《送许肇南归国》二百十字。
《弃父行》二百六十六字。
《游影菲儿瀑泉山》三百八十字。
三三、论文字符号杂记三则
(九月十八日)
(一)张子高来书言:“足下于‘空对此月新圆’之‘此’字下加逗。又春间来书,引稼轩词,于‘无人会登临意’之‘会’字下亦加逗。准意以为此两逗似皆可不必有。……推足下之意,或以词调至‘此’‘会’二字应有一顿。然准以为词调之顿与词文之顿,宜分为二事:词调者,音乐之事也;词文者,文字之事也。今所用之符号,文字之符号,非音乐之符号也。然耶?否耶?”
(二)胡明复言,西人姓名字面长者,姓名之间当有以别之。明复欲用下法:
洛乔、培根(rogerbacon)
弗兰西司、培根(francisbacon)
约翰(穆勒)、密尔(johnstuartmill)
詹姆斯、密尔(jamesmill)
亨利、詹姆斯(henryjames)
维廉、詹姆斯(williamjames)
此法甚好,当从之。汉文中复姓,如浩生、不害,如慕容、垂,亦可用之。
三、胡明复又以吾所用“分号”(◎)为太触目,较之“住号”(○)尤招人注意。似宜改用△。适本用△,后以作字时△易与○混,故改用◎。明复之言亦有理,后当从之。
三四、叔永戏赠诗
(九月十九日)
任生用胡生送梅生往哈佛大学句
送胡生往哥伦比亚大学
第69章 民国四年(1915)八月九日至十一月三日(6)
牛敦,爱迪生,培根,客尔文,索虏,与霍桑,“烟士披里纯”。鞭笞一车鬼,为君生琼英。文学今革命,作歌送胡生。
右叔永戏赠诗。知我乎?罪我乎?
叔永自言吾上文所用句读法乃失原意,当如下式:
牛敦,爱迪生,培根,客尔文,索虏,与霍桑,“烟士披里纯”,鞭笞一车鬼,为君生琼英。文学今革命,作歌送胡生。
自牛敦至“烟士披里纯”,皆一车鬼也。“鬼”者,如“洋鬼子”之鬼。“鞭笞”,犹言锻炼也。其说亦通。惟“烟士披里纯”不当为鬼耳。
三五、别矣绮色佳
(九月廿一日)
九月二十日,遂去绮色佳。吾尝谓绮色佳为“第二故乡”,今当别离,乃知绮之于我,虽第一故乡又何以过之?吾去家十一年余,今心中之故乡,但有模糊之溪山,依稀之人面而已。老母,诸姊,一师,一友,此外别无所恋。(诸兄居里时少,故不及之)而绮之溪壑师友,历历在心目中。此五年之岁月,在吾生为最有关系之时代。其间所交朋友,所受待遇,所结人士,所得感遇,所得阅历,所求学问,皆吾所自为,与自外来之梓桑观念不可同日而语。其影响于将来之行实,亦当较儿时阅历更大。其尤可念者,则绮之人士初不以外人待余。余之于绮,虽无市民之关系,而得与闻其政事,俗尚,宗教,教育之得失,故余自视几如绮之一分子矣。今当去此,能无恋恋?昔人桑下三宿尚且有情,况五年之久乎?
廿一日晨抵纽约,居佛纳儿得馆(furnaldhall)。此为哥伦比亚大学三宿舍之一。所居室在五层楼上,下临“广衢”(broadway),车声轰轰,昼夜不绝,视旧居之“夜半飞泉作雨声”,真如隔世矣。
三六、依韵和叔永戏赠诗
(九月廿一日)
昨夜车中戏和叔永再赠诗,却寄绮城诸友:
诗国革命何自始?要须作诗如作文。
琢镂粉饰丧元气,貌似未必诗之纯。
小人行文颇大胆,诸公一一皆人英。
愿共戮力莫相笑,我辈不作腐儒生。
三七、有些汉字出于梵文
(九月廿八日)
汉文中有几许今所谓汉字者,千余年前皆外国字。其自梵文来者尤多,偶举一二如下:
佛(buddha)旧译浮图,或佛陀。
僧(sagha)旧译僧伽,又译桑渴耶。
禅(dhyna)旧译第耶那,或持诃那,或禅那。
劫(kalpa)旧译劫波。
塔(dgoba,stupa,orthupa)旧译窣堵婆,或苏婆,或兜婆,或塔婆。
右五字今鲜有知为梵文者矣。又如:
袈裟(kachya)夜叉(yackcha)刹那(kchana)
亦已成汉字矣。
“钵”字亦疑出梵文ptra。旧译波多罗,又译钵多罗,省曰钵也。
凡此诸字,今有以之入诗者,虽极守旧者亦莫以为异也,何独至于“烟士披里纯”而疑之?
“佛陀”今梵音成“布答”,岂“佛”古读为“不”,而“陀”古读为“多”?抑梵音已变而汉译存其原音耶?自“佛”(f.)变为“布”(b.),自“非”纽转至“帮”纽,犹“饭”字闽人潮人读为“扮”也。自“陀”(t.)至“答”(d.),自“透”纽转“定”纽也,犹吾徽人读“但”为“探”也。
“禅”字疑初译时不读如“市连切”,当时盖读如“单”字耳。适犹忆儿时读小说,每读“禅杖”为“单杖”,岂儿时之我,读此字偶与古音合乎?
三八、《古今图书集成》
(十月一日)
哥伦比亚大学有中国政府所赠之雍正三年刊竣之《古今图书集成》一部(有雍正四年九月廿七日上谕)。此世界一大书也。原订五千册,今合为巨册,成一千六百七十二册。共一万卷,合为六千一百零九部,总为三十二典,汇为六编。(见下页表)
据此间汉文教授夏德先生(friederichhirth)告我:“此非雍正年原板,乃总理衙门所仿印也。据端午桥之言如此。”夏德先生又言:“雍正初板并不如后日上海图书集成书局所出活板之精。以原板铜字不完,或有所阙,则假借他字以代之。而上海之板校对极精故也。”
满清康熙、雍正、乾隆三帝,鼓励文学,搜集文献,刊刻类书巨制,其功在天地,不可泯没也。
三九、调和之害
(十月一日)
与人言调和之害。调和者,苟且迁就之谓也。张亦农言:“凡人之情,自趋于迁就折衷一方面。有非常之人出,而后敢独立直行,无所低徊瞻顾。如此,犹恐不能胜人性迁就苟且之趋势。若吾辈自命狂狷者亦随波逐流,则天下事安可为耶?”此言甚痛,为吾所欲言而不能言,故追记之。
四○、相思
(十月十三日)
自我与子别,于今十日耳。奈何十日间,两夜梦及子?
前夜梦书来,谓无再见时。老母日就衰,未可远别离。
昨梦君归来,欢喜便同坐。语我故乡事,故人颇思我。
吾乃澹荡人,未知“爱”何似。古人说“相思”,毋乃颇类此?
四一、文字符号杂记二则
(十月十五日)
(一)第十二种曰提要号()以浪线加于字或句之旁,以示文中着意注重之处:
例一杀一人以存天下,非杀一人以利天下也。
此以示存天下与利天下之别也。
例二凡立言先正所用之名,以定命义之所在者,曰界说。
此乃界说之界说,应提出以清眉目。
注其在印刷,则凡提要之处可以二法表示之:
(1)用隶体之字(如《科学》所用)
(2)用较大一号之字(如《大中华》所用)
(二)第十三种曰赏鉴号(。。。)以连圈加于所赏识之句之旁以表示之:
例能几番游,看花又是明年!东风且伴蔷薇住,到蔷薇春已堪怜!更凄然,万绿西泠,一抹荒烟!(张叔夏词)
注一赏鉴号惟吾国文字用之,他国所无也。今人多以之与提要号相混,故别之如此。
注二赏识之圈起于所赏识之句之第二字,如“国事今成遍体疮,治头治脚俱所急”,其第一字不圈,以示一句之所由起也。
〔又按〕用连圈不如用。(五年四月记)
四二、读《集说诠真》
天主教司铎黄伯禄斐默氏辑
光绪己卯年上海慈母堂藏板
四册又提要一册续编一册(庚辰)
此书盖为辟多神迷信之俗而作。蒋序曰:“黄君搜集群书,细加抉择,编年释地,将数百年流俗之讹,不经之说,分条摭引,抒己见以申辨之。”是也。所引书籍至二百余种之多,亦不可多得之作。今年余在哥伦比亚大学藏书楼见之。其说处处为耶教说法,其偏执处有可笑者。然搜讨甚勤,又以其出于外人之手也,故记以褒之。
四三、《圣域述闻》中之《孟子年谱》
周烈王四年(西历前三七二),四月二日,生于邹。
三岁,父激卒,母仇氏育之。稍长,受业子思之门人。
显王三十三年(西历前三三六),年三十七,应聘至梁,见惠王。
四十三年(西历前三二六),事齐宣王,为上卿。
慎靓王四年(西历前三一七)年五十六,母卒。自齐反鲁。
六年,至齐宣王以为客卿。
赧王元年(西历前三一四),致为臣而归。
二年,之宋,又之薛。
六年,至滕,旋为许行等所挠而归。年六十余矣。
二十六年(西历前二八九),十一月十五日卒。年八十四。
右年谱据《圣域述闻》。
〔适按〕此年谱大不可信。古代史传均不言孟子生死年月,而《圣域述闻》言之确凿如此何也?
晁公武《读书志》曰:“按韩愈谓《孟子》为其弟子所会集,与岐之言不同(赵岐也)。今考其书,载孟子所见诸侯皆称谥。夫死然后有谥。孟子所见诸侯,不应皆前死。且惠王元年(烈王六年,西历前三七〇),至平公之卒(周赧王十八年,西历前二九七),凡七十三年。孟子始见,惠王目之曰‘叟’,必已老矣,决不见平公之卒也。”
四四、印书原始
(一)东汉灵帝时,蔡邕校书东观,奏定六经文字,而刻石于太学门外,是为“石经”。汉末,兵火无存。(《通志略》)
(二)隋文帝开皇十三年,敕“废像遗经,悉命雕板”。(《事物原会》)
(三)唐时书肆已有雕板字书小学印纸。(《文献通考》)
(四)周世宗显德中始有经籍刻板,学者无笔札之劳。(《宋史·冯道传》)
(五)宋仁宗庆历中,有布衣毕昇者,为活字板。用泥刻字,火烧令坚。印时,以铁范置板上,而布字于其中。(《事物原会》)
(六)明时,有毘陵人用铜铅为活字。(《事物原会》)
四五、叶书山论《中庸》
《两般秋雨随笔》云:“叶书山庶子谓《中庸》非子思所作。其说云,伪托之书,罅隙有无心而发露者。孔孟皆山东人,论事俱就眼前指点。孔子曰:‘曾谓泰山!’又曰:‘泰山其颓!’孟子曰:‘挟泰山。’又曰:‘登泰山’……就所居之地指所有之山,人之情也。汉都长安,华山在焉。《中庸》引称华山,明明以长安之人指长安之山。”
第70章 民国四年(1915)八月九日至十一月三日(7)
四六、姚际恒论《孝经》
姚际恒《古今伪书考》论《孝经》:“《汉志》曰:‘《孝经》,张禹传之。’案是书来历出于汉儒,不惟非孔子作,并非周秦之言也。其《三才章》,‘夫孝,天之经’至‘因地之义’,袭《左传》子太叔述子产之言,惟易‘礼’字为‘孝’字。《圣治章》,‘以顺则逆’至‘凶德’,袭《左传》季文子对鲁宣公之言;‘君子则不然’以下,袭北宫文子论仪之言。《事君章》,‘进思尽忠’二语,袭《左传》士贞子谏晋景公之言。《左传》自张禹所传后始渐行于世,则《孝经》者,盖其时人之所为也。勘其文义,绝类《戴记》中诸篇,如《曾子问》《哀公问》《仲尼燕居》《孔子闲居》之类,同为汉儒之作。后儒以其言孝,特为撮出,因名以《孝经》耳。……”
四七、读thespiritofjapanesepoetry
日人野口米次郎着thespiritofjapanesepoetry(《日本诗歌的精神》)--yonenogouchi,吾友韦女士读而喜之,以假余。此君工英文,其书文笔雅洁畅适,极可诵。然似太夸,读之令人不快。
四八、论宋儒注经
赵瓯北(翼)《陔馀丛考》论宋儒注经之谬,有可取之处,记其一二:
(一)子罕言利,与命与仁。
史绳祖《学斋占毕》曰:“利固圣人所不言。至于命与仁,则《论语》中言仁者五十三条,言命者亦不一而足。此岂罕言者?盖‘与’当作‘吾与点也’之‘与’解。”
〔适按〕此亦不必然。
(二)孟子去齐宿于昼。
邢凯《坦斋通编》谓昼当作画。
(三)必有事焉,而勿正。心忽忘,勿助长也。
倪思谓“正心”二字乃“忘”字之误。谓“必有事焉而勿忘。勿忘,勿助长也”。
重一“勿忘”字,文更有致。
〔适按〕此说极有理。原读“而勿正心勿忘”本不通,宋儒强为之说耳。惟适意下“勿忘”二字,乃后人读原抄本者见“正心”二字之误,故为改正,另书“勿忘”二字于原稿本之上(或为眉书,或为夹注)。后又有转抄者,不知“勿忘”即改“勿正心”三字,故于“勿正心”之下又并收“勿忘”二字耳。此项讹误,在西国考据学中名“旁收”(incorporationofmarginalia),乃常见之误也。
(四)冯妇搏虎章:
原读“晋人有冯妇者,善搏虎,卒为善士。则之野,有众逐虎。……”周密《癸辛杂识》谓当如下读法:
卒为善。士则之。野有众逐虎。……
“士则之”以与下文“其为士者笑之”相对照也。
〔适按〕原读非不可通,惟“则”字略不顺耳。周读法颇可喜。
袁枚《随园诗话》亦载两则:
(一)苏州袁钺,号青溪,解《论语》“唯求则非邦也与”“唯赤则非邦也与”,以为皆夫子之言,非曾点问也。人以为怪,不知何晏古注原本作此解。
〔适按〕何晏于此两语并无注,惟邢昺疏作如此解。
(二)宋王旦怒试者解“当仁不让于师”之师字作众字解,以为悖古,不知说本贾逵。
〔适按〕孔安国、邢昺俱以师作师弟之师解,朱注盖本此耳。
总之,宋儒注经,其谬误之处固不少,然大率皆有所循。后人不知宋儒集注之功之大,徒知掇拾一二疵瑕以为宋儒诟病,非君子忠厚存心之道也。
宋儒注经之功,非以之与汉注唐疏两两相比,不能得其真相。汉儒失之迂而谬,唐儒失之繁而奴。宋儒之迂,较之汉儒已为远胜,其荒谬之处亦较少。至于唐人之繁而无当,(邢昺以百八十四字注“学而第一”四字,孔颖达以千六百四十字注“俟我于着乎而”三语)及其不注经而注注之奴性,则宋儒所不为也。
四九、为朱熹辨诬
顷见陈蜕遗诗,有《读十五国诗偶及集注》七绝句,录其三首:
一
取喻雎鸠因聚处,更无他义待推寻。
“挚而有别”原非误,负了鸳鸯鸿雁心。
二
“此亦淫奔”只四字,莫须有狱较虚心。
先生史续春秋后,一往闲情如许深!
三
“见鳏夫而欲嫁之”,无题竟被后人知。
锦瑟一篇空想象,何妨武断学经师?
此亦冤枉朱元晦也。朱子注《诗》三百篇,较之毛传郑笺已为远胜。近人不读书,拾人牙慧,便欲强入朱子以罪,真可笑也。“挚而有别”,本之毛传,郑笺因之,并非朱子之言。“见鳏夫而欲嫁之”,亦本诸郑笺。郑笺原文为“时妇人丧其妃耦,寡而忧是子无裳无为作裳者,欲与为室家”。朱子删其繁文,改为“有寡妇见鳏夫……”耳。毛传郑笺乃并“此亦淫奔”四字亦不敢道,其为奴性,甚于宋儒,何啻伯什倍乎?今戏举数例以实吾言:
(一)“遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也。”序谓“思君子也。庄公失道,君子去之,国人思望焉。”传笺因之。
(二)“有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都!”序谓:“刺忽也。郑人刺忽之不昏于齐。……齐女贤而不取。卒以无大国之助,至于见逐,故国人刺之。”传笺因之。
(三)“彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮!”序曰:“刺忽也。不能与贤人图事,权臣擅命也。”传笺因之。
五〇、女子教育之最上目的
(十月卅日)
吾自识吾友韦女士以来,生平对于女子之见解为之大变,对于男女交际之关系亦为之大变。女子教育,吾向所深信者也。惟昔所注意,乃在为国人造良妻贤母以为家庭教育之预备,今始知女子教育之最上目的乃在造成一种能自由能独立之女子。国有能自由独立之女子,然后可以增进其国人之道德,高尚其人格。盖女子有一种感化力,善用之可以振衰起懦,可以化民成俗,爱国者不可不知所以保存发扬之,不可不知所以因势利用之。
五一、女子参政大游街
(十月三十日)
十月二十三日,纽约城及附近各地之女子选举会,因纽约省选举期近(十一月二日),女子参政一问题将于是日由全省公民投票公决,故举行“女子参政大游街”。“游街”者,英文“parade”,以其似吾国之游街也,故以是译之。
游街之目的大率有二:一以宣示宗旨,一以鼓动观听。一言以蔽之,曰,示众而已,所谓登广告是也。
是日之“女子参政大游街”为千古未有之大盛举。与游者男妇四万余人。余与张奚若立第五街上观之,至三小时之久,犹未过尽。
是日游街之最足动人者盖有数事;
(一)秩序之整肃数万人之大队非同小可,而乃能井然有条如此,勿谓此中无人也。
(二)心理之庄严与游之人,固属少年男女居多(西人四十以下皆为少年),而中年以上之妇女亦不少。头发全白者亦有之。望之真令人肃然起敬。
(三)女教习之多中有一队全属纽约及附近之妇女教员,其数亦不知有几千(美国中学以下教员多由女子充之)。此等妇女对于国家社会负何等责任,服何等劳役,而犹忍剥夺其公民之权耶?
(四)游行者之坚忍耐苦是日大风寒,其女子之持大帜者皆寸步与风相撑支,终无一人半途散去,其精神可敬也。
此次纽约女子选举胜负未可知。本月十九日,邻近之纽吉色省亦由公民投票定女子之当否参与政权,其结果则主张否定者多至五万一千余票,此省之女子选举遂失败,须再待二年始有第二次投票公决之机会。
纽吉色省乃美总统威尔逊氏之本省。威氏于前月宣言赞成本省妇女参政问题。选举期届,复亲回乡投票。其内阁中人之属于此省者亦皆宣言赞成此案。然此案卒未能通过。以一国元首之赞助,而不能使其乡人附从之,此亦可见西方人士独立思想之髙,不轻易为位高爵尊者所耸动也。
一夜,余在室中读书,忽闻窗下笳声。临窗视之,乃一汽车,中有妇女多人,盖皆为女子参政之活动者也。中有一女子执笳吹之,其声悲壮动人。途人渐集车下。笳歇,中一女子宣言,大学藏书楼前有街心演说会,招众人往赴之。余遂往观之。有男女数人相继演说,亦都不恶。余忽见人丛中有杜威先生(professorjohndewey),为哥伦比亚大学哲学教长,而此邦哲学界第一人也。余初以为先生或偶经此间耳,及演说毕,车门辟,先生乃登车,与诸女子参政会中人并驾而去,然后乃知先生盖助之为进行活动(campaigning)者也。嗟夫,二十世纪之学者不当如是耶!
十一月二日,纽约省投票结果,反对女子参政者战胜矣。然赞成者乃至五十万人之多,则虽败犹足以豪也。(十一月三日)
第71章 民国四年(1915)十一月廿五日至五年(1916)四月十七日(1)
(在哥伦比亚大学)
一、许肇南来书
(十一月廿五日)
许肇南自南京(十月廿三日)来书:
目下帝制运动极形活动。中华民国早变官国,其必有皇帝,宜也。时局危险,当局亦岂不知之?然爱国之心不敌其做皇帝与封侯拜相之瘾,故演成现时怪状。自我观之,招牌换后,一二在朝贤者必皆退隐。剥极之时,内乱且生。然能复兴否,殊未可必,以有日本乘我之危也。又值均势打破之时,国命如何,正不忍言。在理,以吾国现在人心社会,若不亡国,亦非天理。吾人一息尚存,亦努力造因而已。欲扬眉吐气,为强国之民,吾辈曾元庶得享此幸福。某为此言,非持悲观主义。某以为现在中国较前实有进步。特造孽太久,揆诸因果相寻之理,不易解脱耳。曾文正有言:“不问收获,且问耕耘。”某至今犹服膺此语。亦甚冀海外故人之“努力崇明德,随时爱景光”也。
二、杨杏佛《遣兴》诗
(十一月廿五日)
《季报》第二年一号有杏佛《遣兴》诗:
黄叶舞秋风,白云自西去。落叶归深涧,云倦之何处?
(适以为末二句如改“落叶下深涧,云倦归何处?”当更佳。)
余极喜之,以为杏佛年来所作诗,当以此二十字为最佳。
三、《晚邮报》论“将来之世界”
(十一月廿五日)
十一月十日,纽约《晚邮报》有社论一篇,题曰《将来之世界》。其大意以为世界者,乃世界人之世界,不当由欧美两洲人独私有之。亚洲诸国为世界
一部分,不宜歧视之。其最要之语为下录两节:
thestateofmindagainstwhichthenewspiritamongthepeoplesinasiaprotestsistheonewhichseestheworldasmadeupoftwocontinentsonly,andwhichregardsaworld-settlementasanysettlementthatregulatesmattersinthesetwocontinents,withaminimumofcuttingandtrimminghereandthereinafricaandasiatomakethewesternadjustmentassmoothasmaybe.“weshallnotfalterorpause,”saidmr.asquithyesterday,“untilwehavesecuredforthesmallerstatesofeuropetheircharterofindependence,andforeuropeitselffinalemancipationfromareignofforce.”butradicalopinioninindiafailstounderstandwhyawarfoughtinasiaaswellasineurope,andoneinwhichthepeopleofindiaaretakingpart,shouldleaveasiaoutofaccountinthesettlement.thereareindianaspirationsaswellasserbandpolishaspirations.asiaispartoftheworld.unquestionably,thewarwillbringaboutawiderrecognitionofthetrueareaoftheglobe,ifonlythroughthefactthatithasbroughttogetheronthebattlefieldamoreextraordinaryminglingofracesthantheromanarmieseverwitnessed-fromamerica,fromafrica,fromaustralia,andfromasia,aswellasfromeurope.
itisstilltruethatwhenwespeakoftheworld-warandoftheworldasitwilllookafterthewar,wethinkalmostexclusivelyofthenationsofthewest.whatwillhappentosevenmillionbelgians,whatwillhappentolessthanfivemillionserbs,isamoreentrancingquestionthanwhatthewarwilldoformorethanthreehundredmillionpeopleinindiaornearlythreehundredandfiftymillionin
china.whereindiaandchinaaretakenintoaccount,theystillfigureasmereappendagestowesterninterests.willteutonoralliedinfluenceinchinabeparamountafterthewar?howseriouslyarethegermanthreatsagainstbritishruleinindiatobetaken;inotherwords,willindiabelongtogreatbritainorwillitpassundergermanicinfluences?weadmitthatasiaticproblemshavebeenbroughtintoclosertouchwithwesternproblems,butwhenwespeakofthegreatsettlementafterthewar,thesettlementofasiahardlyentersintothereckoningexceptasitmayenterasanincidentalfaciorintherearrangementofaffairsineurope.
〔中译〕亚洲人持有一种精神,即反对这样一种心态:总以为世界只由两块大陆组成,总把世界之事务当作两个大陆之事务来处理;在处理非洲、亚洲之事务方面,只需作些最低限度之砍削、修补,使之尽可能适应西方之调整运作。阿斯奎斯先生说:“直到欧洲之小国家皆获得独立宪章,直到欧洲最终从强权统治下解放出来,我们才肯罢休,才肯撒手不管。”可是,印度之激进主义者却不明白,为什么在处理战争事务时,不论是亚洲之战争,还是欧洲之战争,甚至于是印度人也参与其中之战争,均把亚洲排除在外。塞尔维亚人有塞尔维亚人之志气;波兰人有波兰人之抱负;同样,印度人也有印度人之渴望。亚洲是世界之一分子。毫无疑问,这场世界战争将在全球范围内引起广泛之重视,我们只要看看下列事实即可明白:许多民族被卷入这场战争,在战场上兵戎相见,其数量之多,种类之杂远远超过古罗马军队所曾经历过的--这些民族有来自美洲的,来自非洲的,来自澳洲的,来自亚洲的,还有自然是来自欧洲的。
当我们说到世界大战以及战争所波及到之世界时,我们也同样会将西方各国排除在外。七百万比利时人之命运,近五百万塞尔维亚人之命运,比起三亿多印度人或将近三亿五千万中国人之战争遭遇,将是一个更加令人出神之问题。凡涉及印度和中国事务,他们仍然只是作为西方利益之附加物来考虑。战后,条顿人或协约国在中国之影响还很重要吗?德国反对英国统治印度之态度强烈吗?换言之,印度将属于大不列颠统辖呢?抑或还是在德国势力之庇护下生存呢?尽管我们承认,亚洲问题已与西方问题日益密切,休戚相关,但是,当我们言及战后事务之处理时,很难把亚洲事务纳入统盘考虑之中;除非在对欧洲事务作重新安排时,我们才将亚洲事务作为其附带之因素,而加以一并考虑。
余与吾友郑莱及韦女士皆久持此意。今见此邦一最有势之日报创为此论,吾辈之表同意可知也。余连日极忙,然不忍终默,乃于百忙中作一书寄《晚邮报》(书载十一月廿三日报),引申其意。此等孤掌之鸣,明知其无益,而不忍不为也。
四、西人对句读之重视
(五年一月四日)
punctiliouspunctuation
talkingofthesupremeimportanceofthecomma,acorrespondentstatesthatthomascampbelloncewalkedsixmilestoaprintingofficetohaveacommainoneofhispoemschangedintoasemicolon.thereisaremarkableresemblaneebetweenthisandthestoryofsirwilliamhamilton,astronomerroyalofireland,makingalengthyexpeditiontodublintohaveasemi-colonsubstitutedforacolon.
--londoneveningstandard
〔中译〕谨小慎微之句读
言及逗号之重要性,有一位记者报道:托马斯·坎贝尔曾经步行六英里,去一家印刷所,为的是要将他一篇诗作中之一逗号改成分号。另有一件事与此极其类似。爱尔兰皇家天文学家维廉·哈密顿爵士也曾长途跋涉,去都柏林,为的是要将一分号改为冒号。
--《伦敦标准晚报》
此二则甚有趣。人之视句读如是其重也!此与“吟成一个字,捻断几根髭”,同一精神,同一作用。
五、郑莱论领袖
(一月四日)
therearethosewhoaredestinedtobecomeleadersofmen.theythinkhardandworkhard:thatisthesecretofleadership.
-loychang
〔中译〕有些人命中注定要成领袖。他们勤于思考,努力工作:此乃领导之秘诀所在。
--郑莱
六、国事坏在姑息苟安
(一月四日)
吾尝以为今日国事坏败,不可收拾,决非剜肉补疮所能收效。要须打定主意,从根本下手,努力造因,庶犹有死灰复燃之一日。若事事为目前小节细故所牵制,事事但就目前设想,事事作敷衍了事得过且过之计,则大事终无一成耳。
吾国古谚曰:“死马作活马医。”言明知其无望,而不忍决绝之,故尽心力而为之是也。吾欲易之曰,“活马作死马医。”活马虽有一息之尚存,不如斩钉截铁,认作已死,然后敢拔本清源,然后忍斩草除根。若以其尚活也,而不忍痛治之,而不敢痛治之,则姑息苟安,终于必死而已矣。
七、录旧作诗两首
(一月四日)
偶检旧稿,得二诗,一未完,一已完,均录之。
生日
(本拟作数诗,此为第一章)
寒流冻不嘶,积雪已及膝。游子谢人事,闭户作生日。
我生廿三年,百年四去一。去日不可追,后来未容逸。
颇慕遽伯玉,内省知前失。执笔论功过,不独以自述。
(此廿三岁生日诗)
秋
出门天地阔,悠然喜秋至。疏林发清响,众叶作雨坠。
山蹊罕人迹,积叶不见地。枫榆但余技,槎枒具高致。
大橡百年老,败叶剩三四。诸松傲秋霜,未始有衰意。
举世随风靡,独汝益苍翠。(未完)
八、梅、任、杨、胡合影
(一月五日)
将去绮色佳时,杏佛以其摄影器为造此图。昨承其以一份见寄,为附此而记之。
九、《秋声》有序
(一月九日)
上所录一诗未完,今续成之而为之序曰:
老子曰:“我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能成器长。”此三宝也,吾于秋日疏林中尽见之。落叶,慈也。天寒水枯,根之所供,不能足万叶之所求,故落叶。落叶所以存树本也,故曰慈也。俭之德,吾于松柏见之。松柏所需水供至微,故能生山石间水土浇确之所,秋冬水绝,亦不虞匮乏,以其所取廉也。松柏不与群卉争妍,不与他木争水土肥壤,而其处天行亦最优最适,不独以其俭,亦以其能不为天下先也。故曰,吾于秋林得老子三宝焉。乃咏歌之,不亦宜乎?
出门天地阔,悠然喜秋至。疏林发清响,众叶作雨坠。
山蹊罕人迹,积叶不见地。枫榆但余枝,槎枒具高致。
大橡百年老,败叶剩三四。诸松傲秋霜,未始有衰态。
举世随风靡,何汝独苍翠?
虬枝若有语,请代陈其意:“天寒地脉枯,万木绝饮饲。
布根及一亩,所得大微细。本干保已难,枝叶在当弃。
脱叶以存本,休哉此高谊!吾曹松与柏,颇以俭自励。
取诸天者廉,天亦不吾废。故能老岩石,亦颇耐寒岁。
全躯复全叶,不为秋憔悴。”拱手谢松籁,“与君勉斯志”。
一〇、adler〔阿德勒〕先生语录
(一月十一日)
spiritualrelationisthecriss-crossrelationbetweenpersons.it’slove.itisspendingone’sselfonanotherandreceivinginreturnthespiritualizingandupliftingeffectsofso-doing.(精神上的关系是人与人之间的参互交错的关系。就是爱。就是把自己消费在一个别人的身上,而在如此做时,自己也得着鼓舞向上的影响作酬报。)
moraloblizationisnottheexternallyimposedcommand;itisthenecessitytoactsoastobringoutthebestintheotherperson.(thebelovedone,forexample)(道德的责任并不是那外来的命令;只是必须要怎样做才可以引出别人--例如所爱之人--的最好部分。)
第72章 民国四年(1915)十一月廿五日至五年(1916)四月十七日(2)
youcanonlykeepyourselfaliveanduplightbytakinganinterestinsomeotheroralter.(只有对于别人发生兴趣才可使自己常是活泼泼地,常是堂堂地。)
liveinvitallyaffectingothers!(让你的生活对别人产生深远的影响!)
soinfluenceothersastomakethemceasetothinkcheaplyofthemselves.(要这样影响别人:要使他们不再菲薄自己。)
一一、论“造新因”
(一月十一日)
(看下文《再论造因》)
itistruethatihavemuchsympathywiththerebels.butidonotfavorthepresentrevolution.ihavecometoholdthatthereisnoshort-cuttopoliticaldecencyandefficiency.notthat,ashasbeensuggested,amonarchyisanecessarystageofdevelopment.butthatgoodgovernmentcannotbesecuredwithoutcertainnecessaryprerequisites.thosewhoholdthatchinaneedsamonarchyforinternalconsolidationandstrengtharejustasfoolishasthosewhoholdthatarepublicanformofgovernmentwillworkmiracles.neitheramonarchynorarepublicwillsavechinawithoutwhaticallthe“necessaryprerequisities”.itisourbusinesstoprovideforthesenecessaryprerequisites,-to“createnewcauses”(造因).
iamreadytogoevenfartherthanmymonarchistfriends.iwouldnotevenletaforeignconquestdivertmydeterminationto“createnewcauses”.nottosaythepettychafigesofthepresent!
“whereicondemnmymonarchistfriendsiswhentheyidentifythepresentreactionarygovernmentwiththecountrytheyloveandwiththe“honestandefficientgovernment”whichwealldesire.
jan.11.toc.w.
〔中译〕说实话,吾对造反者甚感同情。可是,吾不赞成现今之革命。吾一贯坚持,通向开明而有效之政治,无捷径可走。有些人主张,君主制是政治发展之一必经阶段,吾对此亦不赞成。吾以为,倘若缺乏某些确定的、必要的先决条件,那就无法保证获得一个好政府。有人认为,为达到国内统一与强大,中国需要君主制;又有人认为,中国只有实施共和政体,才能创造奇迹。吾以为,上述两种主张皆是愚蠢之举。倘若缺乏吾所谓之“必要的先决条件”,那么,无论是君主制,还是共和制,皆不能救中国。吾辈之职责在于,准备这些必要的先决条件--即“造新因”。
和持君主论之吾友相比,吾准备走得更远。吾甚至不让一个外国征服者,来转移吾“造新因”之注意力。更不用说目前的一点小更动了!
吾要指责持君主论之吾友,他们把现存之反动政府、他们所热爱之国家和我们皆希望的那个“诚实的、有效率的政府”三者混为一谈。
1月11日,致c.w.
一二、读章太炎《驳中国用万国新语说》后
(一月廿四夜)
读此篇竟,记其重要之处如下:
若夫象形合音之别,优劣所在,未可质言。今者南至马来,北抵蒙古,文字亦悉以合音成体,彼其文化岂有优于中国哉?合音之字视而可识者,徒识其音,固不能知其义,其去象形差不容以一黍。故俄人识字者,其比例犹视中国为少。日本既识“假名”,亦并粗知汉字。汉字象形,日本人识之不以为奇怪难了,是知国人能遍知文字与否,在强迫教育之有无,不在象形合音之别也。……
然言语文字者所以为别,声繁则易别而为优,声简则难别而为劣。……
纵分“音纽”,自梵土“悉昙”而外,纽之繁富未有过于汉土者也。横分“音韵”,梵韵复不若汉韵繁矣。……昔自汉末三国之间始有反语。隋之切韵,以纽定声。舍利、神珙诸子综合其音,参取梵文字母声势诸法分列八音。至今承用者,为字母三十六,而声势复在其外,以现有法言切韵也。今之韵部,着于唇音者,虑不能如旧韵之分明,然大较犹得二十。计纽及韵可得五十余字,其视万国新语之以二十八字母含孕诸声者,繁简相去,至悬远也。……字母三十六者,本由“华岩”四十二字增损而成。……以此三十六者按等区分,其音且逾数百。韵以四声为剂,亦有八十余音。二者并兼,则音母几将二百。然皆坚完独立,非如日本五十“假名”,删之不过二十音也。宁有二十八字之体文遂足以穷其变乎?……
〔适按〕太炎先生此论,可谓无的放矢矣。万国新语之长处,正在其声简易通。且其语不废尾纽,(纽有首尾之别。如英语sat,s为首纽,t为尾纽,a为韵也。汉字尾纽今皆亡矣,独鼻音nng二尾纽犹存耳。广东之入声尾纽犹多存者。其合口之鼻音m,则平上去三声皆有之。故其辨“真”“侵”“覃”“寒”若辨黑白也。)故虽二十八字而已足用。如“三”之与“山”,若尾纽全存时,则同一首纽而音犹可辨(如粤音之以三为sam,以山为san是也)。今尾纽既仅存一半开之鼻音,则二字非有异纽为首不能辨矣(京津人辨此二字惟在首纽)。汉语纽音之繁,未必即其长处,特不得不繁耳。
虽然,辅汉文之深密,使易能易知者则有术矣。
(一)欲使速于疏写,则人人当兼知章草。……文字宜分三品:题署碑版,则用小篆;雕刻册籍,则用今隶;至于仓卒应急,取备事情,则直作草书可也。
(二)若欲易于察识,则当略知小篆,稍见本原。初识字时,宜教以五百四十部首。……凡儿童初引笔为书,今隶方整,当体则难。小篆诎曲,成书反易。且“日”“月”“山”“水”诸文,宛转悉如其象,非若隶书之局就准绳,与形相失。当其知识初开,一见字形,乃如画成其物,踊跃欢喜,等于熙游,其引导则易矣。
〔适按〕此说与吾前作《文字教授法改良论》中所持说不期而合。
象形之与合音,前者易知其义,难知其音;后者易知其音,难知其义。……故象形与合音者,得失为相庚。特隶书省变之文,部首己多淆乱,故五百四十小篆为初教识字之门矣。
〔适按〕此说尤与吾所持论若合符节。吾所为文(英文,在中城学生年会所读)原文曰:
everyword,beitchineseoreuropean,hastwoelements:itssoundanditsmeaning.analphabeticallanguage,liketheenglish,givesyouthesoundorpronunciationoftheword.butyoumustgetthemeaningbysheermemorywork....butwhenyoulookatthechinesecharactersintheiroriginalforms,youimmediatelyperceivetheirpictoriallikenesses.butthereisnothinginthesepicturewhichsuggestthattheyarepronouncedastheyarepronounced....
〔中译〕每一字,不论其是中文,还是欧洲文字,皆有两个要素:音与义。合音之文字,如英文,易知其发音或声音。然而,汝若要知其义,则纯靠记忆之功夫……但是中国文字,一见其颇有独创性之字形,汝便可立即悟出其象形之义。可是,此象形却不能指示其发音,易知其义,难知其音……
(三)若欲了解定音,反语既着,音自可知。然世人不能以反语得音者,以用为反语之字非有素定。尚不能知反语之定音,何由知反语所切者之定音哉?若专用“见”“溪”以下三十六字,“东”“钟”以下二百六十字为反语,但得二百四十二字之音,则余音自可睹矣。然此可为成人长者言之,以教儿童,犹苦繁冗。……
尝定“纽文”为三十六,“韵文”为二十二,皆取古文篆籀径省之形以代旧谱。……
〔适按〕太炎先生所拟字母,其笔画则较旧表为简矣,然而有大疵二,小疵二:
(一)韵文惟字是半无纽之韵,其余皆有首纽。有首纽,则反音之时作箭之纽(反切之上一字为箭,下为标)。与作标之韵之纽相复。此旧谱之病,而太炎先生因之。
(二)韵文二十二字不敷用也。例如,字一母,而以反八韵之字,其必至纷乱可想。此大疵二也。
(一)纽文中用有尾纽之字。有尾纽,则与作标之韵相混,而得音不易。
旧谱之“穿”,今谱之“川”,皆其例也。
(二)谱中之篆文“”“”及今隶“”“”,形似相混。此小疵二也。
顷又见纽文之(乎旱切)与(乎感切),既同用“乎”字作箭,则其为同纽可知。今乃用为二纽,可谓粗心矣。
总之,此谱之韵文全不可用,纽文亦有疵瑕。太炎之长在于辨纽,其短在于辨音太疏也。
一三、再论造因,寄许怡荪书
(一月廿五夜)
……适近来劝人,不但勿以帝制撄心,即外患亡国亦不足顾虑。倘祖国有不能亡之资,则祖国决不致亡。倘其无之,则吾辈今日之纷纷,亦不能阻其不亡。不如打定主意,从根本下手,为祖国造不能亡之因,庶几犹有虽亡而终存之一日耳。
……适以为今日造因之道,首在树人;树人之道,端赖教育。故适近来别无奢望,但求归国后能以一张苦口,一支秃笔,从事于社会教育,以为百年树人之计:如是而已。
……明知树人乃最迂远之图。然近来洞见国事与天下事均非捷径所能为功。七年之病当求三年之艾。倘以三年之艾为迂远而不为,则终亦必亡而已矣。……(参看本卷第十一则)
一四、七绝之平仄
(一月廿六日)
凡七言绝句之之句,第三字皆当用平声。必不得已而用仄,则第五字当用平。例如:
笑问从处来
忽见头柳色
日暮宫蜡烛
又凡七言绝句,每句之第三字皆以平声为佳;无论其为或为也。试检《唐诗三百首》中之七绝五十余首,共二百余句,其第三字用仄者不过二十余句。如:
梨花地不开门(第六字平,故第五字不妨仄也。)
葡萄酒夜光杯
此二十余句之中,十之八皆之句也。
一五、赵元任
(一月廿六日)
每与人平论留美人物,辄推常州赵君元任为第一。此君与余同为赔款学生之第二次遣送来美者,毕业于康乃耳,今居哈佛,治哲学,物理,算数,皆精。以其余力旁及语学,音乐,皆有所成就。其人深思好学,心细密而行笃实,和蔼可亲。以学以行,两无其俦,他日所成,未可限量也。余以去冬十二月廿七日至康桥(cambridge),居于其室。卅一日,将别,与君深谈竟日。居康桥数日,以此日为最乐矣。君现有志于中国语学。语学者(philology),研求语言之通则,群言之关系,及文言之历史之学也。君之所专治尤在汉语音韵之学。其辨别字音细入微妙。以君具分析的心思,辅以科学的方术,宜其所得大异凡众也。别时承君以小影相赠,附粘于此而识之。
一六、论教女儿之道
(一月廿七日)
youwondered“whatanorientalmustreallyandhonestlythinkinhisinnermostheart-ofsomeamericanyoungladies”(withregardtotheirunconventionalities)?...
itseemstomethewholematterisaquestionofconsistency.onemustchooseeitherabsolutismor1iberalism,eithertreatingwomanasapuppetorasafreehumanbeing.onemusteitherlockherupinabeautifulchamber,oronemustsetherreallyfree.
now,theamericantreatmentofwomanasiunderstandit,issupposedtobebasedontheprinciplethatwomanisafreeandrationalbeing.canyoutrusther?haveyouconfidenceinherabilitytoactfreelyandrationally,thoughattimesunconventionally,whensheisleftinfreedom?ifyouhavenosuchtrustinher,thenthelogicalandproperthingwillbetolockherupinherownchamberandnevertoallowhertogooutofyoursight.thatisconsistency.butifyouhavesuchconfidenceinher,then1etherbereallyfree.letherdowhatsheherselfconsidersproperandreasonabletodo.that’salsoconsistency.
thereisnomiddlegroundbetweenfreedomandslavery....
第73章 民国四年(1915)十一月廿五日至五年(1916)四月十七日(3)
andwhyshouldwecareaboutwhat“theotherpeople”thinkofus?arewenotjustasgood(ifnotbetter)judgesofourselvesasthey?andisnotconventionalityafterallaman-madething?isnotanintelligentmanorwomangreaterthanconventionality?thesabbathwasmadeforman,andnotmanforthesabbath!hoeverytrue!...
tomrs.h.s.w.jan.27,1916
〔中译〕汝曾惊叹,“不知一位东方人,在其内心深处,对于一些年轻之美国女士,会想些什么”(关于她们之反习俗)?……
以吾观之,全部之症结在于言行一致。要么选择绝对主义,要么选择自由主义;或是将妇女视为一玩偶,或是将妇女看作一自由人。也可将她锁于深闺,也可将她完全解放。
目前,据吾理解,美国人对待妇女基于此原则:即认为,妇女乃一自由人,乃一理性人。汝会相信她吗?当她自由时,偶尔会做出反习俗之举动,即使如此,汝还会相信她吗?相信她具有自由地、理智地处理之能力吗?倘若汝不相信她,那么,合乎逻辑的、恰当的办法,便是将其锁于深闺,不让其越雷池半步。此即言行一致。然而,倘若汝相信她,那么,就要让她获得真正的自由,让她做她自以为合适、能胜任之事情。此亦即言行一致。
在自由和奴役之间,没有空隙,没有中间道路。……
我们为什么要在意“别人”对我们之看法呢?如何准确地评价我们自己(如果不是更行的话),我们不是和他人一样能行吗?习俗不也是人造之物吗?难道习俗要比一个理智之男人或女人更伟大吗?安息日是为人而设,不是人为安息日而设!这可是千真万确的事情呀!
致h.s.w.太太
1916年1月27日
一七、美国银币上之刻文
(一月廿七日)
(此段是前函中之一段)
irememberthefirsttimeisawtheamericandollarandwasgreatlytouchedbythesimpleinscriptiononit:“ingodwetrust.”itrecalledtomymindalltheprecautionarymethodsoftestingandguardingagainstcounterfeitmoneyinmyowncountry,-andiwasashamed.
butafter6years’timeihavecometofindfaultwiththisinscriptionwhichthensogreatlyincitedmyadmiration.abetterinscription,ithink,wouldbe:“inmanwetrust.”
jan,27,1916
〔中译〕余曾记得,余第一次见到美元时,就被它上面之一句铭文深深感动:“吾人之信仰在于上帝。”它使余想起,所有吾国鉴别和防范伪币之预防举措。--此时,余不禁汗颜。
然而,六年之后,余终于从这句铭文中找出疵点,尽管此铭文在当时曾激起吾无限的钦佩之情。余斗胆以为,更好之铭文恐怕是:“吾人之信仰在于人。”
1916年1月27日
一八、和叔永题梅、任、杨、胡合影诗
(一月廿九日)
叔永近寄诗题梅、任、杨、胡合影(影见本卷第二二六页),其诗曰:
适之淹博杏佛逸,中有老梅挺奇姿。
我似长庚随日月,告人光曙欲来时。
余昨夜亦成一诗和之。
一
种花喜种梅,初不以其傲,欲其蕴积久,晚发绝众妙。
二
种树喜长杨,非关瘦可怜。喜其奇劲枝,一一上指天。
三
亦爱吾友任!古道照颜色。书来善自拟,“长庚随日月”。
人或嫌其谦,我独谓其直。若曰“为晨鸡,一鸣天下白”。
四
我无三子长,亦未敢自菲。行文颇大胆,苦思欲到底。
十字以自嘲,倘可示知己。
近来作诗颇同说话,自谓为进境,而张先生甚不喜之,以为“不像诗”。适虽不谓然,而未能有以折服其心,奈何?(寄叔永)
一九、读音统一会公制字母
(一月卅一日)
〔原注〕作母用,取其双声。作韵用,取其叠韵。(用古双声叠韵)
母音二十四
古外切,今读若“格”,发声务短促下同。
五忽切,今读若“我”。
苦泫切,古“畎”字,今读若“欺”。
都劳切,今读若“德”。
奴亥切,古“乃”字,今读若“纳”。
普木切,小击也,今读若“泼”。
府良切,今读若“弗”。
苦诰切,今读若“克”。
居尤切,延蔓也,今读若“基”。
疑检切,读“腌”上声,今读若“腻”。
他骨切,同“突”,今读“脱”。
同“包”,今读若“拨”。
莫狄切,今读若“墨”。
同“万”,今读若“物”。
古“节”字,今读若“子”。
古“”字,今读“私”。
丑亦切,今读若“痴”。
呼旰切,今读若“黑”。
同“力”,今读若“勒”。
亲吉切,今读若“此”。
真而切,今读若“之”。
式之切,今读若“尸”。
古“下”字,今读“希”。
今读若“入”。