必读网 - 人生必读的书

TXT下载此书 | 书籍信息


(双击鼠标开启屏幕滚动,鼠标上下控制速度) 返回首页
选择背景色:
浏览字体:[ ]  
字体颜色: 双击鼠标滚屏: (1最慢,10最快)

乔治·桑

_7 佚名(法)
  当朱丽埃特和她的丈夫分手时,达古尔夫人表示赞同,并给予支持。但是,在一起散步时,她总要提到乔治·桑:"我不能宽恕她。她虽出身名门,举止却不雅,穿着随便,在诺昂粗野地胡闹。她这样的年纪了,却像个画室的艺徒一样,她出身高贵,在年老的时候,没有理由仍然像个淘气的孩子。"
  1867年,她的丈夫死了,朱丽埃特高兴极了,并决定尽快地嫁给他心爱的人。
  除了达古尔夫人,朋友们都祝贺她。达古尔夫人说:"成为寡妇是不幸的,想再嫁是愚蠢的。我认为您不会做这种蠢事吧?一个善于思考的女人应是自由的。"
  她得知朱丽埃特再婚的消息,大发雷霆,把她看成是愚蠢的乡下佬,并且对她预言说,不出两年,为了做家务活,她就要停止写作。
  和达古尔夫人的不和,终于使朱丽埃特去见乔治·桑。她要求安排一次接见,后来亲自去了斐扬底纳街九十六号。她很激动地走进客厅。她看见一个矮小的女人,在卷着一根香烟,并且示意自己在她身边坐下。
  乔治·桑点着了烟,她好像要很费力才能说出话来,但又没说。来访者泪如雨下,说乔治·桑像母亲一样,向她张开臂膀。朱丽埃特扑到乔治·桑怀里,这无声的场面,成了她们一种长久的友谊的开端。
  朱丽埃特认为,乔治·桑比达古尔夫人好得多,感情细腻,心灵高尚,对生活有深刻的认识,经过严酷考验后,没有偏见。
  乔治·桑很快就接受了这个精神上的女儿。她想带朱丽埃特到店去吃晚饭,并把她介绍给朋友们。
  这个漂亮的妇人使宾客大为兴奋,他们讲起些下流的故事来。乔治·桑气愤他说:"你们知道我讨厌这种无聊的谈话,我感到恶心……"
  小仲马赞赏朱丽埃特的美貌说:"我倒很希望她没任何才华。有这样的身材和小脸蛋,何苦要做女才子?"
  乔治·桑对小仲马说:"小仲马,我请你注意你对女才子的轻蔑态度!我打赌,你将要向朱丽埃特大讲爱情吧?"
  "肯定这样。有那样的外貌,就当不了作家。"小仲马说。
  乔治·桑对朱丽埃特说:"我的孩子,别听这些人的。您只要读读他们的书,看他们把钟情的妇女变成什么样子,诸如包法利夫人等,您就会知道,他们不可能给您好建议。"
  小仲马说:"您呀,您从来就只是喜欢您书上写的英雄。"
  有时,乔治·桑力图把自己从动乱的生活中总结出的经验教训,讲给朱丽埃特听:"随着我们彼此进一步了解,我要告诉您,我在人生的路上攀登,走的是怎样的路。尤其是我找寻更平坦舒适的路,那路就更加艰难曲折。善良本来应该是一种敏锐、沉着的美德,在我身上却恰似一股只求向外倾泻的汹涌激流。一旦人们激起我极大的同情,我就总惦记着他们。我盲目地扑向每一个行善的机会,而那盲目性往往给我带来痛苦。我反省,发现一生中有两种炽烈的感情,就是母爱和友爱,我接受给我提供的爱情,并没有特意寻找和选择。这样,我给予和有求于这种爱情的,完全不同于这种爱情给予我的。从得到过我爱的人之中,我本来可以找到些朋友和儿子;在对这两者进行初次选择之后,我再也无权把友情强加于人。对此应该有道德权威。男人们只是勉强地朋友般相爱。他们能同偶然遇到的任何女人在一起而感到快乐,并打算利用其感受到的柔情蜜意。"。"
  乔治·桑的自我诊断如此正确,使她的敌人们大为吃惊。她们把她看成是魔鬼缠身的女人,但是,她讲的都是真的。她起初委身于人是出于仁慈;后来,像她所说的,因为她再也没有道德权威强加友情!再后来,是出自于习惯和独特风格的需要。她得出结论:"我们的错误就在于将肉欲掺进强烈的伤感中。"
  乔治·桑向朱丽埃特不厌其烦地解释说,她对缪塞做了她一生中最大的善事,她只想让他自己救自己。乔治·桑请求朱丽埃特,当有人当她的面指责乔治·桑背信弃义,就这样回答说:"如果乔治·桑失去了被做为女人来评价的权利,却保留了被人做为男人来评价的权利。在爱情上,她是你们中间最忠贞的一个。她没有欺骗任何人,也从来没有脚踏两只船!她唯一的罪过就在于,在艺术占了很重要位置的生活中,她选择了艺术家团体,并且喜欢男性的道德胜过女性的道德。"
  她进一步向朱丽埃特传授自己的经验:"做为一个女人,非女性化就是贬低自己。好好记住这些。您和我过去一样,在被男人包围的情况下生活。您会被他们中的很多人爱上,而且也许是迷恋上的。在最初的时候,您要好好地记住:当男人占上风的时候,他对于特殊的女人来讲,是个值得羡慕的朋友;对于所有的女人来讲,他同样只是个情人,常常是最低贱、蠢笨的女人的最好的情人。我有爱的经验,情人的经验,可惜很复杂。如果我重新开始生活,我也许会是个贞洁的女人!"
  朱丽埃特和她的女儿艾丽斯于是成了乔治·桑日常的朋友。她同这两个女友一起去旅行。
  朱丽埃特去戛纳过冬。乔治·桑也接受邀请,一同前往。乔治·桑带了莫里斯。
  莫里斯已是令人钦佩的父亲。他同母亲在一起,照料并保卫她,还使她快乐。
  丽娜第三次怀孕了,独自一个人呆在诺昂。乔治·桑说:"她马上就要生产了。为了不让索朗芝破坏我在这里的小住,她要莫里斯来陪我,因为索朗芝只怕莫里斯。"
  这时,索朗芝在戛纳正交上好运,和一个外国的亲王在一起,而乔治·桑坚持不肯见他们。
  莫里斯讨这里的主人喜欢。他们觉得他很有才华、很快乐。
  这群欢乐的人还到附近一些名城游玩:尼斯和摩纳哥。
  在蒙特卡洛的游乐场,莫里斯上前和人攀谈,说自己是个农民,来这里赌博,可是不知该怎么玩。一些人说他是傻瓜;另一些人给了他一些忠告。他的伙伴们笑死了。最终,警察把他们赶出了赌场。
  乔治·桑很开心,因为"她喜欢别人仍旧年轻活泼,又挺喜欢自己的年老。在这幸福的时光,她只不过是女友、母亲和祖母。"
  大家如此快乐,喜欢生活在一起,便拟定了一个将来的集体行动计划:乘大篷车周游法国。
  大家带着甜蜜、快乐的回忆依依惜别。他们发誓在诺昂再见。
  乔治·桑赶紧回诺昂抱孙女加布里埃尔。她是乔治·桑不在诺昂时出生的。
  朱丽埃特第二次结婚之后,于1867年7月与丈夫一起来到诺昂。他们很喜欢这里富有诗意的房子。晚上,打开窗户,望见繁星满天,花园的清香沁人肺腑扑鼻而来。他们听乔治·桑别具特色地演奏莫扎特和格鲁克的乐曲。
  第二天正逢节日,莫里斯放了些礼花,每个人都拿出了从田里采摘的东西做礼物,晚上还表演了一出木偶戏。
  朱丽埃特发现,乔治·桑只有在诺昂才显出她真正的面貌。她自己边笑边说:"完全是流浪才使我离开诺昂的。"
  她越来越乐于想到,骑马散步只不过是除了她唯一热爱的生活以外的偶然的偷闲。
  这时来诺昂的客人有小仲马夫妇、福楼拜和屠格涅夫等。有一天,甚至连奥德翁剧场的整个剧团都来做巡口演出,上演喜剧小说。歌声、笑声和香摈酒的碰杯声,一直闹到清晨三点钟才告停止。
  每天的日程没有变化。乔治·桑每天都到小河游泳,全身没在水中,只露出下巴。在这绿荫如盖、河水清凉的小河里,她又完全恢复了气力。她十分喜爱这条小河,在那里度过了一生中的很多时间,它使她在长期面对墨水瓶而坐之后很快地就能恢复体力。夏天,她常到小河洗澡,那里因为有树荫而十分凉快。
  中午,大家共进午餐,然后在花园长时间散步,观看花木,劳动,或者给小奥洛尔上课。
  六点钟吃晚饭。在花园再散一次步后,大家回到蓝色的客厅,乔治·桑坐到钢琴旁,演奏古典乐曲、西班牙乐曲或者贝里的老调。
  孩子们上楼去睡后,大家就围在桌旁。乔治·桑独自玩牌,或者为她的孙女缝制裙子。莫里斯画漫画,其他人玩打仗的游戏或玩多米诺骨牌。有时,福楼拜、屠格涅夫和乔治·桑试读未发表的新作。但是,大家通常在说笑话,像孩子般傻笑。乔治·桑尽管沉默不语,但喜欢在身边有喧闹声。她说:"欢乐对身体和思想都是最好的保健。"
  她相信欢乐,就像相信健康和仁慈一样。正如她的朋友福楼拜说的,她希望大家无比快乐。六十岁上下年纪了,都没有改变她爱开玩笑的嗜好。
  她和莫里斯一起,将一只公鸡藏在朱丽埃特夫妇房间的一个木箱里,弄得俩人整夜都没能合眼。
  朱丽埃特则收买了敲钟人,进行报复。打钟人半夜大力敲钟,把全家人都吵醒了。
  福楼拜总是低声埋怨无法忍受木偶戏。乔治·桑友好地反驳,并把诺昂木偶戏中的角色写进小说题献给他。
  因为乔治·桑还在写小说。每天晚上,客人们睡了以后,乔治·桑以她坚定的笔法,写完二十页小说。她从不重新抄写,也很少修改。她说,"我写作就像从事园艺工作一样。"
  她在自己周围选择创作题材和作品的主题。《梅尔冈小姐》的主题是取材于她的女儿索朗芝的生活。她用欧纳斯特这个名字来描写她的女儿:"她性格高做任性,思想易于产生矛盾,一半异想天开,一半脚踏实地,并且懂得利用自己的地位去获取利益。"
  索朗芝这个四十多岁的漂亮女人,有好些高贵富有的情人。她从他们那里得到数目可观的生活津贴。尽管这样,她仍然接受她父母提供的生活费。
  一次次欠帐均已结清,所有的情欲都已消失,乔治·桑感到很幸福:"我将向着帕尔米尔的废墟哭泣吗?不,这将要过去。与我同时代的人们的不幸,就在于他们希望走回头路。人们回不来,消逝了。他们是淙淙流水。如果他们反映了美好的东西,加以歌唱,付与爱,难道不是已经流够了,响够了吗?人们讨厌继续这样下去,也害怕从头开始。人们衰老了,形只影单,忧伤不已,或者沉思冥想;但是感到坦然自若,总是更加坦然自若……"
  乔治·桑身体很结实,她像是被太阳的烧着的一块砖。她还能徒步行走一天,回来后还能到冰冷的河里去洗澡。
上一节目 录下一节
□ 作者:安安
本书下载于金沙论坛!欢迎访问bbs.91txt.com
第六章 乔治·桑的另一种生活
第五节 生活是美好的
  ●乔治·桑给福楼拜的信中说:"为什么您还不结婚呢?独身使人不愉快,是会致命的。"
  ●乔治·桑过去的朋友和敌人都去世了!
  ●她最后的话是:"永别了丽娜,永别了莫里斯,永……"
  在生命的旅程中,名列前茅的人总是越来越少。1869年,乔治·桑的首任神师圣·勃夫去世了。
  卡西米尔还活着,妻子在远处继续注视着他,并且让索朗芝和莫里斯提防遗产会落到他非婚生的女儿手里。这个女儿会从吉勒里剥夺他俩的权利的。
  在乔治·桑的推动下,他俩去和父亲打官司。这桩诉讼是关于杜德望男爵夫人的遗嘱应说明的问题。乔治·桑用母亲的热情、女人的策略和法官的灵活引导谈判的进行。
  这个诉讼程序使卡西米尔十分伤心。他失眠了,并失去了健康。他从来没有力量和奥洛尔斗。法庭催促他变卖了吉勒里的财产。他从所得的收益中,给自己留下十四万九千法郎,莫里斯和索朗芝平分剩下的部分(十三万法郎)。从此,卡西米尔隐居到了离吉勒里六公里的巴尔巴斯特村,并于1871年3月8日在那里去世。
  痛苦使他的脑子日渐衰弱,并且扰乱了他的判断能力。1869年5月,他给皇帝写了一封令人吃惊的信。在信中,杜德望男爵,第一帝国退役军官,请求恩赐荣誉勋位勋章。
  拿破仑三世认为,夫妻生活中的不幸,哪怕是有历史原因,并不值得授勋。但是,他不得不认为这封信尖刻刺人,他1870年退位以后,把此信公诸于世了。
  乔治·桑根本没想到埋怨卡西米尔。经过许多困难的折磨之后,她在安享充满活力、荣誉和胜利的晚年。
  1870年,乔治·桑六十六岁。她记述道:自己"没有累倒,身体很好,很活跃,肩上没什么负担。"
  七月,酷热笼罩着诺昂,温度计都升到四十五度,到处没有一株草,树木已经枯黄,树叶纷纷跌落。那非洲般的酷热好像把一切都带到了世界的末日。接着,灾难来临:森林起火,惊愕的野狼也来到人住的房子周围转悠,流行病猖獗。
  在这样凄凉的夏天,普法战争爆发了。
  八月初令人难以忍受。没有任何军事方面的消息,忧愁的期待变成了焦虑不安,被禁止发言的报纸什么也不说。乔治·桑观察着农民对皇帝的愤怒:没有一个人不说,我们要把第一颗子弹打到他的头上!
  他们并没有这样做。但是,这是不信任和不满的情绪,以及通过将来的选举进行惩罚的决心。
  乔治·桑写信对朱丽埃说:"我们要同时赶走普鲁士人和一切帝国。"
  莫里斯本来想投笔从戎,但是到处都很混乱。"拿起武器!拿起什么样的武器呢?"缺乏枪枝和给养,一切都缺。
  将近八月底,失败的消息开始传开了。1870年9月,乔治·桑在日记中写道:"终于来了一份官方的电报,悲惨啊!唯一的慰藉是皇帝被俘了。但是,我们可怜的士兵啊!因为要杀死他们,结果四万人投降。这是帝国的末日。"
  九月,天花病流行,使诺昂的人口锐减。乔治·桑一家人到拉克勒兹省去了。孩子们特用芦苇杆做的枪,玩抓普鲁士人的游戏。
  在村子的广场上,男孩子们拿着木棍进行操练。乔治·桑做为法国妇女与和平主义者感到难过。德国人使她感到痛苦和惊讶:"他们像暴风一样冰冷残酷地袭来,毫不改变主意,尽管在生活习惯上是最温和的人,必要时也会凶狠毒辣。他们什么也不想,现在还不是想的时候;然而焦虑、怜悯和后悔在家里等待着他们。他们是没有理智的、可怕的战争机器。"乔治·桑希望和平,但希望得到的不是屈辱的和平。
  停战使巴黎政府重新控制法国。
  接着,像1848年一样,举行了选举。除了巴黎,主和派取得了胜利。
  乔治·桑明白,法兰西将会很快地复兴。这个贝里农妇知道自己的祖国有无穷的资源和惊人的复兴能力。她自己在日常生活中,也常常接近自杀;但是,每次她都从危机中挣脱了出来,重新焕发了青春,显得就像是法国的象征。
  后来,巴黎公社成立了。巴黎到处是街垒、大炮和机枪。
  这事件从三月一直持续到六月,后来,梯也尔取得了胜利。
  这时,乔治·桑觉得,拯救一个开明的共和国需要时间,人们需要有耐心。她的思想完全变了样。
  1872年11月,乔治·桑给福楼拜的信中说:"为什么您还不结婚呢?独身使人不愉快,是会致命的。而且:对于爱您的人来讲,这是残忍。您所有的来信都充满忧愁,使我心痛。难道您没有爱过一个女人,或者您没有被一个女人心甘情愿地爱过?那就娶她,让她和您一起生活吧。是不是在什么地方有个男孩,您相信自己是他的父亲呢?那就抚养他,忘了自己吧。独自生活是不好的。"
  乔治·桑劝别人怎么生活,她自己就怎么生活。首先,普法战争以后,乔治·桑是一个热心的祖母。她教孩子读书,给他们讲地理、历史和文体。对于她这个天生的小学教师来说,这多么愉快。小孙女们围绕着老祖母,像小兔子一样,在欧石南丛中奔跑。"我的上帝啊,当人们喜爱的一切,生气勃勃和乱钻乱动时,生活是多么美好啊!"
  乔治·桑和孙女们在一起,继续愉快地享受着旅行、大自然、太阳和芳香花朵。
  她不像过去那样喜欢写作,她一年写两三本小说,都只是因为要履行合同,替《两世界评论》和《时代》撰稿。这是因为她的家庭和朋友都需要钱用。她应付得相当自如。但是,她写作的主题并没有什么改变,福楼拜促使她读些年轻人写的书,如左拉和都德的作品。她相当喜欢他们的书,但觉得这些书太阴郁了。
  很久以来,评论家们就没再提起她新写的小说。尽管她为雨果写了评论文章。雨果自己不给她写一篇文章;她在文坛上感到很孤立。但是,新的一代人中有些人,开始称赞她的理想主义。文学界和社交界一样,都在围绕着一种固定的观点,摇摆不定。
  福楼拜的喜剧《候选人》和《女人》遭到了重大的失败。在具有鉴赏能力的人们中,他再也没有立足之地了。但是,他仍然相信为艺术而艺术的观点,相信词的本义、句子的韵律和作品的文雅。只要人们认为作品的艺术性强,别人说什么,对于他来说,都无关紧要。乔治·桑略为温和地责备他说:"他只是追求华丽的句子,这不是完整的艺术,只是半个艺术。"
  她恳求福楼拜到诺昂来,重新投入家庭欢乐和温情中去:"如果一个人被两三个好人爱着,有十万个敌人也不要紧。"
  但是,1872年,福楼拜仍然坚持不去诺昂。
  在1873年复活节时,福楼拜终于到诺昂来朝圣。屠格涅夫也到诺昂来见他。大家邀请他参加狂欢化装舞会,每人要换三次衣服。
  1873年4月,乔治·桑在日记中写道:"大家蹦呀!跳呀!唱呀,叫呀,使福楼拜头昏脑胀。他总是想阻止这一切,以便谈论文学!他无能为力。屠格涅夫喜欢热闹和快乐。他跟我一样孩子气。他跳舞,跳华尔兹舞。这是个多么善良正直的天才!福楼拜的谈吐很生动,而且古怪。但是,他只顾自己说话。屠格涅夫虽然讲得更有趣,却很难插嘴。晚上,玩一个竞赛游戏,直到深夜一点。大家终于互相道别。在生活中,人们的性格比聪明和高尚显得更为突出。亲爱的福楼拜使我很累,精疲力尽。不过,我喜欢他。他是个优秀的人物,但是个性太强。"
  福楼拜回去后,表示了衷心的谢意:
  "我们分手才五天,我就因离开了您,感到惆怅得像个傻瓜了。我因小奥洛尔和您全家不在身边,感到惆怅。是的,是这样的,大家在您家多有意思啊!您是多么好,多么才智横溢。"
  夏天,乔治·桑带领全家外出旅行。她建议去瑞士,孩子们更喜欢到海边去。"去海边!只要去游泳,我就高兴得发狂了。我完全像我的孙女们一样。她们还没去,就欣喜若狂。"
  乔治·桑不再过问政治了。
  乔治·桑给她的朋友拿破仑亲王写过贺年信,当然不是祝愿波拿巴主义者复辟。
  乔治·桑只期待着一个共和国的得救。1875年,她终于看到共和国取得了多数票,建立了起来。
  索朗芝自1873年起就住在诺昂附近的蒙吉弗莱城堡里,这是她以其十分肮脏的钱财,向堂妹莱昂蒂娜,即乔治·桑的哥哥伊包利特的女儿买的。
  1871年,由于战争的原因,她和母亲及莫里斯和好了一段时间。一天,有人看见她来到诺昂,像个难民,苦苦哀求。好心的丽娜出面替她说情。索朗芝被战争的危险制服,一度收回了她的爪子。
  和平恢复后,母女俩的关系又重新恶化。乔治·桑曾制止她得到蒙吉弗莱城堡,因为她不希望这个"猫头鹰"从那高楼上窥视她。
  而索朗芝不予理睬,通过一个中间人买下了这城堡。
  她的生活补贴被取消了。最后连诺昂几乎也对她关闭了,因为她指责这里所做的一切。但偶尔她像一阵风似地回来。孩子们讨厌她,守护着祖母的房门,不让索朗芝进去。
  乔治·桑过去的朋友和敌人都去世了!
  1875年3月5日,玛丽·达古尔死了。在垂暮之年,表现得理智和骄傲。
  于勒·桑多身体已很衰弱。上了年纪后,他身体臃肿,头发篷乱,怠情沮丧的情绪使他头昏脑胀,但是,人们从他的神情中猜得出,他年轻时一定是很迷人的。当他坐在王宫广场咖啡馆时,过路的人会说:"看,那就是桑多,乔治·桑的第一个情人。"这成了他唯一的光荣称号。
  巨人马尔夏尔引起了乔治·桑和小仲马的忧虑,他很懒惰,粗心大意,很不守时。他从来没按时交付过雕刻品和模型。大部分的订货最终都被取消了。另外,他又失去了两个有力的保护人:拿破仑亲王和马蒂尔德公主。自从帝国统治倒台之后,他们都迁居国外了。他过起放荡不羁的可耻生活,不择手段地槁钱,到处告借以维持生活。乔治·桑写道:"好酒与美色将要把他毁了。"
  在别的地方,人们听到这个话题,以为是从乔治·桑给缪塞的信中抽出来的话。她写道:"十年的母爱都没有驱除两个可恶的魔鬼:懒惰和放荡。"
  女人变化大不,男人也一样,这倒是真的。
  霍尔滕丝也渐渐地变老了。她根据自己爱情的经验,写了一本很大胆的书——《谨慎的魅力》。
  乔治·桑七十二岁时,自己还不觉老,并且开始相信她是个老寿星。
  1876年初春,乔治·桑不时感到有些不舒服。她一生都在埋怨肝不舒服,肠胃病难治好。
  五月,莫里斯和丽娜请来医生给她看病,母亲的病使这对夫妇十分担心。
  乔治·桑以为自己得的是顽固性便秘,因而并不怎么在意。
  死亡是个卑谦谨慎的来访者,它会无声无息地来到。
  五月二十八日,午饭乔治·桑女士没来吃,她像往常一样有些不舒服。她觉得剧痛已有好长的一段时间,差不多没有引起她更多的忧虑。午饭后,乔治·桑女士从楼上下来,走了一会,欣赏她十分喜欢的各种鲜花,田野上长满了幼嫩的小草。
  在后来的一些日子里,乔治·桑病痛很厉害。她说:"我的肚子里有鬼啊!"
  肠梗阻的剧痛使她大声喊痛。她的医生对莫里斯说:"她没有希望了。"
  只有马上动手术,也许还能挽救她的生命。乔治·桑要人把法弗尔医生从巴黎叫来,她相信他。
  当地的乡村医生终于决定把外科医生于勒·贝昂找来。但是,他认为不能做肠切除手术,只能做腹部穿刺。这之后,乔治·桑还是痛了六天,她拼命呼叫着要死,并觉得自己得了这种病,是件丢脸的事。
  六月七日,她要见见孙女们,她说:"我亲爱的孩子们,我多么爱你们啊!拥抱我吧。要听话。"
  从七号晚上和八号,她说了多次:"我要死啦,我的上帝,我要死啦!"这时,索朗芝和丽娜已在她身旁。莫里斯叫人带了字条去告诉索朗芝:"我们的母亲病了,而且病情十分严重……如果你愿意的话,就来看看吧!"
  当时索朗芝在巴黎,她接到仆从的电报通知,就赶回来了,事先十分谦卑地请求允许她探访一小时。
  晚上,就只有索朗芝和丽娜守在乔治·桑的床边。她们听到乔治·桑说:"永别了,永别了,我要死了。"
  接着,她讲了一句难以理解的话。只听见她最后说:"留下青翠的草木。"
  仁慈与温存仍然流露在她的眼神里和握手的动作里。但是,她说不出话,显得心不在焉。她最后的话是:"永别了丽娜,永别了莫里斯,永……"
  她在早晨六点钟去世。
  午饭时,索朗芝坐在她母亲先前坐的位置上,指挥着大家。莫里斯痛苦得泣不成声。
  乔治·桑安葬在诺昂花园里围起的墓地里,在她祖母、双亲和外孙女旁边。
  那天,下着寒冷的细雨,风儿吹动了多节的紫杉和黄杨,发出了微微的沙沙声,与年老唱经人的祈祷声混杂在一起。附近所有的农妇都跪在潮湿的草地上,诵读着长串的祈祷文。
  乔治·桑的朋友们都十分惊讶,葬礼竟然按照天主教的礼仪举行。这是索朗芝要这样做的,莫里斯作了让步。
  十五个亲密的友人从巴黎来参加葬礼,其中包括1872年重新获准在法国居住的拿破仑亲王,以及福楼拜、小仲马等人。
  受维克多·雨果的委托,莫里斯宣读了雨果的一封信:
  我痛惜一个伟大的女性的去世,向这个流芳百世的人致敬……我们失去了她吗?不,她的崇高形象虽然隐去,却不会消失。完全相反,人们几乎可以说,她的崇高形象会获得发展。那形象变成以一种看不见的形式,又以另一种看得见的形式出现。那是崇高形象的升华。人的身体好比遮光板,它遮掩了神圣的面貌,即思想。乔治·桑是一种思想,她超出了肉体,她自由了,她去世了,她却永生了。
  1876年6月25日,福楼拜写信给屠格涅夫:"可怜的母亲乔治·桑的去世,使我感到无限悲痛。在她下葬时,我像头小牛似的哭了,而且哭了两次。她永远是法国的一位杰出人物,而且是法国唯一的光荣。"
上一节目 录
□ 作者:安安
目 录
◆第一章 风流家族的明珠
 第一节 天使使者第二节 情窦初开的少女
 第三节 与卡西米尔·杜德望结婚第四节 新婚之床
 第五节 婚外情人
◆第二章 巴黎的成熟女人
 第一节 情人于勒·桑多 第二节 文人拉杜什
 第三节 乔治·桑问世第四节 漂亮的女友
◆第三章 与缪塞的同居生活
 第一节 诗人缪塞第二节 情人之间的情人
 第三节 最后的分手
◆第四章 艳情间奏曲
 第一节 钢琴王子李斯特第二节 离婚的烦扰
 第三节 情人迪迪埃第四节 巴尔扎克
◆第五章 与肖邦的恋情
 第一节 帕尔马之恋第二节 女人的纤指
 第三节 女人间的冲突第四节 秋风淫雨
 第五节 儿女的婚事
◆第六章 乔治·桑的另一种生活
 第一节 逐情之外的淑女 第二节 丈夫·情人·朋友
 第三节 心灵的变迁第四节 大师福楼拜
 第五节 生活是美好的
·关于本书
□ 作者:安安
首页 上一页 共7页
返回书籍页