关头所作出的抉择,尽管后来我们成了你们的敌人。 关于这一点,你们是要负责任的。当我们反抗欺压我们的底比斯人的时候,我们请求加入你们的同盟,但是你们拒绝我们入盟,要我们去向雅典提出请求,因为雅典 是我们的近邻,而你们住的地方离我们太远。在这场战争中,我们从来没有无理地反对过你们,你们也从来没有受到过我们的伤害。当我们拒绝你们要我们叛离雅典 人的要求的时候,我们是没有错的;当你们拒绝帮助我们的时候,雅典人帮助我们抵抗底比斯人。如果我们再叛离他们,这是不光彩的;特别是因为他们应我们的请 求接收我们入盟,获得他们的公民权,并且从他们那里获得利益。因此,忠实地服从他们的命令是我们义不容辞的职责。此外,不论是你们还是雅典人,在行使盟主 之权的时候,如果说有什么过错的话,那么,负责任的也应该是领导者,不应该是随从者。
  [56]"至于底比斯人,他们屡屡侵害我们,他们最近 一次侵略行为造成我们目前的境况,这件事你们是一清二楚的。他们是在和平时期,而且是在那个月份的神圣节日期间,就企图夺取我们的城市;我们处罚他们,完 全是正当的,这是符合抵抗侵略者总是神圣正义之举这一举世公认的法则的。现在我们因为他们而受到痛苦,这是不合情理的。如果你们把你们的眼前利益和他们对 我们的仇恨作为你41"]N决的标准的话,那么,你们只能证明你们自己是追求自身利公元前479年的普拉提亚战役。参阅:希罗多德,而不是正确明辨是非的 人。虽然现在底比斯人似乎对你们有用,但是,在过去你们急需帮助的时候,我们和其他希腊人都曾给予你们更大的帮助的。现在你们是侵略者,别人都畏惧你们。 但是,过去在异族人入侵,我们大家都面临着沦为奴隶的危难时刻,底比斯人是投靠到敌人一边的。因此,我们理所当然地可以把我们当年的爱国主义精神与现在所 犯的过错(如果有的话)来比较一下,你们会发现,我们的功绩远远超过我们的过失,而我们的功绩是在这样的情况下做出的:当时,希腊人当中很少有人挺身而出 抵抗薛西斯的武装入侵;当时,得到更多称赞的是那些宁愿采取光荣而冒险的道路,也不只顾自己的安全利益而不抵抗敌人侵略的人。我们就属于这类少数人,并因 此而深受人们的尊敬。然而现在我们所担心的恰恰是由于根据同样原则所采取的行动而遭到毁灭,因为我们选择了做对雅典有利的事,而没有明智地选择做对斯巴达 有利的事。但是公正地讲,同样的情况应当作出同样的决定,所采取的政策就应当是对于一个良好盟邦的帮助长期保持感激之情,与之密切相关的是适度关注本邦的 眼前利益。
  [57]"你们也应该考虑到,目前希腊人大都认为你们是有信用和荣誉的典范。但是如果你们在这次审判中,作出一个不公正的判决, 而这个判决是不能不公开的,因为你们这些审判官都是些德高望重的人,而我们这些被告也不是没有声誉的,所以你们要当心:舆论不单是为那些可敬的人得到这个 卑鄙的判决鸣不平,而这个判决却是那些比被告更为可敬的人作出的;同时,舆论还会谴责那种把从曾经有恩于全希腊的普拉提亚人那里掠夺来的东西贡献给希腊民 族的神庙中的行为。一旦你们拉栖代梦人毁灭普拉提亚,这个城邦的名字曾经被你们的父辈们镌刻在德尔斐的三足香炉上,以表彰它在战争中的贡献,而现在你们为 了讨好底比斯人而要把这个城邦从全希腊的地图上抹掉,这实在是一件多么令人震惊的事情啊!我们的地位由于如此深重的不幸而一落千丈,在如底比斯人所饭的。
  希腊各邦在战争中所取得的战利品按惯例都按一定比例贡献给本邦保护神,以感谢诸神的佑卧.
  波 斯人人侵的时候,我们的城市遭到毁灭;你们过去是喜欢我们的,而现在你们喜欢的是底比斯人。我们遭遇到两个最大的危险:首先,如果我们不举城投降,就将面 临因无食物而坐以待毙的危险;其次,现在我们为着活命而受你们审判的考验。所以我们普拉提亚人,过去为着希腊人的事业尽心竭力,甚至超过了我们自身的能 力。而现在我们被所有的人抛弃了,我们孤立无援,我们的同盟者没有一个肯帮助我们;我们惟一的希望,就是你们拉栖代梦人,但是我们怀疑这种希望是否真的可 靠。
  [58]"但是,我们还是以那些曾经主持我们建立同盟的诸神的名义,为着我们在希腊共同事业中所作出的突出贡献的缘故,请求你们发发慈 悲,怜悯我们。如果你们已经听从了底比斯人的劝告(这正是我们所担心的),就请求你们改变主意,请你们收回你们已经许诺给他们的礼物,不要屠杀我们,给他 们而不是你们带来耻辱;你们应当得到的是清白的感激,而不是罪恶的感激,不要为了获取别人的感激而身染恶名。你们可以取我们于俄顷之间,但是你们这种行为 的恶名将永世难以消除;因为我们绝不是你们理所应当处罚的敌人,而是被迫和你们兵戎相见的朋友。因此,饶恕我们才是正当的判决。如果你们还考虑到我们是自 愿投降的,我们伸出手来请求饶命,希腊的法律是禁止在这种情况下杀人的;同时,你们还要考虑到,我们长期以来一直是帮助你们的。请你们看看你们父辈们的坟 墓,他们是被波斯人杀害而埋葬在我们的国土上的。年复一年,我们皆以公费向他们致祭,呈献衣裳和其他一切适当的祭品,并且把我国四季出产的第一熟果实贡献 给他们;我们是以来自友好邦国的朋友和同盟者的身份,来向我们旧日的战友奉献这些祭品的。但是,如果你们没能作出正确的决断,则你们的行动和我们的正相 反。你们只要想一想:当波桑尼阿斯埋葬他们的时候,他认为他把他们安葬在友邦的领土上,也是在友好的人们之中的。但是,如果你们杀害我们,把普拉提亚的土 地变为底比斯人的领土的话,那么,你们将把你们的父辈和亲属遗留在敌人的领土上,也是留在杀害他们的人们中指薛西斯焚毁他们的城市。
  从而把他们现在所享有的荣誉都剥夺净尽了。同时,你们也将奴役希腊人在那里赢得的自由的领土,把他们在战胜波斯人之前在那里向诸神祈祷的神庙变为荒凉之地,你们将使那些创立和规范这些祭祀制度的人不能祭祀你们的祖先。
  [59]" 拉栖代梦人!你们这样做不会给你们带来光荣,因为你们违背了希腊人通用的法律,你们冒渎了你们的祖先,你们所要杀害的是我们,是对你们有过贡献的人,我们 没有损害过你们,你们只因别人对我们的仇恨而要杀害我们。你们应当饶恕我们,大发慈悲,以一种合乎情理的恻隐之心来对待我们;你们不要单单想到可怕的命运 在等待着我们,还要想到这些受害者是些什么人,更要想到命运是多么的变幻莫测,要预料灾祸何时会降临到现在那些平安无事的人们的身上,那简直是不可能的 事。因此,我们有权利这样做,因为我们的需要迫使我们这样做,我们恳求你们,我们向所有希腊人所共同崇拜的诸神大声呼吁,请答应我们的请求吧!请不要忘记 你们的父辈们所发的誓言,我们现在所祈祷的,正是这些誓言--我们以祈祷者的身份,站在你们父辈们的坟墓前,大声呼吁,他们将使我们不致落入底比斯人的手 中,使他们的最亲爱的朋友不致被弃于他们所恨入骨髓的敌人手中。我们还要提醒你们:当年我们和你们的祖先并肩作战,创造最辉煌业绩的地方,今天我们在这里 也许会遇着最致命的灾难。最后,我们必须结束我们的发言了--这是必须的。但是对于处于我们这种境况下的人来说,是很困难的。因为当我们发言结束的时候, 我们的生命亦危在旦夕。因此,最后我们宣布,我们不是向底比斯人投降(与其投降底比斯人,我们宁愿忍受耻辱,饥饿而死),而是相信你们,有条件地向你们投 降的。如果我们的言辞未能说服你们,你们应当让我们恢复我们原来的地位,让我们选择自己的道路来对付我们所遭遇的危难,这才是公道的。同时,我们是普拉提 亚人,过去曾是希腊的爱国主义者,现在是向你们祈祷的人,因此,拉栖代梦人啊!我们请求你们不要利用我们对你们的信任,把我们从你们的手中交给我们最痛恨 的敌人底比斯人,而应当做我们的救命恩人,不要在解放其他希腊人的同时,使人们遭到毁灭。"
  [60]以上就是普拉提亚人的发言。底比斯人担心拉栖代梦人为普拉提亚 因为底比斯人是和波斯人联合起来进攻希腊联军的。
  人的发言所动,因此走上前来,说他们也要求发言,因为普拉提亚人得到允许,作了长篇发言(与他们的期望相反),而不只是简单地回答被询问的问题。在得到允许后,底比斯人发言如下:
  [61]" 如果普拉提亚人简明地回答了向他们提出来的问题,而不是拐弯抹角地来谴责我们,在本案涉及范围以外的甚至是与本案主题无关的问题上作了冗长的申辩,同时在 任何人都未曾指责过他们的方面夸耀自己,我们是绝不会请求发言的。但是,既然他们已经这样做了,我们必须答复他们对我们的责难,驳斥他们的自夸,以使我们 的恶名和他们的美名对于他们都毫无益处,使你们在听到我们双方的真实情况之后,再作出决断。
  "我们争端的起因是这样的:我们在定居波奥提亚 其余地区之后不久,也定居在普拉提亚和其他一些地方,我们是在驱逐当地混合居民之后才定居于这些地方的。普拉提亚人不遵守最初的协定,不承认我们的盟主之 权。他们把自己和其余的波奥提亚人分离开来,他们不恪守他们的民族传统,我们就用强制手段使他们就范,他们因此而投靠到雅典人一边去了,他们在雅典人的支 持下,给我们制造了很多祸害,对此我们也作了报复。
  [62]"后来,当异族人入侵希腊的时候,他们声称他们是波奥提亚人中惟一一支没有投靠 波斯的人,这一点是他们最常用以吹嘘自己而辱骂我们的。我们认为,他们之所以没有投靠波斯,就是因为雅典人没有这样做;这正如后来雅典人侵害希腊人而他们 普拉提亚人也是波奥提亚人中惟一一支阿提卡化的人一样。你们也应当考虑到,当我们采取这些行动时,我们两国各自的政体是怎样的。那时,我们的城邦所实行的 既不是所有贵族都享有平等权利的寡头政治,也不是民主政治;其政权掌握在一个封闭的小集团手中,这种政体和僭主政治最为接近,与法律和优良的政体相去最 远。如果波斯人侵略获得成功,这些人还希望以此扩大自己的势力,因而他们以武力镇压人民,勾引波斯人人城。这不是整个城邦的行动,因为城邦不能自主地作出 自己的决定,她在旧宪法未参阅:l.12。斯特拉波提到有皮拉斯基人、色雷斯人和海安提亚人。
  在这里,"寡头政治"与"民主政治"实际上主要是看当权者是公民当中的少数人还是多数人,具体人数的多与少也是相对而言的。
  废 除之前所犯的错误不应受到责难。你们应当考察一下波斯人撤退和底比斯宪法恢复以后我们所做的事情。当雅典人侵犯其他希腊人,企图征服我们这个地区的时候 (由于我们内部竞争,他们已经占领这个地区的大部分),试问:在科罗尼亚和他们作战并打败他们,从而使波奥提亚获得解放的不正是我们吗?现在,我们积极参 加解放其他希腊人的事业,不但提供骑兵,而且是同盟中提供步兵最多的。关于我们和波斯人合作的事,这些已足以使你们原谅我们了。
  [63]" 现在我们要证明,你们普拉提亚人给希腊人所造成的损害比我们大,你们更应当受到应有的惩罚。按照你们的说法,你们成为雅典的同盟者和公民是为了防范我们。 如果是这样,你们应当只请求雅典人来反对我们,而不应当和他们联合起来去侵犯其他人:如果你们真的感觉到他们领导你们去做你们所不愿做的事,你们是有选择 的自由的。这正像拉栖代梦曾经是你们反波斯的同盟者一样,这一点也是你们屡屡提及的。这无疑足以使我们不向你们发起攻击,最重要的是允许你们自由选择自己 的道路。然而,你们却在无人强迫的情况下自愿追随雅典的。你们说,背叛你们的恩人是可耻的。但是你们背叛了你们的同盟者--全体希腊人,这无疑比单单背叛 雅典人要更加可耻,更加不义。因为全体希腊人正在解放希腊,而雅典人正在奴役希腊。因此,你们对他们所做的事既不同于他们对你们所做的事,而且也是不光彩 的。按照你们的说法,你们请求雅典人援助,是因为你们自己遭到压迫,然后你们又变成他们压迫别人的帮凶。尽管知恩不报是可耻的,但是以不正义的行动回报正 义的恩情,则比不回报更加可耻。
  [64]"同时,你们的行动清楚地表明:过去只有你们没有与波斯人合作,那不是因为希腊人,而只是因为雅典 也没有投靠波斯人,你们希望和他们一起反对其他人。现在你们宣称做了这件好事为的是使邻人受益。这种说法是讲不通的:你们选择的是雅典人,就理当和他们荣 辱与共。你们也不能祈求过去结成的同盟,而宣称你们现在应受其保护。你们已经脱离了那个同盟,违背了盟指公元前458年奥诺斐塔战役之后。
  约 的条款;你们不阻止,反而帮助雅典人征服埃吉那,以及那个同盟@的其他成员国,你们这样做是出于自愿的;同时,你们的政制,从那时到现在没有变更,没有人 来强迫你们,这一点和我们不同。最后,就在你们遭到围攻之前,我们向你们建议,严守中立,不加入任何一方。这个建议,你们没有采纳。你们这些口是心非、想 毁灭希腊的人,还有谁会比你们更加招致希腊人的痛恨呢?至于你们自己说,你们过去曾经有过的美德,现在你们向我们表明,这些不是你们的品格;你们的真正品 格的特征终于不可避免地昭然若揭了:雅典人走上了非正义的道路,而你们则紧紧地追随他们。关于我们不愿意和波斯人合作以及你们愿意与雅典人合作的事情,我 们的解释正如上述。
  [65]"你们对我们的最后一个责难,就是你们说我们非法地在和平时期,正当宗教节日的时候侵入你们的城市。我们认为在 这件事情上,你们的罪过比我们的要多。如果是我们自己的主意,以武力进攻你们的城市,破坏你们的土地,那么,我们自然是有罪的。但是,如果说你们当中那些 财产和门第均属一流的人物,他们想废止你们和其他城邦的同盟关系,而恢复你们在波奥提亚人中的传统地位,他们主动来邀请我们,又怎么能够说我们是有罪的 呢?正如你们所说,犯了错误应当受责难的是领导者,而不是跟随者。但是,在我们看来,这绝不是他们的过错,也不是我们的过错。他们和你们一样,是普拉提亚 的公民,只不过他们遭受的损失更多些,他们打开了他们自己的城门,把我们当做朋友而不是当做敌人,带进他们自己城内,使你们中间的坏人不至于变得更坏,使 正直的人得到应有的奖赏;他们要求改革你们城邦的政策,不再伤害他们,使你们不再把他们驱逐出境,而是把他们带回到你们的宗族之中,因此他们不会成为任何 人的敌人,而是会成为所有人的朋友的。
  [66]"我们无意与你们为敌,这一点可以由我们的行动得到证明:我们没有这个同盟似乎是波斯战争中 全希腊同盟,拉栖代梦是这个同盟的盟主,而普拉提亚人在111.58所说的同盟,是特指Ⅱ.71所说的同盟条约。据说,在普拉提亚战役之后,根据波桑尼阿 斯的建议,同盟国订立盟约,相互保证希腊各邦的独立,特别是普拉提亚的独立。
  伤害任何人,而只是发表公告,邀请凡是那些希望生活在一个民族 的、波奥提亚人的政府之下的人都到我们这边来。这一点,起初你们是很乐意做的,你们和我们订立协议,在你们不知道我们在那里的人数很少时,你们是很坦然 的。现在,我们的行动可能似乎是有些不太正当,因为我们进入你们的城市,不是你们的平民所邀请的。但是无论如何,你们对待我们的行动则不是这样的。你们不 是和我们一样来避免暴力行动,不和我们商谈退兵之事,而是违反协约,向我们进攻。我们当中的一些人,在交战中被你们杀害了,对此我们没有那么伤心,因为这 样做还有一定的正义性,但是对于其他的人--他们已经伸出手来,向你们乞怜,随后你们也承诺不杀害他们,你们还是非法地把他们屠杀了。这难道不能算作十恶 不赦的罪行吗?你们接连犯下三大罪恶:你们违反协约;后来杀死了这些人;你们拒不履行你们许下的诺言,即如果我们不破坏你们乡村的财产,就不加害于我们。 尽管如此,你们仍坚持说,我们是有罪的,你们自己是不应当负责的。如果现在这些审判官正当地作出裁断的话,绝不是这样的结果,他们会因为你们所有这些罪行 而将你们绳之以法。
  [67]"拉栖代梦人!事实就是这些。我们详细说明这些事实,是既考虑到你们的利益,也考虑到我们的利益的。你们知道, 你们严厉惩罚这些俘虏,是正义之举;同时,我们要求复仇,这也是正义的要求。不要让你们的决心,因为你们听到他们说起他们过去的善行而软化,纵或他们曾有 过善行。过去的善行当然对于那些不该牺牲的牺牲者有所帮助;对于那些做出罪恶勾当的人,只能加重对他们的处罚,因为他们违反了他们良好的德性。不要因为他 们痛苦悲伤,因为他们向你们父辈们的坟墓呼吁,以及对于自己孤立无援的境遇的哀叹,而让他们得到便宜。针对这一点,我们可以指出,我们的青年在遭到普拉提 亚人屠杀时,遭受着更加可怕的痛苦;他们的父辈们或者为的是使波奥提亚倒向你们,因为在科罗尼亚一役中战死沙场,或者年老体衰,孤零在家,度过残年,他们 更有理由要求你们主持正义,处罚这些罪人。对于那些不应当受痛苦而受了痛苦的人,我们感到怜悯。但是相反地,那些罪有应得的就像他们一样应当遭受痛苦的 人,不但不能引起怜悯之心,反而是一件快事。至于他们目前这种孤立无援的境况,这是他们咎由自取,因为他们主动拒绝加入更好的同盟。他们提及此事以讨好斯 巴达人。
  罪行不是因为我们的行动引起的,激发他们作出这种决定的是仇恨,而不是正义;就是现在,我们认为对他们的处罚还不足抵偿他们的罪 行,他们将受到合法的判决的惩罚,他们不是在战斗中伸出手来请求饶恕的祈求者,如他们所说的,而是在根据协议已经投降并接受审判的条件下投降的。因此,拉 栖代梦人!你们要维护已被这些人破坏了的希腊的法律,应当补偿我们这些为他们的暴行所害的人,以作为我们对你们热心服务的奖赏。你们不要为他们的言辞所动 而疏离我们,伤害我们;你们要向希腊人作出表率,表明你们所要求的是行为,而不是言辞。善良的行为只需寥寥数语即可说明,但是如果行为是错误的,那么堆砌 大量辞藻的发言也不过是掩蔽罪行的烟幕而已。然而,倘若盟主之邦都像你们现在这样,把所有的问题总括在一个问题中,然后由此作出裁定,那么,人们就不会寻 找美丽的词句来遮盖他们的罪恶行为了。"
  [68]这就是底比斯人的发言。拉栖代梦的法官们作出裁定:他们的问题--他们在战争中是不是得到 普拉提亚人的帮助--是他们所提出的正当问题,因为他们始终要求普拉提亚人保持中立,这是符合波斯战争以后和波桑尼阿斯最初所订的条约的。就是在围攻之 前,他们再一次明确地向他们提出同样的条件,但是普拉提亚人没有采纳这个建议;因此,他们认为从这里可以看出他们是想解除他们的条约了。于是,他们再一次 把普拉提亚人一个一个地带到他们面前,向每个人提出同样的问题,即他们在这场战争中是否做过一点什么事情帮助过拉栖代梦人及其同盟者。只要他回答说"没 有",就立即拉出去斩首,毫无例外。这样被处决的普拉提亚人不下200人,同时被杀的还有在围城中的25名雅典人。他们把妇女变卖为奴隶。至于城市,他们 把它交给麦加拉的一些政治流亡者和普拉提亚人中还活着的亲斯巴达党人,允许他们居留一年;之后,把城市夷为平地,在赫拉女神庙附近建筑一个住所,占地 200英尺见方,上下楼都有房间。在建筑时,利用普拉提亚人的屋顶和门户。他们还利用城墙中的其他材料--铜、铁,制造了一些长椅,奉献给赫拉女神;他们 还为赫拉女神建筑一座大石庙,每边长100英尺。他们没收普拉提亚人的土地,租给底比斯人耕种,租期10年。拉栖代梦人在整个普拉提亚事件中采取这样严厉 的态度,主要是为了取悦于底比斯人;他们认为在刚刚开始的这场战争中,底比斯人对他们是有用的。普拉提亚在成为雅典的盟邦93年以后,就这样灭亡了。
  [69] 同时,前面已提及,前去救援列斯堡的40艘伯罗奔尼撒人的舰船,正在从大海上逃遁,在雅典舰队的追击下,驶到克里特附近,遇着暴风雨,于是便分散地返回伯 罗奔尼撒。他们在基伦尼发现琉卡斯和安布拉基亚人的13艘战船以及泰里斯之子伯拉西达,后来他成为阿尔基达斯的参谋;在列斯堡远征失利后,拉栖代梦人决定 加强其海上力量,并派舰队前往科基拉,因为科基拉已经发生了革命。他们计划在诺克帕图斯的12艘舰船得到来自雅典的援助之前抵达科基拉。因此,伯拉西达和 阿尔基达斯准备实施这个计划。
  [70]科基拉的革命是从爱皮丹努斯附近发生的海战中的俘虏的回国开始的。这些人被科林斯人释放,名义上要由 他们的代理人交出800塔连特以为抵押,但事实上根据他们的协议是把科基拉拉到科林斯一边来。因此,他们向每一位公民游说,密谋使城邦脱离雅典。当一艘雅 典的舰船和一艘科林斯的舰船分别载着两国代表来到这里的时候,科基拉人召开会议,进行投票表决,决定赞成依照现有协定,维持和雅典的同盟关系,同时和伯罗 奔尼撒人保持以往的友好关系。同时,回国的俘虏想把培西亚斯推上被告席,他自愿地做雅典人的代理人,是科基拉的民众领袖。他们对他提出控告的理由是他使科 基拉受雅典的奴役。审判的结果,培西亚斯被宣布无罪。为了报复起见,他控告反对派中5名最富有的人,说他们在奉献给宙斯和阿尔基诺乌斯的神圣土地上砍伐葡 萄树,取其树干;依照法律规定,每根树干应罚款l斯塔特。这些人罪名成立,他们需缴纳很大一笔罚款,于是他们跑到神庙里,坐在祈祷者的位置上,请求允许他 们分期交付罚款。但是,培西亚斯作为议事会中的一个成员,他说服他的同僚们,坚持执行法律上的处罚。被处罚的这些人完全受到法律的严厉制裁;同时他们知 道,只要培西亚斯是议事会中的一员,他还有意说服人民与雅典订从公元前519年到前427年共93年。立攻守同盟。因此,他们结成团伙,身怀利刃,突然闯 入议事会会场,杀死培西亚斯和其他60人,有些是议事会成员,有些是私人。培西亚斯的同党有少数人逃走,躲避在雅典的舰船上,当时这艘船还停留在港中。
  [71] 暴动之后,谋反者召集科基拉民众会议,他们说,此举所产生的最良好的后果,是使他们不再受雅典的奴役。他们说将来不接待任何一方的来访者,除非是根据和平 条件,每次只来一艘舰船,超过这个数目的舰船即被视为敌人。他们强迫民众会议通过这个动议,并且立即派遣使者前往雅典,说明事变的经过,设法说服在雅典的 科基拉流亡者,不要采取敌对行动,以致颠覆现政府。
  [72]使者们一到雅典,雅典人就立即以叛逆罪把这些使者和所有听命于他们的人都逮捕起 来,囚禁在埃吉那。同时,一艘科林斯的舰船载着拉栖代梦人的使者来到科基拉,科基拉的执政党人进攻民主党人,在战斗中把民主党人打败了。夜幕降临的时候, 民主党人退到卫城上,这是城中较高的地方,他们在这里集中起来,同时控制了海拉伊克港。他们的对手占据了市场(他们大都居住在那里)以及毗邻市场的面对着 大陆一边的港口。
  [73]翌日,双方发生过一些小冲突,双方都派人深入乡村,邀请奴隶加入他们一方,允诺给予他们自由。大批的奴隶答应支持民主党人,他们的对手得到了来自大陆的800雇佣兵的援助。
  [74] 隔日之后,战事又爆发了,民主党人占据比较优越的地势,人数较多。妇女们也勇敢地支持他们,她们从屋顶上投掷瓦片,在混战中英勇抗敌,其毅力超乎一般女性 之上,所以民主党人取得了胜利。在夕阳西下的时候,寡头党人全线溃退,他们害怕获胜的民主党人趁势出击,袭取他们的军械库并把他们杀死,就把市场周边地带 的房屋和公寓都纵火烧起来,以阻止民主党人继续前进,不论是他们自己的财产或是邻人的财产都在所不惜,结果,商人们的大批货物都被付之一炬。如果刮风,火 借风势,烧着其他建筑物,那么,整座城市很可能会遭到灭顶之灾的。夜里,战斗停息下来,双方加强警戒,相安无事。由于民主党人获胜,科林斯的舰船偷偷地驶 出海港,大多数的雇佣兵也悄悄地返回大陆了。
  大概就是现在的卡里基奥浦隆港。
  租给若干贫穷人家集体居住的大型建筑.类似罗马的若干家裤群居的长屋.
  [75] 翌日,雅典将军,狄伊特里弗斯之子尼科斯特拉图斯率12艘舰船和500名美塞尼亚人的重装步兵,由诺帕克图斯来到这里。他立即作出决定,力图说服两个党派 同意一起协商,把10个主要首领推上审判席(这10个人马上逃匿了),两个党派相互妥协,其余的人和平共处,共同与雅典人订立攻守同盟。尼科斯特拉图斯在 作了如此安排之后,准备返航回国,但是民主党的领袖劝请他留下5艘舰船,以防对手有变,而他们配备自己的5艘舰船随他一路出发。尼科斯特拉图斯对此表示同 意,民主党的领袖们立即把他们敌人的名单开列出来,准备要他们在舰船卜服务。但是这些人害怕被送往雅典去,便坐在狄奥斯库里神庙祈祷者的位置上。尼科斯特 拉图斯向他们提出保证,试图说服他们,但是没有效果。民主党人以此为借口,自己武装起来,他们认为这些人拒绝与尼科斯特拉图斯一同航行,表明他们是别有所 图的。他们来到反对党人的房屋中,夺取他们的武器,如果不是尼科斯特拉图斯阻止的话,他们会把房屋里面的人一起杀掉的。其余的寡头党人看见这种情况,就跑 到赫拉女神庙里去,坐在祈祷者的位置上,他们至少有400人。民主党人怕他们采取极端行动,劝他们起身,带着他们来到神庙前方一个岛屿上去,把食物也送到 那里。
  [76]在革命的这个时期,就是这些人被转移到对面海岛上之后四五天,伯罗奔尼撒人的舰队从基伦尼开到这里,这个舰队自伊奥尼亚返回 后就停泊在基伦尼,共有53艘舰船,仍由阿尔基达斯担任统帅,但是有伯拉西达同他一路航行,作为他的参谋。这支舰队在大陆的西勃达港停泊,黎明的时候,驶 往科基拉。
  [77]现在科基拉人乱作一团,他们一则为城邦的事态,二则为敌舰的到来而大为惊慌。他们马上装备了60艘舰船,以最快的速度配 备好人手,准备迎击敌人。虽然雅典人建议,他们的般队首先驶出,科基拉的舰队随后全部驶出,但是科基拉人没有采纳这个建议。当科基拉人的舰队靠近敌舰之 时,队形零乱,有两艘舰船马上逃跑了,其他舰船上的桡手们自己相互混战,秩序大乱。伯罗奔尼撒人看到这种局面,便派出20艘舰船来对付科基拉人,其他所有 的舰船斯译本作"12人",昭译本作"10人"。
  科基拉附近的西勃达港。 瑚存当政的是民主党人都用来攻击雅典的12艘舰船,"萨拉明尼亚"号和"帕拉鲁斯"号也在这12艘舰船之内。
  [78] 科基拉人在进攻时毫无目的,并且分成小股行动,这种盲动行为很快使自己丧失了战斗力。雅典人害怕数量上占优势的敌舰包围自己,他们不和敌人的主力作战,也 不进攻敌人的中央,而是向敌人的一翼进攻,击沉了敌人的一艘舰船。之后,伯罗奔尼撒人把舰船排成圆圈阵形,雅典舰船环绕敌阵航行,以引起敌舰的混乱。正在 和科基拉人作战的其他伯罗奔尼撤人看到这种情况,害怕重蹈诺帕克图斯海战失利的覆辙,便驶来增援他们的战友,于是伯罗奔尼撒人的整个舰队向雅典人进攻,雅 典人开始倒划,尽可能缓慢地撤退,这样,敌人忙于追击,从而使科基拉人有时间脱逃。这次海战就是这样进行的,战斗一直持续到太阳下山的时候。
  [79] 现在科基拉人害怕敌人乘胜追击,攻击他们的城市,并且营救那些囚禁在岛上的人,或采取其他同样冒失的行动,所以他们又从岛上把那些人带到赫拉女神庙里来, 在城中加强警戒。但是,伯罗奔尼撒人虽然在海战中获胜,他们不敢贸然进攻城市,而是带着他们所俘获的l3艘科基拉人的舰船回到大陆上他们原来所停泊的地方 去了。翌日,虽然科基拉人处于极度的混乱和恐慌状态中,但是伯罗奔尼撒人无意攻城。据说,伯拉西达曾力劝他的上司阿尔基达斯攻城,但是伯罗奔尼撒人只是在 琉金米地岬登陆,蹂躏119个地区。
  [80]同时,科基拉的民主党人还是很害怕敌舰前来进攻,他们前去和那些在神庙里祈祷的人及其朋友们谈 判,以求挽救城市;他们说服了其中一些人,使他们上了舰船。这样,他们配备了30艘舰船的桡手,准备抵抗敌人的进攻。但是伯罗奔尼撒人蹂躏那里的土地,到 中午时分就撤离了。傍晚,他们通过烽火信号得知,说有60艘雅典舰船从琉卡斯驶来,指挥官是修克利斯之子攸里梅敦;雅典人在听到科基拉发生革命以及阿尔基 达斯的舰队正准备驶往科基拉的消息之后,就派出了这支舰队。
  [81]因此,伯罗奔尼撒人立即匆匆忙忙地连夜起航回国,紧靠着海岸航行; 这样,他们始终面向敌人。他们损失了l3艘舰船。
  他 们拖曳着他们的舰船横过琉卡斯地峡,以免环绕地角的时候被敌人发现,他们就这样撤离了。当科基拉人得知雅典的舰队快要到了,而敌人已经撤离的时候,他们召 请城外的美塞尼亚人进城,命令那些他们已经配备好桡手的舰船开进海拉伊克港;与此同时,他们杀死所有他们能够找着的敌人。那些被他们说服而上船的人,在上 岸时也都被他们杀死了。之后,他们又到赫拉女神庙里去,说服了大约50个在那里祈祷的人接受审判,他们全都被处以死刑。大批的祈祷者看到这种情况,他们拒 绝出来受审,在神庙中相互杀死对方;同时,有些人在树上自缢,有些人用其他种种方法自杀。在攸里梅敦率60艘舰船停泊在那里的7天中,科基拉人不断地屠杀 他们公民中那些他们认为是敌人的人。被他们杀害的人虽都被控以阴谋推翻民主制的罪名,但是事实上,有些人是因为私人仇怨而被杀死的,其他人是因为债务关系 而被债务人杀害的,因而可以看到有各种各样的死法。这正如通常在这种形势下所发生的那样,革命使人们采取各种极端残忍的措施。有父亲杀死儿子的;有的人是 被从神庙里拖出来杀死,或者就在神坛上被屠杀的;有的甚是被围墙封堵在狄奥尼苏斯神庙中,因而死在里面的。
  [82]这次革命是如此血腥残 酷,给人们的印象特别深刻,因为它是最早发生的革命之一。后来整个希腊世界可以说都受到震撼,因为民主党人和寡头党人到处都在发生着斗争,民主党的领袖们 求助于雅典人,而寡头党人求助于拉栖代梦人。在和平时期,人们没有求助于他们的借Vl和愿望。但是在战争时期,任何一个党派为了能够伤害敌对的党派,使自 己处于相应的有利地位,便总是要听命于某一个同盟,这就为那些想要改变政府的党派提供了求助于异邦人的机遇。在各城邦中,这种革命常常导致许多可怕的灾 殃,正如现在已发生的那样,只要人性不变,这种灾殃将来永远都会发生的,尽管依照不同的情况,情形各异,或者采取较为残酷的形式,或者采取较为温和的形 式。在和平繁荣的时候,城邦和个人所采取的行动,其动机都比较纯正,因为他们没有为形势所迫而不得不去做那些他们所不愿意去做的事。但是战争使他们不易得 到日常所需,战争是一个严厉的教师,它使大多数人的心态随着境遇的变化而变化。这宽度为3斯塔狄亚,约550米。
  就是尼科斯特拉图斯带来的那500人(Ⅲ.75),其目的是威胁贵族党人。
  其目的是切断贵族党人与他们在市场附近以及赫拉女神庙中的朋友之间的联系。
  一 个城邦接着一个城邦发生了革命,在革命发生最晚的地方,因为他们知道其他地方以前所发生的事情,又出现了许多前所未有的更为出格的暴行,表现在夺取政权更 加阴险狡诈,报复政敌更加残忍无忌。常用词句的含义不得不加以改变,而采用现在所赋予它们的意义。过去被认为是不顾一切的鲁莽之举,现在被认为是一个忠诚 的'同盟者所必备的勇气;谨慎周到的等待时机,被看做是懦弱的代名词;中庸之道被视为缺乏男子汉气概的表现;一个人能够从各方面观察问题,就表示他是一个 在行动上拙劣无能的人。疯狂的暴虐变成了男子汉气概的标志;耍阴谋搞诡计变成了合法自卫的手段;夸夸其谈的人总是被信任,而反对他们的人总是受到猜疑。耍 阴谋成功表明一个人头脑精明,而识破阴谋则表明他更加精明。但是不想做这两种事情的人就被认为是分裂你自己的党派,害怕反对党。总之,制止那些将要作恶的 人和揭发无意作恶的人,都同样地受到鼓励,以致血亲关系不如党派关系牢固,因为以党派关系组织起来的人随时准备赴汤蹈火而在所不辞。这些党派组织的目的不 是为了享受现行宪法的利益,而是决意要推翻现行宪法;这些党派的成员彼此间的信任,不是有赖于任何宗教的约束力,而是因为他们是作恶的同伙。反对派的合理 的建议,执政党不会宽容地予以接受,反而对它加以猜疑和防范。复仇比自卫更重要。两个党派相互保证的誓言,只是为了应付双方当中的一方所遭遇到的暂时的困 难,只有在他们没有其他办法应付的时候,这种誓言才能保持它的效力。但一旦机遇出现,首先大胆地抓住这个机遇的人,会趁敌不备,落井下石;他认为这种背信 弃义的报复比公开的进攻更为得心应手,而且这样做比较安全;同时,一旦反叛成功,会使他赢得智谋超群的美名。的确,人们普遍地认为行凶作恶比单纯诚实更为 聪明,他们以具有第一种品质而自豪,以具有第二种品质为耻辱。由于贪欲和野心所引起的对权力的追求是所有这些罪恶产生的原因;一旦党派斗争爆发的时候,激 情所引发的暴行也就起了推波助澜的作用。城邦的领袖们都有极其美妙动听的纲领:一方面高喊民众应在政治上平等,另一方面又主张实行稳健的贵族政治,他们打 着为公众谋福利的幌子,事实上是为他们自己牟取私利。为了在斗争中赢得优势,他们不择手段,不惜采取最可怕的行动;在他耍阴谋和揭露阴谋。
  民主党人的口号和纲领。 贵族常人的口号和纲领。
  我 们的报复行动中,甚至采取更加过激的行为。他们既不顾及正义与否,也不顾及城邦的利益,他们惟一的行为标准就是他们自己党派一时的任性,因而他们随时准备 利用不合法的裁决来处罚他们的敌人,或者用暴力夺取政权,以发泄他们一时的仇恨。结果,虽然双方处心积虑所追求的都不是正义的目标,但是那些利用美妙的言 辞来实现其罪恶的目的的人,却赢得很高的威望。同时,那些持温和观点的公民们,受到两个极端派的摧残,或者是因为他们没有参加斗争,或者是因为人们忌妒他 们可能逃脱灾难而幸存下来。
  [83]这样,这些革命导致了整个希腊世界出现各种各样的恶行。古代的淳朴之风,原是品性高尚的标志,那时却遭 人耻笑,逐渐消失了;社会分化为若干阵营,在这些阵营中,没有人相信他的同伴。至于终止这种情况,没有哪个保证是可以信赖的,没有哪个誓言是得到尊重的。 但是各党派都得到这样一个结论,认为要一劳永逸地解决这个问题是没有任何希望的;他们宁愿更注重自卫,而不愿信任别人。在这场竞争中,那些较为愚钝的人表 现得最有生存的力量。这些人认识到他们自身的弱点和他们的敌人的智慧,他们害怕在辩论中失败,害怕被更为机警善变的对手联合起来突袭,他们就立即大胆地付 诸行动;而他们的敌人却妄自尊大,认为自己能够准确地预料事务的进展,认为没有必要采取行动来获取那些利用政策获得的东西,因而他们常常由于疏于防范而成 为受害者。
  [84]上述大多数罪恶的发生,科基拉提供了第一个例证。在那里,那些从未体验过平等待遇的或者的确是被统治者傲慢地统治的人 们,一旦取胜,便以暴力报复;那些要求摆脱他惯常的贫困的并且贪求邻人财产的人们,一旦取胜,便实施邪恶的决议;最后,那些在不可抑制的激情的驱使下,以 党派精神而不是以阶级情感而发动斗争的人们,一旦取胜,就采取野蛮无情的过火行动。现在,城邦的生活陷于混乱之中,总是与法律相对抗的人性,其主人兴高采 烈地显示出它的本色,成为一种难以驾驭的情欲,它蔑视正义,敌视一切胜过它本身的东西。因为,如果不是为了那令人羡慕的致命的权力的话,谁也不会把复仇置 于宗教之上,把牟利置于正义之上的。事实上,当人们对他人复仇的时候,他本节文字是否为修氏所写自古就有争议,它尤其受到古代文法学家的责难,哈利卡纳苏 斯的狄奥尼苏斯也.没有提虱l这一段.传世的抄本中.在这一段文字E加了一个问号。
  他们全然不顾对将来的影响,因而毫不迟疑地取消人类的普遍法则(这些法则是使所有受苦受难的人有望得救的),而不是让这些法则继续存在下去,以防有朝一日他们自己陷于危难之中时也可能需要这些法则的保护。
  [85] 所以当科基拉人自己在党争中首次流露出革命的情绪时,攸里梅敦和雅典舰队就离开了科基拉。之后,大约500名被放逐的科基拉人成功地得以逃出,他们渡过海 峡,占领大陆上的一些要塞,占领了海峡对岸的科基拉的领土,以这个地方作为他们的根据地,掠夺岛上他们自己的同胞;他们给科基拉造成很大的祸害,引起了科 基拉城内严重的饥荒。他们也派遣使者前往拉栖代梦和科林斯,以设法恢复他们在科基拉的地位。但谈判没有取得成功。后来,他们把自己的船只和雇佣军的船只集 中到一起,总共约有600人,他们渡过海峡,来到科基拉岛上。他们焚毁船只,自绝后路,这样他们除非占领该岛,否则别无选择。于是他们占据伊斯通山,修筑 要塞。他们开始骚扰城内的居民,并且控制了乡村地区。
  [86]在这个夏季之末,雅典派遣20艘舰船前往西西里,舰队由麦兰诺普斯之子拉齐斯 和攸斐列图斯之子卡罗阿德斯担任指挥官。在西西里,叙拉古人和伦提尼人发生了战争。除卡马林那以外,所有多利亚人的城邦都与叙拉古结盟--这些城邦,在战 争爆发之初,就已经加入拉栖代梦同盟,尽管没有积极参加战争。伦提尼有卡马林那和卡尔基斯人的诸邦作为同盟者。在意大利,罗克里斯人支持叙拉古人,瑞吉昂 人则支持他们的同族伦提尼人。伦提尼的同盟者现在派使团去雅典,根据他们昔日与雅典的盟约,以及他们与雅典人同为伊奥尼亚人这两点,劝请雅典人派遣一支舰 队来援助他们,因为他们在陆地上和海上都被叙拉古人封锁了。雅典人派出了一支舰队,名义上说是因为他们和伦提尼人是同族关系,但是实际目的是为了防止西西 里的谷物被运往伯罗奔尼撒去,以及试探征服西西里的可能性。因此,他们驻扎在意大利的瑞吉昂,从那里和他们的同盟者同心协力,进行战争。夏季就这样结束 了。
  这个使团以著名的修辞学家高尔吉亚为首。
  第十一章战争的第六年。
  德摩斯提尼在西部希腊的战争。
  安布拉基亚的灭亡。
  [87] 紧接着在冬季里,瘟疫第二次在雅典人中问爆发了。事实上,瘟疫从来就没有完全停止过,虽然它的危害性大大减弱了。第二次瘟疫延续了整整一年,而第一瘟疫延 续了两年;没有什么其他的灾祸比瘟疫给雅典带来了更大的损失,或削减了雅典人更多的战斗力量。在册的公民兵中,因瘟疫而死亡的不下4400名重装步兵和 300名骑兵,至于其他民众的死亡人数是从来没有人能够确知的。与此同时,在雅典、优波亚和波奥提亚,尤其是在波奥提亚的奥科麦努斯地方,都发生了多次地 震。
  [88]在同一个冬季里,在西西里的雅典人和瑞吉昂人率30艘战舰远征埃奥鲁斯群岛;这个地方在夏季里是不可能进攻的,因为那里缺少淡 水。这些岛屿被克尼多斯的移民--利帕拉人占据着,他们居住在一个不大的岛上,这个岛屿叫做利帕拉。他们以这个岛屿为根据地,分别去耕种其他岛屿的土地, 它们是狄代米、斯特龙基列和希爱拉。在希爱拉,当地人民相信赫淮斯托斯的冶铁场就在习ILIL,因为晚上看那里有火焰升天,白天看则有烟雾笼罩着。这些岛 屿位于西克尔人和麦西那人所居住的海滨附近,他们是叙拉古人的同盟者。雅典人蹂躏了他们的土地,但是他们拒不投降,于是雅典人又返回瑞吉昂去了。这样冬季 就结束了,修昔底德所记载的这场战争的第五年也终结了。
  [89]第二年夏季,伯罗奔尼撒人和他们的同盟者在阿奇达姆斯之子阿吉斯的统率之下,出兵进攻阿提卡,到达科林斯地峡。但是由于发生多次地震,公元前427年。
  有学者认为,修氏在写这句话的时候,似乎不知道以后的战争情况,特别是西西里远征的灾难性后果,但事实上这是不可能的。希腊的火神和锻冶之神,宙斯和赫拉的儿子。他作为锻冶业的保护神,在各个手工业中心备受敬奉。为了纪念他,特地举行少年接力赛跑,参加者传递火炬。
  因 此,他们没有侵入阿提卡就撤兵了。大约在同一时间,这里地震频频发生的时候,在优波亚的奥罗比艾地方,海水先是从那里的海岸线引退,然后又以巨浪反冲上 来,淹没了城市的大部分地方;海水退下后,还有一部分在海水下,所以过去是陆地的地方,现在变为海面了。那些没有及时逃往高地的居民,都葬身于这次海水泛 滥。同样的水灾发生于奥彭提亚的罗克里斯海岸附近的阿塔兰塔岛上;在这里,雅典人的要塞有一部分被海水冲垮,两艘被拖上岸的舰船中有一艘被海水击得粉碎。 在佩巴里苏斯,海水也引退了,离开海岸有一点距离,但是没有发生水灾;在这儿还有过一次地震,摧毁了城墙的一部分,以及市政厅和其他一些建筑物。依我看 来,这种现象一定是由于地震引起的。在地震最强烈的地方,海水就被吸引,离开海岸,然后以加倍的力量反冲回来,因此造成海水泛滥。如果没有地震,我不知道 这样的事情是怎样能够发生的。
  [90]在同一个夏季里,西西里交战诸方的战事正如火如荼地进行。西克里奥特人@内部彼此相互征伐,雅典人帮 助其同盟者作战。我在这里只就一些雅典人参加的战事,并且是选择其中最重要的加以叙述。雅典将军卡罗阿德斯在与叙拉古人交战中被杀,现在由拉齐斯单独指挥 他们的舰队。他联合同盟者进攻麦西那人的地方米莱。麦西那人的两个大队驻守在米莱,他们埋伏起来以等待下船登陆的雅典人。但是雅典人和他们的同盟者大败伏 兵,给他们很大杀伤;接着,雅典人进攻要塞,迫使他们交出卫城,命令他们随雅典人一起去进攻麦西那。雅典人和他们的同盟者到达的时候,麦西那也投降了,按 雅典人的要求交出了人质和所有其他的担保品。
  [91]在同一个夏季里,雅典人派遣阿尔基斯提尼斯之子德摩斯提尼和泰奥多鲁斯之子普罗克利斯 率30艘舰船环绕伯罗奔尼撒半岛游弋;他们又派遣尼基拉图斯之子尼基阿斯率60艘舰船和2000名重装步兵进攻米洛斯。他们想征服米洛斯人,因为他们虽说 是岛上居民,但是不肯屈服于雅典,甚至拒绝参加雅典同盟。他们蹂躏了米洛斯人的土地,但他们还是不肯投降,所以雅典舰队大概是由于海底地震而引起的海啸。
  即西西里的希腊人,他们是希腊的移民及其后裔。
  在基克拉底斯群岛中,只有米洛斯和泰拉两个岛屿上的居民没有参加雅典同盟,他们是拉哥尼亚的移民(参阅:V.84)。
  离 开了米洛斯,驶往格来亚境内的奥罗浦斯。傍晚时分,他们在那儿登陆,他们的重装步兵迅即登陆,由陆地进攻波奥提亚的塔那格拉。他们约定,以点燃烽火为信 号,由卡里阿斯之子希波尼库斯和苏克利斯之子攸里梅敦统率的来自雅典的全体将士到那里和他们会师。他们驻扎在那里,用一天的时间来破坏塔那格拉人的土地, 又在那儿过了一夜。翌日,塔那格拉人和一些来支援他们的底比斯人攻击雅典人,结果,雅典人获胜。雅典人夺取了一些武器,建立了一个胜利纪念碑,然后撤退 了,陆军回到雅典,其余的回到舰船上。尼基阿斯率60艘战舰沿海岸航行,破坏了罗克里斯沿岸地区,然后回国。
  [92]大约在这个时候,拉栖 代梦人在特拉启斯建立他们的殖民地赫拉克利亚。他们这样做的目的是这样的:马利亚人分属于三个部落,即帕拉里亚人、希爱里亚人和特拉启斯人。特拉启斯人在 和他们的近邻奥塔人的交战中损失很大;起初他们想归顺雅典,但是后来他们怕雅典人不能够给他们应有的安全,便派代表团前往拉栖代梦,他们推选提萨门努斯作 为他们的大使。拉栖代梦人的母邦多利斯也受到奥塔人的侵害,所以也派.人参加了代表团,同往拉栖代梦,提出同样的请求。拉栖代梦人听了使者的陈述,决定派 遣一个移民团,以援助特拉启斯人和多利亚人。同时,他们认为计划要建立的城市的位置应便于他们对雅典人作战。这个地方可以作为海军基地,舰队也可以随时准 备进攻优波亚,其优势是由此到优波亚的路程很短。同时,这个城市位于通向色雷斯的路程中,是一个有利的中转站。总之,无论从哪方面讲,拉栖代梦人都是有理 由建立这个殖民地的。他们首先去询问德尔斐的神,在得到一个有利的答复之后,就开始派遣移民,包括斯巴达人和皮里奥西人;他们还召请那些愿意随他们一同前 往的其他的希腊人(伊奥尼亚人、阿凯亚人和其他一些人除外);三位拉栖代梦人领导这次移民并作为这个殖民地的建立者,他们是列昂、阿尔基达斯和达马贡。通 过移民,建立了新设防的城市,现在叫做赫拉克利亚,离德摩比利约40斯塔狄亚,离海滨约20斯塔狄亚。他们着手建筑船坞,封锁了面向德摩参阅:希罗多德, 据狄奥多鲁斯(VH.59.3~S)i4载,这次移民人数达1 JTA。
  他们是多利亚人南下前的原有居民,主要是属于阿凯亚族。参阅:l.101注。约合7.4千米。
  比利的一边(从这里穿过可直达德摩比利),以便使他们易于防守。
  [93] 这个城市的建立,显然有意图谋优波亚(由此渡海到优波亚岛上的基奈昂很近),因而它首先在雅典引起恐慌。但是后来事情的发展并非如此,这个城市从未给雅典 人造成损害。原因是这样的:色萨利人是那些地区最有势力的部族,他们的领土受到新建殖民地的威胁,他们害怕出现一个强大的邻邦,所以经常侵扰他们,和他们 交战,直到这些新居民的势力被削平为止。原先新居民的人数是很多的,人们从四面八方涌人拉栖代梦人所建立的殖民地,因而他们认为繁荣是有保障的。另一方 面,拉栖代梦人自己,他们的总督应当对于这个城市的衰落和人口的减少负全部责任,他们严酷的和不公平的行政管理把大多数居民吓跑了,因而使邻邦更容易战胜 他们。
  [94]在同一个夏季里,大约在雅典人滞留于米洛斯的同时,环绕伯罗奔尼撒游弋的30艘舰船上的雅典公民,在琉卡斯的爱罗门努斯设伏 歼灭了一些驻军,然后以大部队进攻琉卡斯本城。这时候,雅典军队得到除奥尼阿代人以外的所有阿卡纳尼亚人的增援,还得到扎金苏斯人和基法伦尼亚人以及来自 科基拉的15艘舰船的支持。琉卡斯人虽然看见地峡内外琉卡斯的城镇和阿波罗神庙所在地都遭到破坏,但是他们考虑到敌人人数占压倒优势,未敢轻举妄动。阿卡 纳尼亚人劝雅典将军德摩斯提尼建筑一道城墙,切断琉卡斯和大陆的联系,相信这样会有把握攻下此城,同时彻底消灭一个最令人头痛的敌人。但这时美塞尼亚人劝 德摩斯提尼说,有了这样一支大军,是进攻埃陀利亚的好机会。埃陀利亚人不但与诺帕克图斯为敌,而且一旦征服了他们,也就会很容易地把大陆上那个地区的所有 其他部落都争取到雅典一边来。埃陀利亚人尽管是一个人数众多而好战的民族,但是他们还居住在分散得很广而没有城墙的村落中;他们只有轻装武器,根据美塞尼 亚人的说法,不等他们的援军到达,不费太大的气力就可以把他们征服。美塞尼亚人提出计划,首先进攻阿波多提亚人,然后进攻奥斐尼亚人,最后进攻攸利坦尼亚 人。攸利坦尼亚人是埃陀利亚的人数最多的部族,据说,他们操一种很难听懂的语言,而且吃生肉。这些部落一旦被征服,其他部落就会唾手可得了。
  这个地峡此时联系着岛和大陆,据斯特拉波记载,过去科林斯人在此地开凿运河,但是在伯罗奔尼撤战争爆发前已为泥沙淤塞了。在本书中常常提到拖着舰船从此地通过,可以为证。从上下支中可以清楚地看到.琉卡斯人的领4-还包括大陆}阿卡纳尼亚一部分土地在内。
  [95] 德摩斯提尼赞成这个计划,不只是因为他想满足美塞尼亚人的要求,还因为他相信,如果埃陀利亚人也加入到大陆同盟者中的话,他将不需要雅典国内的援助,就可 以去进攻波奥提亚了;其路线是通过奥佐里亚的罗克里斯到多利斯的基提尼昂,一直沿帕那苏斯山左侧前进,直到居高临下,进入佛基斯。他认为佛基斯人会愿意和 他联合起来,侵入波奥提亚的,因为他们一向是对雅典人友好的;如果他们不愿意的话,他可以强迫他们和他联合在一起;到达佛基斯,就已经兵临波奥提亚边境 了。于是他违反了阿卡纳尼亚人的意志,带着他的全体将士,从琉卡斯启程,沿海岸航行,到了索里昂。他在这里把这个意图告诉了他们,但是他们拒不接受这个计 划,原因是他不赞成封锁琉卡斯。德摩斯提尼本人率领其余的军队,包括基法伦尼亚人、美塞尼亚人和扎金苏斯人以及他自己舰船上的300名雅典水兵(科基拉的 15艘舰船已经回国了),开始向埃陀利亚人进攻了。他把罗克里斯的奥涅昂作为他的根据地,因为奥佐里亚的罗克里斯人是雅典的同盟者;他们将带着他们所有的 军队深入内地,在那里和他会师。因为他们毗邻埃陀利亚人,有和埃陀利亚人一样的武装,雅典人认为他们对此次行动有着极大的帮助,因为他们对于这个地区和当 地人的作战方法都是很熟悉的。
  [96]当晚德摩斯提尼在涅米亚的宙斯神庙附近露营。据说,诗人赫希俄德就是在这里被当地居民杀死的,因为有 一个神谶预言说,他将在涅米亚命归黄泉。翌日拂晓,他们动身向埃陀利亚进发。在进兵的第一天,他取得波提达尼亚;第二天,攻取了克洛基列;第三天,攻下了 提基昂。他在这里停下来,把战利品送回罗克里斯的攸帕利昂。他的计划是想继续乘胜进攻,到达奥斐尼亚人住的地方,如果他们还不肯屈服的话,就返回诺帕克图 斯,然后从那里向他们发动第二次进攻。但是埃陀利亚人早就知道这次入侵,这些计划刚刚确定,他们就知道了。入侵者一踏上他们的领土,他们就聚集一支由所有 部落组成的大军;就是最偏远的奥斐尼亚人、波米恩西亚人和卡里恩西亚人,其居住地伸延至马利亚湾,都来参加了。
  [97]美塞尼亚人还是坚持他们原先提出的意见。他们向德摩斯提尼保证,征服埃陀利亚是一件轻而易举的事,因而力劝他尽快地进军,沿途一个一个地公元前8世纪波奥提亚的田园诗人,著有《农作与时日》和《神谱》。
  攻 取他所经过的村落,以最快速度与他们接战,使他们没有时间全民武装起来反抗他。德摩斯提尼受到这个意见的影响,同时他相信自己有好运,因为他从未遇到过抵 抗,因此,他没等罗克里斯人的援兵到达就进兵了。罗克里斯人可以弥补他的军队的主要缺点,因为他最缺少的是轻装的标枪投手。他进攻埃吉提昂,袭取了那个地 方。当地居民此前已经逃走,驻扎在城镇上面的山丘上,该城镇位于距海岸80斯塔狄亚的高地上。正在这个时候,埃陀利亚的主力军抵达埃吉提昂,向雅典人和他 们的同盟者发起进攻。他们从四面八方的山上一边往下冲,一边投射标枪。当雅典人进攻时,他们就退却;当雅典人退却时,他们又压上来。这样的战斗持续了相当 长一段时间,形成拉锯战,但是无论进攻或退守,都对雅典人极为不利。
  [98]只要雅典的弓箭手还有箭,而且能用箭射击的时候,他们还能支 持,因为轻装的埃陀利亚人受箭的射击时,总是退却的。但是后来弓箭手的队长阵亡,弓箭手分散开来,而重装步兵因为不断重复着同一种烦累的动作而精疲力竭 了,埃陀利亚人以标枪投击紧紧地压迫雅典人,终于迫使雅典人退却,开始逃跑,他们冲入一个没有出口的于涸的河道中,以及一些陌生的地方,因而都被杀死了。 他们的向导,美塞尼亚人克洛蒙也不幸被杀死了。埃陀利亚人行动迅速,武装轻便,他们使用他们的标枪,继续追击,击溃了大批的雅典军队;许多人迷失道路,冲 人森林中,在森林中又找不到出路,敌人马上在森林周围放火,四面火起。事实上,雅典军队在逃亡中遭遇过各种各样的困难,雅典的士兵以各种各样的死法丧失了 生命。幸存者历尽苦难,才逃到海边的罗克里斯的奥涅昂,他们原先是从这里出发的。许多同盟者的将士和120名雅典重装步兵被杀。这些雅典人个个都是正当壮 年,他们是雅典城邦在这场战争中到目前为止丧失的最优秀的公民。在阵亡者中,还包括德摩斯提尼的同僚普罗克利斯。同时,他们根据休战和约,从埃陀利亚人手 中取回阵亡者的尸体后,返回诺帕克图斯,从那里乘船回雅典去了。而德摩斯提尼留在诺帕克图斯及邻近地区,因为这次战败后,他无颜回去面见雅典人。
  [99]大约在同时,在西西里沿海地区的雅典人航往罗克里斯,在那里登约合15千米。
  陆,打败了前来迎战的罗克里斯人,攻陷哈来克斯河畔的一个要塞。
  [100] 在同一个夏季中,在雅典人出征埃陀利亚之前,埃陀利亚人早已派遣代表团前往科林斯和拉栖代梦,请求派遣军队来进攻诺帕克图斯,因为诺帕克图斯召请雅典人来 侵略他们。这个代表团中有一位名叫托罗福斯的奥斐尼亚人,一位名叫波里阿德斯的攸里坦尼亚人,一位名叫提山得的阿波多提亚人。他们的请求得到圆满的答复。 在秋季之初,拉栖代梦人派遣了他们的同盟者的3000重装步兵前往,其中有500名是来自在特拉启斯新建的殖民地赫拉克利亚。斯巴达人攸利罗库斯担任指挥 官,和他同去的还有两位斯巴达人,他们是马卡里乌斯和麦涅代乌斯。
  [101]他们的军队汇集于德尔斐,攸利罗库斯派遣一名传令官到奥佐里亚 的罗克里斯人那里去,因为通往诺帕克图斯的道路正好穿越他们的领土,同时还想引诱他们脱离雅典。他在罗克里斯得到了安斐西亚人的全力支持,因为他们害怕与 佛基斯人处于敌对状态。他们是最早移交人质的,他们说服其他部族也交出人质,因为他们同样是害怕侵略军的;首先是他们的邻人迈昂尼亚人(他们占据进入罗克 里斯最险要的通道),然后是伊斐亚人、麦萨皮亚人、特里泰亚人、卡莱亚人、托罗丰尼人、赫西亚人和奥安西亚人--所有这些人都参加了远征;奥尔派亚人同意 交纳人质,但是没有参加远征;海艾亚人只是在他们的一个名叫波里斯的村落被攻陷后,才同意交纳人质,派兵随军远征的。
  [102]当一切准备 完毕后,攸利罗库斯把人质安置在多利斯的基提昂,然后率军出发,通过罗克里斯,进攻诺帕克图斯。在进军途中,他攻陷了罗克里斯的两个城镇--奥涅昂和攸帕 里昂,因为它们不肯与他合作。当他踏上诺帕克图斯的领土的时候,埃陀利亚人就加入他的队伍,他们一起破坏这个地区的土地,攻占了这个城市的未设防的郊区; 之后,他们攻占了摩利克里昂,这是臣服于雅典的一个科林斯人的殖民地。雅典人德摩斯提尼自从在埃陀利亚遭到败绩之后,一直留在诺帕克图斯附近;这时他已经 得知敌军的情况,很为诺帕克图斯的安全担心。他前去说服阿卡纳尼亚人(虽然由于他过去从琉卡斯撤兵而遇到很大困难),请他们派兵前来救援诺帕克图斯。于 是,他们派出1000名重装步兵乘他的舰船回到诺帕克图斯,使它转危为安。此前该城的情况十分危急,因为应当防守的城墙范围很大,而参与防守的士兵则很 少。当攸里罗库斯和他的同僚们发现这支军队已经进入诺帕克图斯时,他们知道,袭取这个城市已经是不可能的了,于是全军撤退,但他们没有返回伯罗奔尼撒,而 是进入过去被称为埃奥利斯而现在称为卡利顿和普流隆的地区,并进入其邻近地区和埃陀利亚的普罗斯基昂。安布拉基亚人来了,他们劝请攸里罗库斯和他们联合起 来向安菲洛奇亚的阿尔哥斯以及安菲洛奇亚的其他地区和阿卡纳尼亚进攻;他们说,如果征服了这些地区,大陆上所有其他地区都会与拉栖代梦结盟的。攸里罗库斯 同意上述建议,他遣散了埃陀利亚人的军队,带着其余的军队留在这些地区,按兵不动,一直等到安布拉基亚人动员起来在阿尔哥斯城前和他会师的时候。现在夏季 结束了。
  [103]接着在冬季的时候,在西西里的雅典人带着他们的希腊同盟者和西克尔人(他们以前是叙拉古的臣民或同盟者,现在叛离了)一 起进攻西克尔的城镇伊涅萨,它的卫城是由叙拉古人驻守的。他们进攻卫城,但是未能攻下,就撤退了。在撤退时,雅典的同盟者殿后。叙拉古人从城里冲出来,向 他们进攻,把他们大部分军队打败了,杀死了很多。之后,拉齐斯和雅典人乘船在罗克里斯的一些地方登陆,在凯基努斯河畔他们打败了卡帕顿之子普罗克森努斯领 导的来抵抗他们的罗克里斯人。他们夺取了一些武器之后,就撤退了。
  [104]在同一个冬季里,雅典人似乎是依照某种神谶的指示,在提洛岛举 行祓除祭典。过去,僭主皮西特拉图斯曾在这个岛上举行过祓除祭典,但是范围不是整个岛屿,只是在神庙所能看到的地方。可是,这次是依照下面的方式,在全岛 范围内进行的:把过去所有在提洛岛上死亡的人的坟墓一律发掘出来,宣布以后在提洛岛上不得再有死亡和出生的事;凡是那些要生产和要死亡的人都要送到瑞尼亚 去,它是离提洛岛很近的一个岛屿。萨摩斯僭主波利克拉特斯(征服了包括瑞尼亚在内的一些岛屿)在海上称霸的时候,把瑞尼亚奉献给提洛 这里认为这些舰船是德摩斯提尼带来的,但根据斯译本,它们是阿卡纳尼亚人自己的舰船。因为德摩斯提尼所率领的30艘舰船已返回雅典(Ⅲ.98),而修氏在 Ⅲ.105提到的舰船还未到。公元前426年。
  他第一次建立僭主政治是在公元前560年,他死于公元前527年。
  岛 上的阿波罗神,用铁索把瑞尼亚和提洛岛连接起来。举行祓除祭典之后,雅典人首次在这里举行五年一度的提洛赛会。事实上,古时候伊奥尼亚人和邻近岛屿上的居 民是在提洛岛上举行大规模集会的。他们常常来这里庆祝节日,就像现在的伊奥尼亚人到以弗所去庆祝节日一样。他们在那里举行体育竞技、诗歌比赛,各邦都要派 出各自的舞蹈合唱队。这样的赛会,没有什么比荷马在他的阿波罗颂歌中的下列诗句表达得更清楚的:佛布斯神啊,无论您走到哪里,提洛岛永远是您心中最喜欢的 地方。
  在那儿,身穿长袍的伊奥尼亚人在圣道上行走,携带妻子儿女庆祝您的圣曰,每一种勇武刚毅的竞技,都使您欢娱,他们在跳舞唱歌的时候,高呼着您的名字。
  摘自同一首诗的下列诗句中,可以看出伊奥尼亚人曾前往那里参加诗歌比赛。他在赞美了提洛岛上的妇女们的舞蹈之后,用下列的诗句结束对她们的歌颂,在这些诗句中,他还提到了他自己:
  啊,愿阿波罗保佑你们所有的人!因此,可爱的姑娘们,再见了--告诉我,其实我并未走出你们的心房;倘若有朝一目,我们人世间其他的漫游者踏上这个岛屿,询问你们这些姑娘:所有流浪歌手中,谁的歌声最甜蜜?象征着两岛不可分割的联合。
  斯译本、昭译本皆提到太阳神阿波罗和月神阿特密斯,希腊文原文亦如此。
  那时你们就会想起我,并且微笑作答:
  "一位来自岩石嶙峋的开俄斯岛的盲目老人。"
  因 此,荷马的诗歌可以证明,古时候,在提洛岛上有大规模的集会和庆节。在以后的时代,尽管岛上居民和雅典人不断派遣舞蹈合唱队,送牺牲品前往那里,但是竞赛 和其他大多数的仪式则没有继续举行了,也许是由于种种苦难所致;直到现在雅典人才恢复了竞赛,并且增添了赛马这一新项目。
  [105]在同一 个冬季中,安布拉基亚人依照他们劝攸里罗库斯和他的军队滞留在那里时所承诺的,出动3000重装步兵,进攻安菲洛奇亚的阿尔哥斯,他们侵入阿尔哥斯境内, 攻占了奥尔派,这是靠近海边山上的一个堡垒,过去阿卡纳尼亚人建筑这个要塞,作为巡回法庭。这个地方离海岸边的阿尔哥斯城大约25斯塔狄亚。同时,阿卡纳 尼亚的一部分军队去救援阿尔哥斯,其余的军队驻扎在安菲洛奇亚的一个名叫克列奈或"水井"的地方,以监视攸里罗库斯和他的伯罗奔尼撤的军队,防止他们由此 通过,而与安布拉基亚人联合在一起。他们还派人到德摩斯提尼这位远征埃陀利亚的指挥官那里去,请他来指挥他们;他们还派人去请雅典的20艘舰船来援助他 们;这支舰队在提摩克拉特斯之子亚里士多德和安廷涅斯图斯之子希爱罗丰的指挥下,正在伯罗奔尼撒半岛沿海游弋。在奥尔派的安布拉基亚人派遣一位使者回安布 拉基亚城去,请求他们的同胞全军出动来增援他们,因为他们担心攸里罗库斯的军队不能通过阿卡纳尼亚,如果那样的话,他们自己就不得不孤军奋战,或者想撤离 也不能安全撤离。[106]同时,攸里罗库斯指挥下的伯罗奔尼撒人,得知奥尔派的安布拉基亚人到了的时候,便马上离开普罗斯基昂,以尽快地和他们会师。他 们通过阿奇劳斯三角洲,行至阿卡纳尼亚境内时,发现当地的居民都走光了,这些居民都去援助阿尔哥斯了。他们的右边是斯特拉图斯城和城内的驻军,左边是阿卡 纳尼亚其余的地方。他们通过斯特拉图斯人的领土前进,穿过腓提亚,绕过麦德昂的边界,然后又通过林奈亚;之后,他们出了阿卡纳尼亚的境界,进入了一个友好 国家,阿格赖亚人的领土。他们从7JIjJL出发,到达并翻越泰马乌斯山属阿格约合4.6千米。
  雅典的30艘舰船回国(111.98)之后,这20艘舰船又被派出来,游弋于伯罗奔尼撒沿岸。他们的真正目的地是诺帕克图斯(11.114),但是因为阿卡纳尼亚人的请求,暂时转往安布拉基亚湾去(IIl.107)。
  (赖亚人的领土),黄昏后进入阿尔哥斯人的领土。他们从阿尔哥斯城和阿尔纳尼亚人的克列奈驻防地之间穿过,在奥尔派和安布拉基亚人会师了。
  [107] 现在两军联合起来,他们在拂晓时分在一个叫做麦特罗波里斯的地方安营扎寨。不久以后,那20艘雅典舰船就驶入安布拉基亚海湾,来支援阿尔哥斯人了;和他们 一起来的,还有德摩斯提尼领导下的200名美塞尼亚重装步兵和60名雅典弓箭手。舰船停泊在奥尔派山丘对岸附近。同时,阿卡纳尼亚人和少数安菲洛奇亚人 (他们大多数已为安布拉基亚人牵制了)已经抵达阿尔哥斯,准备和敌人作战。他们推举德摩斯提尼为全体同盟军的总司令,和他们自己的将军合作。德摩斯提尼率 领他们来到奥尔派附近安营;这里有一个大峡谷,把双方的军队隔开了。两军相持了五天,双方都未出战,但是到了第六天的时候,双方列成战阵。伯罗奔尼撒人的 军队人数较多,处于优势;德摩斯提尼害怕他的右翼被敌人包围,因此,他把大约400名重装步兵和轻装步兵埋伏在一条灌木丛生的暗道上,他的计划是当两军激 战正酣时,这支军队就从埋伏的地点冲杀出来,从背后包抄突袭敌人左翼。双方准备就绪,交战开始了。德摩斯提尼率美塞尼亚人和少数雅典人在右翼,中央和左翼 是由阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚的标枪手各分队组成。在另一方面,阵线由伯罗奔尼撒人和安布拉基亚人混合编组而成,只有曼丁尼亚人全都在左翼,但不是最左 侧,因为位于最左侧的是攸里罗库斯和他自己的军队,正好与美塞尼亚人和德摩斯提尼相对。
  [108]现在,两军激烈搏杀起来,正当人数占优势 的伯罗奔尼撒人的左翼准备包围敌方的右翼之时,阿卡纳尼亚人从埋伏中突然冲出来,从他们的背后发起突袭,一举击溃了他们,他们当中没有人能坚守阵地了。这 种惊慌很快传布于其余的大部分军队里,他们看到攸里罗库斯的这些全军中最精锐的军队尚且被打得七零八落,就更加感到惊慌失措了。此战取胜的主要功绩应归于 德摩斯提尼和他手下的美塞尼亚人,因为他们正首当其冲。同时,安布拉基亚人(他们是那些地区最优秀的战士)和右翼的军队战胜了敌军,追逐敌军到阿尔哥斯。 当他们回来的时候,看见主力部队已经溃败,阿卡纳尼亚人给他们很大的压力,他们克服了很大的困难才逃回奥尔派。他们中间有很多人被杀死了,因为在突围的时 候,他们没有纪律,也没有秩序;只有曼丁尼亚人例外,他们在撤退时是全军中保持队列最好的。战斗一直持续到夜幕降临的时候。
  [109]翌 日,由于攸里罗库斯和马卡里乌斯皆已阵亡,麦涅代乌斯便独立承担起指挥全军之责;在这次大败之后,他有些不知所措。如果滞留在那里,他不知道怎样才能抵御 敌人的围攻,因为他在陆地上和海上都被雅典军队和舰队封锁了;他也不知道如何才能安全地撤离。因此,他和德摩斯提尼以及阿卡纳尼亚的将军们谈判,要求订立 一个停战和约,允许他们撤退,同时要求收回阵亡者的尸体。他们把阵亡者的尸体移交给麦涅代乌斯,建立一个胜利纪念碑,也收回他们自己阵亡者的尸体,其数约 300人;至于让他们撤走的要求,他们对全军公开宣称表示拒绝。但是德摩斯提尼和他的阿卡纳尼亚同僚们秘密商定,允许曼丁尼亚人、麦涅代乌斯和伯罗奔尼撒 的其他指挥官和重要人物马上回去。德摩斯提尼此举的目的,是想借此削弱安布拉基亚人及其支持他们的外籍雇佣军的战斗力,但是首要目的是使这些地区的希腊人 不相信拉栖代梦人和伯罗奔尼撒人,认为他们是只顾自己的安全而不顾同盟者的利益的。因此,伯罗奔尼撒人取回他们的阵亡者的尸体,以最快的速度把死者掩埋。 那些获准离去的人们秘密地计划如何撤走。
  [110]德摩斯提尼和阿卡纳尼亚人得到消息,说安布拉基亚城的居民,按照来自奥尔派的第一位使者 的要求,全军出动,想通过安菲洛奇亚,与他们的同胞在奥尔派会合,但是关于这里已经发生的事情,他们全然不知。德摩斯提尼准备率军前去迎战,同时立即派遣 一支精兵在敌人进兵的路上设置障碍,占据敌人进军路线上的要地。
  [111]同时,曼丁尼亚人以及协定中所包括的其他人,以搜集草料和木柴为 借口,偷偷地离开军营,他们总是装作在搜集那些他们特意要出来寻找的东西的样子,三三两两地跑掉了。当他们离开奥尔派相当远的时候,他们就加速逃跑。安布 拉基亚人和其他那些与他们一道出来的人们看见他们逃跑了,也急忙从后面追赶,想赶上他们。起初,阿卡纳尼亚人以为他们都是没有得到允许而逃跑的,便开始追 逐这些伯罗奔尼撒人;有些伯罗奔尼撒的将军们劝他们不要追赶,说伯罗奔尼撒人的离开是得到允许的。他们认为自己是被出卖了,甚至向伯罗奔尼撒将军们投射了 一两枝标枪。但是最后,他们放过曼丁尼亚人和伯罗奔尼撒人,只杀戮安布拉基亚人了。当时场面一片混乱,因为很难辨认谁是 这些雇佣军是些什么人,学者们提出过种种不同的看法。他们可能是来自邻近的爱皮鲁斯诸部落.从安布拉基亚人那罩领取薪饷。
  安布拉基亚人谁是伯罗奔尼撒人。这样,被杀死的约200人;其余的人越过边界,逃入阿格赖亚境内,他们受到阿格赖亚友好的国王萨林提修斯的庇护。
  [112] 同时,由安布拉基亚城来的军队到达伊多门涅。伊多门涅是由两座高山组成的。其中较高的一座已经在夜里被德摩斯提尼派出的军队成功地占领了,安布拉基亚人对 此却一无所知,他们占领了那座较矮的山,在山上安营扎寨。晚餐后,德摩斯提尼率领其余的军队天一黑就出发了。他本人带着一半的军队向山间峡谷进发,其余的 军队绕道安菲洛奇亚山区。拂晓前,他向尚在睡梦中的安布拉基亚人发起进攻。他们还不知道究竟发生了什么事,甚至完全把德摩斯提尼的军队当做自己的同胞;因 为德摩斯提尼有意把美塞尼亚人放在最前面,命令他们用多利亚方言和敌人对话,使敌人的哨兵不至于怀疑他们,同时由于是夜晚,这些哨兵也看不清他们的面目。 他用这种方法一举击溃安布拉基亚人,大多数人当场被杀。其余的人逃往山中。可是,那里的道路已被占领,安菲洛奇亚人对自己的国土很熟悉,而安布拉基亚人对 当地情况所知甚少,不知往哪里逃跑才好。结果,他们冲入山谷中,或者冲人那些已经有了埋伏在那里等待他们的地方,因而就被杀死在那里了。在他们拼命逃跑的 时候,有一些人甚至朝海上逃去,因为离海不远。他们看到,陆地上的战斗正在进行,雅典的舰船沿海岸行驶时,他们就向雅典的舰船游去,因为他们在恐慌中竞认 为,如果一定得死的话,他们宁愿死在雅典人手里,而不愿意死在那些他们所痛恨的野蛮的安菲洛奇亚人手里。安布拉基亚的军队大都被杀,只有极少数人安全地返 回自己的城市;而阿卡纳尼亚人在剥掉了阵亡者身上的东西之后,建立了一个胜利纪念碑,然后回阿尔哥斯去了。
  [113]翌日,那些从奥尔派逃 往阿格赖亚去的安布拉基亚人派来了一个传令官。他请求允许他们收回第一次战役中阵亡者的尸体,当时他们和曼丁尼亚人一路从奥尔派逃出,曼丁尼亚人得到允许 这样做,而他们却没有。当传令官看到那些从来自安布拉基亚城来的援兵身上所取下来的武器装备有这么多的时候,他大为惊讶,因为他不知道后来所发生的事,而 以为这些武器是他们自己原来所属的军队的。有人问他为什么对此这么惊讶,问他们的阵亡者有多少人。询问者以为传令官是伊多门涅的军队派来的。这位传令官回 答说:"阵亡者大约有200人。"询问者打断他的话,说:"噢,根据你所看到的这里的武器来看,应当在1000人以上!"传令官说:"那么,这些难道不是 我们的战友的武器吗?"另一个人说:"是的,当然是,如果至少你昨天在伊多门涅作战的话。"传令官说:"昨日我们根本没有与任何人交战,那是前天撤退时候 的事了。"那个人又说:"无论如何,我们昨天是和这些人作战的,他们是来自安布拉基亚城的你们的援兵。"听了这番话,传令官才知道安布拉基亚城来的援兵已 被歼灭。于是他号啕大哭,这个惨剧使他悲伤过度,他没有完成他的任务,不再请求收回阵亡者的尸体,马上就回去了。事实上,在这场战争中,这是一个单独的希 腊城邦在同样的天数之内所遭遇的最大的一次灾难;我没有记载阵亡者的人数,因为传说的阵亡人数超出这个城邦的规模,因而是令人难以置信的。总之,我知道, 如果阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚人服从雅典人和德摩斯提尼的主张,去进攻安布拉基亚的话,他们就能够毫不费力地攻取这个地方。事实上,他们害怕,如果雅典人 占据了这个地方,雅典人就将成为比安布拉基亚人更加危险的近邻。
  [114]之后,阿卡纳尼亚人瓜分了战利品,把其中的三分之一给了雅典人, 其余的分给他们自己的诸城镇。雅典人所分得的那部分战利品在航行归国途中被劫夺去了。现在我们看到存放在阿提卡的神庙中的300副甲胄是阿卡纳尼亚人特别 分给德摩斯提尼,后来由他亲自带回雅典的。这次由于他的胜利而回国,比上次由于埃陀利亚的惨败要安全些了。那20艘舰船上的雅典人也回诺帕克图斯去了。德 摩斯提尼和雅典人离开之后,阿卡纳尼亚人和安菲洛奇亚人允许那些逃往萨林修斯和阿格赖亚人那里去的安布拉基亚人和伯罗奔尼撒人从奥尼阿代撤退,他们将不加 干涉,即允许他们从萨林修斯的国土上撤走。至于以后的事情,他们与安布拉基亚人按下述条件缔结一个一百年同盟条约。这个同盟是一个防御性同盟,而不是进攻 性同盟;阿卡纳尼亚人不得要求安布拉基亚人参加与伯罗奔尼撒人的战争;同样,安布拉基亚人也不得要求阿卡纳尼亚人参加与雅典人的战争;在其他方面,安布拉 基亚人退还安菲洛奇亚人的人质和他们占领的安菲洛奇亚人的地方,将来不得支持阿纳克托里昂,因为阿纳克托里昂是敌视阿卡纳尼亚人的。根据上述协议,他们结 束了敌对状态。之后,科林斯派出了一支由其公民组成的驻防军--300名重装步兵,他们在攸西克利斯之子塞诺克里德斯的统率下,进驻安布拉基亚。这支军队 历经千辛万苦,才横穿过大陆,到达目的地。安布拉基亚事件的经过就是这样的。
  [115]在同一个冬季里,西西里的雅典人在西克尔人的支援 下,乘船在希麦拉的领土上登陆;西克尔人则从内地侵入希麦拉境内;雅典人还航往埃奥鲁斯群岛。当他们回到瑞吉昂的时候,发现雅典将军,伊索罗库斯之子皮索 多鲁斯已经取代拉齐斯来指挥这支舰队了。西西里的雅典的同盟者派人到雅典去,劝雅典人派更多的舰船来支援他们。他们指出,叙拉古人已经占领了他们的土地, 正在筹建一支舰队,以使他们自己不会再被一支/J-,/J-、的舰队从海上封锁。雅典人配备了40艘舰船的人员,前去增援,他们认为这样可以使西西里的战 事更早地结束;同时希望通过这次行动训练其海军。所以他们派遣这支舰队的将军之一皮索多鲁斯率少数舰船先期到达,索斯特拉提德斯之子索福克利斯和苏克利斯 之子攸里梅敦率主力舰队随后就到。同时,皮索多鲁斯已经取得了拉齐斯的舰队的指挥权。在冬季之末,他从海上去进攻罗克里斯人的要塞,这个要塞曾被拉齐斯所 攻占。在被罗克里斯人击败后,他又回来了。
  [116]在春季刚刚开始的时候,爱特那火山喷出的火山熔岩,像以前一样,毁坏了卡塔那人的一些 土地,因为他们住在爱特那山的斜坡上,这座山是西.西里最大的山。据说,这是50年来第一次爆发。自从希腊人移民西西里以来,这座火山共爆发过三次。这些 都是这个冬季里发生的事件,修昔底德所记载的这场战争的第六年就这样终结了。 '
  公元前425年。《帕罗斯石刻》提到爱特那火山爆发和普拉 提亚之役同时(公元前479年)。因而这里说"50年来第一次"是不很确切的。从他后面的文字来看,修氏在写这段文字的时候,他显然不知道晚于公元前 425年的一次爆发。因此,他一定死于公元前396年以前,或者,如果在这年之后他还活着的话,他没有修改这段文字。
  即自公元前8世纪以后。有关记载参阅第六卷开头部分。
  第四卷
  第四卷
  第十二章战争的第七年。
  占领派罗斯。斯巴达在斯法克特里亚的军队投降。
  [1] 第二年夏季里,大约在麦子抽穗的时候,应麦西那人的请求,10艘叙拉古的舰船和10艘罗克里斯的舰船开赴西西里的麦西那,并占领了那个地方。这样,麦西那 就叛离了雅典。叙拉古人策划这次行动,主要是由于他们觉得麦西那可以作为进攻西西里的据点,害怕将来雅典人以此为基地,派遣大军向他们进攻;而罗克里斯人 是想利用这次行动,从陆地和海上进攻,以制服他们的仇敌瑞吉昂人。同时,罗克里斯人想以全军侵略瑞吉昂人的领土,使他们不能支援麦西那。此外,他们也得到 和他们同行的某些瑞吉昂的流亡者的支持。瑞吉昂由于长期的党争,那时他们完全无力抵御罗克里斯人,这也是罗克里斯人更加急于进攻的一个原因。在蹂躏了他们 的土地之后,罗克里斯人的陆军撤退了,舰船则留在那里,防守麦西那;他们还在那里配备停泊在麦西那的其他舰船的人员,以准备从那里出击作战。
  [2] 大约在这个春季的同一个时候,新麦尚未成熟,伯罗奔尼撒人和他们的同盟者,在阿奇达姆斯之子,拉栖代梦国王阿吉斯的统率下,侵入阿提卡;他们在那里扎下营 寨,蹂躏土地。同时,雅典人把他们配备好的40艘舰船∞交给他们那两位尚在雅典的将军攸里梅敦和索福克利斯,准备开赴西西里,他们的同僚皮索多鲁斯已经先 期到达西西里。这两位将军还得到指令,要他们在沿海岸航行途中,在路过科基拉时,要关照一下那些被逃往山里的流亡者所袭击的城里的人。当时,伯罗奔尼撒人 已经率60艘舰船前去援助那些流亡者了;由于城里发生严重的饥馑,他们认为控制那里的局面并不困难。德摩斯提尼由阿公元前425年。
  卡纳尼亚返回后,没有担任官职,但是由于他自己的请求,雅典人允许他在这支舰队环绕伯罗奔尼撒游弋的过程中,可以随意利用这支舰队。
  [3] 当雅典人航行到拉哥尼亚海岸附近的时候,他们听说伯罗奔尼撒的舰船已经到达科基拉。攸里梅敦和索福克利斯主张迅速驶往科基拉,但是德摩斯提尼力劝他们先去 派罗斯停一下,把他自己的任务完成以后,再由那里继续航行。他们二人对此表示反对;那时碰巧有风暴来临,舰船不得不开进派罗斯。德摩斯提尼立即建议在那个 地方设防,实际上这是他要求他们航往这里的目的。他告诉他们,那里的石料和木料都十分丰富,那个地方的地理位置很优越,并且周围广阔的地区无人居住;派罗 斯,拉栖代梦人称之为科里法西昂,离斯巴达约有400斯塔狄亚,过去曾是美塞尼亚人的地方。其他两位将军对他说,如果他想花费雅典的金钱来占领这些地方的 话,伯罗奔尼撒的四周还有许多可以占领的荒凉的地角。然而德摩斯提尼认为这个地方与其他地方不同,它的附近有一个海港;而美塞尼亚人,作为这个地方的土著 居民,他们操一种与拉栖代梦人相同的方言;他认为,如果美塞尼亚人把这个地方作为军事行动的基地的话,他们可以给拉栖代梦人带来极大的危害,同时也可以成 为驻防此地的可靠的驻军。
  [4]但是德摩斯提尼既不能说服将军们,也不能说服士兵们,他后来把他的计划提交给队长们讨论时,还是不能得到他 们的赞同。当时,天气不好,他留在那里无所事事,直到士兵们自己没事做厌倦起来,灵机一动,他们自己编成小队,从事于建筑要塞的工作。因此,他们着手从事 这项工作,而且认认真真地干起来;他们没有铁器工具来修整石料的形状,他们就把石料搬砌到一起,使之砌合成形。他们把捶石头的擂钵背在身上(因为他们没有 拌石头、捶石头的大槽)。他们弯下腰去,把两只手放在后面,托住擂钵行走,以免它滑落下来。他们拼命地工作,争取在拉栖代梦人前来进攻之前,把最薄弱的环 节都加固起来;因为那个地方大都是天然的强固堡垒,是不需人力加筑工事的。
  [5]那时候,拉栖代梦人正在庆祝节日,最初得知雅典人占领派罗斯的消息时,没有给予应有的注意。他们觉得,一旦他们准备去进攻,雅典人就会望风而约合75千米。
  逃,那个地方便唾手可得;而他们的陆军还在阿提卡,这也是他们不急于进攻的一个原因。雅典人花了6天的时间完成了面向大陆的那一部分地方以及其他最需要的地方的防御工事,留下5艘舰船给德摩斯提尼,驻守这个地方;然后,他们带着主力舰队匆匆赶往科基拉和西西里去了。
  [6] 在阿提卡的伯罗奔尼撒人听说派罗斯被占领了,便匆匆撤兵回国。拉栖代梦人和他们的国王阿吉斯都以为雅典人在派罗斯的行动,正是他们所深为担心的问题;同 时,他们觉得这次入侵来得太早,田地里依然是绿色一片,大多数士兵缺少粮食;并且气候恶劣,风和雨都比往年的同一季节来得更为强劲,给军队造成很大困难。 所以由于种种原因,他们便匆匆撤兵了。这次入侵时问很短暂,事实上,他们在阿提卡只停留了15天。
  [7]大约与此同时,雅典将军西蒙尼德斯集合了一支队伍,包括驻防军中的少数雅典人和当地的一些同盟者的士兵,通过内应,攻占了色雷斯的爱昂,它是门德人的一个殖民地,与雅典为敌。但是随后卡尔基斯人和波提亚人赶到了,西蒙尼德斯在损失了许多士兵之后,被迫退出那个地方。
  [8] 伯罗奔尼撒人从阿提卡回来之后,斯巴达人自己和附近地区的皮里奥西人立即出发赶赴派罗斯,以收复那个地方。其他的拉栖代梦人晚一些到达,因为他们刚刚从另 一次军事行动归来。整个伯罗奔尼撒地区都接到命令,要他们尽快赶赴派罗斯;在科基拉的那60艘舰船也接到了命令。船员们把这些舰船拖过琉卡斯地峡,以免被 留在扎金苏斯的雅典舰队察觉。他们抵达派罗斯的时候,陆军已经先到了。在伯罗奔尼撒舰队到达派罗斯之前,德摩斯提尼就秘密地派出两艘舰船,将派罗斯的危急 情况告诉了攸里梅敦和留在扎金苏斯的雅典舰队,要他们马上来救援。舰队按照德摩斯提尼的命令,尽快地向派罗斯进发了。拉栖代梦人准备从海陆两方面进攻要 塞,希望轻而易举地攻下这座要塞,因为它是匆匆建成的,并且只有很少的人留守在那里。同时,他们也料到,扎金苏斯的雅典舰队会来救援,因此,他们的意图 是:如果不能在援军赶到之前把要塞攻下,就封锁港口的入口,使雅典的舰队无法开进去。因为斯法克特里亚岛非常靠近大陆,横亘在港口的前面,使港口成为一个 入口狭窄的安全地带往年都是在谷物成熟的时候入侵阿提卡的,大概可以取得一部分军粮。
  在距派罗斯和雅典要塞最近的地方只能容许两条船齐头并 进,而在靠近大陆的一边,也只能容许八九条船同时并行。斯法克特里亚林木茂密,没有居民,没有通行的道路。这个海岛的长度大约有15斯塔狄亚。拉栖代梦人 的计划是把港1:3前面用一系列舰船封堵起来,船头都朝向大海;他们又担心敌人会占领斯法克特里亚岛,利用它来攻击自己,他们就带了一些重装步兵来到岛 上;另外在大陆上还布置了一些重装步兵。他们认为,通过这些措施,雅典人将在海岛和大陆上都遇到抵抗,他们将无法在大陆上或海岛上登陆,并且因为派罗斯面 向大海一边的沿岸没有港口,因此,雅典人就会失去援救他们同胞的作战基地。而他们拉栖代梦人,不必冒着在海上作战的危险,他们很可能会用围攻的方式拿下派 罗斯,因为派罗斯是临时修建的,没有粮食储备。拉栖代梦人定下计划后,就派遣重装步兵渡海到岛上,他们都是从全体战士中抽签选出的。各种人员都分批渡海到 达岛上,轮流履行他们的职责,直到下一批人员到达时这些人才回去;最后一批人--他们被俘虏了--总数是420名,他们都有他们的希洛特做侍从。这批人是 由摩洛布鲁斯之子爱皮塔达斯率领的。
  [9]同时,德摩斯提尼知道拉栖代梦人意欲从水陆两方面同时发动进攻,便着手准备迎敌。他把留在他手下 的三列桨战舰拖到要塞下面,用一排木栅把它们掩护起来。在战舰上服务的桡手们都配备了劣质的盾牌,这些盾牌大都是用柳条编成的,因为在这荒无人烟的地方, 无法取得兵器。就是这样一些兵器,也还是他们偶然地从朝他们开来的美塞尼亚人的一艘三十桨私掠船和一条轻便船上取得的。在这些船员中,有40名美塞尼亚的 重装步兵。德摩斯提尼把他们和其他军队编在一起。他把大多数的士兵,已武装的和没有武装的,都部署在面向内地一边的要塞很坚固的地方,命令他们:敌人陆军 来攻,尽力抵抗; 近代以来,学者们几乎都认为派罗斯港就是现在的那瓦里诺湾(Bay of Navarino)。但是斯法克特里亚岛之南的那瓦里诺湾人口处的海峡,现在的宽度超过1.2千米,在当时也一定是这样宽的,这就与修氏的记载不符,因为 描写的宽度"只能容许八九条船同时并行",显然,修氏对这个地方是不熟悉的。关于北部的入口,曾在此作过实地考察的英国学者G.B.格兰狄认为,北部的入 口在修昔底德斯时代是封闭的,而修氏似乎完全不知道这个事实。参阅:格兰狄:《斯法克特里亚和派罗斯区域地形研究》( 约合2.8千米。据现代学者测量,长约4.4千米。 即人口之北的西部海岸边。
  总其只有3艟战舰。本来留给他5艘(IV.5)。其中2艘派出到扎金苏斯求援去了。
  他 又从全体士兵中精选出60名重装步兵和少数弓箭手,带着他们走出要塞,来到海边,来到那些他认为敌人最有可能登陆的地方。尽管那是一个岩石嶙峋、难于攀登 的地方,面临大海,但事实上他认为这里恰恰是雅典防线最薄弱的地方。雅典人原以为他们绝对不会遇到一支比他们还强大的海军前来进攻的,所以他们很少注意这 里的防务,如果敌人在这里登陆,很可能攻克派罗斯。因此,他一直走到海水边,集合他的重装步兵,准备万一敌人登陆,予以阻击。他发表讲话,激励他的士兵 们:
  [10]"士兵们!与我一起在这里冒险的同伴们!现在我不希望你们当中有人充分估计我们处境的危险,以展示他的聪明才智;我希望你们要 勇往直前,不要瞻前顾后,要知道这才是你们转危为安的最佳选择。我们已经被迫处于这种境况,瞻前顾后是无济于事的;我们要当机立断,把一切的一切孤注一 掷。我认为,大多数机遇将对我们有利,只要我们坚守阵地,不为敌人的人数优势所吓倒,从而放弃我们的优越条件。我们的一个有利条件就是敌人很难在这个地方 登陆。但是,只有我们坚守阵地的时候,这一点才对我们有利。假如我们退却的话,无论是多么难以进攻的地方,他们都会长驱直入,因为我们没有人去抵抗他们。 以后纵或我们要设法赶走他们,也更加难以做到了,因为要他们退却也并非易事。当敌人还在舰船上的时候,他们是比较容易被驱逐的;因为一旦他们登陆成功,他 们就和我们在同等条件下作战了。至于人数,不要为此而过于恐慌。他们的人数虽多,但只能分成小股作战,而不可能把所有的舰船都靠拢岸边。另外,我们所面临 的人数占优势的敌人不是在相同条件下的陆军,而是在舰船上的军队,海上作战必须有许多有利条件配合起来,才能产生效力。因此,我认为,我们的人数虽然少, 敌人的困难足以和这个缺点相抵消。雅典人从亲身的经验中,都知道在敌国境内登陆是怎么一回事;如果驻军坚守阵地,不因为害怕惊涛拍岸,或害怕扬帆直进、来 势汹汹的舰船而放弃阵地的话,要想击退守军是根本不可能的。因此,你们要记住这一点,要坚守你们的阵地,拒敌于海岸之外,以保全你们的生命,也保全你们的 要塞!"
  [11]在德摩斯提尼演说的鼓励下,雅典人增强了信心,开拔前线,在海边迎击敌人。这时候拉栖代梦人开始进攻了,他们的陆军和海军 同时向要塞发起进攻。海军有43艘舰船,指挥官是一位斯巴达人,克拉特西克利斯之子特拉西米里达斯。他进攻的地点正是德摩斯提尼所预料的地点。这样,雅典 人在水陆两方面防卫,而敌人则把舰队分成小股,因为大批战舰同时靠岸作战是不可能的,所以有些进攻,有些歇息,轮番向雅典人进攻;他们士气高涨,作战时互 相鼓励,希望迫使雅典人后退,以占领这个要塞。表现最突出的是伯拉西达,他是一艘三列桨战舰的舰长。他看见舰长们和舰手们因为地势险峻,虽然有登陆的可 能,但为了避免舰船受伤,都畏缩不前,他就大声疾呼,质问他们,为什么为了保全船身而容忍敌人在我们的领土上保存要塞;船身即使被打得粉碎,也要强行登 陆。他还呼吁各同盟者,为了报答拉栖代梦人过去对他们的恩情,现在他们应当毫不犹豫地牺牲舰船,勇敢地使舰船搁浅,想方设法实施登陆,把对方的土地和驻军 彻底制服。
  [12]伯拉西达不仅这样鼓励别人,同时,他站在船头的跳板上,强迫自己的舵手向岸边驶去。他企图登陆,但遭到雅典人的还击,他 受了很多伤,昏倒在船舷上。他的盾牌从他的臂膀上滑下来,落人海中;这个盾牌被抛上海岸,雅典人捡起,把它悬挂起来,作为纪念胜利的战利品。伯罗奔尼撒的 其他舰船上的人员都各尽所能,但登陆均未获成功。这是因为地势险峻,而雅典人又不肯退让。这真是一件一反常态的怪事:雅典人在陆地上作战,而且是在拉哥尼 亚的土地上作战,对手是从海上发起进攻的拉栖代梦人;而拉栖代梦人的海军则力图在他们自己的海岸(这片海岸现在在他们的敌人手中)登陆,以打击雅典人。尽 管那时拉栖代梦人自诩是著名的内陆民族,拥有陆军优势;而雅典人自诩是海上民族,拥有世界上最强大的海军。
  [13]战斗在当天和第二天上午 继续进行着。最后伯罗奔尼撒人放弃了进攻。第三天他们派出一些舰船前往阿辛,搜寻木料来制作攻城器械,他们想借助这些器械进攻海港对面的城垣,这里的城垣 虽然筑得高些,但登陆最容易。这时,来自扎金苏斯的雅典舰队开到了。这支舰队包括50艘舰船,那些驻守在诺帕克图斯的舰船和从开俄斯开来的4艘舰船加入到 这个舰队中。他们看见大陆沿岸和岛上都布满了重装步兵,敌人的舰船停泊在港中,没有要出海的迹象。他们看到没有地方停泊舰船,便把舰队开往普罗特,这是离 派罗斯不远的一个荒无人烟的海岛。他们在那里过夜,准备第二天开出去作战。他们希望在公海上攻击敌人,如果敌人出来迎击他们的舰队的话;否则他们自己驶入 港中,以攻击敌人。拉栖代梦人既不将舰船开出港口,也没有按照他们原来的打算,封堵海港的入口。他们安静地停泊在岸边,把士兵配置在舰船上,准备在雅典舰 船开入的时候,在面积相当大的港湾内予以攻击。
  [14]雅典人看到这种形势,他们从两个人口向敌人发起进攻。敌舰在海面上大都摆成作战队 列,雅典人冲向敌舰,很快把它们打散了。雅典人在短距离内尽力追击敌舰,使许多敌舰丧失了战斗力,并俘获5艘,其中一艘舰船的桡手都是完全无缺的。他们撞 烂其他那些逃往岸边的敌舰,撞破那些尚有桡手的舰船,使他们无法脱逃。雅典人用自己的舰船,把那些桡手已经跑光的空船拖走。拉栖代梦人看到这种情况,大为 恐慌,因为他们觉得自己在岛上和外界完全隔绝了。他们穿带重武装,冲人海中,抓住舰船,力图把它们再拖回去,每个人都认为,成功的希望就在于他们个人的努 力了。当时喊声阵阵,一片混战,在这场交锋中双方所采用的作战方式又是一反常态的。拉栖代梦人情绪紧张,丧失勇气,他们实际上是在陆地上进行海战;而获胜 的雅典人,渴望充分地保持他们的胜利成果,在舰船上进行陆战。鏖战过后,双方都有大批人员负伤。除了原先被俘虏的舰船外,拉栖代梦人把其余的空船都救护回 去了;双方各自收兵回营。雅典人竖立了一个胜利纪念碑,把阵亡敌人的尸体归还,把破烂的船体收捞起来,马上开始绕岛屿作警戒航行。岛上的敌人和外界的联系 被完全切断了。大陆上的伯罗奔尼撒人和大陆各地来的援兵都集合在派罗斯城前。
  [15]当有关派罗斯事件的消息传到斯巴达的时候,人们认为事 态相当严重,拉栖代梦人决定,政府官员应亲赴前线,当机立断采取上佳之策应付事变。他们来到前线,看到要把被困在岛上的人救出来是不可能的,也不愿意让他 们冒着被饿死的危险,或者被迫向人数占优势的一方投降。因此,他们在征得雅典将军的同意之后,决定在派罗斯订立休战和约;他们派出使节到雅典去谈判以结束 战事,力争尽快救出他们的那些被围困的人们。
  [16]雅典的将军们接受了这个建议,双方根据下列条件缔结休战和约:严格说来,当时希腊人尚无现代意义上的"公海"概念。英译者所用"公海"(the open sea)一词系指离陆地较远的广阔海域。
  1.拉栖代梦人应将参加过战斗的舰船带到派罗斯,悉数移交给雅典人,其他在拉哥尼亚的战船也全部交出;拉栖代梦人不得从海上或从陆上攻击这个要塞。
  2.雅典人应当允许大陆上的拉栖代梦人将搓成面条的面食按照规定的数量送给被困在岛上的人们。口粮的数量是,士兵每人大麦粉两夸脱、酒一品脱和一些肉类,侍仆减半。
  3.这些口粮应在雅典人的监督之下运送,任何船只不得偷运。
  4.雅典人应当和以前一样,继续对海岛加以监视,但不得登陆,也不得从海上或从陆上进攻伯罗奔尼撒的军队。
  5.任何一方如有丝毫违背本协定之处,休战即告终止。
  6.休战协定有效期到拉栖代梦的使者自雅典回来时为止。雅典人应用一艘三列桨战舰把他们送到雅典去,事毕,再将他们送回来。拉栖代梦的使者们回到这里,休战期限即告终结。雅典人应当按接收时的原状把舰船交还。
  这就是休战和约的条款。交给雅典的舰船有60艘。拉栖代梦人的使者启程了。他们来到雅典作了如下发言:
  [17]" 雅典人!拉栖代梦人派我们来,是来交涉关于那些仍留在岛上的人们的问题的,同时,很可能地,就我们现在不幸的情况而言,也会给我们带来荣誉。假如我们的发 言长了一些,那并不意味着违反了我们的习惯,相反地,尽管我们国家的习惯是语言简短,不说费话,但是在遇上重大问题需要说明的时候,我们的尺度就要宽松一 些。同时,请你们不要用敌视的态度来听取我们的陈述,也不要以为我们是把你们当做知识不足的人来开导。我们今天所要说的,只是提醒你们注意,你们是知道如 何作出明智选择的。现在你们可以作出抉择,可以利用你们的成功获取利益,保持你们已获得的东西,同时也赢得荣誉和威望。另外,你们不会像有些人那样犯错 误,他们在得到某种异常的幸运之后,尽管其成功出乎意外,但还是得陇望蜀,想得到更多的意外的幸运。而那些饱 和约条文序号为译者所加。
  尝甘苦的人们,知道运气可以好转,也可以恶化,他们最有理由相信好运不是永恒存在的;你们的城邦和我们的城邦都不乏这方面的经验,使我们汲取教训。
  [18] 为了使你们相信这一点,只需看看我们现在的不幸。我们在希腊各邦中曾享有过最高的荣誉,尽管我们现在来此是要求我们以前更有能力给予别人的东西。然而,其 所以如此,并不是因为我们国力衰微,也不是因为我们骄妄乱为而一意扩张所造成的;我们的资源和从前一样,我们的失误在于判断失误,而这种失误是人人都可能 有的。因此,你们因为你们的城邦现在所拥有的势力,以及新近所获得的收益,就以为幸运会永远伴随着你们,那是一个不合理的推论。事实上,只有谨慎地处理他 们现在的既得利益的人们,才是真正聪明的人,因为他们知道命运无常,这正如他们在身处逆境的时候,头脑也保持清醒一样;在战争中,任何人都不可能只接受成 功,拒不接受挫折,命运指向哪里,他就只能跟向哪里。因此,这样的人不会因为军事上的成功而得意自负,他们比较不大容易遭到劫难;他们在自己走运的时候, 只要有可能,他们就随时准备签署和约。雅典人啊!现在就是你们和我们共同处理事务的好机会;只有这样才能避免将来可能招致的灾难,如果你们拒绝合作的话。 假如你们将来失败了,别人会认为你们现在的胜利是侥幸得来的,而你们现在有可能对于自己的势力和智慧都留下一个堂堂正正的名誉。
  [19]" 因此,拉栖代梦人请求你们缔结和约,结束战争;请求在你们和我们之间达成和平,结成同盟,建立全面的、永久的最友好而亲密的关系。作为酬谢,我们请求你们 归还我们的那些在岛上的人们。这样对双方都比较体面,不至于把事情推向极端--不是那些被围困的人特别幸运地夺路而逃,就是在严密封锁之下坐以待毙。事实 上,在我们看来,如果双方要真正了结曾经结下的深仇大恨,那不是通过寻衅复仇和军事征服,或者强迫对方宣誓履行不平等条约所能实现的;更为幸运的一方应当 放弃某些特权,以较为温和的心情,以宽大仁厚征服他们的对手,以对手料想不到的温和条件与对手缔结和约,才能达成永久的和平。在这种情况下,没有暴力所必 然遗留下来的冤冤相报,双方会本着以德报德的精神,在保持荣誉的情况下,愿意维护和约的条件。这样,人们对于最大的敌人比对于无关紧要的争执更容易达成和 解;对于首先向他们作出让 意即战场L的情况变化无常,胜负难料.无论胜债.人们都必须接受官。
  进步的人,他们自然也乐于作出让步,因为他们易于被骄慢狂妄所激怒,进而明知对他们不利,也会采取残酷手段来对付其对手的。
  [20]" 如果把这些运用到我们双方的关系上,在双方都还没有遭遇着不可挽救的灾难的时候,在双方的私人或城邦都还没有到非永世仇视不可的地步,以至于无法接受我们 现在所提出的有利条件的时候,双方要求达成和解,现在正是时候。最后的结果还没有确定,你们就已经赢得了荣誉,获得了我们的友谊;在我们的不幸尚未发展到 不可收拾的地步之前,让我们达成共识,实现和解。就我们自己而言,我们是选择和平而抛弃战争的,我们愿意让所有其他的希腊人摆脱战乱,恢复和平。果真如 此,则他们所感激的主要是你们雅典人。至于他们参与的战争,他们不知道是谁发动的,然而和平的实现是有赖于你们的,他们将会感激你们。作出这个决定,你们 就能与拉栖代梦人结成牢不可破的友谊,因为这个友谊不是用暴力夺得,而是我们自己提出,你们好意接受的。请你们想想实现和平所带来的成果:如果你们和我们 达成一致,希腊世界的其他诸邦,由于势力弱于我们,将对我们双方都会表示最高的尊敬。"
  [21]以上是拉栖代梦人的发言。他们原以为雅典人 渴望缔和的想法早在前一时期就已产生,只是由于斯巴达的反对而未能如愿;现在他们提出和平建议,雅典人一定会乐于接受,释放那些在岛上的人们。但是雅典人 认为,岛上的人们既然已在他们的掌握之中,他们随时都可以缔结和约,同时可以取得更多的利益。鼓动雅典人采取这种对策的主要是克里埃涅图斯之子克里昂,他 当时是一位在群众中颇有影响的平民领袖。他力劝雅典人作如下答复:首先,岛上的人们必须投降,把武器交给雅典人;其次,拉栖代梦人必须把尼塞亚、佩盖、特 洛伊曾和阿凯亚退还给雅典,这些地方都不是以武力获取的,而是雅典人因为遭到灾患,比现在更迫切需要和平的时候,依照以前的和约交出来的。@如果这些地方 退还了,岛上的人可以回去,休战的期限可以由双方商定。
  [22]对于这个答复,拉栖代梦的使者们没有答复。但是他们要求成立一个委员会,他们可以和委员们商讨每个细节,在平静的气氛中达成双方都同意的条件。这一点遭到克里昂的猛烈抨击,他说,他早就知道拉栖代梦人是缺乏诚即和平、结盟、友谊。参阅:IV.19。
  即在雅典瘟疫爆发和伯罗奔尼撒人第二次出兵阿提卡之后(公元前430年)。
  意 的;现在已经很清楚,他们不愿意向全体人民说明,而只愿意和一个由极少数人组成的委员会秘密商谈。如果他们还有一点诚意的话,他们尽可以当众说出来。可 是,拉栖代梦人知道,在目前的窘境下,他们无论如何都要作出某些让步的,但他们不可能在雅典民众面前把他们所要讲的话都说出来,那样的话,由于他们未经协 商的失策而失信于他们的同盟者。另一方面,雅典人从来都不会接受拉栖代梦人所提出的温和条件的。因此,他们没有取得任何结果就离开了雅典。
  [23] 他们一回去,就意味着在派罗斯的休战终止了。拉栖代梦人要求雅典人按照以前的协议退还他们的舰船。但是雅典人声称,拉栖代梦人曾经违背协约来攻击要塞,雅 典人还提出其他的怨言,那些怨言似乎是不值一提的。因此,雅典人不肯交出舰船。他们严格恪守休战和约的规定,就是说,如果有一点点违背和约的地方,休战就 立即终止。拉栖代梦人否认了这种说法,并且对雅典人在交还船只问题上的不讲信用提出抗议,之后便回去准备重新开战。现在,在派罗斯,双方的激战又开始了。 白天,雅典人有两艘船,向着不同的方向,环岛屿巡逻;夜里,整个舰队停泊在岛屿的周围,只是在风暴来临时,面向大海的那一面不停泊舰船。为了增援他们的封 锁行动,雅典又派来20艘舰船,现在共有70艘舰船参战;在伯罗奔尼撒人方面,他们仍在大陆上建立营寨,对要塞发起攻击,并寻找机会以营救那些被围困在岛 上的人们。
  [24]同时,在西西里,叙拉古人和他们的同盟者把他们另外一些舰船装备好,前去增援驻守麦西那的舰队。他们从麦西那出发继续发 动战争,罗克里斯人是这次战争的主要鼓动者,他们痛恨瑞吉昂人,他们已经倾全力侵入瑞吉昂人的领土。叙拉古人也想在海战中试试他们的运气,因为他们看到那 时雅典人在瑞吉昂只有少数舰船;他们又听说雅典派来的主要舰队当时正在封锁斯法克特里亚岛。他们认为,一场海战的胜利将使他们能够从海上和陆上封锁瑞吉 昂,进而毫不费力地征服它。意大利的瑞吉昂和西西里的麦西那是那么接近,一旦取得成功,将为他们的事业奠定坚实的基础。这样,雅典人就不可能在那里派驻舰 队,控制海峡。这里所说的海峡就是指瑞吉昂和麦西那之间的海域,那里是西西里靠大陆最近的地方,这也就是传说奥德修斯曾经航行通过的被称为卡里布狄斯的地 方。这个地方因其水道狭窄,巨大的第勒尼安海流和西西里海流冲入这里,波涛汹涌,其势险要,得此名称是很自然的。
  [25]现在,叙拉古人和 他们的同盟者不得不在这条海峡中作战了。天色已晚,他们的一艘船想驶过海峡。他们出动30多艘舰船来对付雅典的l6艘舰船和瑞吉昂的8艘舰船。在交战中, 他们被雅典人打败,损失1艘舰船,他们仓皇逃回,各自回到他们在麦西那和瑞吉昂的基地去了。夜幕降临时,战斗结束。这次交锋之后,罗克里斯人从瑞吉昂的领 土上撤走。叙拉古人和他们的同盟者会合在一起,停泊在麦西那境内的佩罗鲁斯地角附近;在那里,有他们的陆军支援。雅典人和瑞吉昂人驶向这里,发现敌人的舰 船上未配备人员,就向他们发起进攻;结果,他们自己反倒损失1艘舰船,这艘舰船被一只小铁锚钳住了,但舰上的船员都从海上游泳逃脱了。叙拉古人后来登上舰 船,把它拖到麦西那海岸边,这时,雅典人又一次向他们发起进攻。叙拉古人突然驶离海岸,首先发动突击,使雅典人又损失l艘舰船。这样,叙拉古人沿海岸航 行,在海上交锋中总算占了上风,然后驶入麦西那港。但是雅典人得到消息,说卡马林那将被阿奇亚斯及其党羽出卖给叙拉古人,他们就向卡马林那进发,而麦西那 人趁机倾全力从海上和陆上进攻他们的邻邦那克索斯,那是卡尔基斯人的殖民地。首H,他们将那克索斯人封锁在城内,蹂躏了城外的土地;翌日,在他们的舰队沿 阿基辛涅斯河推进,蹂躏两岸的土地的同时,他们的陆军袭击那克索斯城。同时,大批西克尔人从高地下来援助那克索斯,抗击麦西那人。那克索斯人看到他们来 了,士气大振,他们相信伦提尼人和其他的希腊同盟者正在前来援救他们的途中,在这种信念的鼓舞下,他们突然从城里向外发起突击,击溃了麦西那人,杀死 1000多人;败军余部在归国途中遇到很大困难,他们遭到当地土著的袭击,大多数人被杀死。同盟者的舰队开进麦西那,后来各自回国去了。伦提尼人和他们的 同盟者,偕同雅典人,立即趁机进攻麦西那,因为他们相信麦西那已经遭到削弱。雅典人乘船攻入港口,陆军则进攻城市。但是麦西那人联合一些在那克索斯战败后 留守麦西那的罗克里斯人,在德摩特里斯的统率下,猝然发动突围,击溃伦提尼人的大部分军队,杀死很多;雅典人看见这种情况,便登陆助战。队"卡里布狄 斯",希腊文原意通常为"旋涡"、"湾流",有时特指西西里岛和意大利之间的狭窄海而.
  形散乱的麦西那人,经此一击,又被赶进城内。雅典人在竖立一个胜利纪念碑之后,返回瑞吉昂。自此以后,西西里的希腊人在没有雅典人参与的情况下,在陆地上继续彼此攻掠。
  [26] 这时,在派罗斯,雅典人依然围困着留在岛上的拉栖代梦人,大陆上的伯罗奔尼撒人的军队仍驻扎在原先的地方。由于缺乏粮食和饮水,雅典人的封锁工作是很艰苦 的;只有派罗斯卫城上面有一个小小的泉源,大多数士兵要到海岸边的沙滩中去寻找可以饮用的水。由于地盘狭小,他们营帐紧挨着营帐;由于缺乏停船的港口,船 员们只能轮流登陆用餐,而其他人则仍待在海面上的舰船上。给他们的士气最沉重打击的是,围守岛屿的时间出乎意外地被拉长了。原来雅典人以为,围困这些在荒 岛上粮尽援绝的人们,这些只能饮用咸水的人们,不日就会屈服的。但事实上,拉栖代梦人招募志愿者,将面粉、酒、乳酪以及其他在围守中有用的食物都运到岛 上。他们悬重赏,并且对希洛特许诺,任何人只要能够把食物运到岛上,就都可以获得自由。很多人愿意冒险从事此项工作,尤其是希洛特,他们在夜里把船从伯罗 奔尼撒各个地点渡海,开到岛屿的朝向大海一边的岸上。如果可能的话,他们就等待海风把他们送到海岸边。海风吹向岸边的时候,他们更容易避开雅典舰船的监 视,因为那时要在岛屿四周都停泊舰船是不可能的,而希洛特则预先将偷运食物的船估定价值,不管结果如何,冒险偷运,他们相信雅典重装步兵只在岛屿的平常登 陆的地点等候他们。但是在风平浪静的时候,偷运的船只则都被抓获了。泅水者从海港的水下潜泳到岛上,他们拖着装有蜂蜜和亚麻仁粉的混合食品的皮袋,来到岛 上。起初,这些活动都避开了雅典人的视线,但是后来监视工作有所加强。总之,双方都开动脑筋,想尽办法,一方想运入食物,另一方则想防止偷运。
  [27] 同时,关于雅典军中的困难和食物如何被偷运给岛上被围困的拉栖代梦人的消息传到了雅典,雅典人有些不知所措,他们开始担心,冬季来临,将使封锁工作难以维 持下去。他们知道,舰船绕行伯罗奔尼撒,把食物运送到前线是不可能的;在派罗斯本地,就是在夏季,也没有足够的食物供应地方需要。在没有港Vl的地方要维 持封锁的局面也是不可能的;被困在岛上的人们或者会因 该岛朝向大海一边没有可以停泊的地方(IV.8)。所以吃饭的时候,一部分桡手登陆吃饭,其余的仍在船上保持警戒。
  昭译本提及混合食品中有"罂粟"。
  为 围攻者撤走而得救,或者等到天气不好的时候,乘着偷运食物进来的船而溜掉。最使他们感到震惊的是拉栖代梦人的态度,因为在雅典人看来,既然他们不再提出商 谈和平的要求,就必定表明一如既往地坚持他们的主张。雅典人开始后悔,后悔他们拒不接受议和的建议。至于克里昂,他知道以前由于他的阻挠,而未达成和解, 现在的局面于他不利,于是他声称从派罗斯传回的消息是不真实的。报信的人请求派遣巡视员前往视察,如果大家不相信他们的话。于是克里昂和塞阿根尼斯被雅典 人推选为巡视员,受命前去视察实际情况。现在克里昂意识到,他或者提供一个和报信人所说的大同小异的报告,或者只好捏报情况,自己就成了不打自招的说谎 者。他也知道,雅典人有意再派一支远征军前去作战;于是他对雅典人说,派遣巡视员浪费时日,会坐失良机的,如果大家相信报信人所说,就应该扬帆出征,向那 些敌人进攻。他指出当时担任将军而为他所仇恨的尼基拉图斯之子尼基阿斯,奚落他说,如果雅典的将军们是真正的男子汉,就应当马上带兵前去。他宣称,活捉岛 上的拉栖代梦人犹如探囊取物,假如他本人是军队的指挥官的话,他一定可以做到这一点。
  [28]这时候,雅典人开始埋怨克里昂,他们认为如果 问题果真那么容易解决的话,那他为什么不躬赴前线呢?尼基阿斯看到这一点,又知道自己是克里昂攻击的对象,他对克里昂说:从将军们这方面来说,克里昂尽可 以随意带领任何军队前赴海岛,作各种军事上的尝试。起初,克里昂以为尼基阿斯的推荐不过是演说当中的一个托词而已,所以满口答应下来。谁知道尼基阿斯真的 要求把军队的指挥权移交给他,这时克里昂又变了卦,推托说指挥军队的将军是尼基阿斯而不是他。现在他感到恐慌了,他从来没料到尼基阿斯会把自己的职务推让 给他的。尼基阿斯一再鼓动克里昂前往,并请雅典人替他作证,说他已经把远征派罗斯的指挥权移交出来了。雅典人的态度就像群众惯常的态度那样,克里昂越是推 让躬赴派罗斯的任务,越想收回他自己所说的话,群众就越是鼓励尼基阿斯移交军事指挥权。他们大声喊叫,要克里昂起航。最后,克里昂知道,要取消自己的诺言 是不可能的,只好硬着头皮,扬帆出征。他走上前来,声称他并不惧怕拉栖代梦人,他不从本邦带去一兵一卒,只带雅典城里的列姆诺斯人和音不洛斯人以及从埃努 斯来助战的轻盾兵和别处可调用的400名弓箭手前往。利用这支军队和派罗斯现有的兵力,不出20日,他将把岛上的拉栖代梦人生擒活捉,或者把他们当场杀 死。雅典人对克里昂的这种蠢话忍俊不禁,但他们当中那些明智的人们暗暗庆幸,因为克里昂的声明对他们反正都是有利的:要么就是他们借此除掉克里昂,这正是 他们所期望的;要么就是他们大失所望,克里昂将降服岛上的拉栖代梦人。
  [29]克里昂在公民大会上把一切安排完毕,雅典人选举他为远征军指 挥官时,他推荐正在派罗斯的将军之一德摩斯提尼和他共同指挥军队。他准备尽快地起航。他推荐德摩斯提尼,是因为他听说,德摩斯提尼已经计划在岛上登陆。前 方的战士受尽了苦头,他们与其说是围攻者,不如说是被围者,因而渴望冒死拼杀。而德摩斯提尼本人对进攻也有了信心,因为当时岛上发生了一场大火灾。以前他 心存戒惧,因为岛上荒无人烟,全岛几乎都为茂密的森林所覆盖,无路可行,德摩斯提尼认为这都是有利于敌人的:因为他如果带领大批军队登陆,敌人会从暗处给 他们以沉重打击;而敌军的数目,他无法估计;敌人就是犯下错误,他也觉察不到,因为密林掩护了一切,而他自己的军队如果犯了错误,敌人是能够察觉的;敌人 能够随心所欲地从任何地点出其不意地攻击他的军队,因为主动权操在他们手里。另一方面,在他看来,即使他能够迫使敌人在林深菁密的区域进行肉搏战,那么熟 悉地形的小部队比不熟悉地形的大兵团也拥有优势。他自己的军队,数目虽多,但也可能在不知不觉中被消灭掉,因为视线被遮挡,各队士兵之间无法相互援助。
  [30] 德摩斯提尼的这种估计都是根据他在埃陀利亚惨败的经验作出来的,因为以前在埃陀利亚作战失败,部分原因是由于树林的影响。事有凑巧,岛上的士兵因为地面狭 小,只好麇集于该岛的一隅。他们在那里用餐,并且安排了哨兵,以防敌人的袭击。其中一个士兵一不留神,把一小片树林给烧起来了;随后起风,无意之中差不多 把全部树林都烧光了。现在,德摩斯提尼才弄清岛上拉栖代梦人的真实数目,此前他一直以为偷运进来的粮食所供应的人数没这么多;他还发现在岛上登陆比以前所 想像的要容易些,所以他开始准备进行尝试,他觉得雅典人为达到他们的目的而付出艰苦努力的时候到了。他从邻近的盟邦征调军队,做好一切准备工作。这里,克 里昂派人告诉德摩斯提尼,说他马上就到那里,他统率着按他的要求配备的军队来到派罗斯。经过会商以后,两位将军首先派一名传令官到大陆的营寨去,问拉栖代 梦人,如果他们想避免冲突的话,就应该命令在岛上的人缴械投降,雅典人将在缔结总的和约之前,只是把他们温和地拘留起来。
  [31]这个提议 遭到对方的拒绝。雅典人等了一天。第二天,他们的全体重装步兵分乘几艘舰船,夜里出发,黎明前从大海和港口两方面向岛上登陆,登陆时总兵力约800人,是 清一色重装步兵。他们突然向岛上的第一个据点发起进攻。岛上敌人的兵力是这样部署的:在第一个据点大约配备有30名重装步兵;中部即有水源的平缓地带,由 指挥官爱皮塔达斯率主力驻防;一个小支队驻守在岛屿的面向派罗斯的一端,那里陡壁悬崖,深人海中,从陆地上来进攻是很困难的。那里还有一个古时候的堡垒, 是用石头粗陋地搭建起来的。一旦他们被迫退却的话,他们认为这个堡垒也许对他们有用。这就是敌人的兵力部署情况。
  [32]雅典人登陆后全速 冲向敌人,敌人或在睡觉,或正准备抵抗。驻守在第一个据点的敌人很快被消灭了。登陆行动出乎敌人的意料之外,他们以为雅典舰船的移动不过是像平常那样,开 向晚间歇宿的地方而已。天一亮,其余的军队也登陆了。这些军队包括79艘舰船的桡手(最低层的桡手除外),他们以各自的方式武装自己;还有800名弓箭 手,800名轻盾兵,美塞尼亚的增援部队以及派罗斯周围所有值勤的部队,只有驻守在要塞的军队除外。在德摩斯提尼的指挥下,他们大约每200人分为一队, 有的多些,有的少些,他们都尽可能地占领制高点,目的是想四面包围敌人,使其无力作战,没有一个被攻击的地方可实施反击。敌人在各方面都处于重兵射程之 内:如果他们进攻前面,后面就会遭到射击;如果他们进攻一翼,另一翼就会向他们射击。总之,无论他们走到哪里,后面都会有雅典军队跟踪追击;雅典人是轻装 步兵,却是最难对付的。因为他们的箭、标枪、石头、弹弓都能有效地远距离施射,所以无法和他们近身进行肉搏战;甚至逃跑也是对雅典人有利的,追击者一停 下,他们马上回过头来予以重击。这是德摩斯提尼原订登陆计划所设计的作战策略,这些在这次作战中都、就是用天然石块搭建起来的。
  N桨战舰桡手分上中下三层,底层有54人,中层54人,上层60人。按照修氏的说法,在岛上眷陆的雅典军队人数当在1万以实施了。
  [33] 爱皮塔达斯所指挥的军队是岛上拉栖代梦人的主力部队,他们看到前哨部队被打垮以后,一支军队向他们扑过来,于是排成队列,准备迎击雅典的重装步兵,目的是 想和对手展开肉搏战,因为雅典的重装步兵在他们正前方,而轻装部队排列在两翼和后面。然而他们无法和雅典的重装步兵交战,或者说,他们无法施展他们特殊的 作战技术优势;因为他们被雅典两翼的轻装兵所投射的武器拦截,而正面的雅典重装步兵又不肯前来接战,只是固守阵地。虽然他们把走近他们的雅典轻装步兵击退 了,但是雅典人且战且退,因为雅典人的装备轻便,行动起来很容易在速度上超过敌人。加上这个荒岛上地形复杂,崎岖难行,拉栖代梦人身披厚重的武装,使他们 难以进行驱逐战。
  [34]这种交战持续了相当一段时间。后来他们突击各个据点,拉栖代梦人不能和从前一样迅速地迎战了。看到敌人对他们的进 攻不能像从前那样迅速地抵抗,雅典的轻装部队信心大增。他们现在亲眼看到自己的人数比敌人多出许多倍;他们现在对敌人的情况更清楚了,发现敌人没有那么可 怕,因为他们第一次同拉栖代梦人接战的经验,使他们知道敌人并没有他们刚刚登陆时所想像的那么可怕。因此,他们由惧怕敌人变为藐视敌人。他们集合起来,高 声呼叫,冲向敌人;他们用石头、标枪、弩箭以及一切能拿到手的武器,向敌人投射过去。拉栖代梦人对这种作战方式不习惯,随着攻击而来的高呼声使他们惊慌失 措。新近被烧毁的树木炭灰飞扬起来,遮天蔽日,许多战士投射的石块、弩箭在尘雾中飞舞,敌人看不清眼前的东西了。拉栖代梦人在恶战中苦苦地支撑着:他们觉 得头盔无法抵挡住箭矢;当他们被标枪击中时,枪头折断,留在甲胄里面;他们看不见眼前的一切,无法进行回击;命令的声音被更洪亮的高呼声压倒,听不清楚; 到处都有危险,他们找不出能够使他们获救或自救的方法。
  [35]最后,拉栖代梦人看到很多人在交战中负伤,因为他们不得不在这同一个狭窄的 地方来回扯动,于是他们组成密集的队形,向岛屿后端的堡垒退却,那里离他们不远,由他们的同伴驻守。雅典的轻装部队看到敌人退却了,更加大胆地向前推进, 呼喊声也更大了。他们把所有能够截住的退兵统统杀死,但是大多数拉栖代梦人有条不紊地退到那个堡垒,和原有的驻军联合起来,安排好整个要塞的防御工作,对 可能受到攻击的地方都加以防卫。雅典人追踪而至,因为地势的关系,他们不能将要塞完全包围起来。他们从正面进攻,想把要塞轰打下来。经过很长的时间,差不 多在一天的时问内,尽管由于作战、口渴和日光暴晒,双方军队都已精疲力竭,但都还是坚持下来了,一方力图把敌人从高地赶走,另一方则力争保住他们的据点。 现在拉栖代梦人的防御工作比以前要容易些了,因为两翼没有围攻他们的军队。
  [36]战斗似乎会无限地延续下去。美塞尼亚的将军前来对克里昂 和德摩斯提尼说,这样耗费力量是无济于事的。但是如果他们同意调拨给他一部分弓箭手和轻装步兵,他会找到一条通道,绕到敌人的身后,他认为这样可使敌人措 手不及。他们答应了他的请求,他从敌人看不见的一个地方出发,沿海边的悬崖峭壁向前推进,他所经过的地方又是拉栖代梦人认为地势险要,不必加以防范的地 方。他克服了重重困难,终于率军来到拉栖代梦人的身后而未被察觉,并且突然出现在后面的高地上。这个意外的行动使敌人惊恐万状,也使期盼好消息的雅典人惊 喜万分。现在,拉栖代梦人处于进退维谷的境地。如果把小事比拟大事,他们现在所处的境遇和德摩比利战役的情况一样。在那次战役中,拉栖代梦人被绕到他们身 后的波斯军队消灭了。现在这里的情况极其相似,拉栖代梦人腹背受敌,难以支撑下去了。对方的人数超过了他们,粮食不济使他们精疲力竭,拉栖代梦人放弃阵地 了,所有的进口都掌握在雅典人手中。
  [37]克里昂和德摩斯提尼知道,如果敌人再往后退却,就会被雅典军队全部歼灭。于是他们下令停止战 斗,士兵停止前进。他们想在把拉栖代梦人的士气摧毁之后,把他们活捉起来,送往雅典,因为目前的危险处境会迫使他们接受劝告,缴械投降的。因此,他们通过 传令官,发布公告,问他们是否愿意向雅典人缴械投降,并且听凭他们处理。
  [38]听了传令官的话,大多数拉栖代梦人把盾牌放下来,摇着手, 表示接受了条件。现在,战事结束,克里昂和德摩斯提尼代表雅典人,与法拉克斯之子斯替丰所代表的拉栖代梦人进行了谈判。因为从前的指挥官,第一位是爱皮塔 达斯,已经阵亡;接下来接管指挥权的是希帕格里塔斯,虽然还活着,却和死尸躺在一起,大家以为他死了。根据拉栖代梦人的法律,比斯替丰职位高的两个军官如 有不测,位居第三的他应该出来执掌军事,所以斯替丰就被推举来指挥军 根据波桑尼阿斯的说法(1V.26),这个将军名叫科梦(Comon)。
  队 了。斯替丰和他的同伴们都说他们愿意派遣一个传令官向驻扎在大陆上的拉栖代梦人请示该怎么办。雅典人不许他们前往大陆,但他们自己要求大陆方面派传令官 来。经过两三次往返询问和答复,最后一位从大陆的拉栖代梦人那里来的人带来了以下指示:"拉栖代梦人命令你们自己作出决定,但不能做出任何有损于名誉的事 情来。"拉栖代梦人根据这个指示,聚在一起商量了一下,就缴械投降了。当天白天和晚上,雅典人都在监视他们;第二天雅典人在岛上竖立一个胜利纪念碑,并且 准备返航,他们把俘虏们分配给各舰舰长负责监视。大陆上的拉栖代梦人派来一名传令官,收回阵亡者的尸体。阵亡和俘虏的人数如下:原来渡海来该岛的重装步兵 共420名,其中被活捉后送往雅典的有292名,其余的都在战斗中被杀死了。在俘虏中有120名斯巴达人。可是,雅典人损失很小,因为在这次战役中未发生 肉搏战。
  [39]围攻的时间,从海战到岛上的陆战,总计72天。在派出使者进行谈判的20天内,被围者所需要的粮食是准许其运人的,在其他 时间内,粮食是偷运进去的。岛上发现有谷物和其他食物,指挥官爱皮塔达斯发给每个人的口粮,其数量比应有的配额要少些。现在,雅典人和伯罗奔尼撒人都把其 军队撤离派罗斯,回国去了。克里昂的承诺虽然是乱发狂言,但总算是兑现了:在20天之内,正如他发誓要做到的,把岛上的人活捉回雅典了。
  [40] 这件事在希腊世界所引起的震惊超过战争中所有其他事件。因为人们普遍认为,不管是饥饿还是其他强制力量,都不会使拉栖代梦人缴械投降的。他们总是坚持战 斗,直到生命的最后一刻。的确,人们很难相信,投降的人和战死的人是同样勇敢的人。后来,雅典的一个同盟者讥笑一个在岛上被俘获的俘虏,问他是不是只有那 些死在战场上的才是真正勇敢的拉栖代梦人。俘虏回答说:箭头如果能够识别勇敢的人和胆怯的人,那它的价值就大了。这个答复告诉人们,阵亡者只是那些被石头 和箭头偶然击中的罢了。
  [41]俘虏被运送到雅典,雅典人决定把他们关押起来,直到缔结和约时再行发落;如果在战事还没有结束的时候,伯罗奔尼撒人人侵阿提卡的话,他们就谢译本(第290页)为"440名"。
  岛上的拉栖代梦人包括斯巴达人和皮里奥西人,这里的120名就是斯巴达人,即斯巴达公民。如果把拉栖代梦人译为斯巴达人,此处译文就较难处理。意思是说.活下来的都不是勇敢的人。
  准 备把这些俘虏推出去斩首。他们在派罗斯派驻一支军队,而诺帕克图斯的美塞尼亚人把他们一部分最精锐的部队也派往派罗斯,因为派罗斯原本是属于他们的祖国美 塞尼亚的领土。这些军队时常侵袭拉哥尼亚的领土,在当地造成很大的危害,因为美塞尼亚人是和当地居民操同一种方言的。拉栖代梦人此前对这种游击战是没有经 验的。他们发现,希洛特开始逃亡了。他们害怕国内的革命运动会继续蔓延,因而深感不安。他们虽然不愿意把这种恐慌情绪透露给雅典人,但他们还是派使者来到 雅典,要求雅典人交还派罗斯和那些俘虏。但是雅典人的目的是想取得更多的利益,所以使者频频出使雅典,而雅典人却总是使他们一无所获,空手而回。派罗斯事 件的经过就是这样。
  第十三章战争的第七年和第八年。
  科基拉革命的终结。革拉和约。攻克尼塞亚。
  [42] 同年夏季,在上述各事件发生之后不久,雅典派遣远征军,进攻科林斯的领土。远征军计有舰船80艘,雅典重装步兵2000名,骑兵200名(用运载马匹的船 运去的)。一同参加远征的,还有来自米利都、安德罗斯和卡利斯图的同盟军。尼基拉图斯之子尼基阿斯和其他两名同僚是远征军的指挥官。这支军队扬帆出海,黎 明时分,他们在科尔松尼斯和雷图斯之间的海滨登陆,那个地方地处索利吉亚山脚下。古时候,多利亚人占领了这个山冈,向城里的科林斯人发起进攻。那时科林斯 的居民是埃奥利亚人,现在山上有一村庄名叫索利吉亚。远征军登陆的这个地方距村庄约有12斯塔狄亚,距科林斯约60斯塔狄亚,距地峡约20斯塔狄亚。科林 斯人早就从阿尔哥斯得到消息,知道雅典军队来攻,于是,除去在地峡以北的居民和驻守安布拉基亚和琉卡斯的500名士兵以外,其他所有的军队都早早地集中到 地峡一带,以防备雅典人登陆。但是雅典人是在夜里登陆的,没有被驻防军发现。科林斯人看到燃起的烽火,得知雅典人登陆了。他们把军队的一半兵力留在肯克里 埃@,万一雅典人袭击克隆米昂,也好策应。其余的军队全速开出,抵御侵略者。
  [43]在科林斯方面指挥作战的两位将军中,有一位名叫巴图 斯,他率领一队士兵防守索利吉亚村庄,因为那个村庄没有城墙防护。另一位将军吕科弗隆率余下的军队投入战斗。起初,科林斯人攻击在刻尔松尼斯半岛正面登陆 的雅指多利亚人在赫拉克利斯的子孙的率领下,攻占伯罗奔尼撒的时候。约合2.2千米。约合11千米。约合3.7千米。其中300名已于上年冬季被派往科林 斯的殖民地安布拉基亚去了。科林斯东边一海港,距科林斯城约l3千米。
  科林斯地峡和麦加拉中间海岸线上的一个重要地方,离科林斯城约22千米。传说提秀斯所杀的野猪即住在这里(波桑尼阿斯:l.27:Ⅱ.1)。
  典 军的右翼,后来与雅典全军交战。这场战斗自始至终都是短兵相接的肉搏战。雅典军的右翼和阵线最右端的卡利斯图人费了很大气力才把科林斯人打退。科林斯人退 到他们后面高地上的一堵石墙边,居高临下,向雅典人猛掷石块,高唱凯歌,然后又开始反攻。雅典人抵挡住这轮进攻,双方又转入肉搏战。这时,另一支科林斯的 军队来增援他们的左翼,他们打败了雅典军的右翼,把他们驱逐到海上,雅典人和卡利斯图人又一次从船上把敌军击退。与此同时,双方其他的军队也都奋勇作战, 尤其是科林斯人的右翼,在吕科弗隆的指挥下迎击雅典军左翼;他们料到雅典人在那里会设法突破防线,进攻索利吉亚村庄的。[44]双方对峙了很久,彼此坚守 阵地,没有退缩。雅典人的优势是有骑兵助阵,而科林斯根本没有骑兵,最后科林斯人溃败了,退到山冈上,停顿下来,没有慌乱,也没有试图反攻。他们的伤亡, 包括他们的将军吕科弗隆在内,大都是在他们右翼溃退时发生的。其余的军队,也是这样溃退的,没有受到猛烈的追击,没有严重的慌乱,他们撤退到高地上,稳住 了阵脚。雅典人看见敌人不再出来交战,就剥下敌军死者的衣服,收回自己的阵亡者,马上竖立了一个胜利纪念碑。这时,留守在肯克里埃以防雅典人从海上进攻克 隆米昂的科林斯的那一半的军队,尽管因为奥内昂山的遮挡而未能看到战事的情况,但是他们看到尘雾冲天,知道发生了什么事,便立即前来援助;科林斯城中年纪 较大的人看到这种情况,也赶来了。雅典人看到许多人前来攻击他们,以为他们是从邻近的伯罗奔尼撒诸邦开来的援兵,就赶忙退却到舰船上,将战利品运走了。除 开两名阵亡者的尸体没找着,其余雅典阵亡者的尸体都带走了。他们回到船上,驶往附近的一些岛屿,从那儿派出一名传令官,借休战的掩护,把留下来的尸体寻着 了。在这次战役中,科林斯人有212人阵亡,雅典人的阵亡人数不足50名。[45]雅典人从海岛出发,当天开到科林斯境内的克隆米昂,那个地方距科林斯城 约120斯塔狄亚。他们在那里停泊,把那个地方破坏了,在那里过了一夜。翌日,先是沿爱皮道鲁斯的海岸航行,在那里登陆,又来到爱皮道鲁斯和特洛伊曾之间 的麦萨那,他们在那里修筑了一条横贯地峡的城墙,把这个半岛和大陆隔开了。他们留下一支军队驻守在这里,后来这支军队在特洛伊曾、哈利埃和爱皮道鲁斯的领 土进行袭掠。麦萨那的设防工作完成以后,雅典舰队就启约合22千米。
  [46]在上述事件发生的同时,攸里梅敦和索福克利斯率领雅典舰队离开 派罗斯向西西里进发。他们到达科基拉,偕同城里的当政者进攻驻在伊斯通山的反对党人。这些人就是我前面说过的那些科基拉人,他们在革命发生以后,渡海来到 大陆上,占据了那个地区,给当地居民造成很大危害。反对党人的堡垒被一举攻破,他们全都逃到高地上。在高地上,他们接受了下列条件:他们必须交出雇佣兵, 缴出自己的武器,服从雅典人民的裁判。在休战条件下,将军们带着他们出海,把他们送往普提奇亚岛上,拘押在那里,等到将来送往雅典;并且声明,如果被拘押 的人中间有任何人企图逃走而被拿获了,就等于是他们全都破坏了休战和约。而科基拉的民主党领袖担心将这些人送到雅典后,雅典人不杀他们,于是就策划了下面 的阴谋:他们秘密地派遣少数俘虏的朋友前往岛上,告诉他们,为着他们自己的利益,最好是赶快逃跑,他们可以提供一条船;并且说,他们这样做是因为雅典将军 准备把他们移交给科基拉人民。
返回书籍页