必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

智囊全集

_38 冯梦龙(明)
刘易喜欢吃苦马菜,如果席中没有这道菜就大声叫骂。可是边境一带不产这种苦马菜,于是狄青派人专程到内地搜购,每次请刘易吃饭,餐餐都只有这道苦马菜。直到刘易求饶,狄青才下令菜色恢复正常。
558、王安石
【原文】
王舒王越国吴夫人性好洁成疾,王任真率,每不相合。自江宁乞骸归私第,有官藤床,吴假用未还。,郡吏来索,左右莫敢言。王一旦跣而登床,偃仰良久。吴望见,即命送还。
【译文】
王舒王越国吴夫人有洁癖,王安石(字介甫,号半山,能诗文工书画,为唐宋八大家之一,神宗时为相,提倡变法遭旧党大臣反对,罢为镇南军节度使)个性率直,每每与她不合。
王安石自江宁辞官后,回到故居旧宅。话说有张官藤床,吴夫人借去后就一直未归还,郡吏多次前来索讨,都空手而回。有一天,王安石就穿着鞋子跳上床,然后躺卧其上,吴夫人见了,立即命人将床送还。
权奇卷十五
【原文】
尧趋禹步,父传师导。三人言虎,逾垣叫跳,亦念非仪,虞其我暴。诞信递君,正奇争效,嗤彼迂儒,漫云立教。集“权奇”。
【译文】
老虎进城,本来没有这回事,可是三个人异口同声如此说,教你不相信也难。因应诡谲的环境,为达目的,智者只有出奇谋、以智取。
559、孔子
【原文】
孔子居陈,去,过蒲,会公叔氏以蒲叛。蒲人止孔子,谓之曰:“苟无适卫,吾出子。”与之盟,出孔子东门。孔子遂适卫,子贡曰:“盟可负耶?”孔子曰:“要盟也,神不听。”
[评]
大信不信。
【译文】
孔子离开陈国后,带着子贡等人前往卫国。经过蒲地时,正碰上公叔氏叛乱,蒲人将孔子等一行人团团围住,对孔子说:“只要你不去卫国,我们就让你平安离去。”迫于眼前情势,孔子只好与蒲人订下不往卫国的盟约。孔子等人出了东门后,却立即转往卫国。子贡问孔子:“订下的盟约,可以不遵守吗?”孔子回答说:“在受胁迫的情况下所订的盟约,神明是听不见、看不到、不承认的。”
[评译文]
宣扬“王道”主张是大信,对蒲人的承诺是小信,大信不受小信拘束。
560、淮南相
【原文】
孝景三年,七国反。吴使者至淮南,淮南王欲发共应之,其相曰:“王必欲应吴,臣愿为将。”王乃属之,相已将兵,因城守,不听王,而为汉。[边批:欺王不害为信,淮南王以故得完。]
[议]
若腐儒必痛言切谏,如以水投石,何益?此事比郦寄卖友,嫁太尉于北军同一轴,而更觉撇脱。
【译文】
汉景帝孝景三年,七国(吴、胶西、楚、赵、济南、菑川、胶东谋反,后为太尉周亚夫平定)举兵造反,吴王派使者到淮南,请淮南王出兵,淮南王颇为心动。淮南相说:“如果王想出兵响应吴王,小臣愿率兵前往。”
淮南王于是将兵权交由相国,谁知相国却带领军队救援被七国所围困的城池,没有听从淮南王的旨意,仍效忠汉朝皇室,也因此当七国之乱平定后,淮南王得以保全性命。
[议译文]
这件事若是一般固执、不知变通的书呆子来处理,必定痛责淮南王的不忠,苦口劝谏出兵的不当。然而这么做就好比把石头丢到河里,对阻止淮南王出兵毫无帮助。淮南相处理此事虽与郦寄欺骗好友吕禄,而使得太尉周勃轻易取得吕禄封地是同一手法,但手段却更为高明。
561、王敬则
【原文】
王敬则尝任南沙县。时方兵荒,县有劫贼,群聚匿山中,为民患,官捕之不得。敬则遣人致劫帅曰:“若能自出首,当为申白,请盟之庙神,定无负。”盖县有庙神,甚酷烈,乡民多信之,故云,劫帅许之,即设宴庙中致帅。帅至,即席收之,曰:“吾业启神矣。若负誓,当还神十牛。”遂杀十牛享神,而竟斩帅,贼遂散。
【译文】
南北朝时,王敬则(南齐人,高帝时封阳郡公,明帝即位,因谋反被杀)为南沙县令。时值天下大乱,盗匪四起,县中有一群藏匿山中的土匪,偷抢掳掠,为害乡民,官府屡次派兵围剿都无功而返。
王敬则派人告诉土匪头:“只要出面自首,一定为你们求情减刑,从轻发落,为表诚意愿在神明前赌咒,绝不违背誓言。”原来县中有一座庙,所供奉的神明异常灵验,因此当地乡民对这神明十分恭敬,所以王敬则才如此提议。
果然土匪头一口答应,王敬则立即在庙中设宴,土匪头一到,王敬则却当场命人将他收押,说:“我刚才已禀告神明,若我违背对你的承诺,就杀十头牛向神明告罪。”于是杀牛祭神,再一刀杀了土匪头,残余的土匪,也就四处逃散,从此不能再危害乡民。
562、宋太祖
【原文】
艺祖既以杯酒释诸将兵权,又虑其所蓄不赀,每人赐地一方盖第,所费皆数万,又尝赐宴,酒酣,乃宣各人子弟一人扶归,太祖送至殿门,谓其子弟曰:“汝父各许朝廷十万缗矣。”诸节度使醒,问所以归,不失礼于上前否?子弟各以缗事对,疑醉中真有是言,翌日,各以表进如数。
【译文】
宋太祖赵匡胤即位后,为巩固帝位,在酒宴中用计使拥有重兵的节度使们交出兵权。但太祖又担心丰厚的赏赐会造成国库的空虚,因为光是替每位节度使盖一幢房子就要花上好几万钱。
一日,太祖又赐宴款待节度使,在太祖频频劝饮下,节度使个个醉态毕露,太祖召他们的家人进宫扶侍节度使回家,亲自送至殿门,并对他们的家人说节度使自愿损献十万贯钱给朝廷以示忠诚,表示嘉许。
第二天这些节度使酒醒后,纷纷询问家人:昨晚如何回到家中?不知在皇上面前是否有失态的地方。
家人就把许诺十万贯钱的事说出来,节度使虽然很怀疑醉后是否真说过这些话,但也只有照太祖所说的钱数呈给朝廷。
563、宋太宗
【原文】
宋太宗即位初年,京师某街富民某,有丐者登门乞钱,意未满,遂詈骂不休。众人环观,靡不忿之。忽人丛中一军尉跃出,刺丐死,掷刀而去。势猛行速,莫敢问者。街卒具其事闻于有司,以刀为征,有司坐富民杀人罪。既谳狱,太宗问:“其服乎?”曰:“服矣。”索刀阅之,遂纳于室,示有司曰:“此吾刀也,向者实吾杀之,奈何枉人?始知鞭笞之下,何罪不承,罗钳结网,不必浊世。”乃罚失入者而释富民。谕自今讯狱,宜加慎,毋滥!
[述评]
此事见宋小史。更有一事:
金城夫人得幸于太祖,颇恃宠。一日宴射后苑,上酌巨觥劝晋王,晋王固辞,上复劝,晋王顾庭中曰:“金城夫人亲折此花来,乃饮。”上遂命之,晋王引弓射杀之,抱太祖足泣曰:“陛下方得天下,宜为社稷自重。”遂饮射如故,夫投鼠忌器,晋王未必卤莽乃尔,此事恐未然也。
【译文】
宋太宗(赵匡义,太祖弟)即位的第一年,有个乞丐在京城一位有钱人家门口乞讨,嫌乞得钱少,心生不满,嘴中骂个不停,引起路人围观。众人对乞丐的口出恶言都十分反感。突然从围观的人群中冲出一位军官,一言不发就把乞丐给杀了,然后丢下凶刀匆匆离去。事情发生得突然,加上那位军官行动快速,围观的人群中竟没有人敢上前阻拦探问究竟。
衙令将此事呈报判官,判官以刀为证据,判富人犯了杀人罪。罪状确定即将执刑,太宗听说此事,便问判官:“那富人对此判决可服?”
答:“服了。判官
太宗将凶刀带回宫中,并召来判官说:“这是我的刀,乞丐是我所杀,为何要冤枉好人呢?现在我才明白,严刑逼供下,没有不承认的罪行。酷刑不只是乱世才有。”
于是将富人无罪开释,而将判官治罪。太宗并且下令:从今以后,审犯断案要更加谨慎,不可草率。
[述评译文]
上述的故事记载在《宋小史》里。还有一个小故事:
金城夫人深得太祖宠爱。一天太祖在后园与群臣一边饮酒,一边比赛射箭,太祖一时兴起,斟上一大杯酒要晋王(太宗登基前为晋王)喝下,晋王推辞不饮,太祖仍不死心,仍然力劝。晋王环视园中一圈,指着一朵花对太祖说:“如果金城夫人亲自摘下那朵花,我就喝酒。”太祖命夫人摘花。等金城夫人出现时,晋王却拉弓一箭将金城夫人射死,然后跪下抱着太祖的脚大哭说:“皇上刚得天下,应以国家百姓为重,不该沉迷女色。”太祖听了觉得有理,于是君臣继续宴饮。
一般人即使有除恶之心,却总不免有“投鼠忌器”的顾忌,晋王应该不至于如此鲁莽,这件事可能有失实之处。
564、明太祖
【原文】
滁阳王二子忌太祖威名日著,阴置毒酒中,欲害之。其谋预泄,及二子来邀,上即与偕往,了无难色。二子喜其堕计,至半途,上遽跃起马上,仰天若有所见,少顷,勒马即转,因骂二子曰:“如此歹人。”二人问故,上曰:“适上天相告,尔设毒毒我,我不往矣。”二子大骇,下马拱立,连称“岂敢!”自是息谋害之意。
【译文】
滁阳王的两个儿子,顾忌太祖朱元璋声望日隆,想暗中在酒里下毒谋害太祖,谁知事机不密,太祖已有耳闻。一天,二人前来邀太祖饮酒,太祖欣然前往,二人正为太祖的中计暗自高兴,走到半路,太祖突然从在马上跳起,抬头看天,那神情好像看见或听见什么似的,一会儿,太祖突然调转马头,并对着二人骂道:“你们两个原来这么歹毒!”二人急忙问原因,太祖说:“刚才天神告诉我,你们想下毒谋害我,我不去喝酒了!”
二人大吃一惊,急忙下马,恭敬的站在太祖面前,连连说道:“小臣不敢!”从此不再有毒害太祖的念头。
565、吴官童
【原文】
英庙在虏中,也先以车载其妹,请配焉。上以问吴官童,[官童,驿使也,正统十三年使虏被拘,至是自请从上。]对曰:“焉有天子而为胡婿者?后史何以载?然却之则拂其情。”乃给之曰:“尔妹朕固纳之,但不当为野合,使朕还中国以礼聘之。”也先乃止,又选胡女数人荐寝,复却之曰:“留候他日为尔妹从嫁,当并以为嫔御。”也先益加镜焉。
[述评]
天子不当为胡婿,中国又可给胡人乎?如反正而胡人效女,虽纳之可也。厥后英庙复辟,虏使至,官童叩以不来效女之故,使者曰:“已送至边,为石亨杀媵而纳女。”上命隐其事,而亨祸实基于此。
【译文】
明朝土木之变后,英宗被俘,陷于也先营中。一天,也先(蒙古瓦剌族首领)带着他的妹妹来到英宗所囚的宫中,想许配给英宗。英宗非常烦恼,于是问吴官童有何对策?
吴官童说:“哪有大明天子作胡人女婿的,以后史书上会怎么写呢?但若拒绝,又恐怕违逆了也先。”英宗无奈,只好骗也先说:“朕一定会迎娶令妹,但朕不想草率完婚,待朕
返回京城,一定按大明古礼迎娶。”也先虽相信英宗的话,不再强逼,又挑选多名美女拭探英宗。英宗推辞道:“请你要她们回去,待日后做为令妹的陪嫁女,朕册封她们为嫔妃。”
从此,也先对英宗就更加尊敬了。
[述评译文]
堂堂大明天子固然不该作胡人女婿,但就可以做出欺骗胡人的事吗?如果两方和好,那么也先送妹,英宗娶她也是理所当然的。日后,英宗与也先订立盟约,瓦剌向明称臣,英宗也安全回到京城。
一日,胡使朝贡,吴官童质问为何不送也先妹妹进京,胡使说:“抵达边境时,边境守将石亨(渭南人,官累至镇朔大将军)杀了陪嫁的女子,而强占了我的姑娘。”英宗虽下令不要声张,但石亨日后被诛,其实这事已种下祸根。
566、公孙申
【原文】
鲁成公时,晋人执郑伯。公孙申曰:“我出师以围许,示将改立君者,晋必归君。”故郑人围许,示不急君也。晋栾书曰:“郑人立君,我执一人焉,何益?不如伐郑而归其君以求成。”于是诸侯伐郑而归郑伯。
[述评]
子鱼立而宋襄返,叔武立而卫成还,此春秋之已事,亦非自公孙申始也。国朝土木之变,也先挟上皇为名,邀求叵测,于肃愍谢之曰:“赖社稷之神灵,已有君矣。”虏计窘,竟归上皇,识者以为得公孙申之谋。
王旦从真宗幸澶州,雍王元份留守东京,遇暴疾,命旦驰还,权留守事,旦曰:“愿宣寇准,臣有所陈。”准至,旦曰:“十日之内无捷报,当如何?”帝默然良久,曰:“立皇太子。”此又用廉颇与赵王约故事。大臣谋国,远虑至此,亦由君臣相得,同怀社稷之忧而无猜忌故也。
项羽欲烹太公,高帝曰:“我翁即若翁,必欲烹而翁,愿分我一杯羹。”陈眉公谓太公以此归汉,亦孤注之意也。
【译文】
春秋鲁成公时,晋人扣留郑伯,公孙申说:“我们立即出兵攻打许国,并且宣布将另立国君,晋人一定会释放君王。”于是郑国围攻许国,表示对郑伯的被扣毫不在意,晋君说:“郑人将另立新君,我等于扣留了一个普通人,又有什么用呢,不如借讨伐郑国归还郑君,和郑国议和。”于是郑君安然返国。
[述评译文]
鲁僖公时,因宋人有立子鱼(即史鱼酋)为君的提议,而使诸侯放弃挟持宋襄公;同样的,定公时也因号称另立武叔为君而使卫成公全身而返。这都是众所周知的史事。
所以另立新君以摆脱敌人威胁并非始于公孙申。
明朝土木之变后,也先挟持英宗,以此对大明大肆需索,于肃愍[谦]对胡使者说:“赖神明保佑,明朝已有皇帝了。”胡使者见计不成,只有释回英宗,朝中大臣以为于肃愍的计谋是源自公孙申的灵感。
宋朝时王旦(宋朝进士,后封魏国公)随真宗率军亲征到澶州,雍王留守东京。一日雍王突然得了急病,真宗命王旦立刻赶回东京,接替雍王的职务,王旦说:“臣希望皇上能宣寇准晋见,臣有事禀奏。”寇准到后,王旦说:“若十天内澶州没有好消息传回,我们应该如何做呢?”真宗沉思许久后,缓缓说道:“立太子为帝。”王旦这是引用廉颇与赵王赴渑池之会时君臣相互约定的故事。王旦为国深谋远虑,可算是贤臣;这也是由于君臣间能相互信任了解,没有猜忌,共同为国家的福祉而努力才能如此。
楚、汉相争时,项羽为威胁刘邦,想杀刘邦的父亲太公。刘邦知道后说:“我们曾约为兄弟,因此我父亲就好比是你父亲一样,如果你一定要杀了他炖汤,也分我一碗吧。”陈眉公评论此事时说,正因刘邦这一番话,刘父才能安全脱身,但在当时,也可算是孤注一掷了。
567、胡松
【原文】
绩溪胡大司空松,号承庵,先为嘉兴推官,署印平湖,有惠政。适倭寇猖獗,郡议筑城,公夜入幕府,曰:“民难与虑始,请缚某居军前御倭,百姓受某恩,必相急,乃可举事。”从之,民大震,各任版筑,不阅月城成。
【译文】
明朝人胡松号承庵,初为嘉兴府的刑狱,掌理平湖县,政绩颇佳,深得百姓爱戴。
当时沿海倭寇为患,骚扰之事时有所闻,郡府为加强防范,考虑发动民力筑城防御。胡松听说筑城的事后,连夜赶往郡府,面见郡守说:“平湖的百姓思想单纯,很难让他们了解筑城抵御倭寇的重要性,不如在倭寇来犯时把我押到第一线抵御倭寇,平湖的百姓都曾受过我的恩惠,看到这种状况,一定会替我着急,这时再要求百姓帮忙筑城,一定能得到百姓支持。”
郡守同意胡松的提议,果然,百姓在见到胡松危急时十分害怕,于是纷纷拿着工具加入修筑的行列,不到一个月,城墙就建好了。
568、狄青
【原文】
南俗尚鬼,狄武襄征侬智高时,大兵始出桂林之南,因祝曰:“胜负无以为据。”乃取百钱自持之,与神约:“果大捷,投此钱尽钱面。”左右谏止:“倘不如意,恐阻师。”武襄不听,万众方耸视,已而挥手倏一掷,百钱皆面,于是举军欢呼,声震林野。武襄亦大喜,顾左右取百钉来,即随钱疏密,布地而帖钉之,加以青纱笼,手自封焉,曰:“俟凯旋,当谢神取钱。”其后平邕州还师,如言取钱,幕府士大夫共视,乃两面钱也。
[释]
桂林路险,士心惶惑,故假神道以坚之。
【译文】
南方人迷信鬼神。有一次狄青带兵征讨侬智高(南蛮人,曾建南天国)时,大军来到桂林,狄青焚香祝祷:“此次讨蛮不知胜负如何?现在我以一百个铜钱请示神明,如果出征能获胜,那么这一百个铜钱全部都是正面朝上。”
手下将领极力劝阻,因为一百个铜钱都出现正面的机率实在太低了,恐怕会严重的影响军心士气。狄青没有接受劝阻,在数万军士的围观注视下,只见狄青猛一挥手,一百个铜钱洒满一地,每个铜钱都是正面朝上,一时间军士们欢声雷动,响彻山林。狄青也高兴得不得了,命副将取来一百支铁钉,将铜钱钉在原地,覆上青纱,亲手加上封条,然后向神明祝祷:“等我凯旋回来,一定重谢神明,取回铜钱。”
在平定南蛮胜利凯旋后,狄青果然实践诺言,回来取钱,幕僚检视那些铜钱,才发觉原来那些钱两面都是正面。
[冯释译文]
桂林路途险阻,军士人心惶惶,所以狄青借神明的力量来提振士气。
569、王琼
【原文】
王晋溪在本兵时,适湖州孝丰县汤麻九反,势颇猖獗。御史以闻,事下兵部。晋溪呼赍本人至兵部,大言数之曰:“汤麻九不过一毛贼,只消本处数十火夫缚之,何足奏报?欲朝廷发兵,殊伤国体,巡按不职,考察即当论罢矣!”赍本人回,传流此语,皆以本兵为玩寇,相聚忧之,贼知朝不发兵,遂恣劫掠,不设备。先是户部为查处钱粮,差都御史许延光在浙,晋溪即请密敕许公讨之,[边批:不别遣将。]授以方略,许命彭宪副潜提民兵数千,出其不意,乘夜往,贼方掳掠回,相聚酣饮,[边批:毕竟小寇。]兵适至,即时擒斩,遂平之。
[评议]
尔时若朝廷命将遣兵,彼必负固拒命,弄小成大。此举不烦一旅,不费一钱,而地方晏如。晋溪之才,信有大过人者,虽人品未醇,何可废也。
【译文】
明朝人王晋溪(王琼,字晋溪,太原人,聪敏多心计)任职兵部尚书时,有一次湖州孝丰县汤麻九作乱,为患甚烈。御史奏报朝廷,朝廷下令兵部负责平定。
王晋溪召来属下,故意大声斥责:“汤麻九不过是个小小毛贼,派几十个火夫就能把他捆来,不值得大惊小怪。要朝廷出兵,实在有损颜面,巡按的御史不据实禀报,我一定上奏请求皇上给予免职的处份。”王晋溪这番话传开后,大家都认为兵部太轻忽贼人,谈论时都不免忧心忡忡。
贼人得知兵部不准备出动大军围剿,遂任意抢夺,防备松懈。早先户部(官署名,六部之一,掌户口,田赋)为查访各州县的钱粮,曾派都御史许廷光在浙江,王晋溪暗中奏请朝廷派密令许廷光负责剿贼,并授剿贼的策略,许廷光命副将率数千民兵乘夜偷袭。贼人刚抢夺回来,正举行庆功宴,个个醉得东倒西歪,民兵轻轻松松的就将贼人擒服,平定了贼乱。
[评议译文]
若兵部奉朝廷之命大张旗鼓出兵讨贼,贼人必定会据险抵抗,事情反而会扩大。现在不用劳动大军,不花巨额军费而地方恢复太平,王晋溪实在有过人的智慧,虽然王晋溪的人品有小疵,但哪能因此贬低他的才智呢?
570、杨云才
【原文】
杨云才多心计,每有缮修,略以意指授之,人不知所为。及成,始服其精妙。为荆州同知日,当郡城改拓时,钱谷之额已有成命,而台使者檄下,欲增二尺许。监司谋诸守令,欲稍益故额,云才进曰:“某有别画,不烦费一钱也。”次日驰至陶所,命取其模以献,怒曰:“不佳!”尽碎之,而出己所制模付之,曰:“第如式为之!”诸人视其式,无以异也,然云才实于中阴溢二分许,积之得如所增数。城成,白其故,监司乃大服。
[评]
砖厚而陶者不知,城增而主者不费。心计之妙,侔于思神!
【译文】
杨云才聪明点子多,郡中一些修缮工程进行时,常出些鬼点子指示负责的人员,弄得旁人一头雾水,直到工程完成,才不得不佩服杨云才的计谋精妙。
杨云才任职荆州时,州中的城墙有扩建计划,工程费用也有一定预算,但朝廷突来命令,要再将城墙增厚二尺左右,州太守召集地方官商议如何筹募增加的工程费。杨云才说:“我有一个办法,不须再多花钱。”
第二天,杨云才骑马来到制砖工厂,命厂主取来砖石的模子察看,突然故作生气的指责砖模不良,摔碎在地上,再将自己预先准备的砖模交给厂主说:“照这规格烧制。”旁人看那式样,觉得和原先的砖模没有什么差别,事实上杨云才已暗中加宽二分,累积起来的砖块厚度,恰好是朝廷所要求城加厚的尺寸,等到扩城工程完成,州太守不得不佩服杨云才的计谋。
[评译文]
砖厚增加但厂主不知,扩墙工程圆满完成却不须再增费用,杨云才可说用计如神。
571、种世衡
【原文】
种世衡知渑池县,旁山有庙,世衡葺之,有梁重大,众不能举。世衡乃令县干剪发如手搏者,驱数对于马前,云:“欲诣庙中教手搏。”倾城人随往观,既至,谓观者曰:“汝曹先为我致庙梁,然后观手搏。”众欣然趋下山,共举之,须臾而上。
[评]
近于欺矣。褒姒虽启齿,恐烽火从此不灵也,必也真教手搏,为两得之。
【译文】
宋朝人种世衡任渑池县知县时,县中的山上有座庙因年久失修残破不堪,种世衡想将庙再重新修建,修缮的工程一直进行得很顺利,唯独庙中的梁木太过粗大,工人无法搬运上山,致使工程停滞不前。
种世衡心生一计,挑选手下中身强力壮的军士,命他们把头剃了,打扮成相扑的力士,排列成行走在马队前游行街市,并宣布:将在庙中表演相扑。
到了表演的日子,全县扶老携幼,蜂拥上山,[聚人之法。]种世衡对前来的群众说:“今天是上梁的好日子,请各位乡亲先帮忙搬运梁木,然后再观赏相扑表演。”
众人都满心欢喜的下山,不多久梁木就顺利的搬运上山。
[冯评译文]
种世衡的做法,有欺骗百姓的嫌疑,就好比周幽王为博褒姒一笑而点燃烽火台,日后再有用到百姓的时候恐怕就不管用了。如果种世衡在梁木搬运上山后,真的表演一场相扑,才真的是一举两得,皆大欢喜。
572、雄山智僧
【原文】
雄山在南安,其上有飞瓦岩。相传僧初结庵时,因山伐木,但恐山高运瓦之难,积瓦山下,诳欲作法,飞瓦砌屋,不用工师。卜日已定,远近观者数千人。僧伪为佣人挑瓦上山。观者欲其速于作法,争为搬运,顷刻都尽。僧笑曰:“吾飞瓦只如是耳。”
【译文】
南安有座雄山,山上有飞瓦岩,据说是有个和尚想在飞瓦岩盖庙,在山中伐木为建材,唯独庙瓦须由山下运来,但山势陡峭搬运困难,所以大批的瓦材只能囤放在山下。于是和尚就在城中散播消息,将表演不用工匠就能“飞瓦建屋”的法术。
表演的日子到了,远近赶来看热闹的有好几千人,和尚假扮成奴仆,挑着一担瓦块上山,众人为早些看到表演,都纷纷自动挑瓦上山,不多久,盖庙所须的瓦块都搬运完毕。这时和尚才笑嘻嘻的对众人说:“这就是我所说的飞瓦法术。”
573、李抱贞 刘元佐
【原文】
李抱贞镇潞州,军资匮阙,计无所出。有老僧大为郡人信服,抱真因请之曰:“假和尚之道以济军中,可乎?”僧曰:“无不可。”抱真曰:“但言择日鞠场焚身,某当于便宅凿一地道通连,候火作,即钻以相出。”僧喜从之,遂陈状声言,抱真命于鞠场积薪贮油,因为七日道场,昼夜香灯,梵呗杂作,抱真亦引僧视地道,使之不疑,僧乃升坛执炉,对众说法,抱真率监军僚属及将吏膜拜其下,以俸入坛施,堆于其旁,由是士女骈填,舍财亿计。计满七日,遂聚薪发焰,击钟念佛,抱真密已遣人填塞地道,俄顷,僧薪并灰。籍所得货财,即日悉辇入军资库,别求所谓舍利者,造塔贮焉。
汴州相国寺言佛有汗流,节度使刘玄佐遽命驾,自持金帛以施。日中,其妻亦至,明日复起斋场,由是将吏商贾奔走道路,唯恐输货不及,因令官为簿以籍所入。十日,乃闭寺,曰:“佛汗止矣。”得钱巨万,以赡军资。
[评]
不仗佛力,军资安出?王者并存三教,其亦有所用之欤!
【译文】
唐朝人李抱贞(因服丹过多而卒)为潞州节度使时,府库空虚,几乎发不出薪饷,急得不知如何才好。当地有位老和尚,德高望重,百姓十分尊敬他,李抱贞在无计可施下,只有求见老和尚,说道:“府库空虚,希望能借助大师的威望渡过难关,不知大师是否愿意?”老和尚说:“有何不可?”李抱贞说:“请大师选个吉日,告知信徒将火焚肉身献佛,在下将命人另掘一地道,待点火后大师就可由地道脱身。”老和尚听了李抱贞的计划觉得很满意,就很高兴的答应了。
于是李抱贞一面命人张贴布告散播消息,一面派人修建道场,由于法会将连续举行七天,所以道场上堆满了木柴、香油。为了让老和尚放心,李抱贞亲自陪同老和尚察看地道。
到了吉日,道场上灯火昼夜不熄,梵唱之声不绝于耳,只见老和尚坐在法坛上手执香炉,对信徒们宣扬佛法,李抱贞也带领部属在坛下参礼膜拜,并将财物损献在法坛旁,一时间善男信女争相捐献,转眼竟堆成小山。
到了第七天,老和尚命人在法坛四周架上木柴,开始引火,一面击钟口念佛号,谁知李抱贞早已暗中派人将地道封闭,一会儿功夫,只见老和尚已随木柴化为灰烬,[此僧死得其所。]总计此次法会所捐献的款项,竟然上亿,全数收归府库,化解了潞州的财务危机。
事后李抱贞将老和尚火化后所拾得的舍利子(佛身火化后,结成似珠状物)另建一塔供奉。
汴州有座相国寺,传出寺中所供奉的佛像竟然有汗珠冒出,节度使刘元佐命人驾车亲自到寺中参礼膜拜并献金帛。中午,他的夫人也来到寺中。第二天更在寺中举行斋戒法会,于是将帅官吏富商争相前往相国寺献金膜拜,唯恐落人之后。
刘元佐更命人将众信徒所捐献的财物一一登记,十天后法会结束,累计众人所捐钱财有数万,全部纳入府库。
[评译文]
不仰仗佛力,李抱贞、刘元佐的府库如何得以充实?圣贤明君能容佛、道、释三教并存,自有他的道理在。
574、文彦博
【原文】
起居舍人毋湜,至和中上言,乞废陕西铁钱,朝廷虽不从,其乡人多知之,争以铁钱买物,卖者不肯受,长安为之乱。民多闭肆,僚属请禁之,文彦博曰:“如此是愈惑扰也。”乃召丝绢行人,出其家缣帛数百匹,使卖之,曰:“纳其直尽以铁钱,勿以铜钱也。”于是众知铁钱不废,市肆复安。
【译文】
宋朝时起居舍人(官名,掌皇帝起居,记其言行)毋湜曾奏请朝廷废止铁钱流通。朝廷虽未准所奏,但消息传开,百姓都知道废钱的事,于是争相用铁钱购买物品,商家们却拒绝接受,造成长安市场交易一片混乱,有些商家只好暂时关门。僚属请求朝廷下旨禁止罢市,但文彦博(仁宗时进士,封潞国公)表示反对,认为:“朝廷禁止,只会加深百姓的疑虑,招致更大混乱。”
文彦博请来了城中的丝绢行老板,把自己家中上百匹的丝绸请老板卖,并声明按市面丝价的行情折算成铁钱,不用铜钱,百姓知道这件事后,知道不会废止铁钱的使用,长安的市场交易也就恢复正常。
575、秦桧
【原文】
京下忽阙现钱,市间颇皇皇。忽一日,秦相桧呼一镊工栉发,以五千当二钱犒之,[边批:示以贱征。]谕曰:“此钱数日有旨不使,可早用也。”镊工遂与外人言之,不三日,京下现钱顿出。
又都下货壅,乏现镪,府尹以闻,桧笑曰:“易耳。”即召文思院官,未至,促者络绎,奔而来,谕之曰:“适得旨,欲变钱法,可铸样钱一缗进呈,废现镪不用。”约翌午毕事,院官唯唯而出,召工为之,富家闻之尽出宿镪市金粟,物价大昂,钱溢于市。既而样钱上省,寂无闻矣。
[评议]
贼桧亦尽有应变之才可喜。然小人无才,亦不能为小人。
【译文】
南宋时,京城中突然发生货币短少的现象,一时间人心惶惶。
丞相秦桧(宋奸臣,曾以莫须有罪名杀岳飞)知道后,一日召见一名小工,嘉许他的工作,并把五千元当二元般的赏给他,[表示钱已贬值。]小声的说:“皇上很快就会下旨废掉现在使用的钱,你要尽快用。”
小工将秦桧的话告诉友人,不出三天京城中现钱涌出。
又有一次,京城中的商家发现货品都卖不出,几乎停市,官府将此事奏报秦桧,秦桧笑着说:“这事容易。”立即命人召文思院令(宋官署名,掌造金银珠玉等物。),为表示事情紧急,还频频派人催唤。秦桧告诉文思院令说:“刚才接获圣旨,皇上有意改变币制,你赶紧命人打造新币模版呈给本相,至于旧币,新币发行以后就不准再用了。”并嘱咐院令第二天中午交差。
院令离去后立即召模造工打造,城中富豪听说这事,连忙将家中的钱换成金帛,一时物价上涨,交易热络,而院令所呈的新币却一直没有下闻。
[评议译文]
奸贼秦桧的确有应变的机智。可是若没有聪明才智,也不能成其为小人了。
576、令狐楚
【原文】
令狐楚除守兖州,州方旱俭,米价甚高。迓使至,公首问米价几何、州有几仓、仓有几石。屈指独语曰:“旧价若干,诸仓出米若干,定价出粜,则可赈救。”左右窃听,语达郡中,富人竞发所蓄,米价顿平。
【译文】
令狐楚镇守衮州时,正值州中大旱,一时米价飞涨。
令狐楚召来衙吏问道:“现在米价多少?”“衮州有多少仓?”“每仓可存放多少米粮?”然后数着手指自言自语说:“现在米价甚高,如果把州中所有仓库中的米按旧价卖出,就可以对付这次大旱的缺粮了。”
一旁的随员听到这番话,不久就传遍州内,百姓都知道官府将出售仓米,富商于是争相把所有屯积的米低价卖出,米价迅速跌回合理的价位。
577、陈霁岩
【原文】
俵马以高三尺八寸,齿少而形肥者为合式。各州县无孳生驹,必从马贩买解。开州居各县之中,马贩自外来,先被各县拦截买完,然后放过。州官比解严迫,马头枉受鞭笞,马价腾踊,求速反迟。陈霁岩为知州,洞知之,故缓其事,待马贩到齐,方出示看马。先一日,唤马头到堂,面问之云:“各县俵马已行,汝知之乎?”咸叩头应曰:“知之。”又密谕曰:“我心甚忙,明日看马,只做不忙,汝辈宜知之。”又叩头感激而去,明日各马贩随马头带马,有高至四尺者,令辄置不用,曰:“高低怕相形,宁低一寸,我有禀贴到太仆寺,只说是孳生驹耳。”众禀再迟三日,至临濮会上买,易得。公许之,不责一人而出,各马贩气索然,争愿贱卖,两日而办。在他县争市高马,刻期早解,以求保荐,腾价至四五十金;在本州无过二十余金者。
[评]
真心为民,实政及民,必然置保荐于度外。善保荐者,正不干求。保荐者也。
【译文】
俵马以高三尺八寸,马齿少而体型壮硕的品种才合乎标准。但各个州县都无法自行交配繁殖种马,必须向外地的马贩购买。并州位居在这一带的州县之中,外地的马贩还没有到达并州,合格的马就被其他各州县拦截买光。州官为向朝廷交差,只有不断对马贩施加压力,甚至鞭打用刑,一时马价大涨,反而更买不到合适的马。
陈霁岩为并州知府,明白马价高涨的原委后,故意装作不急,等到外地马贩齐集并州后,才表示要看马。提前一天,陈霁岩就召来本地的马贩们,问道:“其他各州都已买好俵马呈给朝廷,你们可知此事?”
马贩答:“知道?”
陈霁岩小声说:“为了买马,我心中也急得很,但明天选马匹时,我要装作不急,你们不要穿帮。”
第二天,外地的马贩带着马匹前来,有马高四尺的,陈霁岩反而不买,说:“高矮怕相比,而高大的马匹较少,容易显得突兀,暴露出不合标准。因此,如果真选不到三尺八寸的,我宁可要低一寸的,没关系,我已呈报太仆寺说是我们自行交配繁殖,这次可能迟一些,因此有时间慢慢选。”
本地马贩说:“再过三天,在临濮有个马会,届时一定能买到合意的马匹。”陈霁岩点头说好,对这些外来的马贩也没一句责备的话。外地马贩颇为失望,争相杀价求售,结果,陈霁岩在两天内就将朝廷所要求的马数买齐。
其他各州为求交差争相以高价买马,好争取日后升官的机会,以致在别州一匹马喊价四、五十金,而并州一匹马不超过二十金。
返回书籍页